掉 diào
-
diào
verb
to drop down
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '掉') -
diào
verb
to turn; to move
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '掉') -
diào
verb
to shake; to wag
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '掉') -
diào
verb
excitement; restlessness; auddhatya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: auddhatya, Pali: uddhacca; Japanese: jō; Tibetan: rgod pa (BL 'auddhatya', p. 79; Unihan '掉')
Contained in
- 掉举(掉擧) restlessness ; excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca
Also contained in
坏掉 、 漏掉 、 炸掉 、 掉秤 、 走掉 、 尾大不掉 、 乱掉 、 删掉 、 掉队 、 掉书袋 、 挖掉 、 卖掉 、 弃掉 、 掉换 、 除掉 、 掉漆 、 信贷违约掉期 、 笑掉大牙 、 失掉 、 灭掉 、 碎掉 、 天上掉馅饼 、 脱皮掉肉 、 天上不会掉馅饼 、 免掉 、 掉转 、 当掉 、 吃掉 、 撤掉 、 掉泪 、 掉线 、 脱掉 、 掉过 、 掉头就走 、 杀掉 、 关掉 、 改掉 、 拔掉 、 锁掉 、 掉落 、 刮掉 、 掉粉 、 掉点儿 、 掉头 、 擦掉 、 剥掉 、 输掉 、 去掉 、 戒掉 、 甩掉
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- At the Boundary of Life and Death 生死邊緣 A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》 — count: 5
- Remembering Honor and General Happiness 榮總開心記 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality 星雲日記17~不二法門 不二法門(1992/6/1~1992/6/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 4
- Memories of Joy and Suffering in Childhood Play 苦樂童玩記 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 4
- A Buddhist View of Cause and Effect 佛教對因果的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 4
- Complete and utter selflessness - Part 17 [Lecture] 直下究竟本無我體分第十七 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4
- Lecture 16: Ten Types of Noodle Dishes 第十六講‧麵食十吃 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 3
- Cultivation and Realization by People of Extraordinary Talent 奇人的修證 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 3
- My Grandmother 我的外婆 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 3
- Writings on Chan School Thought - Practicing a Pure Land 宗門思想篇 實踐淨土 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 3
Collocations
- 空掉 (空掉) 即已空掉我執四相 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True faith is rare in the world - Part 6 [Lecture] 真實信心世間稀有分第六 【講話】 — count: 20
- 掉到 (掉到) 差一點掉到深谷裏去 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Undertaking responsibility for family and work - Part 15 [Lecture] 信受奉行荷擔家業分第十五 【講話】 — count: 12
- 掉入 (掉入) 那就像一個人掉入黑暗中一樣 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Translation of Canonical Source Text and Notes] — count: 11
- 倒掉 (倒掉) 準備拿到外面倒掉 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 7: Buddhist Wedding 第七講‧佛化婚禮 — count: 11
- 掉进 (掉進) 月亮掉進井裡面 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 13: Buddhist Phrases and Idioms 第十三講.佛教成語 — count: 7
- 烧掉 (燒掉) 一場大火燒掉了富翁所有的家當 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Positive Affinities Bring Beneficial Results 善緣好運 — count: 6
- 舍掉 (捨掉) 把彼此的貪愛之心一下子捨掉 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 5
- 拆掉 (拆掉) 命人將招牌拆掉 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 2: Truth in Life - The Meaning of Life 卷二 生命的真諦 生活的真義 — count: 4
- 掉光 (掉光) 像是隻掉光羽毛的老鵠鳥 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Prajna is the mother of the Buddhas of all ages - Part 8 [Lecture] 般若為三世諸佛母分第八 【講話】 — count: 4
- 拿掉 (拿掉) 趕緊要把它拿掉 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 12: Gender Equality 第十二講.男女平等 — count: 4