收 shōu
-
shōu
verb
to receive; to accept
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 接到 or 接受 (Guoyu '收' v 4) -
shōu
verb
to harvest
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '收' v 1; Unihan '收') -
shōu
verb
to gather together; to collect
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 聚敛 (Guoyu '收' v 7; Unihan '收') -
shōu
verb
to arrest; to take into custody
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 拘押 or 捉拿 (Guoyu '收' v 1) -
shōu
verb
to finish
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 结束 or 停止 (Guoyu '收' v 12) -
shōu
verb
to regain; to retake; to take back
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 收回 or 取回 (Guoyu '收' v 2) -
shōu
verb
to obtain
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 获得 or 索取 (Guoyu '收' v 3) -
shōu
verb
to conserve; to preserve; to keep
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 保存 or 储藏 (Guoyu '收' v 6) -
shōu
verb
to tolerate; to admit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 容纳 or 接纳 (Guoyu '收' v 8) -
shōu
verb
to arrange; to tidy up
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 整理 (Guoyu '收' v 9) -
shōu
verb
to bury
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 埋葬 (Guoyu '收' v 10) -
shōu
verb
to purchase
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 购买 (Guoyu '收' v 11) -
shōu
verb
to control; to restrict
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 控制 or 约束 (Guoyu '收' v 13)
Contained in
- 收放自如 Maintain Control of Every Step Forward and Backward at Perfect Ease
- 譬喻问号(二) 智慧似海洋, 深乎浅乎? 戒律似老师, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收无收? 供养似奉献, 真心假意? 美女似春花, 是久是暂? 欲望似饑渴, 太多太少? 语言似冬阳, 炙乎暖乎? 笑容似春风, 是真是假? 时间似车轮, 该快该慢? 精进似电力, 是动是停?(譬喻問號(二) 智慧似海洋, 深乎淺乎? 戒律似老師, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收無收? 供養似奉獻, 真心假意? 美女似春花, 是久是暫? 欲望似饑渴, 太多太少? 語言似冬陽, 炙乎暖乎? 笑容似春風, 是真是假? 時間似車輪, 該快該慢? 精進似電力, 是動是停?) Metaphors (2) Wisdom is an ocean. Is it shallow or deep? Precepts are teachers. Are they righteous or not? Generosity is cultivation. Will there be harvests or not? Offering is dedication. Is it genuine or pretentious? Beauty is a spring blossom. Does it last long or short? Desire is thirst. Is it too much or too little? Words are the winter sun. Do they warm or burn? Smile is a spring breeze. Is it real or fake? Time is a cartwheel. Should it go fast or slow? Diligence is electricity. Should it energize or stop?
- 不私收徒弟 不私蓄金钱 不私建道场 不私交信者(不私收徒弟 不私蓄金錢 不私建道場 不私交信者) 1. Fo Guang members do not privately accept disciples. 2. Fo Guang members do not privately save money. 3. Fo Guang members do not privately build temples. 4. Fo Guang members do not privately establish relationships with devotees.
- 云门六不收(雲門六不收) Yunmen says, ”the six senses do not take it in”
Also contained in
照收 、 吸收 、 征收费 、 收留所 、 美不胜收 、 失之东隅,收之桑榆 、 收录 、 收发 、 征收赋税 、 征收 、 净收入 、 收集 、 收方 、 年收入 、 泼水难收 、 秋收起义 、 收养 、 收房 、 垃圾回收 、 收罗 、 收支 、 收购要约 、 收割 、 招收 、 管理层收购 、 魏收 、 收冬 、 收条 、 收复 、 拒收 、 收容所 、 收废站 、 收费 、 收官 、 坐收渔利 、 收拾 、 收藏夹 、 收受 、 收容 、 收敛锋芒 、 领收 、 光接收器 、 收揽 、 低收入 、 收报人 、 收报机 、 收敛序列
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 12: Pure Wealth, and Almsgiving by Devotees 第十二講.淨財信施 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 11
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 10
- Lecture 1: Initially Aspire to Enter the Path 第一講.初心入道 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 10
- How to be a Buddha's Light Member - Lecture 3 怎樣做個佛光人 佛光人第三講 Humanistic Buddhism Series 1 - Fo Guang and the Buddhist Community 《人間佛教系列1-佛光與教團》 — count: 9
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 8
- Buddhist Temples' Economic Sources 佛教寺院經濟來源 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light: Perspectives are Riches 星雲日記44~放 光 觀念就是財富(1996/12/1~1996/12/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 6
- Volume 10: Religion Overview - Class 7: Outline of Taoism 第十冊 宗教概說 第七課 道教概說 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 6
- The Marvel of One-Stroke Calligraphy 一筆字的奇事 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 6
- Lecture 10: Causes, Conditions, and Effect 第十講.因緣果報 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 6
Collocations
- 收徒弟 (收徒弟) 每一個出家人都可以收徒弟嗎 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 1: Initially Aspire to Enter the Path 第一講.初心入道 — count: 13
- 收衣钵 (收衣鉢) 收衣缽 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Lecture] 法會啟建因緣分第一 【講話】 — count: 12
- 文收 (文收) 一文施捨萬文收 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 8
- 收起来 (收起來) 即刻將文濤法師的衣單收起來 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 5
- 收摄 (收攝) 即可收攝其他五度 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 布施心應無所住分第四 【譯文 原典 注釋】 — count: 5
- 收十 (收十) 你都只收十元學費 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 6: Study Widely, Listen More 第六講 智慧為化愚的根本 — count: 4
- 采收 (採收) 也會發動全體大眾一起來採收 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 — count: 4
- 师父收 (師父收) 恰巧師父收了這瓶蜂蜜之後 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 17: Special People 第十七講‧特殊人物 — count: 4
- 可以收 (可以收) 每一個出家人都可以收徒弟嗎 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 1: Initially Aspire to Enter the Path 第一講.初心入道 — count: 4
- 收钱 (收錢) 不是說服務就不要收錢 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 15: Secular Affairs Within Monastic Life 第十五講.僧門俗事 — count: 3