说 (說) shuō
-
shuō
verb
to say; said; to speak; to talk; speaks
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In this sense 说 means the same as 告诉. 说 is used in this sense in both modern and literary Chinese (ABC 'shuō' v 1; GHC '说' 2; Kroll 2015 '說' 1; NCCED '说' 1). For example, 她低声的说 'She said in a low voice.' (Lao She, 2003, p. 176) -
yuè
verb
to relax; to enjoy; to be delighted
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '说' 8; Kroll 2015 '說' yuè) -
shuì
verb
to persuade
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 劝说 or 说服 (GHC '说' 5; Kroll 2015 '說' shuì; NCCED '说' 5) -
shuō
verb
to teach; to recite; to explain
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 解释 or 说明 (ABC 'shuō' v 2; GHC '说' 1; Kroll 2015 '說' 2; NCCED '说' 2) Etymology: 說,釋也。从言、兌。一曰談說。(Shuo Wen) to explain, from 言 with duì 兑 as phonetic (Norman 1988, p. 69) -
shuō
noun
a doctrine; a theory
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 学说 (ABC 'shuō' bf; GHC '说' 1; Kroll 2015 '說' 3; NCCED '说' 3) -
shuō
verb
to claim; to assert
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '说' 4; Kroll 2015 '說' 3) -
shuō
noun
allocution
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '说' 5; Kroll 2015 '說' 4) -
shuō
verb
to criticize; to scold
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'shuō' v 3; NCCED '说' 4) -
shuō
verb
to indicate; to refer to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'shuō' v 4; NCCED '说' 6) -
shuō
verb
speach; vāda
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vāda, Tibetan: smra ba, Japanese: setsu (BCSD '說', p. 1079; DJBT '說', p. 434; Mahāvyutpatti 'vādaḥ'; MW 'vāda'; SH '說', p. 429) -
shuō
verb
to speak; bhāṣate
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bhāṣate (BCSD '說', p. 1079; Mahāvyutpatti 'bhāṣate'; MW 'bhāṣ'; SH '說', p. 429)
Contained in
- 佛说大乘观想曼拏罗净诸恶趣经(佛說大乘觀想曼拏羅淨諸惡趣經) Fo Shuo Dasheng Guan Xiang Man Na Luo Jing Zhu E Qu Jing; Mahayana Visualized Mandala for Purification of Evil Destinies Sutra
- 佛说沙曷比丘功德经(佛說沙曷比丘功德經) Fo Shuo Sha He Biqiu Gongde Jing
- 佛说长者法志妻经(佛說長者法志妻經) Fo Shuo Zhangzhe Fa Zhi Qi Jing
- 佛说普贤曼拏罗经(佛說普賢曼拏羅經) Samantabhadra Mandala Sutra (Fo Shuo Puxian Man Na Luo Jing)
- 垂说(垂說) chuishi; pointer
- 佛说摩利支天陀罗尼呪经(佛說摩利支天陀羅尼呪經) Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing
- 佛说仁王般若般若波罗蜜经(佛說仁王般若波羅蜜經) Renwang Jing; Scripture for Humane Kings
- 佛说佛母出生三法藏版若波罗蜜经(佛說佛母出生三法藏版若波羅蜜經) The Prajna Paramita Sutra on the Buddha-Mother's Producing the Three Dharma Treasuries
- 种智说中尊(種智說中尊) omniscient and most honored among teachers
- 说净(說淨) explained to be pure
- 佛说无能胜幡王如来庄严陀罗尼经(佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅尼經) Dhvajāgrakeyūrādhāraṇī; Fo Shuo Wu Neng Sheng Fan Wang Rulai Zhuangyan Tuoluoni Jing
- 佛说八种长养功德经(佛說八種長養功德經) Fo Shuo Ba Zhong Zhang Yang Gongde Jing
- 佛说信解智力经(佛說信解智力經) Fo Shuo Xinjie Zhili Jing
- 佛说旃陀越国王经(佛說旃陀越國王經) Fo Shuo Zhan Tuo Yue Guowang Jing
- 佛说譬喻经(佛說譬喻經) Sutra of Parables
- 佛说观自在菩萨如意心陀罗尼呪经(佛說觀自在菩薩如意心陀羅尼呪經) Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra; Fo Shuo Guanzizai Pusa Ruyi Xin Tuoluoni Zhou Jing
- 佛说圣最上灯明如来陀罗尼经(佛說聖最上燈明如來陀羅尼經) Agrapradīpadhāraṇīvidyārājasūtra; Fo Shuo Sheng Zuishang Deng Ming Rulai Tuoluoni Jing
- 佛说一切如来乌瑟腻沙最胜总持经(佛說一切如來烏瑟膩沙最勝總持經) Sarvadurgatipariśodhanauṣṇīṣavijayadhāraṇī; Fo Shuo Yiqie Rulai Wu Se Ni Sha Zui Sheng Zong Chi Jing
- 佛说大乘圣无量寿决定光明王如来陀罗尼经(佛說大乘聖無量壽決定光明王如來陀羅尼經) Aparimitāyurdhāraṇī; Fo Shuo Dasheng Sheng Wuliang Shou Jueding Guangming Wang Rulai Tuoluoni Jing
- 佛说宝带陀罗尼经(佛說寶帶陀羅尼經) Mekhalādhāraṇīsūtra; Fo Shuo Bao Dai Tuoluoni Jing
- 佛说诸佛经(佛說諸佛經) Fo Shuo Zhu Fojing
- 佛说孙多耶致经(佛說孫多耶致經) Fo Shuo Sun Duo Ye Zhi Jing
- 说欲(說欲) explanation of desire
- 佛说七俱胝佛母准提大明陀罗尼经(佛說七俱胝佛母准提大明陀羅尼經) Cundīdevīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Qi Juzhi Fomu Zhun Ti Da Ming Tuoluoni Jing
- 佛说一向出生菩萨经(佛說一向出生菩薩經) Anantamukhasādhakadhāraṇī; Fo Shuo Yixiang Chusheng Pusa Jing
- 佛说濡首菩萨无上清净分卫经(佛說濡首菩薩無上清淨分衛經) Nāgaśrīpāripṛcchāsūtra
- 佛说腹中女听经(佛說腹中女聽經) Strīvivartavyākaraṇa; Fo Shuo Fu Zhong Nu Ting Jing
- 佛说除恐灾患经(佛說除恐災患經) Śrīkaṇṭhasūtra ; Śrīkaṇṭhasūtra; Fo Shuo Chu Kong Zai Huan Jing
- 佛说无崖际总持法门经(佛說無崖際總持法門經) Boundless Dharani Dharma Gate Sutra; Fo Shuo Wu Ya Ji Zong Chi Famen Jing
- 佛说(佛說) buddhavacana; as spoken by the Buddha
- 大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记(大阿羅漢難提蜜多羅所說法住記) Nandimitrāvadāna; Da Aluohan Nanti Mi Duoluo Suo Shuofa Zhu Ji
- 佛说阿难陀目佉尼呵离陀隣尼经(佛說阿難陀目佉尼呵離陀隣尼經) Anantamukhasādhakadhāraṇī; Fo Shuo Anantuo Mu Qu Ni He Li Tuo Lin Ni Jing
- 佛说决定总持经(佛說決定總持經) Buddakṣepana; Fo Shuo Jueding Zong Chi Jing
Also contained in
现身说法 、 评说 、 说不过去 、 中篇小说 、 中国小说史略 、 实话实说 、 说客 、 长话短说 、 不待说 、 有苦说不出 、 扁舌头说圆话 、 灾变说 、 走自己的路,让人家去说 、 一部二十四史,不知从何说起 、 说上 、 比方说 、 游戏说 、 老实说
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 174
- Section 2 China - Chapter 9: Chan School of Buddhism Gathers Large Numbers of Followers 第二篇 中國篇 第九章 禪宗的風起雲湧 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 171
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 164
- Translation of Canonical Text 譯文 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 135
- Humanistic Buddhism and Training in Meditation 人間佛教的定學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 135
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 132
- I Can Tolerate this for a Lifetime 我就這樣忍了一生 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 117
- The Study of Life in Buddhism 佛教的生活學 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 112
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 105
- The Mainland Sangha in Taiwan 大陸僧侶在台灣 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 105
Collocations
- 里说 (裡說) 裡說的 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 — count: 8
- 来说 (來說) 就拿臺灣及日本的地震來說 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 — count: 8
- 可说 (可說) 這部經可說是敘述釋尊本懷的一部經 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Preface 前言 — count: 4
- 上说 (上說) 上說 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 — count: 4
- 医生说 (醫生說) 醫生說 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 9: The Mahayana Mind 第九講 大乘心為普濟的根本 — count: 3
- 说来 (說來) 實在說來是苦的 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 — count: 3
- 可以说 (可以說) 也可以說 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 — count: 2
- 说这位 (說這位) 從經文所說這位菩薩的誓願來看 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Avalokiteśvara's Universal Gate 觀世音菩薩普門品 — count: 2
- 上面说 (上面說) 能照上面說的道理觀想 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 — count: 2
- 说过 (說過) 我們在前文也說過身體有老病死的苦 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 9: The Mahayana Mind 第九講 大乘心為普濟的根本 — count: 2