成就 chéngjiù
-
chéngjiù
noun
accomplishment; success; achievement
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '成就'; Guoyu '成就' 2) -
chéngjiù
verb
to succeed; to help someone succeed; to achieve
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 完成 (CC-CEDICT '成就'; Guoyu '成就' 1) -
chéngjiù
noun
accomplishment
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
chéngjiù
noun
Achievements
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
chéngjiù
verb
to attained; to obtain
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: samanvāgama, Pali: samannāgama, something that has been attained already (FGDB '成就') -
chéngjiù
verb
to bring to perfection; complete
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sampanna, Pali: sampanna; (FGDB '成就'; PTS 'sampanna'; SH '成就', p. 237) -
chéngjiù
noun
attainment; accomplishment; siddhi
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: siddhi; see also 悉地 (SH '成就', p. 237; Shinohara 2014, pp. 15-16)
Contained in
- 成就的祕诀―金刚经(成就的祕訣―金剛經) Four Insights for Finding Fulfillment
- 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏悲生曼荼罗广大成就仪轨(大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏悲生曼荼羅廣大成就儀軌) Vairocana Sutra Lotus Platform Matrix Assembly Compassion Mandala Attainment Ritual Manual
- 成就一切智 attainment of omniscience
- 速得成就 quickly attain
- 业成就论(業成就論) Karmasiddhiprakaraṇa; Ye Chengjiu Lun
- 甘露军荼利菩萨供养念诵成就仪轨(甘露軍荼利菩薩供養念誦成就儀軌) Ritual for attaining Siddhi through Offerings and Invoking Amṛta-Kuṇdalī Bodhisattva; Ganlu Jun Tu Li Pusa Gongyang Niansong Chengjiu Yi Gui
- 大成就者 a great sage; mahāsiddha; a great adept
- 帝释岩秘密成就仪轨(帝釋巖祕密成就儀軌) Dishi Yan Mimi Chengjiu Yi Gui; Sakra's Lofty Esoteric Attainments Ritual Manual
- 逮初禅成就遊(逮初禪成就遊) remains in the first jhana
- 淤泥可以长出莲花 寒门可以培养孝子 洪炉可以锻鍊钢铁 困境可以成就伟人 认错可以增加勇气 服务可以转为善缘 苦涩可以酝酿甘甜 烦恼可以化为菩提(淤泥可以長出蓮花 寒門可以培養孝子 洪爐可以鍛鍊鋼鐵 困境可以成就偉人 認錯可以增加勇氣 服務可以轉為善緣 苦澀可以醞釀甘甜 煩惱可以化為菩提) Just as lotuses can grow out of mud, A humble family can raise filial children. Just as steel can be forged in a furnace, Adversity can create greatness. Just as courage comes from admitting one's faults, Service can create good affinities. Just as sweet taste can be brewed from bitterness, Defilements can turn into Bodhi.
- 见事推诿的人 必然不能成功 凡事承担的人 定会成就事业(見事推諉的人 必然不能成功 凡事承擔的人 定會成就事業) One who evades responsibilities is unlikely to succeed; One who bears responsibilities is destined to succeed.
- 请尊加被成就(請尊加被成就) summoning deities to empower for attainment
- 无量智成就(無量智成就) attain unlimited knowledge
- 成就悉地 attaining supernatural powers
- 六成就 six accomplishments
- 云何成就者 How does one become an adept?
- 成就呪术(成就呪術) attained the art spells
- 处成就(處成就) the accomplishment of location
- 大毘卢遮那成就仪轨(大毘盧遮那成就儀軌) Mahavairocana Ritual Manual
- 一切智成就如来(一切智成就如來) All-Knowledge-Accomplished Tathagata; Rvajnasiddharta Tathagata
- 时成就(時成就) the accomplishment of time
- 那洛六成就法 Nāropa's six stages of completion; Naro chödruk
- 成就法 sadhana; sādhana
- 把智慧留给自己,把大学留给社会,把功德留给子孙,把成就留给大众。(把智慧留給自己,把大學留給社會,把功德留給子孫,把成就留給大眾。) To impart wisdom to self, bequeath a university to society, confer merits to future generations, and bestow accomplishments to the public.
- 世间成就(世間成就) worldly accomplishments
- 因缘能成就一切(因緣能成就一切) Good causes and conditions lead to success
- 观自在大悲成就瑜伽莲华部念诵法门(觀自在大悲成就瑜伽蓮華部念誦法門) Guanzizai Dabei Chengjiu Yujia Lianhua Bu Niansong Famen; Avalokitesvara Great Compassion Attainment Yogo Lotus Division Liturgy
- 金刚香菩萨大明成就仪轨经(金剛香菩薩大明成就儀軌經) Rāṣṭrapālaparipṛcchāsūtra; Jingang Xiang Pusa Da Ming Chengjiu Yi Gui Jing
- 成就一切救度佛母 Siddhida Tara
- 佛说金刚香菩萨大明成就仪轨经(佛說金剛香菩薩大明成就儀軌經) Rāṣṭrapālaparipṛcchāsūtra; Fo Shuo Jingang Xiang Pusa Da Ming Chengjiu Yi Gui Jing
- 成就妙法莲华经王瑜伽观智仪轨(成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌) Ritual for Attainment of the Wonderful Lotus Sutra Yoga Contemplation; Chengjiu Miaofa Lianhua Jing Wang Yujia Guan Zhi Yi Gui
- 妙成就 attainment; siddhi ; Wondrous Accomplishment
- 成就美妙 Krakucchanda
- 逮第二禅成就遊(逮第二禪成就遊) enters and remains in the second jhana
- 佛光人的理念 光荣归于佛陀、成就归于大众、 利益归于常住、功德归于檀那。(佛光人的理念 光榮歸於佛陀、成就歸於大眾、 利益歸於常住、功德歸於檀那。) Glory Goes to the Buddha, Success Goes to the Community, Benefit Goes to the Monastery, Merit Goes to the Devotees.
- 世界成就 The Formation of the Worlds
- 信成就发心(信成就發心) aspiration for enlightenment with the accomplishment of faith
- 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏悲生曼荼罗广大成就仪轨供养方便会(大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏悲生曼荼羅廣大成就儀軌供養方便會) Vairocana Sutra Lotus Platform Matrix Assembly Compassion Mandala Attainment Liturgy; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lianhua Tai Cang Bei Sheng Mantuluo Guangda Chengjiu Yi Gui Gongyang Fangbian Hui
- 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏菩提幢标帜普通真言藏广大成就瑜伽(大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏菩提幢標幟普通真言藏廣大成就瑜伽) Vairocana Sutra Lotus Matrix, Bodhi Banner Mantra Collection and Attainment Yoga; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lianhua Tai Cang Puti Chuang Biao Zhi Putong Zhenyan Cang Guangda Chengjiu Yujia
- 主成就 the accomplishment of the teacher
- 清净法身毘卢遮那心地法门成就一切陀罗尼三种悉地(清淨法身毘盧遮那心地法門成就一切陀羅尼三種悉地) Pure Dharma Vairocana Mind Teaching Dharanis for Three Types of Siddhi; Qing Jing Fashen Piluzhena Xin Di Famen Chengjiu Yiqie Tuoluoni San Zhong Xidi
- 不空成就 Amoghasiddhi
- 一切义成就(一切義成就) one who has accomplished an aim; siddhārtha
- 成就戒经(成就戒經) Nirodha Sutta
- 大轮金刚修行悉地成就及供养法(大輪金剛修行悉地成就及供養法) Mahacakravajri Cultivation of Siddhi Accomplishment and Offering Ritual; Da Lun Jingang Xiuxing Xi Di Chengjiu Ji Gongyang Fa
- 发菩提心,成就佛道(發菩提心,成就佛道) to generate the bodhi mind and attain Buddhahood
- 大成就 dzogchen; great perfection
- 成就归于大众(成就歸於大眾) achievements belong to the majority
- 胜军不动明王四十八使者秘密成就仪轨(勝軍不動明王四十八使者祕密成就儀軌) Acalanātha Vidyārāja and Forty Eight Messengers Secret Victory and Attainment Ritual; Sheng Jun Budong Ming Wang Si Shi Ba Shizhe Mimi Chengjiu Yi Gui
- 八十四大成就者 Lives of the Eighty-Four Adepts
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Success 成 就 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 26
- Volume 4: Writing on the Establishment of the Karma for Success 第四冊 成功立業篇 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 26
- Ten Non-Thoughts of the Young Buddhist Monastic Community (2) 青年僧伽的十有思想 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 22
- Volume 4: Writing on Faith and Spiritual Practice 第四冊 信仰修行篇 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 22
- Writings on Chan School Thought - Fo Guang School Customs and Traditions 宗門思想篇 佛光宗風 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 20
- Volume 3: The Path to Success and Improvement 第三冊 成功進步的道路 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 19
- The Agamas 阿含經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 17
- Scroll 3: Development of the Self - Self Success 卷三 開發自我 自我成就 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 17
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 16
- Scroll 2: Renewing Yourself - Conditions for Success 卷二 更新自己 成就的條件 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 16
Collocations
- 能成就 (能成就) 能成就如上辯才 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 6: Study Widely, Listen More 第六講 智慧為化愚的根本 — count: 11
- 菩萨成就 (菩薩成就) 若菩薩成就四法 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Honoring the true teaching - Part 12 [Lecture] 尊重正法平等流布分第十二 【講話】 — count: 10
- 成就辩才 (成就辯才) 成就辯才 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Sutra Text 經 文 — count: 7
- 成就清净 (成就清凈) 從中成就清淨的信心 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Non-attachment and no speaking overcome obstructions to logical reasoning - Part 7 [Lecture] 無得無說破事理障分第七 【講話】 — count: 6
- 才能成就 (才能成就) 卻也要靠煩惱才能成就菩提 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 6
- 成就第一 (成就第一) 成就第一波羅蜜 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Lecture] 四相寂滅起大乘行分第十四 【講話】 — count: 5
- 要成就 (要成就) 諸佛菩薩要成就度化的志業 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Lecture] 法會啟建因緣分第一 【講話】 — count: 5
- 成就菩提 (成就菩提) 其次是圓滿一切種智而成就菩提 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 4. Offering a pendant 四.瓔珞供養 — count: 5
- 成就最上 (成就最上) 當知是人成就最上第一希有之法 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Honoring the true teaching - Part 12 [Lecture] 尊重正法平等流布分第十二 【講話】 — count: 4
- 成就众生 (成就眾生) 薩埵名成就眾生 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Avalokiteśvara's Universal Gate 觀世音菩薩普門品 — count: 4