契合 qìhé
-
qìhé
verb
to agree; to get on with
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '契合'; Guoyu '契合' 2; Mathews 1931 '契合', p. 72) -
qìhé
verb
to be united
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '契合' 1; Mathews 1931 '契合', p. 72)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- How to Build Humanistic Buddhism - 3 The Modernization of Buddhism (Speech at the Taiwan Provincial Government National Studies Research Institute) 如何建設人間佛教 第三篇 佛教的現代化(講於臺灣省政府國學研習會) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 3
- The Modernization of Buddhism 佛教現代化 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 3
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 2
- Lecture 4: Four Types of Etiquettes 第四講.四種威儀 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 2
- The Lotus Sūtra 妙法蓮華經 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 2
- Friendship with Spiritual Friends Abroad 國際道友的情誼 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law 星雲日記21~慈悲是寶藏 慈悲是寶藏(1993/1/1~1993/1/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- Purna: Foremost in Expounding the Teachings - 1 Purna's Name 富樓那--說法第一 (1) 滿慈子的名號 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 2
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 2
- Canonical Evidence for Humanistic Buddhism (Recorded in at Total of 28 Kinds of Canonical Text) - The Art of Speaking 人間佛教的經證(共收錄二十八種經典) ■說話的藝術 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
Collocations
- 能契合 (能契合) 就是在上能契合諸佛所說的真理 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, The Lotus Sūtra 妙法蓮華經 — count: 19
- 契合众生 (契合眾生) 在下能契合眾生的根機 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, The Lotus Sūtra 妙法蓮華經 — count: 11
- 要契合 (要契合) 在上要契合歷萬劫而不磨滅的真理 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 1: An Overview of the Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 第一講 八大人覺經的概述 — count: 11
- 真理契合 (真理契合) 如果不能與真理契合 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 8
- 契合真理 (契合真理) 要契合真理 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 11: Samantabhaclra’s Management Approach 第十一講.普賢管理 — count: 8
- 契合时代 (契合時代) 還要契合時代的發展 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism and Training in Wisdom 人間佛教的慧學 — count: 6
- 契合佛心 (契合佛心) 教化行善才能契合佛心 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Teaching and Transforming through Spiritual Practice Responsibility 第二冊 教化修行責任 — count: 5
- 相应契合 (相應契合) 即能心口相應契合 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 4
- 契合诸佛 (契合諸佛) 就是在上能契合諸佛所說的真理 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, The Lotus Sūtra 妙法蓮華經 — count: 4
- 应有契合 (應有契合) 則應有契合時代之方法與權巧 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, Causes and Conditions for Compiling the “Fo Guang Buddhist Canon” version of the Chinese Buddhist Canon 「佛光大藏經」 編修緣起大藏經」 編修緣起 — count: 4