检讨 (檢討) jiǎntǎo
-
jiǎntǎo
verb
to self-criticize; to review
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '檢討'; Guoyu '檢討' 1) -
jiǎntǎo
proper noun
Jian Tao
Domain: History 历史 , Subdomain: China
Notes: Official imperial government title, responsible for critical review and compilation of historic records (Guoyu '檢討' 2; Wikipedia '檢討')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished 星雲日記23~有願必成 有願必成(1993/6/16~1993/6/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 14 - Speaking about being Busy and Speaking about being Idle 星雲日記14~說忙說閒 說忙說閒(1991/12/1~12/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: Still Water Runs Deep 星雲日記20~談空說有 寧靜致遠(1992/12/16~1992/12/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 5
- The Path to Establishing Youth Success (3) 青年成功立業之道(三) Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 4
- Volume 2: Encouraging Dilligence in Develop of Sincerity and Good Moral Character 第二冊 勵志敦品警惕 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 24 - A Life with Balanced Income and Expenses: A Seed 星雲日記24~收支平篌的人生 一顆種子(1993/8/16~1993/8/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 4
- The Sickness of Youth 青年之病 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 4
- Buddha's Light Newsletter - Reflection on Maturation of Talent 佛光世紀的來臨 反省才能成長 Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》 — count: 3
- Scroll 4: Speak Good Words - Ability to Listen 卷四 說好話 會聽 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 3
- Scroll 4 The Path to Happiness: The Path of Adaptation 卷四 幸福之道 因應之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 3
Collocations
- 自我检讨 (自我檢討) 不知自我檢討 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 8: Monastery Language 第八講‧叢林語言 — count: 48
- 要检讨 (要檢討) 要檢討自己有多少道德 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 8: Monastery Language 第八講‧叢林語言 — count: 17
- 检讨会 (檢討會) 檢討會務 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Mistakes Cannot Continue Uninterupted 錯誤不能一直下去 — count: 16
- 在检讨 (在檢討) 在檢討中除獲取其經驗外 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas 星雲日記13~法無定法 法無定法(1991/9/1~9/15) — count: 7
- 反省检讨 (反省檢討) 每天反省檢討自己的過失 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: The Five Minds in Everyday Life 卷二 修行之道 日常五心 — count: 7
- 来检讨 (來檢討) 藉由受食來檢討自己有多少的德行 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 14: Vegetarianism and Vegetarian Food 第十四講‧素食齋菜 — count: 6
- 开检讨 (開檢討) 開檢討會 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Lighting the Lamp of the Heart 星雲日記1~安然自在 點亮心燈(1989/10/1~10/31) — count: 5
- 先检讨 (先檢討) 不肯先檢討自己 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Twelve Questions for Introspection 人生十二問 — count: 4
- 工作检讨 (工作檢討) 執政黨李登輝主席昨在一項輔選幹部工作檢討會中 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas: Fate has a Hold on Me 星雲日記13~法無定法 命運操之在我(1991/10/16~10/31) — count: 4
- 深切检讨 (深切檢討) 這是我們應該深切檢討和反省的 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Malaysia 馬來亞 — count: 4