HB Reader

赞美 (讚美) zànměi

zànměi verb to admire / to applause / to praise / to eulogize
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Thought 思想

Contained in

赞美诗语言上赞美无诤

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

Collection Document Title Occurrences
Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 The Art of Eulogizing 讚美的藝術 21
Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 Chapter 36: My Study and Praise of Buddhist Teachings 【三十六說】我修學讚歎法門 16
Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 Scroll 3: Acknowledging the World - Between a Centimeter and an Inch 卷三 認知世間 分寸之間 15
Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Female Questions' 社會議題探討(上冊) 佛教對「女性問題」的看法 15
Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 Scroll 1: The Incense of the World - People who are Welcomed 卷一 人間有花香 受歡迎的人 11
Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 A Tall Hat 高帽子 9
Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 The Power of Youth, the Heart of a Bodhisatta 青年的力,菩薩的心 9
Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 Hsing Yun Diary 29 - Chan in Daily Life: Giving is like Sowing Seeds 星雲日記29~生活禪 布施如播種(1994/6/1~1994/6/15) 9
Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 Scroll 1: A Happy Life - Voice 卷一 快樂的生活 聲音 9
Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 Volume 1: Society, Crowds, and Politics 第一冊 社會人群政治 9

Collocations

Simplified Traditional Example Example Reference Frequency
人赞美 人讚美 讓人讚美 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 Lecture 16: Nine Levels of Monastic Quality 第十六講.僧眾九品 12
赞美人 讚美人 乃至平常說話讚美人 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 Questions and Discussion 問題討論 7
赞美代替 讚美代替 以讚美代替批評 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 Lecture 16: Special Questions 第十六講‧特殊問題 5
给予赞美 給予讚美 不光是給予讚美 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 Lecture 13: Buddhist Phrases and Idioms 第十三講.佛教成語 4
在赞美 在讚美 在讚美 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 Volume 2: Teaching and Transforming through Spiritual Practice Responsibility 第二冊 教化修行責任 4
赞美对方 讚美對方 讚美對方 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 Lecture 11: The Life of a Monastic 第十一講.僧侶一生 4
一些赞美 一些讚美 你給他一些讚美 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 Provide Others with Good Causes and Conditions 給人一些因緣 4
赞美鼓励 讚美鼓勵 讚美鼓勵的話 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 Lecture 7: Volunteer Bodhisattva 第七講.義工菩薩 4
要赞美 要讚美 要讚美他 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 Lecture 11: Various Types of Dharma Affairs 第十一講.法務種種 4
说赞美 說讚美 嘴裡說讚美的好話 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 Lecture 6: The Practice of Giving Up 第六講.放的修行 4

Vocabulary Detail