西方极乐世界 (西方極樂世界) xīfāng jílè shìjiè
xīfāng jílè shìjiè
proper noun
Western Pure Land; Sukhavati
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Sanskrit equivalent: sukhāvatī; see 極樂世界 (FGDB '極樂世界')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 10: Pureland Management 第十講.淨土管理 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 18
- Writings on the Chan School and Pure Land - The Essentials of the Teaching of Chanting the Name of the Buddha 禪門淨土篇 念佛法要 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 8
- Writings on the Chan School and Pure Land - How to Practice Pure Land Teachings 禪門淨土篇 如何修淨土法門? Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 7
- Translation of Canonical Text 譯文 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 6
- The Three Pure Land Sutras 淨土三經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 6
- Me and Chan and Pure Land Buddhist Dharma Services - Dividing amongst all Dharmas, Walking in a Chan and Pure Land Buddhist Dharma Service 我與禪淨共修--解在一切佛法 行在禪淨共修 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 6
- Lecture 7: End-of-Life Chanting 第七講.往生助念 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 6
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 5
- The Study of Life and Death in Buddhism 佛教的生死學 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 5
- Lecture 9: Spring and Autumn Offerings 第九講.春秋祭祀 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 5
Collocations
- 往生西方极乐世界 (往生西方極樂世界) 何以不認為他是往生西方極樂世界去了呢 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Three Poisons 二.三毒難 — count: 71
- 到西方极乐世界 (到西方極樂世界) 就想念佛求生到西方極樂世界 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 50
- 在西方极乐世界 (在西方極樂世界) 假如在西方極樂世界的人 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 12
- 西方极乐世界阿弥陀佛 (西方極樂世界阿彌陀佛) 是西方極樂世界阿彌陀佛的佛土 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 12
- 西方极乐世界去 (西方極樂世界去) 何以不認為他是往生西方極樂世界去了呢 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Three Poisons 二.三毒難 — count: 12
- 求生西方极乐世界 (求生西方極樂世界) 大家來念佛求生西方極樂世界 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 9
- 西方极乐世界里 (西方極樂世界裡) 在他的西方極樂世界裡 — Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》, The Highest Management Study 最高的管理學 — count: 7
- 像西方极乐世界 (像西方極樂世界) 文化還沒進步到像西方極樂世界的 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 12: Gender Equality 第十二講.男女平等 — count: 7
- 生西方极乐世界 (生西方極樂世界) 願生西方極樂世界 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions: Helpful Conditions in Life 星雲日記26~把握因緣 人生的助緣(1993/12/16~1993/12/31) — count: 5
- 就是西方极乐世界 (就是西方極樂世界) 佛光山就是西方極樂世界 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: All Wishes Fulfilled 星雲日記3~不負西來意 萬事如意(1990/2/16~2/28) — count: 5