变得 (變得) biànde
biànde
verb
to become
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '變得')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Beauty and Ugliness 美麗與醜陋 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 6
- The Doctrine of Buddhist Repentance 佛教的懺悔主義 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 37 - Wholesome Understanding: The Art of Declining 星雲日記37~善聽 拒絕的藝術(1995/9/1~1995/9/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 4
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Youth Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「青少年教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 4
- My Disposition towards Humanistic Buddhism - 1 我的人間佛教性格 之一 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: One Flower, One World 星雲日記22~打開心門 一花一世界(1993/4/16~1993/4/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 3
- The Awareness of Education in Meditative Practice 禪門的自覺教育 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- The Human Warmth of Humanistic Buddhism - 1 人間佛教的人情味 之一 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 3
- Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - How to be Compassionate and Love 卷二 傳家之寶 怎樣慈愛? Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan 星雲日記16~禪的妙用 禪的妙用(1992/3/16~3/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 3
Collocations
- 会变得 (會變得) 整個人會變得很清瘦 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 4: Four Types of Etiquettes 第四講.四種威儀 — count: 30
- 变得混浊 (變得混濁) 就會變得混濁污穢 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind (2) - 卷二 心的管理 心的管理(二) — count: 3
- 事情变得 (事情變得) 事情變得令人出乎意料之外 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Ships and Boats 船 — count: 3
- 变得坚强 (變得堅強) 也會慢慢變得堅強 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 16: Nine Levels of Monastic Quality 第十六講.僧眾九品 — count: 3
- 变得美味 (變得美味) 無味的水才變得美味 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 — count: 2
- 变得柔软 (變得柔軟) 心變得柔軟 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 11: The Life of a Monastic 第十一講.僧侶一生 — count: 2
- 变得甜美 (變得甜美) 它也會變得甜美可口 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Looking for Shortcomings 選對象的缺點 — count: 2
- 人变得 (人變得) 這樣的行為使人變得自私 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, The Buddha in Our Lives, Scroll 1: One Minute of Cultivation 卷一 生活的佛教 「一分」的修行 — count: 2
- 变得充实 (變得充實) 生命就會變得充實 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Faith and Spiritual Practice 第四冊 信仰修行篇 — count: 2
- 变得聪明 (變得聰明) 服務能使愚人變得聰明 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 10 - Diligently Plowing the Field of the Heart: Turning Points 星雲日記10~勤耕心田 轉捩點(1991/3/1~3/15) — count: 2