聚 jù
-
jù
verb
to assemble; to meet together
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 集合 (Guoyu '聚' v 1; Unihan '聚') -
jù
verb
to store up; to collect; to amass
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 堆积 or 蓄积; for example the idiom, 聚沙成塔 'grains of same amass to make a tower' (Guoyu '聚' v 2) -
jù
verb
to levy; to impose [a tax]
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 徵收 or 搜括 (Guoyu '聚' v 3) -
jù
noun
a village
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 村落 (Guoyu '聚' n 1) -
jù
noun
a crowd
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 人群 (Guoyu '聚' n 2) -
jù
noun
savings
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 积蓄 (Guoyu '聚' n 3)
Contained in
- 火光聚 Concentrated Radiance; Tejorāśi
- 贩苇聚落(販葦聚落) Nādikā; Nātika; Jātika
- 那地迦聚落 Nādikā; Nātika; Jātika
- 火聚佛顶(火聚佛頂) Concentrated Radiance Buddha Crown; Usnisa-tejorasi
- 三聚圆戒(三聚圓戒) the three categories of perfect precepts
- 宝梁聚会(寶梁聚會) Ratnarāśi; Bao Liang Juhui
- 静地禅坐颐养身心 海边散步开阔胸怀 树下小憩清凉自在 道路行走注意安全 居家团聚天伦之乐 月下沉思反省改过 心中有佛明心见性 人间修行与人为善(靜地禪坐頤養身心 海邊散步開闊胸懷 樹下小憩清涼自在 道路行走注意安全 居家團聚天倫之樂 月下沉思反省改過 心中有佛明心見性 人間修行與人為善) Nurture the body and mind in silent meditation. Broaden your mind by taking strolls along the beach. Stay calm and at peace when resting under trees. Be careful and safe when crossing roads. Enjoy time together with family at home. Reflect in the moonlight to amend your mistakes. Be mindful of the Buddha to discover your true nature. The cultivation of life is to be kind to others.
- 邪性定聚 destined to be evil
- 三聚经(三聚經) Doctrines in Groups of Three ; San Ju Sutta
- 花聚陀罗尼呪经(花聚陀羅尼呪經) Puṣpakūṭadhāraṇīsūtra; Hua Ju Tuoluoni Zhou Jing
- 那罗聚落(那羅聚落) Nalaka ; Nādikā; Nātika; Jātika
- 菩萨三聚戒(菩薩三聚戒) the three categories of bodhisattva precepts
- 三聚清净戒(三聚清淨戒) the three categories of pure precepts
- 那梨迦聚落(那梨迦聚落) Nādikā; Nātika; Jātika
- 五聚 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
- 功德聚 stupa
- 光聚佛顶(光聚佛頂) Concentrated Radiance Buddha Crown; Usnisa-tejorasi
Also contained in
聚宝盆 、 木聚糖 、 聚酯纤维 、 汇聚 、 聚丙烯 、 聚精会神 、 全聚德 、 聚光灯 、 聚酰胺 、 聚合资讯订阅 、 聚合酶 、 积聚众善 、 茶聚 、 聚变反应 、 物以类聚,人以群分 、 聚居 、 聚酯树脂 、 聚晤 、 聚齐 、 相聚 、 聚点 、 会聚 、 聚众淫乱罪 、 聚饮 、 微聚焦 、 王国聚会所 、 聚居地 、 啸聚 、 聚首 、 聚类分析 、 凝聚 、 粘聚 、 凝聚层 、 物以类聚
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4: Teaching and Study - Assembly 卷四 教導後學 聚集 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 14
- Humanistic Buddhism and Training in Wisdom 人間佛教的慧學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 10
- What are Buddhism's Special Characteristics? 佛教的特質是什麼 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 6
- Huayan School - 3. Huayan School Thoughts and Divisions of Teaching 華嚴宗 參、華嚴宗的思想及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 5
- Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 1 第二冊 佛教的真理 第一課 佛教的真理 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- The Agamas 阿含經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 5
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 5: Satyasiddhi School 第五冊 宗派概論 第五課 成實宗 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- Wealth is limited, prajñā is priceless - Part 24 [Lecture] 寶山有限般若無價分第二十四 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 5
- Satyasiddhi School - Canonical Basis of the Satyasiddhi School 成實宗 貳、成實宗依據的論書 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 5
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 5
Collocations
- 缘聚 (緣聚) 緣聚則成 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Complete and utter selflessness - Part 17 [Translation of Canonical Source Text and Notes] — count: 12
- 聚在 (聚在) 今天我們各界人等齊聚在您座前 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Society and the Workforce: A Prayer for All the People in the Community 社會‧職業 為社會大眾祈願文 — count: 12
- 齐聚 (齊聚) 吃大眾齊聚的歡喜 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 15: Ten Types of Meal Box Dishes 第十五講‧便當十菜 — count: 10
- 聚一 (聚一) 也能邀約他們跟圓職的職事一起聚一聚 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 — count: 7
- 七宝聚 (七寶聚) 七寶聚 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Wealth is limited, prajñā is priceless - Part 24 [Lecture] 寶山有限般若無價分第二十四 【講話】 — count: 7
- 聚人 (聚人) 輕財者足以聚人 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Encouraging Spiritual Practice through Meditation 第一冊 勵志修行證悟 — count: 5
- 小聚 (小聚) 只有平常的朋友小聚 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 18: Ten Types of Miscellaneous Dishes 第十八講‧雜食十類 — count: 5
- 聚德 (聚德) 當然更要積功聚德 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 5
- 苦聚 (苦聚) 五陰如苦聚 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 — count: 5
- 一聚 (一聚) 經常一聚就是幾千人 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 — count: 5