HB Reader

不变 (不變) bùbiàn

bùbiàn adjective unchanging / constant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '不變'; Guoyu '不變')

Contained in


Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

Collection Document Title Occurrences
Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》 Changing and Unchanging 變與不變 18
Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 Acting in Accordance with Causes and Conditions is Always the Best Disposition 隨緣不變是最好的性格 16
Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 Writings on Chan School Thought - Dharma Gates for Cultivation 宗門思想篇 法門修持 9
Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 From Classical Morality and Conduct and Kind Teachings to Today's Approach to Self-Cultivation 從古德行誼說到今日吾人修持的態度 9
Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 What are Buddhism's Special Characteristics? 佛教的特質是什麼 9
Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 True Self - Part 2: Nature 真實的自我 第二篇 性 8
Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) 8
Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 Buddhism and Science 佛教與科學 8
Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 Humanistic Buddhism and Training in Wisdom 人間佛教的慧學 7
Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「生命教育」的看法 7


Simplified Traditional Example Example Reference Frequency
随缘不变 隨緣不變 隨緣不變 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 Awesome tranquility - Part 29 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 報無住如如不動分第二十九 【譯文 原典 注釋】 33
恒常不变 恒常不變 恆常不變 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 7
永恒不变 永恆不變 沒有一個永恆不變東西 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Awakening 卷三 君子之道 覺悟之道 7
信仰不变 信仰不變 對三寶信仰不變 Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 Hsing Yun Diary 6 - An Uninvited Helper: Do Not Give Up on Sentient Beings 星雲日記6~不請之友 不捨眾生(1990/7/16~7/31) 5
真实不变 真實不變 不是真實不變的 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 The name of this sutra - Part 13 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 如法受持第一義諦分第十三 【譯文 原典 注釋】 4
常住不变 常住不變 常住不變 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 4
不变心 不變心 你會愛她一生都不變心嗎 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 Lecture 7: Buddhist Wedding 第七講‧佛化婚禮 4
一个不变 一個不變 卻有一個不變的真理 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 Questions and Discussion 問題討論 4
穷通不变 窮通不變 窮通不變 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 Scroll 2: Take a Step Back and Think - Constant Poverty 卷二 退一步想 窮通不變 4
坚定不变 堅定不變 對佛教懷有堅定不變的信心 Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: Wishing you a prosperous New Year! 星雲日記21~慈悲是寶藏 恭喜發財(1993/2/1~1993/2/15) 3

Vocabulary Detail