警告 jǐnggào
-
jǐnggào
verb
to warn; to admonish
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '警告'; Guoyu '警告' 1) -
jǐnggào
noun
admonishment
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '警告' 2)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Selfish Desires Meet with Bitter Retribution (Teaching) 私欲遭苦報(因果) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 7
- Lecture 14: Rules for Common Dwelling 第十四講‧共住規約 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 4
- Ultimatums 最後通牒 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 4
- How I Managed Fo Guang Shan 我怎樣管理佛光山 Buddhist Affinities over a Century 11 - Practicing the Buddha’s Way 1 《百年佛緣11-行佛篇1》 — count: 3
- Scroll 3: The Four Essentials of Life - Four Things to Avoid in Life 卷三 人生四要 人生四勿 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 2
- Environmental and Spiritual Preservation 環保與心保 Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》 — count: 2
- One Side of Courage 勇敢的一面 Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》 — count: 2
- Chapter 2: My View on Whether or not to use Money 【二說】我對金錢取捨的態度 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 2
- Lecture 15: Remove from Stay and Leave Without Notification 第十五講‧遷單溜單 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 2
- Lecture 15: Buddha's Light Organizations 第十五講.佛光組織 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 1
Collocations
- 一直警告 (一直警告) 自己一直警告自己 — A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》, Ascetic Practice 苦行 — count: 3
- 提出警告 (提出警告) 上級會提出警告 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 14: Rules for Common Dwelling 第十四講‧共住規約 — count: 3
- 打香板警告 (打香板警告) 就要打香板警告 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 10: Four Main Halls 第十講‧四大堂口 — count: 2
- 方警告 (方警告) 不顧某方警告 — Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, One Side of Courage 勇敢的一面 — count: 2
- 三令五申警告 (三令五申警告) 母親雖然三令五申警告我們兄弟不准去 — A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》, Mother, Everybody's Grandmother 母親,大家的老奶奶 — count: 2
- 给予警告 (給予警告) 只給予警告 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 16: Special Questions 第十六講‧特殊問題 — count: 2
- 说警告 (說警告) 韋婆多是一個很愛說警告語的比丘尼 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Selfish Desires Meet with Bitter Retribution (Teaching) 私欲遭苦報(因果) — count: 2
- 警告标志 (警告標誌) 尤其要注意各種警告標誌 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Essentials of Life - Four Things to Avoid in Life 卷三 人生四要 人生四勿 — count: 2
- 警告语 (警告語) 韋婆多是一個很愛說警告語的比丘尼 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Selfish Desires Meet with Bitter Retribution (Teaching) 私欲遭苦報(因果) — count: 2