记 (記) jì
-
jì
verb
to remember; to memorize; to bear in mind
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 记住 (Guoyu '記' v 2; Kroll 2015 '記' 1; Mathews 1931 '記', p. 57; NCCED '记' 2; Unihan '記') -
jì
measure word
measure word for striking actions
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: (Guoyu '記' n 4; NCCED '记' 6) -
jì
verb
to record; to note
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes: For example, 登记 'register' (Guoyu '記' v 1; Kroll 2015 '記' 2; NCCED '记' 1; Unihan '記') -
jì
noun
notes; a record
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 日记 'diary' (Guoyu '記' n 1; Kroll 2015 '記' 3; Mathews 1931 '記', p. 57; NCCED '记' 5) -
jì
noun
a sign; a mark
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 符号 (Guoyu '記' n 3; Mathews 1931 '記', p. 57; NCCED '记' 3) -
jì
noun
a birthmark
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (NCCED '记' 4) -
jì
noun
a memorandum
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '記' 3b) -
jì
noun
an account of a topic, person, or incident
Domain: Literature 文学 , Subdomain: China
Notes: As a literary genre (Guoyu '記' n 2; Kroll 2015 '記' 3c) -
jì
noun
a prediction; a prophecy; vyakarana
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vyākaraṇa; an abbreviation for 授記, a text containing predictions of when the Buddha's disciples will attain awakening; one of the twelve divisions of the sutras 十二部经 (Ding '記'; FGDB '記'; SH '受記', p. 252)
Contained in
- 二单书记(二單書記) Second Deputy Secretary
- 西厢记(西廂記) Romance of the West Chamber ; Romance of the Western Chamber
- 遊方记抄(遊方記抄) You Fang Ji Chao
- 若世尊各见授记(若世尊各見授記) for the World-Honored One to give each a prophecy
- 华严遊心法界记(華嚴遊心法界記) Huayan You Xin Fajie Ji
- 悬记(懸記) to prophesize; to predict
- 十二部经; 1. 长行 2. 重颂 3. 孤起 4. 譬喻5. 因缘 6. 无问自说 7. 本生 8. 本事 9. 未曾有 10. 方广 11. 论议 12. 授记(十二部經; 1. 長行 2. 重頌 3. 孤起 4. 譬喻5. 因緣 6. 無問自說 7. 本生 8. 本事 9. 未曾有 10. 方廣 11. 論議 12. 授記) Twelve Divisions of Sutras: 1. Sutra (discourses); 2. Geya (repeated verses); 3. Gatha (verses); 4. Avadana (parables); 5. Nidana (expositions of causes); 6. Udana (unprompted teachings); 7. Jataka (stories of the Buddha’s previous lives); 8. Itivrttaka (stories of the disciples’ previous lives); 9. Abdhutadharma (miracles); 10. Vaipulya (profound teachings); 11. Upadesa (debates); 12. Vyakarana (prophecies)
- 仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记(仁王護國般若波羅蜜經疏神寶記) Ren Wang Hu Guo Boreboluomi Jing Shu Shen Bao Ji
- 洛阳伽蓝记(洛陽伽藍記) Luoyang Qialan Ji; Record of the Buddhist Monasteries of Luoyang
- 外记(外記) Record Keeper; Secretary
- 华严关脉义记(華嚴關脈義記) Huayan Guan Mai Yi Ji
- 念佛感应往生记(念佛感應往生記) Experiences of Passing Away Under Buddha’s Blessings
- 梵网经古迹记(梵網經古迹記) Fan Wang Jing Guji Ji
- 北魏僧惠生使西域记(北魏僧惠生使西域記) Bei Wei Seng Hui Sheng Shi Xi Yu Ji
- 记主法师(記主法師) Dharma Master Jizhu
- 观世音菩萨授记经(觀世音菩薩授記經) Māyopamasamādhisūtra; Guanyinshiyin Pusa Shouji Jing
Also contained in
行车记录仪 、 记者无国界 、 好记性不如烂笔头 、 记事簿 、 以斯拉记 、 路得记 、 箚记 、 古镜记 、 疏记 、 记挂 、 助记符 、 后记 、 铭记 、 浣纱记 、 列王记上 、 记谱法 、 后西游记 、 记账 、 散记 、 狂人日记 、 记录片 、 簿记 、 撒母耳记下 、 记得 、 登记员 、 博闻强记 、 记忆犹新 、 杂记 、 扶桑略记 、 记不住 、 追记 、 以斯帖记 、 摄影记者 、 三国史记 、 双城记
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 8. Conversion of Family Members - 8. Home Libraries 捌、佛化家庭篇 八、居家圖書館 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 19
- Vinaya School - 2. The Continued Tradition and Development of the Chinese Vinaya School 律宗 貳、中國律宗傳承及其發展 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 18
- Section 2 China - Chapter 11: Graceful Tang and Song Buddhist Men of Letters 第二篇 中國篇 第十一章 唐宋佛教文人的風采 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 13
- Vinaya School - 3. A Summary of Canonical Texts relating to Chinese Study of the Vinaya 律宗 參、中國律學典籍簡介 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 11
- 6. Funeral Ceremonies - 2. Composing a Will 陸、喪葬禮儀篇 二、撰寫遺囑 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 10
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 10
- Vignanavada - 1. Continued Tradition and Development of the Vignanavada 唯識宗 壹、唯識宗的傳承與發展 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 9
- 5. Korea - Avatamsaka Scholar Venerable Master Kyunyeo 伍、韓國 ■華嚴學者均如大師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 9
- The Agamas 阿含經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 9
- Satyasiddhi School - The History and Continued Tradition of the Satyasiddhi School 成實宗 壹、成實宗的歷史傳承 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 7
Collocations
- 记在 (記在) 把無常記在心頭 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 — count: 11
- 一记 (一記) 立刻給兒子一記耳光說 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Educating One's Children 卷三 君子之道 教子之道 — count: 7
- 能记 (能記) 能記不難 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: Preface by the Author 第三冊 自 序 — count: 6
- 记不难 (記不難) 能記不難 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: Preface by the Author 第三冊 自 序 — count: 4
- 记上 (記上) 功勞簿上都會記上一筆的 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 9: Spring and Autumn Offerings 第九講.春秋祭祀 — count: 4
- 梦游记 (夢遊記) 愛麗絲夢遊記 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Studying the Future 未來學 — count: 3
- 本日记 (本日記) 我就將二十多本日記付之一炬了 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Preface 星雲日記1~安然自在 自 序/星 雲 — count: 3
- 学记 (學記) 學記 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas 星雲日記13~法無定法 法無定法(1991/9/1~9/15) — count: 3
- 亭记 (亭記) 放鶴亭記 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, A Fragrant Disposition 氣質芬芳 — count: 3
- 要记 (要記) 讀書要記筆記 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 12: A Society that Loves to Read 第十二講‧書香社會 — count: 3