谢 (謝) xiè
-
xiè
verb
to thank
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Reduplicated (CCD '谢' 1, p. 2124; FE '謝' 1, p. 1276; Guoyu '謝' v 4; Unihan '謝'; XHZD '谢' 1, p. 831) -
xiè
proper noun
Xie
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (CCD '谢' 5, p. 2124; FE '謝' 4, p. 1276; Guoyu '謝' n) -
xiè
verb
to decline
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 拒绝 (CCD '谢' 3, p. 2124; FE '謝' 2, p. 1276; Guoyu '謝' v 1; Unihan '謝'; XHZD '谢' 3, p. 831) -
xiè
verb
to apologize
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CCD '谢' 2, p. 2124; Guoyu '謝' v 5; XHZD '谢' 2, p. 831) -
xiè
verb
to wilt; to fade
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 凋零 (CCD '谢' 4, p. 2124; FE '謝' 3, p. 1276; Guoyu '謝' v 3; XHZD '谢' 4, p. 831) -
xiè
verb
to say goodbye; to bid farewell
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 告别 (Guoyu '謝' v 2) -
xiè
verb
to tell
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 告诉 (Guoyu '謝' v 6) -
xiè
verb
to greet
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 问候 (Guoyu '謝' v 7) -
xiè
verb
to replace
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 更换 (Guoyu '謝' v 8)
Contained in
- 瞋不受谢戒(瞋不受謝戒) precept against refusing to accept the repentance of others because of anger
Also contained in
谢谢 、 谢帖 、 索谢 、 谢媒 、 谢世 、 谢词 、 谢天谢地 、 谢安 、 代谢 、 致谢 、 谢礼 、 铭谢 、 斯泰恩谢尔 、 道谢 、 药物代谢动力学 、 谢维俊 、 谢通门 、 谢霆锋 、 谢孝 、 谢却 、 谢幕 、 必有重谢 、 谢仪 、 辞谢 、 敬谢不敏 、 谢绝参观 、 谢家集 、 谢候 、 谢里夫 、 春秋代谢 、 不谢 、 璧谢 、 酪氨酸代谢病 、 不用谢 、 谢赫 、 申谢 、 莫伊谢耶夫 、 谢灵运 、 谢顶 、 谢客 、 酬谢 、 能量代谢 、 顶谢 、 谢尔巴人 、 谢表 、 谢特 、 新陈代谢 、 谢辛 、 普列谢茨克 、 拜谢
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 29 - Chan in Daily Life: Applying Oil and Incense 星雲日記29~生活禪 添油香(1994/5/1~1994/5/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 13
- Expanded Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism 廣弘明集 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: The Vertical is Exhausted by the Three Time Periods 星雲日記20~談空說有 豎窮三際(1992/11/16~1992/11/30) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: Able to Bear and Able to Give 星雲日記3~不負西來意 受得起也給得起(1990/2/1~2/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 8
- My Friendship with Japanese Buddhists 我與日本佛教的友誼 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 2 - Inventing a Comprehensive Life: A Moment of Thought 星雲日記2~創造全面的人生 一念之間(1989/11/16~11/30) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: The Power of Repentance 星雲日記21~慈悲是寶藏 懺悔的力量(1993/2/16~1993/2/28) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 7
- My Interaction with Chinese Scholars 我和華人學者們的互動 Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: The Buddha's Work 星雲日記23~有願必成 佛陀的工作(1993/5/16~1993/5/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 29 - Chan in Daily Life: The Path of Marriage 星雲日記29~生活禪 婚姻之道(1994/5/16~1994/5/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 6
Collocations
- 礼谢 (禮謝) 常禮謝 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 7 Ability to Accept Causes and Conditions - Canonical Text and Notes 第七 機緣品 經文.註釋 — count: 13
- 婉谢 (婉謝) 悉達多太子依然婉謝了他的善意 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 4: Teachers of Emperors and Kings 第四講‧帝王之師 — count: 13
- 开花谢 (开花謝) 生死就像花開花謝一樣自然 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Sentient beings and Buddhas are equal, transforming sentient beings - Part 25 [Lecture] 生佛平等無我度生分第二十五 【講話】 — count: 12
- 萎谢 (萎謝) 花草萎謝 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 6
- 谢银 (謝銀) 現任警政署副署長謝銀黨先生 — Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Altruism 利 行 — count: 6
- 谢局长 (謝局長) 謝局長隨即向我表示 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: Able to Bear and Able to Give 星雲日記3~不負西來意 受得起也給得起(1990/2/1~2/15) — count: 5
- 谢玄 (謝玄) 收到姪兒謝玄從陣前傳來的捷報 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Lift Heavy Weights With Ease 舉重若輕 — count: 5
- 谢馨 (謝馨) 空中小姐謝馨向我問道 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 4
- 侄儿谢 (姪兒謝) 收到姪兒謝玄從陣前傳來的捷報 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Lift Heavy Weights With Ease 舉重若輕 — count: 4
- 谢瑾 (謝瑾) 謝瑾瑜 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: A Lotus Grows from the Mud 星雲日記5~人忙心不忙 蓮花生長在污泥中(1990/5/1~5/15) — count: 4