舟 zhōu
-
zhōu
noun
boat; ship
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Means of Transportation 交通工具
Notes: This term applies to small boats, like canoes (Unihan '舟'). -
zhōu
noun
Kangxi radical 137
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: (ABC back cover; GHC p. 7; Unihan '舟')
Contained in
- 心怀度众慈悲愿,身似法海不系舟,问我一生何所求,平安幸福照五洲。(心懷度眾慈悲願,身似法海不繫舟,問我一生何所求,平安幸福照五洲。) With mind as vast and boundless as emptiness,
- 般舟三昧 pratyutpannasamādhi
- 雪舟等扬(雪舟等揚) Sesshū Tōyō
- 赞美如花香芬芳而怡人 助人如冬阳光明而温暖 信心如舟航乘风而破浪 愿望如满月清凉而美好(讚美如花香芬芳而怡人 助人如冬陽光明而溫暖 信心如舟航乘風而破浪 願望如滿月清涼而美好) Words of praise are like flowers whose aroma soothes hearts. A helping hand is like the sun bringing warmth in cold winter. Confidence is like a ferry which sails through rough wind and waves. Hope is like a full moon which is so bright and beautiful.
- 心怀度众慈悲愿,身似法海不系舟,问我平生何功德,佛光普照五大洲(心懷度眾慈悲願,身似法海不繫舟,問我平生何功德,佛光普照五大洲) A heart with compassionate vows to save sentient beings
- 般舟 pratyutpanna; present ; pratyutpanna samadhi
- 慈舟 Cizhou ; Cizhou
- 般舟赞(般舟讚) Pratyutpanna Chant
Also contained in
破釜沉舟 、 赛龙舟 、 学海泛舟 、 积羽沉舟 、 舟檝 、 水能载舟,亦能覆舟 、 龙舟 、 借水行舟 、 逆水行舟 、 舟山市 、 求剑刻舟 、 天舟座 、 顺水推舟 、 舟曲 、 独木舟 、 学如逆水行舟,不进则退 、 泛舟 、 舟子 、 吴越同舟 、 舟车劳顿 、 同舟共济 、 划龙舟 、 舟师 、 载舟覆舟 、 舟山群岛 、 神舟电脑 、 神舟 、 风雨同舟 、 轻舟 、 焚舟破釜 、 扁舟 、 舟次 、 契舟求剑 、 飞舟 、 刻舟求剑 、 逆水行舟,不进则退 、 兰舟 、 漕舟 、 孟晚舟 、 同舟而济 、 荡舟 、 舟船 、 破釜沈舟
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 6
- Scroll 3: The Gate of Happiness - Virtuous and Beautiful Characteristics 卷三 幸福之門 善美的特質 Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 5
- The Significance of Taking Refuge in the Triple Gem 皈依三寶的意義 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 5
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 27: Selected Ci Poetry 第十二冊 佛教作品選錄 第二十七課 詞選 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- Letters - Song Dynasty Eminent Monk Fushan Fayuan and Others 書信 ■宋代高僧浮山法遠等 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 4
- Chapter 1: Natural Life - The Nature of Water 卷一 大自然的生命 ■水的性格 Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》 — count: 4
- Tablet Inscriptions 碑文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 4
- Bodhisattva and Volunteer 菩薩與義工 Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself: Receiving Criticism 星雲日記32~求人不如求己 接受批評(1994/12/16~1994/12/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 42 - Examining Thoughts: Strength to be Tolerant 星雲日記42~檢查心念 包容力(1996/8/16~1996/8/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
Collocations
- 舟航 (舟航) 登涅槃舟航 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Making the Buddha realm magnificint without dwelling in appearances - Part 10 [Lecture] 莊嚴佛土無有住相分第十 【講話】 — count: 68
- 覆舟 (覆舟) 也能覆舟 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Wealth of the Virtuous 聖人的財富 — count: 30
- 载舟 (載舟) 水能載舟 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Wealth of the Virtuous 聖人的財富 — count: 23
- 人舟 (人舟) 苦海常作度人舟 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 — count: 19
- 满舟 (滿舟) 滿舟建光明學苑時 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Anger cannot Resolve Problems 生氣不能解決問題 — count: 16
- 小舟 (小舟) 筏是用竹子或木頭作成的小舟 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True faith is rare in the world - Part 6 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 真實信心世間稀有分第六 【譯文 原典 注釋】 — count: 13
- 舟车 (舟車) 現在的舟車飛行 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Hope and Encouragement: Prayer for Travelers 勉勵‧期許 旅行出遊祈願文 — count: 12
- 舟筏 (舟筏) 引渡的舟筏罷了 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Complete and utter selflessness - Part 17 [Lecture] 直下究竟本無我體分第十七 【講話】 — count: 9
- 大舟 (大舟) 忍為大舟 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Lecture] 四相寂滅起大乘行分第十四 【講話】 — count: 9
- 系舟 (系舟) 任運不繫舟的逍遙 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Controlling Your Mind 卷三 君子之道 治心之道 — count: 8