HB Reader

èr

  1. èr number two
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity 数量
    Notes: 两 is used rather than 二 when measuring quantities. 二 is used for dates and to indicate order (ABC 'èr' 二 num 1; Kroll '二' 1; Unihan '二').
  2. èr noun Kangxi radical 7
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals 部首
    Notes: (ABC back cover; GHC p. 7)
  3. èr ordinal second
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity 数量
    Notes: (ABC 'èr' 二 num 2; Kroll '二' 1)
  4. èr number twice / double / di-
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (ABC 'èr' 二 num 4; Kroll '二' 1)
  5. èr pronoun another / the other
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll '二' 2)
  6. èr adjective more than one kind
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (ABC 'èr' 二 num 3; Kroll '二' 3)

Contained in

二月十二月第二星期二周二礼拜二二元三分之二其二二氧化硫二手二进制二德子松二爷有机发光二级管二氧化碳接二连三一干二净二十国集团二十秦二爷二种偷盗报四十二章经一分为二独一无二十二门论二部二者二战不二法门二世秦二世腓力二世拉美西斯二世腓特烈二世第二次世界大战二里头二十八宿二合一优陀耶迭多跋摩二世苏利耶跋摩二世二次二次能源二龙戏珠二里头文化佛说四十二章经二合字母二重音字二重字十二处第二人称代名词

Collocations

Simplified Traditional Example Example Reference Frequency
二人 二人 讓我們二人遇到 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 3: Greed is the Cause of Suffering 第三講 多欲為生死的根本 13
卷二 卷二 卷二載 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 The Mahayana bodhisattva ideal of making a vow to acheive supreme enlightenment - Part 3 [Lecture] 大乘菩薩發心分第三 【講話】 10
二夫人 二夫人 再其次是二夫人 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 10: Conclusion - Approaching the Awakened State 第十講 八大人覺經的總結 7
二曰 二曰 二曰無想 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Lecture] 不受不貪無住福勝分第二十八 【講話】 6
二年 二年 即是東晉安帝的義熙二年 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Preface 前言 5
二女儿 二女兒 我的二女兒嫁給賣米粉的人做媳婦 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 Questions and Discussion 問題討論 5
第二十二 第二十二 菩提性空得果無住分第二十二 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 The unattainable dharma - Part 22 [Lecture] 菩提性空得果無住分第二十二 【講話】 5
二求 二求 二求願 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 3: Two Vows 三.二求願 5
福慧二 福慧二 必須福慧二嚴 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 4
二施 二施 已判別財法二施功德的勝劣 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 The Seven Jewels of the Ganges is inferior to the unconditioned - Part 11 [Lecture] 恆河七寶不如無為分第十一 【講話】 3

Vocabulary Detail