授 shòu
-
shòu
verb
to teach
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '授' v 2) -
shòu
verb
to award; to give
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 给与 (Guoyu '授' v 1; Unihan '授') -
shòu
verb
to appoint
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 任命 (Guoyu '授' v 3)
Contained in
- 若世尊各见授记(若世尊各見授記) for the World-Honored One to give each a prophecy
- 副教授 associate professor ; Associate Professor
- 十二部经; 1. 长行 2. 重颂 3. 孤起 4. 譬喻5. 因缘 6. 无问自说 7. 本生 8. 本事 9. 未曾有 10. 方广 11. 论议 12. 授记(十二部經; 1. 長行 2. 重頌 3. 孤起 4. 譬喻5. 因緣 6. 無問自說 7. 本生 8. 本事 9. 未曾有 10. 方廣 11. 論議 12. 授記) Twelve Divisions of Sutras: 1. Sutra (discourses); 2. Geya (repeated verses); 3. Gatha (verses); 4. Avadana (parables); 5. Nidana (expositions of causes); 6. Udana (unprompted teachings); 7. Jataka (stories of the Buddha’s previous lives); 8. Itivrttaka (stories of the disciples’ previous lives); 9. Abdhutadharma (miracles); 10. Vaipulya (profound teachings); 11. Upadesa (debates); 12. Vyakarana (prophecies)
- 授事 Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
- 观世音菩萨授记经(觀世音菩薩授記經) Māyopamasamādhisūtra; Guanyinshiyin Pusa Shouji Jing
- 闻授诸大弟子阿耨多罗三藐三菩提记(聞授諸大弟子阿耨多羅三藐三菩提記) on hearing the announcement of the future destiny of the great Disciples
- 劝授长者会(勸授長者會) Vīradattagṛhapatiparipṛcchā; Shanshun Pusa Hui
- 六门教授习定论(六門教授習定論) Liu Men Jiaoshou Xi Ding Lun
- 教授和尚 Instructing Acarya
- 助理教授 assistant professor ; Assistant Professor
- 二部僧授戒轨范(二部僧授戒軌範) ceremony for receiving precepts for the two monastic assemblies [monks and nuns]
- 正授 precept conferment
- 荣誉教授(榮譽教授) emeritus professor ; Emeritus Professor
- 根本说一切有部出家授近圆羯磨仪范(根本說一切有部出家授近圓羯磨儀範) Genben Shuo Yiqie You Bu Chujia Shou Jin Yuan Jiemo Yi Fan
- 无畏授(無畏授) Vīradatta
- 授记品(授記品) Chapter on Bestowing a Prophesy
- 阿阇世王授决经(阿闍世王授決經) Asheshi Wang Shou Jue Jing
- 善知识; 1. 外护善知识 2. 同行善知识 3. 教授善知识(善知識; 1. 外護善知識 2. 同行善知識 3. 教授善知識) Dharma Friends: 1. good Dharma friends who give; 2. good Dharma friends who share in practice; 3. good Dharma friends who teach
- 授学无学人记(授學無學人記) Learners and Adepts Receive Prophesies
- 差摩婆帝授记经(差摩婆帝授記經) Kṣemavatīvyākaraṇa; Cha Mo Po Di Shou Ji Jing
- 观自在菩萨授记经(觀自在菩薩授記經) Avalokitesvara Bodhisattva Vyakarana Sutra
Also contained in
授职 、 授人以鱼不如授人以渔 、 函授学校 、 授意 、 授权令 、 授证 、 函授课程 、 授计 、 传授 、 讲座教授 、 函授大学 、 授精 、 授奖 、 讲授 、 授之以鱼不如授之以渔 、 授粉 、 指导教授 、 绛帐授徒 、 临危授命 、 授徒 、 授与 、 量能授官 、 授课 、 客座教授 、 口授 、 颁授 、 函授 、 授乳 、 授权范围 、 男女授受不亲
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- My Interaction with Chinese Scholars 我和華人學者們的互動 Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》 — count: 13
- Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 11
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice 星雲日記27~真修行 真修行(1994/1/1~1994/1/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 8
- Inscriptions 碑銘 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 8
- Esoteric School - 4. Esoteric School Practices and Stages of attainment 密宗 肆、密宗的行持果位 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 7
- Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 10: Buddhism and Meetings 第八冊 佛教與世學 第十課 佛教與會議 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 7
- Buddhism and Meetings 佛教與會議 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions: Helpful Conditions in Life 星雲日記26~把握因緣 人生的助緣(1993/12/16~1993/12/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: Joy and Harmony 星雲日記17~不二法門 歡喜與融和(1992/5/16~1992/5/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 6
Collocations
- 高教授 (高教授) 高教授希望他所主持的天下文化出版公司能為我出版傳記 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Sentiment and Righteousness 有情有義 — count: 20
- 授经 (授經) 還有很多的授經老師 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 — count: 15
- 授旗 (授旗) 的授旗儀式 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Reconciling Differences is not Trivial Matter 排難解紛不是閒事 — count: 11
- 授戒 (授戒) 用以舉行授戒及說戒儀式 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 — count: 9
- 名教授 (名教授) 都是名教授 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 7: Three Knives and Six Mallets 第七講.三刀六槌 — count: 6
- 二部僧授 (二部僧授) 二部僧授戒 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 — count: 5
- 大教授 (大教授) 參與者除主持人政大教授柴松林先生外 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: The Vertical is Exhausted by the Three Time Periods 星雲日記20~談空說有 豎窮三際(1992/11/16~1992/11/30) — count: 5
- 天授 (天授) 天授元年 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 9 Enlightenment 第九 宣詔品 經文.註釋 — count: 4
- 相传授 (相傳授) 遞相傳授 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 4
- 授衣 (授衣) 六祖大師自從在黃梅得到五祖授衣傳法以後 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 4