破 pò
-
pò
verb
to break; to split; to smash
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 剖开 (CC-CEDICT '破'; Guoyu '破' v 4; Kroll 2015 '破' 1a, p. 348; Unihan '破'; XHZD '破' 2, p. 575) -
pò
adjective
worn-out; broken
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 破鞋 worn out shoes (CC-CEDICT '破'; Guoyu '破' adj 1; XHZD '破' 1, p. 575) -
pò
verb
to destroy; to ruin
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 毁坏 (CC-CEDICT '破'; Guoyu '破' v 1; Unihan '破'; XHZD '破' 3, p. 575) -
pò
verb
to break a rule; to allow an exception
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 破除; for example, 破戒 break a precept (CC-CEDICT '破'; Guoyu '破' v 2; XHZD '破' 4, p. 575) -
pò
verb
to defeat
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 击败 (CC-CEDICT '破'; Guoyu '破' v 3; XHZD '破' 5, p. 575) -
pò
adjective
low quality; in poor condition
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 差劲 (Guoyu '破' adj 2; XHZD '破' 8, p. 575) -
pò
verb
to strike; to hit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '破' 1, p. 348) -
pò
verb
to spend [money]; to squander
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 消耗; for example, 破财 bankrupt (Guoyu '破' v 7; Kroll 2015 '破' 2, p. 348; XHZD '破' 7, p. 575) -
pò
verb
to disprove [an argument]
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '破'; Guoyu '破' v 5; Kroll 2015 '破' 1b, p. 348) -
pò
noun
finale
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In music (Guoyu '破' n; Kroll 2015 '破' 3, p. 348) -
pò
verb
to use up; to exhaust
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the senes of 穷尽 (Guoyu '破' v 8) -
pò
verb
to penetrate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the senes of 穿 or 透 (Guoyu '破' v 10) -
pò
phonetic
pha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pha; see 頗 (FGDB '頗')
Contained in
- 金刚者谓不可破坏(金剛者謂不可破壞) vajra is something that cannot be destroyed
- 宁持戒而舍生命,不破戒法而苟活(寧持戒而捨生命,不破戒法而苟活) who would rather give their lives to keep the precepts than to live an ignoble life by breaking them
- 破戒 to break a vow ; to break a precept
- 佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密三身佛果三种悉地真言仪轨(佛頂尊勝心破地獄轉業障出三界祕密三身佛果三種悉地真言儀軌) Buddha Crown Worthy Supreme Heart able to Liberate from Hell, Transform Karmic Obstacles, and Transcend the Three Realms Secret Three Body Mantras for Three Types of Siddhi Ritual Manual; Fo Ding Zun Sheng Xin Po Diyu Zhuan Yezhang Chu San Jie Mimi San Shen Foguo San Zhong Xi Di Zhenyan Yi Gui
- 受持戒法如璎珞 可以庄严身心 坚定信仰如明灯 可以照破痴暗(受持戒法如瓔珞 可以莊嚴身心 堅定信仰如明燈 可以照破痴暗) Upholding precepts is like wearing an ornament that adorns both body and mind. Strengthened faith is like a shining light that dispels the darkness in the mind.
- 赞美如花香芬芳而怡人 助人如冬阳光明而温暖 信心如舟航乘风而破浪 愿望如满月清凉而美好(讚美如花香芬芳而怡人 助人如冬陽光明而溫暖 信心如舟航乘風而破浪 願望如滿月清涼而美好) Words of praise are like flowers whose aroma soothes hearts. A helping hand is like the sun bringing warmth in cold winter. Confidence is like a ferry which sails through rough wind and waves. Hope is like a full moon which is so bright and beautiful.
- 佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密陀罗尼(佛頂尊勝心破地獄轉業障出三界祕密陀羅尼) Buddha Crown Worthy Supreme Heart able to Liberate from Hell, Transform Karmic Obstacles, and Transcend the Three Realms Secret Dharani; Fo Ding Zun Sheng Xin Po Diyu Zhuan Yezhang Chu San Jie Mimi Tuoluoni
- 譬如大海中船卒破 for example, when a ship is wrecked at sea
- 看破 to see through ; See Beyond
- 勘破 to see through ; to penetrate
- 破相宗 Madhyamaka; Sanlun School; Three Sastra School
- 阻碍碍要有诚意去消除 打击要有力量去承受 破坏要有勇气去修复 委屈要有自我去化解 汙辱要有宽容去忍受 失败要有毅力去振作 冲动要有定力去克服 无明要有慧光去照耀(阻碍礙要有誠意去消除 打擊要有力量去承受 破壞要有勇氣去修復 委屈要有自我去化解 汙辱要有寬容去忍受 失敗要有毅力去振作 衝動要有定力去克服 無明要有慧光去照耀) Overcome obstacles with sincerity. Bear the weight of setbacks with strength. Repair destruction with courage. Reconcile misunderstandings in person. Endure insults with tolerance. Recover from failure with persistence. Control your impulses with meditative concentration. Dispel the darkness of ignorance with the light of wisdom.
- 破坏一切心识(破壞一切心識) Pohuai Yiqie Xinshi
Also contained in
破解版 、 破冰舰 、 破釜沉舟 、 说破 、 打破 、 口令破解 、 笑破肚皮 、 破坏性 、 破处 、 图样图森破 、 牢不可破 、 识破机关 、 扯破 、 踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫 、 破解 、 破折号 、 破亡 、 破败 、 破财免灾 、 破绽百出 、 支离破碎 、 国破家亡 、 破鞋 、 破事 、 破冰船 、 破碎 、 破家 、 破关 、 破开 、 长风破浪 、 势如破竹 、 破旧立新 、 破纪录 、 磨破嘴皮 、 破的 、 破相 、 保证破坏战略 、 攻破
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Three Treatise School - 3. Thought and Classification of Teachings 三論宗 參、三論宗的教義及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 40
- Fundamental Verses on the Middle Way 中論 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 22
- Three Treatise School - 2. The Main Texts of the Three Treatise School 三論宗 貳、三論宗重要著作 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 21
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 11: Aryadeva who Breaks Through Evil 第三冊 菩薩行證 第十一課 破邪的提婆尊者 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 14
- Writings on the Chan School and Pure Land - What is Chan? 禪門淨土篇 禪是什麼? Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 14
- Chapter 3: Planning in Advance - The Benefits of Destruction 卷三 胸有成竹 ■「破」得好 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 12
- Scroll 3: Using the Useless - Ruin 卷三 無用之用 破 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 12
- 2. India - Aryadeva, whose Wisdom and Bravery Protected All 貳、印度 ■智勇雙全提婆菩薩 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 10
- Humanistic Buddhism and Training in Meditation 人間佛教的定學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 10
- Songs 3 歌 ■之三 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 10
Collocations
- 照破 (照破) 自然就能照破愚痴黑暗 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 6: Study Widely, Listen More 第六講 智慧為化愚的根本 — count: 17
- 破烦恼 (破煩惱) 破煩惱惡 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Sutra Text 經 文 — count: 9
- 破众生 (破眾生) 為破眾生執著諸佛有所得有所說法的 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Prajna is the mother of the Buddhas of all ages - Part 8 [Lecture] 般若為三世諸佛母分第八 【講話】 — count: 7
- 来破 (來破) 來破其常見 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 5
- 破沙 (破沙) 破沙盆 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 — count: 5
- 破无明 (破無明) 為何已破無明殼子 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Lecture] 四相寂滅起大乘行分第十四 【講話】 — count: 4
- 踏破 (踏破) 踏破嶺頭千堆雪 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The name of this sutra - Part 13 [Lecture] 如法受持第一義諦分第十三 【講話】 — count: 4
- 破岭 (破嶺) 踏破嶺頭千堆雪 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The name of this sutra - Part 13 [Lecture] 如法受持第一義諦分第十三 【講話】 — count: 4
- 破黑暗 (破黑暗) 而法施如日用照破黑暗 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The name of this sutra - Part 13 [Lecture] 如法受持第一義諦分第十三 【講話】 — count: 4
- 烦恼破 (煩惱破) 煩惱破了 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 — count: 4