渴 kě
-
kě
noun
thirst
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '渴' kě n; Unihan '渴') -
kě
verb
to yearn; to pine
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 渴望 (Guoyu '渴' kě adv; Unihan '渴') -
hé
noun
backflow
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 反流的水 (Guoyu '渴' hé n) -
jié
adjective
dried up; exhausted
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 干涸 or 枯竭 (Guoyu '渴' jié adj) -
kě
phonetic
kha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kha; see 佉 (FGDB '佉'; SH '渴', p. 376) -
kě
noun
thirst; pipāsā
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pipāsā, or: tṛṣṇā, Japanese: katsu, Tibetan: skom pa (BCSD '渴', p. 737; Mahāvyutpatti 'pipāsā'; MW 'pipāsā'; SH '渴', p. 376; Unihan '渴')
Contained in
- 譬喻问号(二) 智慧似海洋, 深乎浅乎? 戒律似老师, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收无收? 供养似奉献, 真心假意? 美女似春花, 是久是暂? 欲望似饑渴, 太多太少? 语言似冬阳, 炙乎暖乎? 笑容似春风, 是真是假? 时间似车轮, 该快该慢? 精进似电力, 是动是停?(譬喻問號(二) 智慧似海洋, 深乎淺乎? 戒律似老師, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收無收? 供養似奉獻, 真心假意? 美女似春花, 是久是暫? 欲望似饑渴, 太多太少? 語言似冬陽, 炙乎暖乎? 笑容似春風, 是真是假? 時間似車輪, 該快該慢? 精進似電力, 是動是停?) Metaphors (2) Wisdom is an ocean. Is it shallow or deep? Precepts are teachers. Are they righteous or not? Generosity is cultivation. Will there be harvests or not? Offering is dedication. Is it genuine or pretentious? Beauty is a spring blossom. Does it last long or short? Desire is thirst. Is it too much or too little? Words are the winter sun. Do they warm or burn? Smile is a spring breeze. Is it real or fake? Time is a cartwheel. Should it go fast or slow? Diligence is electricity. Should it energize or stop?
- 譬如有人渴乏须水(譬如有人渴乏須水) similar to that of a certain man, who in need and in quest of water
- 渴爱(渴愛) thirsty desire; longing
Also contained in
口渴 、 饥渴 、 临渴掘井 、 如饥似渴 、 渴念 、 饑名渴势 、 饑渴 、 渴求 、 远水不解近渴 、 饥渴交攻 、 渴慕 、 消渴 、 饥渴之际 、 解渴 、 渴望 、 焦渴 、 临渴穿井 、 渴想 、 望梅止渴 、 饮鸩止渴 、 渴不可耐 、 饥渴交迫 、 充饥止渴 、 渴仰 、 干渴
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 35 - The Art of Speaking: Do Not Know 星雲日記35~說話的藝術 不知道(1995/6/1~1995/6/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 6
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses: Facing Reality 星雲日記34~領眾之道 面對現實(1995/4/16~1995/4/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself 星雲日記32~求人不如求己 求人不如求己(1994/12/1~1994/12/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Environmental Protection Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「環保問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Inscriptions - 銘 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 3
- Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Memories of Sympathetic Response to Buddhas and bodhisattvas與佛菩薩感應記 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 2
- Volume 11: Fo Guang Studies - Class 12: Confirmation of Humanistic Buddhism through Experience 第十一冊 佛光學 第十二課 人間佛教的經證 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- The Seven Jewels of the Ganges is inferior to the unconditioned - Part 11 [Lecture] 恆河七寶不如無為分第十一 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
Collocations
- 止渴 (止渴) 不只在消痰止渴 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Snack Culture 茶果文化 — count: 18
- 渴乏 (渴乏) 渴乏得飲 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The Seven Jewels of the Ganges is inferior to the unconditioned - Part 11 [Lecture] 恆河七寶不如無為分第十一 【講話】 — count: 8
- 渴切 (渴切) 看著信徒求法的渴切 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice: Oneness and Coexistence 星雲日記25~ 感動的修行 同體與共生(1993/10/16~1993/10/31) — count: 7
- 渴饮 (渴飲) 笑談渴飲匈奴血 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, The Vicissitudes of Life 千錘百鍊 — count: 6
- 渴时 (渴時) 當一個人口渴時 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - Four Impermissible Kinds of Conduct 卷二 為人四要 做人四不可 — count: 6
- 需渴 (需渴) 可見社會人士極需禪門思想來消解精神上的需渴 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again 星雲日記18~把心找回來 把心找回來(1992/8/1~1992/8/15) — count: 5
- 渴盼 (渴盼) 有的人渴盼長生不死 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Grand Dreams 春秋大夢 — count: 5
- 临渴 (臨渴) 勿臨渴而掘井 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 2: Take a Step Back and Think - Worries about Future Consequences 卷二 退一步想 後顧之慮 — count: 4
- 忍渴 (忍渴) 忍飢忍渴也算不難 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, To Forbear a Moment's Anger 要忍一時之氣 — count: 4
- 供渴 (供渴) 穿井供渴之 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light: Perspectives are Riches 星雲日記44~放 光 觀念就是財富(1996/12/1~1996/12/15) — count: 4