哭 kū
-
kū
verb
to cry; to weep
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '哭'; Guoyu '哭' v 1; Kroll 2015 '哭' 1, p. 243; Unihan '哭'; XHZD '哭', p. 397) -
kū
verb
to lament
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '哭' v 3; Kroll 2015 '哭' 2, p. 243) -
kū
verb
to offer condolences
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '哭' v 2) -
kū
verb
weeping; prarodana
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: prarodana, or: kruś, Japanese: koku, Tibetan: ngu ba (BCSD '哭', p. 255; Edgerton 1953 'prarodana', p. 384; Mahāvyutpatti 'prarodanam'; MW 'kruś'; SH '哭', p. 323; Unihan '哭')
Contained in
- 啼哭地狱(啼哭地獄) Raurava Hell; Wailing Hell
Also contained in
猫哭老鼠 、 号哭 、 嚎哭 、 哭泣 、 猫哭耗子 、 哭腔 、 哭得死去活来 、 鬼哭狼嚎 、 放声大哭 、 痛哭 、 大哭 、 爱哭鬼 、 一哭二闹三上吊 、 啼哭 、 哭哭啼啼 、 号咷痛哭 、 痛哭失声 、 哭丧棒 、 哭喊 、 恸哭 、 哀哭切齿 、 狼号鬼哭 、 哭天抹泪 、 悲歌当哭 、 噭哭 、 哭墙 、 哭丧脸 、 哭丧着脸 、 哭丧 、 哭脸 、 同声一哭 、 哭秋风 、 哭笑不得 、 哭声 、 眼皮哭肿 、 哭声震天 、 哭灵 、 抱头痛哭 、 哭诉 、 哀哭 、 哭穷 、 尖声啼哭 、 哭鼻子 、 痛哭流涕 、 嚎啕大哭
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 10
- A Buddhist View of Causes and Conditions 佛教對因緣的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 9
- The Awareness of Education in Meditative Practice 禪門的自覺教育 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「生命教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 5
- The Great Buddha 偉大的佛陀 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 5
- Volume 6: Applied Buddhism - Class 3: The Skillful use of Prajna 第六冊 實用佛教 第三課 般若的妙用 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- Tears 眼 淚 Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》 — count: 5
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Female Questions' 社會議題探討(上冊) 佛教對「女性問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 5
- Scroll 1: A Happy Life - Likes and Dislikes 卷一 快樂的生活 喜怒哀樂 Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 4
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 4
Collocations
- 哭闹 (哭鬧) 就像我們面對一群哭鬧不停的孩童 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The Seven Jewels of the Ganges is inferior to the unconditioned - Part 11 [Lecture] 恆河七寶不如無為分第十一 【講話】 — count: 34
- 哭婆 (哭婆) 哭婆變笑婆 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 23
- 哭墓 (哭墓) 或是五子哭墓等 — Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》, Scroll 2: What did We Forget? - Sick Family Members 卷二 忘記了什麼 病患家屬 — count: 11
- 一哭 (一哭) 一哭 — Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 1: Be Outstanding - Women's Weapons 卷一 出類拔萃 女人的武器 — count: 6
- 要哭 (要哭) 這就要哭了嗎 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 6
- 鬼哭 (鬼哭) 讓人聽了就像是鬼哭神嚎 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 2: Chinese Monasteries 第二講‧中土叢林 — count: 5
- 女儿哭 (女兒哭) 我不禁就要為大女兒哭 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 5
- 会哭 (會哭) 他馬上就會哭起來 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Three Poisons 二.三毒難 — count: 5
- 用哭 (用哭) 教育他們不是用哭鬧就能解決問題 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The Seven Jewels of the Ganges is inferior to the unconditioned - Part 11 [Lecture] 恆河七寶不如無為分第十一 【講話】 — count: 4
- 哭神 (哭神) 讓人聽了就像是鬼哭神嚎 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 2: Chinese Monasteries 第二講‧中土叢林 — count: 4