疾 jí
-
jí
noun
disease; sickness; ailment
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Medicine
Notes: In the sense of 病 (CC-CEDICT '疾'; Guoyu '疾' n 1; Kroll 2015 '疾' 1, p. 185; Mathews 1931 '疾', p. 64; Unihan '疾'; XHZD '疾' 1, p. 313) -
jí
verb
to hate; to envy
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 憎恨 (CC-CEDICT '疾'; Guoyu '疾' v 3; Kroll 2015 '疾' 4, p. 185; Mathews 1931 '疾', p. 65; Unihan '疾'; XHZD '疾' 2, p. 313) -
jí
adjective
swift; rapid
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 快速 (Guoyu '疾' adj 1; Kroll 2015 '疾' 3a, p. 185; XHZD '疾' 3, p. 313) -
jí
adjective
urgent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Mathews 1931 '疾', p. 64) -
jí
noun
pain
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 痛苦 (Guoyu '疾' n 2; XHZD '疾' 4, p. 313) -
jí
verb
to get sick
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 生病 (Guoyu '疾' v 1) -
jí
verb
to worry; to be nervous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 忧 (Guoyu '疾' v 2; Kroll 2015 '疾' 3, p. 185)
Contained in
- 速疾立验魔醯首罗天说阿尾奢法(速疾立驗魔醯首羅天說阿尾奢法) The Āveśa Rite Explained by the God Maheśvara Which Swiftly Establishes Its Efficacy; Su Ji Li Yan Moxishouluo Tian Shuo Aweishe Fa
- 问疾(問疾) asking about a sickness
- 除一切疾病陀罗尼经(除一切疾病陀羅尼經) Sarvarogapraśamanidhāraṇī sūtra; Chu Yiqie Jibing Tuoluoni Jing
- 佛教对身心疾病的看法(佛教對身心疾病的看法) Buddhism in Every Step: Buddhism and Healing
- 大毘卢遮那略要速疾门五支念诵法(大毘盧遮那略要速疾門五支念誦法) Mahavairocana abbreviated Five Branch Healing Liturgy; Da Piluzhena Lue Yao Su Ji Men Wu Zhi Niansong Fa
Also contained in
疾书 、 疾走 、 鸷鸟之疾 、 疾言遽色 、 迅疾 、 疾驰而过 、 残疾人 、 疾言厉色 、 藏毛性疾病 、 疾病控制中心 、 奋笔疾书 、 疢如疾首 、 心血管疾病 、 痛心疾首 、 疾雷不及掩耳 、 疾病预防中心 、 脑血管疾病 、 疾风知劲草 、 性疾病 、 疾恶若仇 、 疾马 、 疾首痛心 、 辛弃疾 、 心脏疾患 、 积劳成疾 、 痢疾 、 激水之疾 、 无疾而终 、 阿米巴痢疾 、 诈疾 、 残疾 、 疾终正寝 、 大声疾呼 、 疟疾 、 自体免疫疾病 、 大风疾雨 、 疾首 、 疟疾病 、 疾言 、 慢性疾病 、 疾风知劲草,烈火见真金 、 精神疾病 、 不疾不徐 、 疾日 、 疾控中心 、 疾驰
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Vimalakirti Sutra 維摩詰所說經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 13
- Pure Land School - 5. Records of Reciting the Name of the Buddha for a Future Life 淨土宗 伍、念佛往生錄 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 12
- Pure Land School - 3. The Patriarchs and Continued Tradition of the Pure Land School 淨土宗 參、淨土宗祖師傳承 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 7
- Collection of Writings about the Six Paramitas 六度集經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 5
- Section 2 China - Chapter 5: Buddhist Enlightenment of Society 第二篇 中國篇 第五章 佛教對社會的教化 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 4
- Text - General Advice for Monastics and Lay People to Initiate the Bodhi Mind 文 ■普勸僧俗發菩提心文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 3
- Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Lecture] 不受不貪無住福勝分第二十八 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 3
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 3
- Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- 9 Enlightenment 第九 宣詔品 經文.註釋 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 3
Collocations
- 眼疾 (眼疾) 將眼角膜捐給患有眼疾的人 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 3: Acknowledging the World - Donating Organs 卷三 認知世間 捐贈器官 — count: 16
- 示疾 (示疾) 維摩居士示疾 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 15
- 疾呼 (疾呼) 於滑臺疾呼頓悟宗旨 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 10
- 废疾 (廢疾) 希望鰥寡孤獨廢疾者不但皆有所養 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Do Not Expect Amitabha Buddha to Repay Your Own Debt 不要讓阿彌陀佛代替我們報恩 — count: 8
- 迟疾 (遲疾) 迷悟有遲疾 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 2 Wisdom - Canonical Text and Notes 第二 般若品 經文.註釋 — count: 6
- 速疾 (速疾) 受教修道的素質速疾而生妙解 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 4 Meditative Concentration and Wisdom - Canonical Text and Notes 第四 定慧品 經文.註釋 — count: 6
- 疾成 (疾成) 疾成無上正真之道 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Lecture] 不受不貪無住福勝分第二十八 【講話】 — count: 5
- 疾菩萨 (疾菩薩) 有疾菩薩當作是念 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head: Light the Lamp of the Heart 星雲日記38~低下頭 點亮心燈(1995/11/16~1995/11/30) — count: 4
- 疾患 (疾患) 並對過敏性的神經疾患 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light: Mental Effort 星雲日記44~放 光 心地功夫(1996/11/1~1996/11/15) — count: 4
- 疾奔 (疾奔) 而且經常在時空軌道上疾奔 — Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Never Make Any Returns 永不退票 — count: 4