报 (報) bào
-
bào
noun
newspaper
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Media
Notes: In the sense of 报纸 (Guoyu '報' n 3) -
bào
verb
to announce; to inform; to report
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 告诉 (Guoyu '報' v 1; Unihan '報') -
bào
verb
to repay; to reply with a gift
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 酬答 (Guoyu '報' v 2) -
bào
verb
to respond; to reply
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 答覆; For example, 报喜不报忧 'return kindness not grief' (Suyu, p. 37; Guoyu '報' v 3) -
bào
verb
to revenge
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '報' v 5) -
bào
noun
a cable; a telegram
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: -
bào
noun
a message; information
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes: In the sense of 消息 (Guoyu '報' n 2) -
bào
noun
indirect effect; retribution; vipāka
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vipāka, Japanese: hou (BCSD '報', p. 300; FGDB '果報'; Guoyu '報' n 1; SH '報'; Tzu Chuang 2012; Unihan '報')
Contained in
- 报应(報應) retribution; judgment ; karmic retribution
- 佛说造立形像福报经(佛說造立形像福報經) Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā; Fo Shuo Zaoli Xingxiang Fu Bao Jing
- 父母恩难报经(父母恩難報經) Fumu En Nan Bao Jing
- 佛教日报(佛教日報) The Buddhist Daily
- 春风吹大地 福报满人间(春風吹大地 福報滿人間) Soothing spring breezes caress the Earth; A fortune of blessings permeate the world.
- 因缘果报,丝毫不爽(因緣果報,絲毫不爽) there is no error in causes, conditions and retributions
- 知恩报德(知恩報德) Be Mindful and Repay Others' Kindness
- 不要让阿弥陀佛代替我们报恩(不要讓阿彌陀佛代替我們報恩) Don't let Amitabha Buddha pay for what we owe.
- 十如是; 1. 相 2. 性 3. 体 4. 力 5. 作 6. 因 7. 缘 8. 果 9. 报 10. 本末究竟(十如是; 1. 相 2. 性 3. 體 4. 力 5. 作 6. 因 7. 緣 8. 果 9. 報 10. 本末究竟) Ten Qualities: 1. form; 2. nature; 3. entity; 4. ability; 5. activity; 6. cause; 7. condition; 8. direct effect; 9. indirect effect; 10. complete from beginning to end
- 生报业(生報業) Karmic effects in the next life
- 报身(報身) sambhogakaya; enjoyment body; reward body
Also contained in
北京周报 、 新京报 、 赫芬顿邮报 、 恩将仇报 、 报失 、 大会报告起草人 、 情报 、 阴德必有阳报 、 国际先驱论坛报 、 剪报 、 学习时报 、 报话机 、 层报 、 报废 、 报纸报导 、 环球时报 、 美国电话电报公司 、 报端 、 报纸 、 补报 、 印度时报 、 报警器 、 多报 、 警报 、 报录人 、 新民晚报 、 报系 、 警报器 、 联合报 、 新华日报 、 京报 、 报亭 、 北京晨报 、 报偿 、 独立报 、 报分 、 报喜 、 孽报 、 据报导 、 报国寺
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Fate' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「人生命運」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 31
- What are Buddhism's Special Characteristics? 佛教的特質是什麼 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 23
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 7: Ksitigarbha Bodhisattva's Footsteps 第三冊 菩薩行證 第七課 地藏菩薩的事蹟 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 23
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 23
- A Buddhist View of Cause and Effect 佛教對因果的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 21
- Chapter 15: The Media can Save Taiwan 【十五說】媒體可以救台灣 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 21
- What is Buddhist Truth - Part 2: Karma 佛教的真理是什麼 第二篇 業 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 18
- Scroll 4: Speak Good Words - Blessings 卷四 說好話 福報 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 18
- Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 11: The Power of Karma 第二冊 佛教的真理 第十一課 業力 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 15
- Only Beginning to Practice as a Master - My Approach to Buddhism was Somewhat Creative 但開風氣不為師--我對佛教有些什麼創意 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 13
Collocations
- 报钟 (報鐘) 禪堂報鐘一響 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 3: Layout of a Monastery 第三講‧叢林布局 — count: 11
- 有福报 (有福報) 你有智慧又有福報 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 5: Five Years of Precept Learning 第五講.五年學戒 — count: 8
- 好报 (好報) 好心哪裏有好報 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Nothing is ended and nothing is extinguished - Part 27 [Lecture] 斷滅知見造生死業分第二十七 【講話】 — count: 7
- 望报 (望報) 你的心裡望報 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 7
- 受报 (受報) 其實還是咒詛的人自身來受報哩 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2. Contemplating the strength of Avalokiteśvara 二.念彼觀音力 — count: 7
- 寿报 (壽報) 彼壽報盡即時散壞 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Lecture] 不受不貪無住福勝分第二十八 【講話】 — count: 4
- 看报 (看報) 喝茶看報 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 — count: 4
- 报尽 (報儘) 彼壽報盡即時散壞 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Lecture] 不受不貪無住福勝分第二十八 【講話】 — count: 4
- 现报 (現報) 這是因果現報 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 3: Greed is the Cause of Suffering 第三講 多欲為生死的根本 — count: 3
- 报无住 (報無住) 報無住如如不動分第二十九 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Awesome tranquility - Part 29 [Lecture] 報無住如如不動分第二十九 【講話】 — count: 3