大智 dà zhì
-
dà zhì
phrase
great wisdom
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '大智') -
dà zhì
phrase
great wisdom; mahāmati; viśārada
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: mahāmati, or: viśārada; for example, in the the 妙法蓮華經 “Lotus Sutra” (Ding '大智'; MW 'viśārada'; Hurvitz 2009, p. 57; SH '大智', p. 91; T 262, Scroll 2, 9.0012a17) -
dà zhì
proper noun
Mahāmati
Domain: Buddhism 佛教
Notes: A epithet for Mañjuśrī (SH '大智', p. 91)
Contained in
- 大智殿 1. Great Wisdom Shrine; 2. Manjusri Shrine ; Great Wisdom Shrine; Manjusri Bodhisattva Shrine
- 大智释论(大智釋論) Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
- 大智若愚 大巧若拙 The Wise Appears Slow-Witted; The Agile Appears Clumsy
- 不可思议大智慧(不可思議大智慧) inconceivably great wisdom
- 大智慧 great wisdom and knowledge
- 无量寿大智陀罗尼(無量壽大智陀羅尼) Infinite Life, Great Wisdom Dharani; Wuliang Shou Da Zhi Tuoluoni
- 大智度经论(大智度經論) Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
- 通达大智(通達大智) to accumulate great wisdom
- 大智度论(大智度論) The Great Perfection of Wisdom Treatise ; Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
- 佛说无量寿大智陀罗尼(佛說無量壽大智陀羅尼) Infinite Life, Great Wisdom Dharani; Fo Shuo Wuliang Shou Da Zhi Tuoluoni
- 幽兰藏于深谷 珍珠藏于海底 宝玉藏于琢磨 钢铁藏于冶鍊 大器藏于晚成 显达藏于谦卑 圣贤藏于陋巷 大智藏于愚拙(幽蘭藏於深谷 珍珠藏於海底 寶玉藏於琢磨 鋼鐵藏於冶鍊 大器藏於晚成 顯達藏於謙卑 聖賢藏於陋巷 大智藏於愚拙) Orchids are found in deep valleys. Pearls are found in the depths of oceans. Jade is found in polishing and refinement. Steel is found in refinement and forging. Greatness is found in slow maturation. Nobility is found in humbleness. Sages are found in back alleys. The wise are found in slow-wittedness.
- 大智舍利弗 Sariputra of great wisdom
- 大智寿圣禅寺(大智壽聖禪寺) Dahui Mansheng Chan Temple
- 具广大智(具廣大智) possessing vast wisdom
- 大智度论疏(大智度論疏) Commentary on the Great Treatise on the Perfection of Wisdom
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 20: Overview of the Bodhisattva Path 第三冊 菩薩行證 第二十課 總論菩薩道 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 6
- Compendium of the Great Purport of the Mahāyāna 大乘大義章 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 4
- The Bodhisattva Religious Experience 菩薩的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 4
- The Sphere of Nirvana 涅槃之後的境界 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 4
- Text - General Advice for Monastics and Lay People to Initiate the Bodhi Mind 文 ■普勸僧俗發菩提心文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 4
- Scroll 2: Places - The Extreme of “Great” 卷二 處眾 「大」之極 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 3
- Cultivation and Realization by People of Extraordinary Talent 奇人的修證 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 3
- Awesome tranquility - Part 29 [Lecture] 報無住如如不動分第二十九 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions: The Dharma Door of Repentance 星雲日記26~把握因緣 懺悔的法門(1993/12/1~1993/12/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 3
- Lecture 12: Pilgrimage and Paying Respect to Buddha 第十二講.朝山禮佛 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 3
Collocations
- 大智大觉 (大智大覺) 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 — Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, Buddhism and Life (3) 佛教與生活(三) — count: 8
- 大智大 (大智大) 但願我也能化身為一盞大智大仁大勇的燈燭 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions: The Dharma Door of Repentance 星雲日記26~把握因緣 懺悔的法門(1993/12/1~1993/12/15) — count: 8
- 大智大慧 (大智大慧) 文殊菩薩代表大智大慧 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 12: Pilgrimage and Paying Respect to Buddha 第十二講.朝山禮佛 — count: 7
- 大智心 (大智心) 發大智心 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, From the Four Noble Truths to the Four Universal Vows - Development of Harmony Between Mahāyāna and Theravāda Buddhism 從四聖諦到四弘誓願-----論大小乘佛教融和的開展 — count: 6
- 大智觉海 (大智覺海) 知道自己有一個大智覺海 — Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》, Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Ailments of Body and Mind' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「身心疾病」的看法 — count: 6
- 大智文殊菩萨 (大智文殊菩薩) 也有五台山的大智文殊菩薩 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 12: Pilgrimage and Paying Respect to Buddha 第十二講.朝山禮佛 — count: 6
- 大智文殊师利菩萨 (大智文殊師利菩薩) 大智文殊師利菩薩 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 16: Dharma Propagation through Chanting and Singing 第十六講.唱誦弘法 — count: 6
- 大智力 (大智力) 隱遯具有大智力 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 5
- 大智文殊 (大智文殊) 大智文殊 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Explain Clearly 星雲日記36~學徒性格 講清楚、說明白(1995/7/16~1995/7/31) — count: 5
- 大智论 (大智論) 大智論抄 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, Compendium of the Great Purport of the Mahāyāna 大乘大義章 — count: 5