HB Reader

dà dài tài

  1. adjective big / great / huge / large / major
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Scale 规模
    Notes: Middle Chinese: daH; the opposite of 小 'small'. For example, 大规模 'large scale.' Note that adjectives of size, like 大, must precede adjectives relating to shape. For example, 大黑马 'large black horse' (ABC 'dà' sv 1; CED '大' 1; GHC '大' 1; Kroll '大' 1; NCCED '大' 1; Sun 2006, loc. 1766).
  2. noun Kangxi radical 37
    Domain: Radicals 部首
    Notes: (ABC back cover; GHC p. 7)
  3. dài proper noun Dai
    Domain: Names 名字 , Concept: Surname 姓氏
  4. noun an element
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: (Kroll '大' 3)
  5. noun size
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Scale 规模
    Notes: For example, what is the size of the dog? 狗多大?(CED '大'; NCCED '大' 2)
  6. adjective old
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time 时间
    Notes: In the sense of 年长 (ABC 'dà' sv 3; CED '大' 6; GHC '大' 4; NCCED '大' 2). For example, as a very old age 年龄很大.
  7. adverb greatly
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Scale 规模
    Notes: For example, greatly terrified 大怖 (ABC 'dà' v 1; CED '大' 7; GHC '大' 6; NCCED '大' 4)
  8. adjective oldest
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Affixes 附类
    Notes: In this use, 大 is a 指大 'augmentative' prefix (Crystal 2008, 'augmentative'; Sun 2006, loc. 695). For example, big sister 大姐 (CED '大' 10; GHC '大' 5; NCCED '大' 5)
  9. noun adult
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Society 社会
    Notes: As in 大人 (NCCED '大' 6)
  10. tài adverb greatest / grand
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Same as 太 (GHC '大' 7; Kroll '大')
  11. dài noun an important person
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: As in 大夫 'doctor' (ABC 'dài'; CED '大'; NCCED '大')
  12. foreign da
    Domain: Foreign Language 外语
    Notes: Used to transliterate foreign names
  13. tài adverb greatest / grand
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Same as 太 (GHC '大' 7; Kroll '大')

Contained in

澳大利亚百摹大群岛加拿大澳大利亚元加拿大元百慕大元大洋洲大约巨大伟大大大大自然扩大极大加大清华大学大学强大人大人民大会堂全国人大大型大幅大胆大关大家意大利十七大十六大重大大脑大力大部分大陆大小大小写大溪地大篆大量大会宏大中国人民大学大气层佛说八大人觉经大气更大大乘大师五角大楼四大八大人觉

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

Collection Document Title Occurrences
Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 Japan 日本 97
Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 Hong Kong 香港 56
Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas: The Peak of Life 星雲日記13~法無定法 人生之最(1991/10/1~10/15) 51
Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 India 印度 50
Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 Section 3 Worldwide - Chapter 3: A Brief History of Asian Buddhism 第三篇 世界篇 第三章 亞洲佛教簡史 45
Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: An Ordinary Mind 星雲日記21~慈悲是寶藏 平常心(1993/1/16~1993/1/31) 44
Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 4. Japan - World Renowned Zen Scholar Daisetz Teitaro Suzuki 肆、日本 ■世界禪學家鈴木大拙 43
Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 39
Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 Speaking of 'Big' 說「大」 39
Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk 星雲日記19~談心接心 談心接心(1992/10/1~1992/10/15) 39

Collocations

Simplified Traditional Example Example Reference Frequency
大勇猛 大勇猛 就不特能夠有忍受一切毀譽褒貶的大勇猛心 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 15
大富 大富 大富長者多的是 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 4: Contentment is the Source of Happiness 第四講 知足為守道的根本 6
大死 大死 哪一個不是經過大死一番的精進 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 4
大珠 大珠 道光禪師有一次向大珠慧海禪師請教 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 4
大洪水 大洪水 眾生若在大洪水中漂蕩 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 3
大恶神 大惡神 都是由於這些大惡神 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) 3
大威神 大威神 有如是等大威神力 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 2: The Three Poisons 二.三毒難 3
发大 髮大 但我發大誓願要完成佛道 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 The Universal Gate Gāthā: 1. Compassionate practice of vows 普門品偈頌 一.大悲行願 3
行大 行大 而行大施 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 3
一大 一大 若是缺少一大 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 3

Vocabulary Detail