Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Goals of Cultivation (Cultivation) 修行的目的(修持)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而佛陀的弟子們 |
2 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 而佛陀的弟子們 |
3 | 7 | 而 | néng | can; able | 而佛陀的弟子們 |
4 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而佛陀的弟子們 |
5 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 而佛陀的弟子們 |
6 | 7 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行的目的 |
7 | 7 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行的目的 |
8 | 7 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行的目的 |
9 | 7 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行的目的 |
10 | 6 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
11 | 6 | 出家 | chūjiā | to renounce | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
12 | 6 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
13 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
14 | 5 | 我 | wǒ | self | 我是一個婆羅門 |
15 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是一個婆羅門 |
16 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我是一個婆羅門 |
17 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是一個婆羅門 |
18 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我是一個婆羅門 |
19 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
20 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
21 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
22 | 4 | 也 | yě | ya | 也讓別人獻出供物 |
23 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 這是一件有益大多數人的善行 |
24 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這是一件有益大多數人的善行 |
25 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 這是一件有益大多數人的善行 |
26 | 4 | 人 | rén | everybody | 這是一件有益大多數人的善行 |
27 | 4 | 人 | rén | adult | 這是一件有益大多數人的善行 |
28 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 這是一件有益大多數人的善行 |
29 | 4 | 人 | rén | an upright person | 這是一件有益大多數人的善行 |
30 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這是一件有益大多數人的善行 |
31 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 卻是剃了頭髮 |
32 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 卻是剃了頭髮 |
33 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 卻是剃了頭髮 |
34 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 卻是剃了頭髮 |
35 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 卻是剃了頭髮 |
36 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 卻是剃了頭髮 |
37 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為自己而修行 |
38 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為自己而修行 |
39 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為自己而修行 |
40 | 3 | 為 | wéi | to do | 為自己而修行 |
41 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為自己而修行 |
42 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為自己而修行 |
43 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他提出這樣一個問題 |
44 | 3 | 他 | tā | other | 他提出這樣一個問題 |
45 | 3 | 他 | tā | tha | 他提出這樣一個問題 |
46 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他提出這樣一個問題 |
47 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他提出這樣一個問題 |
48 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 他提出這樣一個問題 |
49 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 他提出這樣一個問題 |
50 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
51 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 佛陀回答說 |
52 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 佛陀回答說 |
53 | 2 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 達到解脫自在的境地 |
54 | 2 | 瓦 | wǎ | tile | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
55 | 2 | 瓦 | wǎ | Kangxi radical 98 | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
56 | 2 | 瓦 | wǎ | earthenware pottery | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
57 | 2 | 瓦 | wǎ | girl | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
58 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 而佛陀的弟子們 |
59 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 而佛陀的弟子們 |
60 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 而佛陀的弟子們 |
61 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 而佛陀的弟子們 |
62 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 而佛陀的弟子們 |
63 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 而佛陀的弟子們 |
64 | 2 | 先 | xiān | first | 我想先問你一個問題 |
65 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 我想先問你一個問題 |
66 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 我想先問你一個問題 |
67 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 我想先問你一個問題 |
68 | 2 | 先 | xiān | to start | 我想先問你一個問題 |
69 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 我想先問你一個問題 |
70 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 我想先問你一個問題 |
71 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 我想先問你一個問題 |
72 | 2 | 先 | xiān | Xian | 我想先問你一個問題 |
73 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 我想先問你一個問題 |
74 | 2 | 先 | xiān | super | 我想先問你一個問題 |
75 | 2 | 先 | xiān | deceased | 我想先問你一個問題 |
76 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 我想先問你一個問題 |
77 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
78 | 2 | 山 | shān | Shan | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
79 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
80 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
81 | 2 | 山 | shān | a gable | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
82 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
83 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
84 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
85 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
86 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
87 | 2 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
88 | 2 | 伽 | jiā | gha | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
89 | 2 | 伽 | jiā | ga | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
90 | 2 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth; to awaken to the way | 別人也因此而悟道了 |
91 | 2 | 悟道 | wùdào | Awaken to the Path | 別人也因此而悟道了 |
92 | 2 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth | 別人也因此而悟道了 |
93 | 2 | 悟道 | wùdào | to become enlightened | 別人也因此而悟道了 |
94 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
95 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
96 | 2 | 喇 | lǎ | a horn; a bugle | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
97 | 2 | 喇 | lā | lama | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
98 | 2 | 喇 | lā | la | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
99 | 2 | 喇 | lǎ | ra | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
100 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使悟道的人達到數百 |
101 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使悟道的人達到數百 |
102 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使悟道的人達到數百 |
103 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使悟道的人達到數百 |
104 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使悟道的人達到數百 |
105 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使悟道的人達到數百 |
106 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使悟道的人達到數百 |
107 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使悟道的人達到數百 |
108 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使悟道的人達到數百 |
109 | 2 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 完成自己 |
110 | 2 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 完成自己 |
111 | 2 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 完成自己 |
112 | 2 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 完成自己 |
113 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
114 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
115 | 2 | 更 | gēng | to experience | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
116 | 2 | 更 | gēng | to improve | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
117 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
118 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
119 | 2 | 更 | gēng | contacts | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
120 | 2 | 更 | gèng | to increase | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
121 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
122 | 2 | 更 | gēng | Geng | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
123 | 2 | 更 | jīng | to experience | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
124 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀回答說 |
125 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀回答說 |
126 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀回答說 |
127 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀回答說 |
128 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀回答說 |
129 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀回答說 |
130 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀回答說 |
131 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀回答說 |
132 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀回答說 |
133 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀回答說 |
134 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀回答說 |
135 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 出家不僅要自利自度 |
136 | 2 | 要 | yào | to want | 出家不僅要自利自度 |
137 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 出家不僅要自利自度 |
138 | 2 | 要 | yào | to request | 出家不僅要自利自度 |
139 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 出家不僅要自利自度 |
140 | 2 | 要 | yāo | waist | 出家不僅要自利自度 |
141 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 出家不僅要自利自度 |
142 | 2 | 要 | yāo | waistband | 出家不僅要自利自度 |
143 | 2 | 要 | yāo | Yao | 出家不僅要自利自度 |
144 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 出家不僅要自利自度 |
145 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 出家不僅要自利自度 |
146 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 出家不僅要自利自度 |
147 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 出家不僅要自利自度 |
148 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 出家不僅要自利自度 |
149 | 2 | 要 | yào | to summarize | 出家不僅要自利自度 |
150 | 2 | 要 | yào | essential; important | 出家不僅要自利自度 |
151 | 2 | 要 | yào | to desire | 出家不僅要自利自度 |
152 | 2 | 要 | yào | to demand | 出家不僅要自利自度 |
153 | 2 | 要 | yào | to need | 出家不僅要自利自度 |
154 | 2 | 要 | yào | should; must | 出家不僅要自利自度 |
155 | 2 | 要 | yào | might | 出家不僅要自利自度 |
156 | 2 | 供物 | gòngwù | offering | 我自己奉獻供物 |
157 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 你對這個有什麼看法呢 |
158 | 1 | 數 | shǔ | to count | 數千 |
159 | 1 | 數 | shù | a number; an amount | 數千 |
160 | 1 | 數 | shù | mathenatics | 數千 |
161 | 1 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數千 |
162 | 1 | 數 | shù | several; a few | 數千 |
163 | 1 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數千 |
164 | 1 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數千 |
165 | 1 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數千 |
166 | 1 | 數 | shù | a skill; an art | 數千 |
167 | 1 | 數 | shù | luck; fate | 數千 |
168 | 1 | 數 | shù | a rule | 數千 |
169 | 1 | 數 | shù | legal system | 數千 |
170 | 1 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數千 |
171 | 1 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數千 |
172 | 1 | 數 | sù | prayer beads | 數千 |
173 | 1 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 數千 |
174 | 1 | 修行人 | xiūxíngrén | practitioner | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
175 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 出了家 |
176 | 1 | 家 | jiā | family | 出了家 |
177 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 出了家 |
178 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 出了家 |
179 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 出了家 |
180 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 出了家 |
181 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 出了家 |
182 | 1 | 家 | jiā | domestic | 出了家 |
183 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 出了家 |
184 | 1 | 家 | jiā | side; party | 出了家 |
185 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 出了家 |
186 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 出了家 |
187 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 出了家 |
188 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 出了家 |
189 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 出了家 |
190 | 1 | 家 | jiā | district | 出了家 |
191 | 1 | 家 | jiā | private propery | 出了家 |
192 | 1 | 家 | jiā | Jia | 出了家 |
193 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 出了家 |
194 | 1 | 家 | gū | lady | 出了家 |
195 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 出了家 |
196 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 他勸別人也如此修行 |
197 | 1 | 件 | jiàn | a document | 這是一件有益大多數人的善行 |
198 | 1 | 件 | jiàn | an item | 這是一件有益大多數人的善行 |
199 | 1 | 卻是 | quèshì | nevertheless; actually; the fact is ... | 卻是剃了頭髮 |
200 | 1 | 在 | zài | in; at | 在我回答你的問題之前 |
201 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我回答你的問題之前 |
202 | 1 | 在 | zài | to consist of | 在我回答你的問題之前 |
203 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 在我回答你的問題之前 |
204 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 在我回答你的問題之前 |
205 | 1 | 利生為事業 | lì shēng wèi shìyè | benefit sentient beings as my enterprise | 利生為事業 |
206 | 1 | 離苦得樂 | líkǔ de lè | to abandon suffering and obtain happiness | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 |
207 | 1 | 規規矩矩 | guī guī jǔ jǔ | to follow rules and conventions | 如果一個人規規矩矩的修行 |
208 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你對這個有什麼看法呢 |
209 | 1 | 對 | duì | correct; right | 你對這個有什麼看法呢 |
210 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 你對這個有什麼看法呢 |
211 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 你對這個有什麼看法呢 |
212 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 你對這個有什麼看法呢 |
213 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 你對這個有什麼看法呢 |
214 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你對這個有什麼看法呢 |
215 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你對這個有什麼看法呢 |
216 | 1 | 對 | duì | to mix | 你對這個有什麼看法呢 |
217 | 1 | 對 | duì | a pair | 你對這個有什麼看法呢 |
218 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 你對這個有什麼看法呢 |
219 | 1 | 對 | duì | mutual | 你對這個有什麼看法呢 |
220 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 你對這個有什麼看法呢 |
221 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你對這個有什麼看法呢 |
222 | 1 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
223 | 1 | 負 | fù | to count on; to rely on | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
224 | 1 | 負 | fù | to enjoy | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
225 | 1 | 負 | fù | to suffer | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
226 | 1 | 負 | fù | to abandon; to betray | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
227 | 1 | 負 | fù | to owe | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
228 | 1 | 負 | fù | negative | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
229 | 1 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
230 | 1 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
231 | 1 | 負 | fù | to submit to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
232 | 1 | 負 | fù | to pay | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
233 | 1 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
234 | 1 | 負 | fù | responsibility | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
235 | 1 | 善行 | shànxíng | good actions | 這是一件有益大多數人的善行 |
236 | 1 | 脫 | tuō | to take off | 因此了生脫死 |
237 | 1 | 脫 | tuō | to shed; to fall off | 因此了生脫死 |
238 | 1 | 脫 | tuō | to depart; to leave; to evade | 因此了生脫死 |
239 | 1 | 脫 | tuō | to omit; to overlook | 因此了生脫死 |
240 | 1 | 脫 | tuō | to sell | 因此了生脫死 |
241 | 1 | 脫 | tuō | rapid | 因此了生脫死 |
242 | 1 | 脫 | tuō | unconstrained; free and easy | 因此了生脫死 |
243 | 1 | 脫 | tuì | to shed | 因此了生脫死 |
244 | 1 | 脫 | tuì | happy; carefree | 因此了生脫死 |
245 | 1 | 這位 | zhèwèi | this (person) | 這位開風氣之先的修行者 |
246 | 1 | 於 | yú | to go; to | 這不是無益於大眾嗎 |
247 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 這不是無益於大眾嗎 |
248 | 1 | 於 | yú | Yu | 這不是無益於大眾嗎 |
249 | 1 | 於 | wū | a crow | 這不是無益於大眾嗎 |
250 | 1 | 問難 | wèn nán | Interrogation | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
251 | 1 | 自度 | zì dù | self-salvation | 出家不僅要自利自度 |
252 | 1 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不是無益於大眾嗎 |
253 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 |
254 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 |
255 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 |
256 | 1 | 向 | xiàng | direction | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
257 | 1 | 向 | xiàng | to face | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
258 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
259 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
260 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
261 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
262 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
263 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
264 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
265 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
266 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
267 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
268 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
269 | 1 | 向 | xiàng | echo | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
270 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
271 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
272 | 1 | 利他 | lìtā | to help others | 更要利他度他 |
273 | 1 | 利他 | lìtā | Benefiting Others | 更要利他度他 |
274 | 1 | 利他 | lìtā | to benefit others; to be altruistic; parārtha | 更要利他度他 |
275 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
276 | 1 | 看法 | kànfǎ | way of looking at a thing; view; opinion | 你對這個有什麼看法呢 |
277 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
278 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
279 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
280 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
281 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
282 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
283 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
284 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
285 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
286 | 1 | 著 | zhāo | OK | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
287 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
288 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
289 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
290 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
291 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
292 | 1 | 著 | zhù | to show | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
293 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
294 | 1 | 著 | zhù | to write | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
295 | 1 | 著 | zhù | to record | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
296 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
297 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
298 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
299 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
300 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
301 | 1 | 著 | zhuó | to command | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
302 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
303 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
304 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
305 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
306 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
307 | 1 | 自利 | zìlì | self-interest | 出家不僅要自利自度 |
308 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
309 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
310 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
311 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
312 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
313 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
314 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
315 | 1 | 一 | yī | one | 這是一件有益大多數人的善行 |
316 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這是一件有益大多數人的善行 |
317 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 這是一件有益大多數人的善行 |
318 | 1 | 一 | yī | first | 這是一件有益大多數人的善行 |
319 | 1 | 一 | yī | the same | 這是一件有益大多數人的善行 |
320 | 1 | 一 | yī | sole; single | 這是一件有益大多數人的善行 |
321 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 這是一件有益大多數人的善行 |
322 | 1 | 一 | yī | Yi | 這是一件有益大多數人的善行 |
323 | 1 | 一 | yī | other | 這是一件有益大多數人的善行 |
324 | 1 | 一 | yī | to unify | 這是一件有益大多數人的善行 |
325 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這是一件有益大多數人的善行 |
326 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這是一件有益大多數人的善行 |
327 | 1 | 一 | yī | one; eka | 這是一件有益大多數人的善行 |
328 | 1 | 頭髮 | tóufa | hair on the head | 卻是剃了頭髮 |
329 | 1 | 獻出 | xiànchū | to offer; to give (as tribute); to devote (one's life); to sacrifice (oneself) | 也讓別人獻出供物 |
330 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
331 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
332 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
333 | 1 | 普渡 | pǔdù | to release all from suffering | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
334 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法是家務 |
335 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法是家務 |
336 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 因此了生脫死 |
337 | 1 | 生 | shēng | to live | 因此了生脫死 |
338 | 1 | 生 | shēng | raw | 因此了生脫死 |
339 | 1 | 生 | shēng | a student | 因此了生脫死 |
340 | 1 | 生 | shēng | life | 因此了生脫死 |
341 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 因此了生脫死 |
342 | 1 | 生 | shēng | alive | 因此了生脫死 |
343 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 因此了生脫死 |
344 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 因此了生脫死 |
345 | 1 | 生 | shēng | to grow | 因此了生脫死 |
346 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 因此了生脫死 |
347 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 因此了生脫死 |
348 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 因此了生脫死 |
349 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 因此了生脫死 |
350 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 因此了生脫死 |
351 | 1 | 生 | shēng | gender | 因此了生脫死 |
352 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 因此了生脫死 |
353 | 1 | 生 | shēng | to set up | 因此了生脫死 |
354 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 因此了生脫死 |
355 | 1 | 生 | shēng | a captive | 因此了生脫死 |
356 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 因此了生脫死 |
357 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 因此了生脫死 |
358 | 1 | 生 | shēng | unripe | 因此了生脫死 |
359 | 1 | 生 | shēng | nature | 因此了生脫死 |
360 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 因此了生脫死 |
361 | 1 | 生 | shēng | destiny | 因此了生脫死 |
362 | 1 | 生 | shēng | birth | 因此了生脫死 |
363 | 1 | 者 | zhě | ca | 這位開風氣之先的修行者 |
364 | 1 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 修持 |
365 | 1 | 修持 | xiūchí | Practice | 修持 |
366 | 1 | 大多數 | dàduōshù | majority | 這是一件有益大多數人的善行 |
367 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 這不是無益於大眾嗎 |
368 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 這不是無益於大眾嗎 |
369 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 這不是無益於大眾嗎 |
370 | 1 | 名叫 | míng jiào | to call; to name | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
371 | 1 | 重責 | zhòngzé | heavy responsibility; serious criticism | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
372 | 1 | 開 | kāi | to open | 這位開風氣之先的修行者 |
373 | 1 | 開 | kāi | Kai | 這位開風氣之先的修行者 |
374 | 1 | 開 | kāi | to hold an event | 這位開風氣之先的修行者 |
375 | 1 | 開 | kāi | to drive; to operate | 這位開風氣之先的修行者 |
376 | 1 | 開 | kāi | to boil | 這位開風氣之先的修行者 |
377 | 1 | 開 | kāi | to melt | 這位開風氣之先的修行者 |
378 | 1 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 這位開風氣之先的修行者 |
379 | 1 | 開 | kāi | to depart; to move | 這位開風氣之先的修行者 |
380 | 1 | 開 | kāi | to write | 這位開風氣之先的修行者 |
381 | 1 | 開 | kāi | to issue | 這位開風氣之先的修行者 |
382 | 1 | 開 | kāi | to lift restrictions | 這位開風氣之先的修行者 |
383 | 1 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 這位開風氣之先的修行者 |
384 | 1 | 開 | kāi | to switch on | 這位開風氣之先的修行者 |
385 | 1 | 開 | kāi | to run; to set up | 這位開風氣之先的修行者 |
386 | 1 | 開 | kāi | to fire | 這位開風氣之先的修行者 |
387 | 1 | 開 | kāi | to eat | 這位開風氣之先的修行者 |
388 | 1 | 開 | kāi | to clear | 這位開風氣之先的修行者 |
389 | 1 | 開 | kāi | to divide | 這位開風氣之先的修行者 |
390 | 1 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 這位開風氣之先的修行者 |
391 | 1 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 這位開風氣之先的修行者 |
392 | 1 | 開 | kāi | to reveal; to display | 這位開風氣之先的修行者 |
393 | 1 | 開 | kāi | to inspire | 這位開風氣之先的修行者 |
394 | 1 | 開 | kāi | open | 這位開風氣之先的修行者 |
395 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
396 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
397 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
398 | 1 | 大 | dà | size | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
399 | 1 | 大 | dà | old | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
400 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
401 | 1 | 大 | dà | adult | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
402 | 1 | 大 | dài | an important person | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
403 | 1 | 大 | dà | senior | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
404 | 1 | 大 | dà | an element | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
405 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
406 | 1 | 前往 | qiánwǎng | to go forward | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
407 | 1 | 風氣 | fēngqì | general mood; atmosphere | 這位開風氣之先的修行者 |
408 | 1 | 風氣 | fēngqì | a custom; common practice | 這位開風氣之先的修行者 |
409 | 1 | 風氣 | fēngqì | style; demeanor | 這位開風氣之先的修行者 |
410 | 1 | 風氣 | fēngqì | wind | 這位開風氣之先的修行者 |
411 | 1 | 有益 | yǒuyì | useful; profitable; beneficial | 這是一件有益大多數人的善行 |
412 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 也讓別人獻出供物 |
413 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 也讓別人獻出供物 |
414 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 也讓別人獻出供物 |
415 | 1 | 之前 | zhīqián | before | 在我回答你的問題之前 |
416 | 1 | 呀 | yā | ten | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 |
417 | 1 | 呀 | yā | ya | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 |
418 | 1 | 呀 | ya | na | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 |
419 | 1 | 將相 | jiāng xiāng | generals and ministers | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
420 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
421 | 1 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 他勸別人也如此修行 |
422 | 1 | 勸 | quàn | to encourage | 他勸別人也如此修行 |
423 | 1 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana | 他勸別人也如此修行 |
424 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
425 | 1 | 事 | shì | to serve | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
426 | 1 | 事 | shì | a government post | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
427 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
428 | 1 | 事 | shì | occupation | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
429 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
430 | 1 | 事 | shì | an accident | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
431 | 1 | 事 | shì | to attend | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
432 | 1 | 事 | shì | an allusion | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
433 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
434 | 1 | 事 | shì | to engage in | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
435 | 1 | 事 | shì | to enslave | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
436 | 1 | 事 | shì | to pursue | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
437 | 1 | 事 | shì | to administer | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
438 | 1 | 事 | shì | to appoint | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
439 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
440 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
441 | 1 | 之 | zhī | to go | 這位開風氣之先的修行者 |
442 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這位開風氣之先的修行者 |
443 | 1 | 之 | zhī | is | 這位開風氣之先的修行者 |
444 | 1 | 之 | zhī | to use | 這位開風氣之先的修行者 |
445 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 這位開風氣之先的修行者 |
446 | 1 | 家務 | jiāwù | housework | 弘法是家務 |
447 | 1 | 大丈夫 | dà zhàngfu | a man of character | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
448 | 1 | 提出 | tíchū | to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 他提出這樣一個問題 |
449 | 1 | 剃 | tì | to shave | 卻是剃了頭髮 |
450 | 1 | 剃 | tì | cut off | 卻是剃了頭髮 |
451 | 1 | 千 | qiān | one thousand | 數千 |
452 | 1 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 數千 |
453 | 1 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 數千 |
454 | 1 | 使得 | shǐde | to make; to cause | 使得山伽喇瓦無言以對 |
455 | 1 | 使得 | shǐde | usable; workable; feasible; doable | 使得山伽喇瓦無言以對 |
456 | 1 | 無言以對 | wú yán yǐ duì | to be left speechless; unable to respond | 使得山伽喇瓦無言以對 |
457 | 1 | 廣大 | guǎngdà | vast; extensive | 完成廣大的眾生 |
458 | 1 | 廣大 | guǎngdà | with a wide scope; extensive content | 完成廣大的眾生 |
459 | 1 | 廣大 | guǎngdà | magnanimous; generous | 完成廣大的眾生 |
460 | 1 | 廣大 | guǎngdà | to expand | 完成廣大的眾生 |
461 | 1 | 廣大 | guǎngdà | vaipulya; vast; extended | 完成廣大的眾生 |
462 | 1 | 目的 | mùdì | purpose; aim; goal; target; objective | 修行的目的 |
463 | 1 | 更多 | gèngduō | more | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 |
464 | 1 | 境地 | jìngdì | circumstances; situation | 達到解脫自在的境地 |
465 | 1 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
466 | 1 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
467 | 1 | 任 | rèn | duty; responsibility | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
468 | 1 | 任 | rèn | to allow; to permit | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
469 | 1 | 任 | rèn | to appoint | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
470 | 1 | 任 | rén | Ren | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
471 | 1 | 任 | rèn | to take office | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
472 | 1 | 任 | rén | Ren county | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
473 | 1 | 任 | rèn | an office; a post | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
474 | 1 | 任 | rèn | to be pregnant | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
475 | 1 | 任 | rén | crafty and fawning | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
476 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 我想先問你一個問題 |
477 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我想先問你一個問題 |
478 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 我想先問你一個問題 |
479 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我想先問你一個問題 |
480 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 我想先問你一個問題 |
481 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我想先問你一個問題 |
482 | 1 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 |
483 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 |
484 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 |
485 | 1 | 數百 | shù bǎi | several hundred | 使悟道的人達到數百 |
486 | 1 | 著想 | zhuóxiǎng | to give thought to; to consider; to plan | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
487 | 1 | 數萬 | shǔwàn | several tens of thousands; many thousand | 數萬 |
488 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 我自己奉獻供物 |
489 | 1 | 問 | wèn | to ask | 我想先問你一個問題 |
490 | 1 | 問 | wèn | to inquire after | 我想先問你一個問題 |
491 | 1 | 問 | wèn | to interrogate | 我想先問你一個問題 |
492 | 1 | 問 | wèn | to hold responsible | 我想先問你一個問題 |
493 | 1 | 問 | wèn | to request something | 我想先問你一個問題 |
494 | 1 | 問 | wèn | to rebuke | 我想先問你一個問題 |
495 | 1 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 我想先問你一個問題 |
496 | 1 | 問 | wèn | news | 我想先問你一個問題 |
497 | 1 | 問 | wèn | to propose marriage | 我想先問你一個問題 |
498 | 1 | 問 | wén | to inform | 我想先問你一個問題 |
499 | 1 | 問 | wèn | to research | 我想先問你一個問題 |
500 | 1 | 問 | wèn | Wen | 我想先問你一個問題 |
Frequencies of all Words
Top 607
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 的 | de | possessive particle | 修行的目的 |
2 | 17 | 的 | de | structural particle | 修行的目的 |
3 | 17 | 的 | de | complement | 修行的目的 |
4 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 修行的目的 |
5 | 7 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而佛陀的弟子們 |
6 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而佛陀的弟子們 |
7 | 7 | 而 | ér | you | 而佛陀的弟子們 |
8 | 7 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而佛陀的弟子們 |
9 | 7 | 而 | ér | right away; then | 而佛陀的弟子們 |
10 | 7 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而佛陀的弟子們 |
11 | 7 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而佛陀的弟子們 |
12 | 7 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而佛陀的弟子們 |
13 | 7 | 而 | ér | how can it be that? | 而佛陀的弟子們 |
14 | 7 | 而 | ér | so as to | 而佛陀的弟子們 |
15 | 7 | 而 | ér | only then | 而佛陀的弟子們 |
16 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 而佛陀的弟子們 |
17 | 7 | 而 | néng | can; able | 而佛陀的弟子們 |
18 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而佛陀的弟子們 |
19 | 7 | 而 | ér | me | 而佛陀的弟子們 |
20 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 而佛陀的弟子們 |
21 | 7 | 而 | ér | possessive | 而佛陀的弟子們 |
22 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 我是一個婆羅門 |
23 | 7 | 是 | shì | is exactly | 我是一個婆羅門 |
24 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 我是一個婆羅門 |
25 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 我是一個婆羅門 |
26 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 我是一個婆羅門 |
27 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 我是一個婆羅門 |
28 | 7 | 是 | shì | true | 我是一個婆羅門 |
29 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 我是一個婆羅門 |
30 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 我是一個婆羅門 |
31 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 我是一個婆羅門 |
32 | 7 | 是 | shì | Shi | 我是一個婆羅門 |
33 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 我是一個婆羅門 |
34 | 7 | 是 | shì | this; idam | 我是一個婆羅門 |
35 | 7 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行的目的 |
36 | 7 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行的目的 |
37 | 7 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行的目的 |
38 | 7 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行的目的 |
39 | 6 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
40 | 6 | 出家 | chūjiā | to renounce | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
41 | 6 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
42 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
43 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 我自己奉獻供物 |
44 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 我是一個婆羅門 |
45 | 5 | 我 | wǒ | self | 我是一個婆羅門 |
46 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 我是一個婆羅門 |
47 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是一個婆羅門 |
48 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我是一個婆羅門 |
49 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是一個婆羅門 |
50 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我是一個婆羅門 |
51 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 我是一個婆羅門 |
52 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
53 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
54 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
55 | 4 | 也 | yě | also; too | 也讓別人獻出供物 |
56 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也讓別人獻出供物 |
57 | 4 | 也 | yě | either | 也讓別人獻出供物 |
58 | 4 | 也 | yě | even | 也讓別人獻出供物 |
59 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也讓別人獻出供物 |
60 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也讓別人獻出供物 |
61 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也讓別人獻出供物 |
62 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也讓別人獻出供物 |
63 | 4 | 也 | yě | ya | 也讓別人獻出供物 |
64 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 這是一件有益大多數人的善行 |
65 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這是一件有益大多數人的善行 |
66 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 這是一件有益大多數人的善行 |
67 | 4 | 人 | rén | everybody | 這是一件有益大多數人的善行 |
68 | 4 | 人 | rén | adult | 這是一件有益大多數人的善行 |
69 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 這是一件有益大多數人的善行 |
70 | 4 | 人 | rén | an upright person | 這是一件有益大多數人的善行 |
71 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這是一件有益大多數人的善行 |
72 | 4 | 了 | le | completion of an action | 卻是剃了頭髮 |
73 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 卻是剃了頭髮 |
74 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 卻是剃了頭髮 |
75 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 卻是剃了頭髮 |
76 | 4 | 了 | le | modal particle | 卻是剃了頭髮 |
77 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 卻是剃了頭髮 |
78 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 卻是剃了頭髮 |
79 | 4 | 了 | liǎo | completely | 卻是剃了頭髮 |
80 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 卻是剃了頭髮 |
81 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 卻是剃了頭髮 |
82 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為自己而修行 |
83 | 3 | 為 | wèi | because of | 為自己而修行 |
84 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為自己而修行 |
85 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為自己而修行 |
86 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為自己而修行 |
87 | 3 | 為 | wéi | to do | 為自己而修行 |
88 | 3 | 為 | wèi | for | 為自己而修行 |
89 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為自己而修行 |
90 | 3 | 為 | wèi | to | 為自己而修行 |
91 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為自己而修行 |
92 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為自己而修行 |
93 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為自己而修行 |
94 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為自己而修行 |
95 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為自己而修行 |
96 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為自己而修行 |
97 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此了生脫死 |
98 | 3 | 他 | tā | he; him | 他提出這樣一個問題 |
99 | 3 | 他 | tā | another aspect | 他提出這樣一個問題 |
100 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他提出這樣一個問題 |
101 | 3 | 他 | tā | everybody | 他提出這樣一個問題 |
102 | 3 | 他 | tā | other | 他提出這樣一個問題 |
103 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 他提出這樣一個問題 |
104 | 3 | 他 | tā | tha | 他提出這樣一個問題 |
105 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他提出這樣一個問題 |
106 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他提出這樣一個問題 |
107 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 他提出這樣一個問題 |
108 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 他提出這樣一個問題 |
109 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
110 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
111 | 3 | 別人 | biérén | other people; others | 也讓別人獻出供物 |
112 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 佛陀回答說 |
113 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 佛陀回答說 |
114 | 3 | 你 | nǐ | you | 在我回答你的問題之前 |
115 | 2 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 達到解脫自在的境地 |
116 | 2 | 瓦 | wǎ | tile | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
117 | 2 | 瓦 | wǎ | Kangxi radical 98 | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
118 | 2 | 瓦 | wǎ | earthenware pottery | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
119 | 2 | 瓦 | wǎ | girl | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
120 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 而佛陀的弟子們 |
121 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 而佛陀的弟子們 |
122 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 而佛陀的弟子們 |
123 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 而佛陀的弟子們 |
124 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 而佛陀的弟子們 |
125 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 而佛陀的弟子們 |
126 | 2 | 先 | xiān | first | 我想先問你一個問題 |
127 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 我想先問你一個問題 |
128 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 我想先問你一個問題 |
129 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 我想先問你一個問題 |
130 | 2 | 先 | xiān | to start | 我想先問你一個問題 |
131 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 我想先問你一個問題 |
132 | 2 | 先 | xiān | earlier | 我想先問你一個問題 |
133 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 我想先問你一個問題 |
134 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 我想先問你一個問題 |
135 | 2 | 先 | xiān | Xian | 我想先問你一個問題 |
136 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 我想先問你一個問題 |
137 | 2 | 先 | xiān | super | 我想先問你一個問題 |
138 | 2 | 先 | xiān | deceased | 我想先問你一個問題 |
139 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 我想先問你一個問題 |
140 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
141 | 2 | 山 | shān | Shan | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
142 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
143 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
144 | 2 | 山 | shān | a gable | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
145 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
146 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
147 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
148 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
149 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
150 | 2 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
151 | 2 | 伽 | jiā | gha | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
152 | 2 | 伽 | jiā | ga | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
153 | 2 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth; to awaken to the way | 別人也因此而悟道了 |
154 | 2 | 悟道 | wùdào | Awaken to the Path | 別人也因此而悟道了 |
155 | 2 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth | 別人也因此而悟道了 |
156 | 2 | 悟道 | wùdào | to become enlightened | 別人也因此而悟道了 |
157 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
158 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
159 | 2 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 他提出這樣一個問題 |
160 | 2 | 喇 | lǎ | a horn; a bugle | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
161 | 2 | 喇 | lā | lama | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
162 | 2 | 喇 | lā | a final particle | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
163 | 2 | 喇 | lā | la | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
164 | 2 | 喇 | lǎ | ra | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
165 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 這不是無益於大眾嗎 |
166 | 2 | 他們 | tāmen | they | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
167 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
168 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
169 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
170 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
171 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
172 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
173 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
174 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
175 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
176 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
177 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
178 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
179 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
180 | 2 | 有 | yǒu | You | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
181 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
182 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 |
183 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使悟道的人達到數百 |
184 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使悟道的人達到數百 |
185 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使悟道的人達到數百 |
186 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使悟道的人達到數百 |
187 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使悟道的人達到數百 |
188 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使悟道的人達到數百 |
189 | 2 | 使 | shǐ | if | 使悟道的人達到數百 |
190 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使悟道的人達到數百 |
191 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使悟道的人達到數百 |
192 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使悟道的人達到數百 |
193 | 2 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 完成自己 |
194 | 2 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 完成自己 |
195 | 2 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 完成自己 |
196 | 2 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 完成自己 |
197 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
198 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
199 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
200 | 2 | 更 | gèng | again; also | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
201 | 2 | 更 | gēng | to experience | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
202 | 2 | 更 | gēng | to improve | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
203 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
204 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
205 | 2 | 更 | gēng | contacts | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
206 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
207 | 2 | 更 | gèng | other | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
208 | 2 | 更 | gèng | to increase | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
209 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
210 | 2 | 更 | gēng | Geng | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
211 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
212 | 2 | 更 | jīng | to experience | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
213 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀回答說 |
214 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀回答說 |
215 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀回答說 |
216 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀回答說 |
217 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀回答說 |
218 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀回答說 |
219 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀回答說 |
220 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀回答說 |
221 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀回答說 |
222 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀回答說 |
223 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀回答說 |
224 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 出家不僅要自利自度 |
225 | 2 | 要 | yào | if | 出家不僅要自利自度 |
226 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 出家不僅要自利自度 |
227 | 2 | 要 | yào | to want | 出家不僅要自利自度 |
228 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 出家不僅要自利自度 |
229 | 2 | 要 | yào | to request | 出家不僅要自利自度 |
230 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 出家不僅要自利自度 |
231 | 2 | 要 | yāo | waist | 出家不僅要自利自度 |
232 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 出家不僅要自利自度 |
233 | 2 | 要 | yāo | waistband | 出家不僅要自利自度 |
234 | 2 | 要 | yāo | Yao | 出家不僅要自利自度 |
235 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 出家不僅要自利自度 |
236 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 出家不僅要自利自度 |
237 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 出家不僅要自利自度 |
238 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 出家不僅要自利自度 |
239 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 出家不僅要自利自度 |
240 | 2 | 要 | yào | to summarize | 出家不僅要自利自度 |
241 | 2 | 要 | yào | essential; important | 出家不僅要自利自度 |
242 | 2 | 要 | yào | to desire | 出家不僅要自利自度 |
243 | 2 | 要 | yào | to demand | 出家不僅要自利自度 |
244 | 2 | 要 | yào | to need | 出家不僅要自利自度 |
245 | 2 | 要 | yào | should; must | 出家不僅要自利自度 |
246 | 2 | 要 | yào | might | 出家不僅要自利自度 |
247 | 2 | 要 | yào | or | 出家不僅要自利自度 |
248 | 2 | 供物 | gòngwù | offering | 我自己奉獻供物 |
249 | 1 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 你對這個有什麼看法呢 |
250 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 你對這個有什麼看法呢 |
251 | 1 | 數 | shǔ | to count | 數千 |
252 | 1 | 數 | shù | a number; an amount | 數千 |
253 | 1 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 數千 |
254 | 1 | 數 | shù | mathenatics | 數千 |
255 | 1 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數千 |
256 | 1 | 數 | shù | several; a few | 數千 |
257 | 1 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數千 |
258 | 1 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數千 |
259 | 1 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數千 |
260 | 1 | 數 | shù | a skill; an art | 數千 |
261 | 1 | 數 | shù | luck; fate | 數千 |
262 | 1 | 數 | shù | a rule | 數千 |
263 | 1 | 數 | shù | legal system | 數千 |
264 | 1 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數千 |
265 | 1 | 數 | shǔ | outstanding | 數千 |
266 | 1 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數千 |
267 | 1 | 數 | sù | prayer beads | 數千 |
268 | 1 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 數千 |
269 | 1 | 修行人 | xiūxíngrén | practitioner | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
270 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 出了家 |
271 | 1 | 家 | jiā | family | 出了家 |
272 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 出了家 |
273 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 出了家 |
274 | 1 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 出了家 |
275 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 出了家 |
276 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 出了家 |
277 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 出了家 |
278 | 1 | 家 | jiā | domestic | 出了家 |
279 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 出了家 |
280 | 1 | 家 | jiā | side; party | 出了家 |
281 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 出了家 |
282 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 出了家 |
283 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 出了家 |
284 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 出了家 |
285 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 出了家 |
286 | 1 | 家 | jiā | district | 出了家 |
287 | 1 | 家 | jiā | private propery | 出了家 |
288 | 1 | 家 | jiā | Jia | 出了家 |
289 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 出了家 |
290 | 1 | 家 | gū | lady | 出了家 |
291 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 出了家 |
292 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 他勸別人也如此修行 |
293 | 1 | 件 | jiàn | a document | 這是一件有益大多數人的善行 |
294 | 1 | 件 | jiàn | article | 這是一件有益大多數人的善行 |
295 | 1 | 件 | jiàn | an item | 這是一件有益大多數人的善行 |
296 | 1 | 卻是 | quèshì | actually | 卻是剃了頭髮 |
297 | 1 | 卻是 | quèshì | nevertheless; actually; the fact is ... | 卻是剃了頭髮 |
298 | 1 | 在 | zài | in; at | 在我回答你的問題之前 |
299 | 1 | 在 | zài | at | 在我回答你的問題之前 |
300 | 1 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在我回答你的問題之前 |
301 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我回答你的問題之前 |
302 | 1 | 在 | zài | to consist of | 在我回答你的問題之前 |
303 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 在我回答你的問題之前 |
304 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 在我回答你的問題之前 |
305 | 1 | 利生為事業 | lì shēng wèi shìyè | benefit sentient beings as my enterprise | 利生為事業 |
306 | 1 | 離苦得樂 | líkǔ de lè | to abandon suffering and obtain happiness | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 |
307 | 1 | 規規矩矩 | guī guī jǔ jǔ | to follow rules and conventions | 如果一個人規規矩矩的修行 |
308 | 1 | 對 | duì | to; toward | 你對這個有什麼看法呢 |
309 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你對這個有什麼看法呢 |
310 | 1 | 對 | duì | correct; right | 你對這個有什麼看法呢 |
311 | 1 | 對 | duì | pair | 你對這個有什麼看法呢 |
312 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 你對這個有什麼看法呢 |
313 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 你對這個有什麼看法呢 |
314 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 你對這個有什麼看法呢 |
315 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 你對這個有什麼看法呢 |
316 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你對這個有什麼看法呢 |
317 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你對這個有什麼看法呢 |
318 | 1 | 對 | duì | to mix | 你對這個有什麼看法呢 |
319 | 1 | 對 | duì | a pair | 你對這個有什麼看法呢 |
320 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 你對這個有什麼看法呢 |
321 | 1 | 對 | duì | mutual | 你對這個有什麼看法呢 |
322 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 你對這個有什麼看法呢 |
323 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你對這個有什麼看法呢 |
324 | 1 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
325 | 1 | 負 | fù | to count on; to rely on | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
326 | 1 | 負 | fù | to enjoy | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
327 | 1 | 負 | fù | to suffer | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
328 | 1 | 負 | fù | to abandon; to betray | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
329 | 1 | 負 | fù | to owe | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
330 | 1 | 負 | fù | negative | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
331 | 1 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
332 | 1 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
333 | 1 | 負 | fù | to submit to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
334 | 1 | 負 | fù | to pay | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
335 | 1 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
336 | 1 | 負 | fù | responsibility | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
337 | 1 | 善行 | shànxíng | good actions | 這是一件有益大多數人的善行 |
338 | 1 | 脫 | tuō | to take off | 因此了生脫死 |
339 | 1 | 脫 | tuō | to shed; to fall off | 因此了生脫死 |
340 | 1 | 脫 | tuō | to depart; to leave; to evade | 因此了生脫死 |
341 | 1 | 脫 | tuō | to omit; to overlook | 因此了生脫死 |
342 | 1 | 脫 | tuō | to sell | 因此了生脫死 |
343 | 1 | 脫 | tuō | rapid | 因此了生脫死 |
344 | 1 | 脫 | tuō | unconstrained; free and easy | 因此了生脫死 |
345 | 1 | 脫 | tuō | or | 因此了生脫死 |
346 | 1 | 脫 | tuì | to shed | 因此了生脫死 |
347 | 1 | 脫 | tuì | happy; carefree | 因此了生脫死 |
348 | 1 | 這位 | zhèwèi | this (person) | 這位開風氣之先的修行者 |
349 | 1 | 於 | yú | in; at | 這不是無益於大眾嗎 |
350 | 1 | 於 | yú | in; at | 這不是無益於大眾嗎 |
351 | 1 | 於 | yú | in; at; to; from | 這不是無益於大眾嗎 |
352 | 1 | 於 | yú | to go; to | 這不是無益於大眾嗎 |
353 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 這不是無益於大眾嗎 |
354 | 1 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 這不是無益於大眾嗎 |
355 | 1 | 於 | yú | from | 這不是無益於大眾嗎 |
356 | 1 | 於 | yú | give | 這不是無益於大眾嗎 |
357 | 1 | 於 | yú | oppposing | 這不是無益於大眾嗎 |
358 | 1 | 於 | yú | and | 這不是無益於大眾嗎 |
359 | 1 | 於 | yú | compared to | 這不是無益於大眾嗎 |
360 | 1 | 於 | yú | by | 這不是無益於大眾嗎 |
361 | 1 | 於 | yú | and; as well as | 這不是無益於大眾嗎 |
362 | 1 | 於 | yú | for | 這不是無益於大眾嗎 |
363 | 1 | 於 | yú | Yu | 這不是無益於大眾嗎 |
364 | 1 | 於 | wū | a crow | 這不是無益於大眾嗎 |
365 | 1 | 於 | wū | whew; wow | 這不是無益於大眾嗎 |
366 | 1 | 問難 | wèn nán | Interrogation | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
367 | 1 | 自度 | zì dù | self-salvation | 出家不僅要自利自度 |
368 | 1 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不是無益於大眾嗎 |
369 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 |
370 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 |
371 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 |
372 | 1 | 並非 | bìngfēi | really is not | 他們並非只是為自己而出家 |
373 | 1 | 向 | xiàng | towards; to | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
374 | 1 | 向 | xiàng | direction | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
375 | 1 | 向 | xiàng | to face | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
376 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
377 | 1 | 向 | xiàng | formerly | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
378 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
379 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
380 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
381 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
382 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
383 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
384 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
385 | 1 | 向 | xiàng | always | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
386 | 1 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
387 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
388 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
389 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
390 | 1 | 向 | xiàng | echo | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
391 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
392 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
393 | 1 | 利他 | lìtā | to help others | 更要利他度他 |
394 | 1 | 利他 | lìtā | Benefiting Others | 更要利他度他 |
395 | 1 | 利他 | lìtā | to benefit others; to be altruistic; parārtha | 更要利他度他 |
396 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 出了家 |
397 | 1 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出了家 |
398 | 1 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出了家 |
399 | 1 | 出 | chū | to extend; to spread | 出了家 |
400 | 1 | 出 | chū | to appear | 出了家 |
401 | 1 | 出 | chū | to exceed | 出了家 |
402 | 1 | 出 | chū | to publish; to post | 出了家 |
403 | 1 | 出 | chū | to take up an official post | 出了家 |
404 | 1 | 出 | chū | to give birth | 出了家 |
405 | 1 | 出 | chū | a verb complement | 出了家 |
406 | 1 | 出 | chū | to occur; to happen | 出了家 |
407 | 1 | 出 | chū | to divorce | 出了家 |
408 | 1 | 出 | chū | to chase away | 出了家 |
409 | 1 | 出 | chū | to escape; to leave | 出了家 |
410 | 1 | 出 | chū | to give | 出了家 |
411 | 1 | 出 | chū | to emit | 出了家 |
412 | 1 | 出 | chū | quoted from | 出了家 |
413 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 出了家 |
414 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 前往祇園精舍向佛陀問難 |
415 | 1 | 這個 | zhège | this; this one | 你對這個有什麼看法呢 |
416 | 1 | 這個 | zhège | expressing pondering | 你對這個有什麼看法呢 |
417 | 1 | 看法 | kànfǎ | way of looking at a thing; view; opinion | 你對這個有什麼看法呢 |
418 | 1 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
419 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
420 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
421 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
422 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
423 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
424 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
425 | 1 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
426 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
427 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
428 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
429 | 1 | 著 | zhāo | OK | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
430 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
431 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
432 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
433 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
434 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
435 | 1 | 著 | zhù | to show | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
436 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
437 | 1 | 著 | zhù | to write | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
438 | 1 | 著 | zhù | to record | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
439 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
440 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
441 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
442 | 1 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
443 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
444 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
445 | 1 | 著 | zhuó | to command | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
446 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
447 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
448 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
449 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
450 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
451 | 1 | 自利 | zìlì | self-interest | 出家不僅要自利自度 |
452 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
453 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
454 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
455 | 1 | 所 | suǒ | it | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
456 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
457 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
458 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
459 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
460 | 1 | 所 | suǒ | that which | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
461 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
462 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
463 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
464 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
465 | 1 | 所 | suǒ | that which; yad | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 |
466 | 1 | 一 | yī | one | 這是一件有益大多數人的善行 |
467 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這是一件有益大多數人的善行 |
468 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這是一件有益大多數人的善行 |
469 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 這是一件有益大多數人的善行 |
470 | 1 | 一 | yì | whole; all | 這是一件有益大多數人的善行 |
471 | 1 | 一 | yī | first | 這是一件有益大多數人的善行 |
472 | 1 | 一 | yī | the same | 這是一件有益大多數人的善行 |
473 | 1 | 一 | yī | each | 這是一件有益大多數人的善行 |
474 | 1 | 一 | yī | certain | 這是一件有益大多數人的善行 |
475 | 1 | 一 | yī | throughout | 這是一件有益大多數人的善行 |
476 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這是一件有益大多數人的善行 |
477 | 1 | 一 | yī | sole; single | 這是一件有益大多數人的善行 |
478 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 這是一件有益大多數人的善行 |
479 | 1 | 一 | yī | Yi | 這是一件有益大多數人的善行 |
480 | 1 | 一 | yī | other | 這是一件有益大多數人的善行 |
481 | 1 | 一 | yī | to unify | 這是一件有益大多數人的善行 |
482 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這是一件有益大多數人的善行 |
483 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這是一件有益大多數人的善行 |
484 | 1 | 一 | yī | or | 這是一件有益大多數人的善行 |
485 | 1 | 一 | yī | one; eka | 這是一件有益大多數人的善行 |
486 | 1 | 頭髮 | tóufa | hair on the head | 卻是剃了頭髮 |
487 | 1 | 而是 | érshì | rather | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 |
488 | 1 | 獻出 | xiànchū | to offer; to give (as tribute); to devote (one's life); to sacrifice (oneself) | 也讓別人獻出供物 |
489 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
490 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
491 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 |
492 | 1 | 不僅 | bùjǐn | not only | 出家不僅要自利自度 |
493 | 1 | 普渡 | pǔdù | to release all from suffering | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 |
494 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果一個人規規矩矩的修行 |
495 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法是家務 |
496 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法是家務 |
497 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 因此了生脫死 |
498 | 1 | 生 | shēng | to live | 因此了生脫死 |
499 | 1 | 生 | shēng | raw | 因此了生脫死 |
500 | 1 | 生 | shēng | a student | 因此了生脫死 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
修行 |
|
|
|
出家 |
|
|
|
我 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
他 |
|
|
|
弟子 |
|
|
|
先 | xiān | first; former; pūrva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
弘法 | 104 |
|
|
解脱自在 | 解脫自在 | 106 | Liberated and at Ease |
利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise |
离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
普渡 | 112 | to release all from suffering | |
问难 | 問難 | 119 | Interrogation |
修行人 | 120 | practitioner | |
自度 | 122 | self-salvation |