程 chéng
-
chéng
noun
journey; trip; leg of a journey
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 路程 (Guoyu '程' n 4; Kroll 2015 '程' 4, p. 49; Mathews 1931 '程', p. 47; Unihan '程'; XHZD '程' 1, p. 86) -
chéng
proper noun
Cheng
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '程' n 6; Kroll 2015 '程' 5, p. 49; Mathews 1931 '程', p. 48) -
chéng
noun
career
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Mathews 1931 '程', p. 47) -
chéng
noun
schedule; agenda
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 日程 itinerary (Guoyu '程' n 5; Unihan '程') -
chéng
noun
a measurement
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 度量衡 (Guoyu '程' n 1) -
chéng
noun
progress; a step in a process
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '程' n 2; XHZD '程' 2, p. 86) -
chéng
noun
a rule; a method; a model; a standard
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 法式 or 规范; for example, 章程 'rules' (Kroll 2015 '程' 1, p. 49; Guoyu '程' n 3; Mathews 1931 '程', p. 47; XHZD '程' 3, p. 86) -
chéng
verb
to estimate; to reckon
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 估计 (Guoyu '程' v; XHZD '程' 4, p. 86) -
chéng
verb
to evaluate; to consider
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '程' 2, p. 49) -
chéng
verb
to manifest; to display
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '程' 3, p. 49) -
chéng
noun
percentage
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Mathews 1931 '程', p. 48)
Contained in
- 归程详参(歸程詳參) to return for more intensive study
- 程恭让(程恭讓) Cheng Gongrang
Also contained in
转变过程 、 不定方程 、 驱动程序 、 遗传工程 、 共享程序库 、 刁藩都方程 、 程序 、 文学程式设计 、 流程图 、 偏微分方程 、 程序员 、 路程 、 差分方程 、 道路工程 、 应用程式介面 、 基因工程 、 时程 、 龚鹏程 、 程颢 、 课程 、 豆腐渣工程 、 修补程式 、 一次方程式 、 工程图 、 核工程 、 历程 、 日程 、 一次方程 、 前程 、 锦绣前程 、 工程学 、 代数方程 、 应用程式 、 人体工程学 、 函授课程 、 章程 、 兼程 、 屏幕保护程序 、 补足音程 、 电脑辅助工程 、 返程 、 方程 、 里程碑 、 培训课程 、 程天祚 、 进程 、 计算机辅助软件工程 、 程错 、 机械工程
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families 星雲日記12~處處無家處處家 處處無家處處家(1991/7/1~7/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 11
- Hong Kong 香港 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 8
- Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions: The Buddha is Like Light 星雲日記26~把握因緣 佛如光(1993/11/1~1993/11/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 7
- My Shallow Acquaintance with Theater 我對戲劇的淺識 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 10 - Diligently Plowing the Field of the Heart 星雲日記10~勤耕心田 勤耕心田(1991/3/15~3/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty 星雲日記33~享受空無 享受空無(1995/2/1~1995/2/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 42 - Examining Thoughts: Strength to be Tolerant 星雲日記42~檢查心念 包容力(1996/8/16~1996/8/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: Sources of Suffering 星雲日記22~打開心門 苦的根源(1993/4/1~1993/4/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice: Oneness and Coexistence 星雲日記25~ 感動的修行 同體與共生(1993/10/16~1993/10/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 4
- My Promotion of Humanistic Buddhism 我推動人間佛教 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 4
Collocations
- 机程 (機程) 洛杉磯到休士頓要三個小時的機程 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: Beneficial for People 星雲日記5~人忙心不忙 與人為善 (1990/6/1~6/15) — count: 30
- 程要 (程要) 機程要一個小時 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point 星雲日記7~找出內心平衡點 找出內心平衡點(1990/10/1~10/15) — count: 14
- 一程 (一程) 頂多在送葬的行列中走一程 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 10: Conclusion - Approaching the Awakened State 第十講 八大人覺經的總結 — count: 14
- 近程 (近程) 佛光山對幼稚教育發展中心之近程 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing 星雲日記4~凡事超然 凡事超然(1990/4/1~4/15) — count: 7
- 对工程 (對工程) 對工程都很相契投機 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families 星雲日記12~處處無家處處家 處處無家處處家(1991/7/1~7/15) — count: 7
- 程凯 (程凱) 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: A Lotus Grows from the Mud 星雲日記5~人忙心不忙 蓮花生長在污泥中(1990/5/1~5/15) — count: 5
- 满程 (滿程) 滿程 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy 星雲日記5~人忙心不忙 人忙心不忙(1990/6/16~6/30) — count: 5
- 程计画 (程計畫) 長程計畫 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 2: Places - The Importance of Rank 卷二 處眾 輕重的順位 — count: 4
- 在行程 (在行程) 像這種情形在行程當中 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Malaysia 馬來亞 — count: 4
- 程兆 (程兆) 程兆熊二位教授 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Hong Kong 香港 — count: 3