HB Reader

希望 xīwàng

  1. xīwàng verb to wish for / to desire / to hope
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Emotion 感情
    Notes: (Sun 2006, loc. 1540)
  2. xīwàng noun a wish / a desire
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Emotion 感情
    Notes: (FE '希望')

Contained in

佛说无希望经无希望经一线希望希望落空未来与希望人间欢喜,活出希望光明希望希望之美希望在前希望在前,明天更好前进希望活出希望给人希望有希望

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

Collection Document Title Occurrences
Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 Hsing Yun Diary 29 - Chan in Daily Life: Applying Oil and Incense 星雲日記29~生活禪 添油香(1994/5/1~1994/5/15) 49
Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 49
Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: Joy and Harmony 星雲日記17~不二法門 歡喜與融和(1992/5/16~1992/5/31) 43
Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 Scroll 2: Why We should Live - Where is Hope 卷二 為何而活 希望在那裡 43
Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (2) 人間佛教的藍圖(下) 41
Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 To Live in Hope 活出希望 37
Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice: The Road to Success 星雲日記27~真修行 成功之路(1994/1/16~1994/1/31) 36
Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: Upholding Love 星雲日記28~自在人生 愛的攝受、力的折服(1994/3/16~1994/3/31) 35
Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 Hsing Yun Diary 40 - Skillful Use of Spiritual Powers 星雲日記40~神通妙用 神通妙用(1996/3/16~1996/3/31) 34
Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 Hsing Yun Diary 40 - Skillful Use of Spiritual Powers: Lighting the Lamp 星雲日記40~神通妙用 點 燈(1996/3/1~1996/3/15) 33

Collocations

Simplified Traditional Example Example Reference Frequency
希望能 希望能 都希望能親眼見到佛菩薩 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 All appearances are false; the true appearance of the Tathagata - Part 5 [Lecture] 諸相非如來實相第五 【講話】 19
总希望 總希望 總希望面容要美麗 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 3: Greed is the Cause of Suffering 第三講 多欲為生死的根本 9
就是希望 就是希望 立意就是希望借助佛法來淨化社會 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 Questions and Discussion 問題討論 8
希望今后 希望今後 希望今後在家菩薩 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 8: Morality Fosters Self-Control 第八講 持戒為節欲的根本 6
希望和尚 希望和尚 希望和尚大發慈悲 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 Translation of Canonical Text 譯文 6
希望对方 希望對方 希望對方好 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 Lecture 12: Pure Wealth, and Almsgiving by Devotees 第十二講.淨財信施 4
会希望 會希望 會希望買的人出一百塊來請回去 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 Lecture 13: Day Off and Time Off 第十三講‧放香假期 3
希望得到 希望得到 你希望得到什麼嗎 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 4: Contentment is the Source of Happiness 第四講 知足為守道的根本 3
希望做 希望做 讓他們知道我希望做什麼 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 3
希望佛法 希望佛法 他們只希望佛法能夠興隆 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 Lecture 2: Renunciation and Liberation 第二講.出家得度 2

Vocabulary Detail