大行 dàxíng
-
dàxíng
proper noun
Messenger Office
Domain: History 历史 , Subdomain: China
Notes: (Hucker 1985, p. 466) -
dàxíng
noun
emperor or empress
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 皇帝 or 皇后 ; very early usage (Guoyu '大行' 1) -
dàxíng
noun
occurrence of a major event
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 行大事 (Guoyu '大行' 3) -
dàxíng
set phrase
extensive cultivation
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 廣大修行 (FGDB '大行')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 11: Samantabhaclra’s Management Approach 第十一講.普賢管理 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 7
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 20: Overview of the Bodhisattva Path 第三冊 菩薩行證 第二十課 總論菩薩道 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 9: Bodhisattvas 第九冊 佛教問題探討 第九課 菩薩 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 3
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 18: The Difference between Sravaka Monastics and Bodhisattas 第一冊 佛法僧三寶 第十八課 聲聞僧與菩薩僧的區別 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Tiantai School - 5. Tiantai School Cultivation Methods 天臺宗 伍、天臺宗的修持方法 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 3
- Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 2
- How to be a Buddha's Light Member - Lecture 11 怎樣做個佛光人 佛光人第十一講 Humanistic Buddhism Series 1 - Fo Guang and the Buddhist Community 《人間佛教系列1-佛光與教團》 — count: 2
- The Great Calming and Contemplation 摩訶止觀 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 2
Collocations
- 修大行 (修大行) 修大行 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The Mahayana bodhisattva ideal of making a vow to acheive supreme enlightenment - Part 3 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 大乘菩薩發心分第三 【譯文 原典 注釋】 — count: 10
- 大行普贤菩萨 (大行普賢菩薩) 南無大行普賢菩薩 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 8
- 大行布施 (大行布施) 都會大行布施 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 9: Spring and Autumn Offerings 第九講.春秋祭祀 — count: 7
- 大愿大行 (大願大行) 僧侶大願大行大情義 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 6
- 大行小 (大行小) 是大行小隱的時代 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Buddha of the Human World” Preface: Buddhism in the Human World 《人間的佛陀》序 : 佛教在人間 — count: 5
- 大行力 (大行力) 因此才能發起大行力 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 — count: 4
- 大行星 (大行星) 是太陽系中僅次於木星的第二大行星 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) — count: 4
- 十大行 (十大行) 普賢菩薩有十大行願 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 11: Samantabhaclra’s Management Approach 第十一講.普賢管理 — count: 4
- 菩萨大行 (菩薩大行) 是依六波羅蜜而修的菩薩大行 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 4
- 大行人 (大行人) 大行人 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (2) 人間佛教的藍圖(下) — count: 3