Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - How to Eliminate Affliction 卷一 佛教的理念 如何去除污垢
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 心理的不潔習性 |
| 2 | 15 | 污垢 | wūgòu | filth; dirt | 如何去除污垢 |
| 3 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 如性格上的缺陷 |
| 4 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 如性格上的缺陷 |
| 5 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 如性格上的缺陷 |
| 6 | 10 | 上 | shàng | shang | 如性格上的缺陷 |
| 7 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 如性格上的缺陷 |
| 8 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 如性格上的缺陷 |
| 9 | 10 | 上 | shàng | advanced | 如性格上的缺陷 |
| 10 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 如性格上的缺陷 |
| 11 | 10 | 上 | shàng | time | 如性格上的缺陷 |
| 12 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 如性格上的缺陷 |
| 13 | 10 | 上 | shàng | far | 如性格上的缺陷 |
| 14 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 如性格上的缺陷 |
| 15 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 如性格上的缺陷 |
| 16 | 10 | 上 | shàng | to report | 如性格上的缺陷 |
| 17 | 10 | 上 | shàng | to offer | 如性格上的缺陷 |
| 18 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 如性格上的缺陷 |
| 19 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 如性格上的缺陷 |
| 20 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 如性格上的缺陷 |
| 21 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 如性格上的缺陷 |
| 22 | 10 | 上 | shàng | to burn | 如性格上的缺陷 |
| 23 | 10 | 上 | shàng | to remember | 如性格上的缺陷 |
| 24 | 10 | 上 | shàng | to add | 如性格上的缺陷 |
| 25 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 如性格上的缺陷 |
| 26 | 10 | 上 | shàng | to meet | 如性格上的缺陷 |
| 27 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 如性格上的缺陷 |
| 28 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 如性格上的缺陷 |
| 29 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 如性格上的缺陷 |
| 30 | 10 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 如性格上的缺陷 |
| 31 | 5 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 如性格上的缺陷 |
| 32 | 5 | 性格 | xìnggé | unique character | 如性格上的缺陷 |
| 33 | 5 | 也 | yě | ya | 肥皂也可以輕易解決 |
| 34 | 5 | 好 | hǎo | good | 不念好是性格上的污垢 |
| 35 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不念好是性格上的污垢 |
| 36 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不念好是性格上的污垢 |
| 37 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不念好是性格上的污垢 |
| 38 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 不念好是性格上的污垢 |
| 39 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不念好是性格上的污垢 |
| 40 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 不念好是性格上的污垢 |
| 41 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 不念好是性格上的污垢 |
| 42 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不念好是性格上的污垢 |
| 43 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不念好是性格上的污垢 |
| 44 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 不念好是性格上的污垢 |
| 45 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不念好是性格上的污垢 |
| 46 | 5 | 好 | hào | a fond object | 不念好是性格上的污垢 |
| 47 | 5 | 好 | hǎo | Good | 不念好是性格上的污垢 |
| 48 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不念好是性格上的污垢 |
| 49 | 5 | 念 | niàn | to read aloud | 不念好是性格上的污垢 |
| 50 | 5 | 念 | niàn | to remember; to expect | 不念好是性格上的污垢 |
| 51 | 5 | 念 | niàn | to miss | 不念好是性格上的污垢 |
| 52 | 5 | 念 | niàn | to consider | 不念好是性格上的污垢 |
| 53 | 5 | 念 | niàn | to recite; to chant | 不念好是性格上的污垢 |
| 54 | 5 | 念 | niàn | to show affection for | 不念好是性格上的污垢 |
| 55 | 5 | 念 | niàn | a thought; an idea | 不念好是性格上的污垢 |
| 56 | 5 | 念 | niàn | twenty | 不念好是性格上的污垢 |
| 57 | 5 | 念 | niàn | memory | 不念好是性格上的污垢 |
| 58 | 5 | 念 | niàn | an instant | 不念好是性格上的污垢 |
| 59 | 5 | 念 | niàn | Nian | 不念好是性格上的污垢 |
| 60 | 5 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 不念好是性格上的污垢 |
| 61 | 5 | 念 | niàn | a thought; citta | 不念好是性格上的污垢 |
| 62 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 63 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 64 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 65 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 66 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 67 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 68 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 69 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 70 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 71 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 72 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 要設法去除 |
| 73 | 4 | 要 | yào | to want | 要設法去除 |
| 74 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 要設法去除 |
| 75 | 4 | 要 | yào | to request | 要設法去除 |
| 76 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 要設法去除 |
| 77 | 4 | 要 | yāo | waist | 要設法去除 |
| 78 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 要設法去除 |
| 79 | 4 | 要 | yāo | waistband | 要設法去除 |
| 80 | 4 | 要 | yāo | Yao | 要設法去除 |
| 81 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要設法去除 |
| 82 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要設法去除 |
| 83 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要設法去除 |
| 84 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 要設法去除 |
| 85 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要設法去除 |
| 86 | 4 | 要 | yào | to summarize | 要設法去除 |
| 87 | 4 | 要 | yào | essential; important | 要設法去除 |
| 88 | 4 | 要 | yào | to desire | 要設法去除 |
| 89 | 4 | 要 | yào | to demand | 要設法去除 |
| 90 | 4 | 要 | yào | to need | 要設法去除 |
| 91 | 4 | 要 | yào | should; must | 要設法去除 |
| 92 | 4 | 要 | yào | might | 要設法去除 |
| 93 | 4 | 來 | lái | to come | 吸塵器來處理 |
| 94 | 4 | 來 | lái | please | 吸塵器來處理 |
| 95 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 吸塵器來處理 |
| 96 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 吸塵器來處理 |
| 97 | 4 | 來 | lái | wheat | 吸塵器來處理 |
| 98 | 4 | 來 | lái | next; future | 吸塵器來處理 |
| 99 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 吸塵器來處理 |
| 100 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 吸塵器來處理 |
| 101 | 4 | 來 | lái | to earn | 吸塵器來處理 |
| 102 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 吸塵器來處理 |
| 103 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以用掃把 |
| 104 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以用掃把 |
| 105 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以用掃把 |
| 106 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以用掃把 |
| 107 | 4 | 慧 | huì | intelligent; clever | 佛教也說有三種智慧 |
| 108 | 4 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 佛教也說有三種智慧 |
| 109 | 4 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 佛教也說有三種智慧 |
| 110 | 4 | 慧 | huì | Wisdom | 佛教也說有三種智慧 |
| 111 | 4 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 佛教也說有三種智慧 |
| 112 | 4 | 慧 | huì | intellect; mati | 佛教也說有三種智慧 |
| 113 | 4 | 思考 | sīkǎo | to consider; to reflect on; to ponder over | 不思考是心智上的污垢 |
| 114 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 學而不思則罔 |
| 115 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 學而不思則罔 |
| 116 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 學而不思則罔 |
| 117 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 學而不思則罔 |
| 118 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 學而不思則罔 |
| 119 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 學而不思則罔 |
| 120 | 4 | 則 | zé | to do | 學而不思則罔 |
| 121 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 學而不思則罔 |
| 122 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 地板髒了 |
| 123 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 地板髒了 |
| 124 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 地板髒了 |
| 125 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 地板髒了 |
| 126 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 地板髒了 |
| 127 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 地板髒了 |
| 128 | 4 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 身體髒了 |
| 129 | 3 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 學而不思則罔 |
| 130 | 3 | 思 | sī | thinking; consideration | 學而不思則罔 |
| 131 | 3 | 思 | sī | to miss; to long for | 學而不思則罔 |
| 132 | 3 | 思 | sī | emotions | 學而不思則罔 |
| 133 | 3 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 學而不思則罔 |
| 134 | 3 | 思 | sī | Si | 學而不思則罔 |
| 135 | 3 | 思 | sāi | hairy [beard] | 學而不思則罔 |
| 136 | 3 | 思 | sī | Think | 學而不思則罔 |
| 137 | 3 | 思 | sī | volition; cetanā | 學而不思則罔 |
| 138 | 3 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 學而不思則罔 |
| 139 | 3 | 思 | sī | thought; cintā | 學而不思則罔 |
| 140 | 3 | 家庭 | jiātíng | family; household | 這種人是家庭的污垢 |
| 141 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 聞所成慧 |
| 142 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 聞所成慧 |
| 143 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 聞所成慧 |
| 144 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 聞所成慧 |
| 145 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 聞所成慧 |
| 146 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 聞所成慧 |
| 147 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 聞所成慧 |
| 148 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以讚美的話說人家的好 |
| 149 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以讚美的話說人家的好 |
| 150 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 以讚美的話說人家的好 |
| 151 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以讚美的話說人家的好 |
| 152 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以讚美的話說人家的好 |
| 153 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以讚美的話說人家的好 |
| 154 | 3 | 說 | shuō | allocution | 以讚美的話說人家的好 |
| 155 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以讚美的話說人家的好 |
| 156 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以讚美的話說人家的好 |
| 157 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 以讚美的話說人家的好 |
| 158 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以讚美的話說人家的好 |
| 159 | 3 | 髒 | zàng | viscera; organ | 地板髒了 |
| 160 | 3 | 髒 | zāng | dirty | 地板髒了 |
| 161 | 3 | 髒 | zāng | firm | 地板髒了 |
| 162 | 3 | 髒 | zāng | fat | 地板髒了 |
| 163 | 3 | 心智 | xīnzhì | wisdom; mental ability | 不思考是心智上的污垢 |
| 164 | 3 | 心智 | xīnzhì | mind and wisdom | 不思考是心智上的污垢 |
| 165 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 這種人是家庭的污垢 |
| 166 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這種人是家庭的污垢 |
| 167 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 這種人是家庭的污垢 |
| 168 | 3 | 人 | rén | everybody | 這種人是家庭的污垢 |
| 169 | 3 | 人 | rén | adult | 這種人是家庭的污垢 |
| 170 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 這種人是家庭的污垢 |
| 171 | 3 | 人 | rén | an upright person | 這種人是家庭的污垢 |
| 172 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這種人是家庭的污垢 |
| 173 | 3 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 聞所成慧 |
| 174 | 3 | 成 | chéng | to become; to turn into | 聞所成慧 |
| 175 | 3 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 聞所成慧 |
| 176 | 3 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 聞所成慧 |
| 177 | 3 | 成 | chéng | a full measure of | 聞所成慧 |
| 178 | 3 | 成 | chéng | whole | 聞所成慧 |
| 179 | 3 | 成 | chéng | set; established | 聞所成慧 |
| 180 | 3 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 聞所成慧 |
| 181 | 3 | 成 | chéng | to reconcile | 聞所成慧 |
| 182 | 3 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 聞所成慧 |
| 183 | 3 | 成 | chéng | composed of | 聞所成慧 |
| 184 | 3 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 聞所成慧 |
| 185 | 3 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 聞所成慧 |
| 186 | 3 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 聞所成慧 |
| 187 | 3 | 成 | chéng | Cheng | 聞所成慧 |
| 188 | 3 | 成 | chéng | Become | 聞所成慧 |
| 189 | 3 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 聞所成慧 |
| 190 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 只會想到別人的缺點 |
| 191 | 3 | 會 | huì | able to | 只會想到別人的缺點 |
| 192 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 只會想到別人的缺點 |
| 193 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 只會想到別人的缺點 |
| 194 | 3 | 會 | huì | to assemble | 只會想到別人的缺點 |
| 195 | 3 | 會 | huì | to meet | 只會想到別人的缺點 |
| 196 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 只會想到別人的缺點 |
| 197 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 只會想到別人的缺點 |
| 198 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 只會想到別人的缺點 |
| 199 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 只會想到別人的缺點 |
| 200 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 只會想到別人的缺點 |
| 201 | 3 | 會 | huì | to understand | 只會想到別人的缺點 |
| 202 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 只會想到別人的缺點 |
| 203 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 只會想到別人的缺點 |
| 204 | 3 | 會 | huì | to be good at | 只會想到別人的缺點 |
| 205 | 3 | 會 | huì | a moment | 只會想到別人的缺點 |
| 206 | 3 | 會 | huì | to happen to | 只會想到別人的缺點 |
| 207 | 3 | 會 | huì | to pay | 只會想到別人的缺點 |
| 208 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 只會想到別人的缺點 |
| 209 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 只會想到別人的缺點 |
| 210 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 只會想到別人的缺點 |
| 211 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 只會想到別人的缺點 |
| 212 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 只會想到別人的缺點 |
| 213 | 3 | 會 | huì | Hui | 只會想到別人的缺點 |
| 214 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 只會想到別人的缺點 |
| 215 | 3 | 骯髒 | āngzāng | dirty; filthy | 是性格上的骯髒 |
| 216 | 3 | 去除 | qùchú | to remove; dislodge; to eliminate | 如何去除污垢 |
| 217 | 3 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 可以很快就看到 |
| 218 | 3 | 察覺 | chájué | to feel; to sense; to perceive | 察覺 |
| 219 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 220 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 221 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的理念 |
| 222 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的理念 |
| 223 | 2 | 勤勉 | qínmiǎn | diligence | 不勤勉是持家上的污垢 |
| 224 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 225 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 226 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 227 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 228 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 229 | 2 | 心 | xīn | heart | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 230 | 2 | 心 | xīn | emotion | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 231 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 232 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 233 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 234 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不是寄生蟲 |
| 235 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不是寄生蟲 |
| 236 | 2 | 而 | néng | can; able | 而不是寄生蟲 |
| 237 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不是寄生蟲 |
| 238 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不是寄生蟲 |
| 239 | 2 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 有些人的性格 |
| 240 | 2 | 保持 | bǎochí | to keep; to maintain; to preserve | 保持身體的整齊清潔除了是衛生 |
| 241 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為家人的負擔 |
| 242 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 若無方法也不容易去除 |
| 243 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 若無方法也不容易去除 |
| 244 | 2 | 無 | mó | mo | 若無方法也不容易去除 |
| 245 | 2 | 無 | wú | to not have | 若無方法也不容易去除 |
| 246 | 2 | 無 | wú | Wu | 若無方法也不容易去除 |
| 247 | 2 | 無 | mó | mo | 若無方法也不容易去除 |
| 248 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 我們知道智慧的來源要靠思想 |
| 249 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我們知道智慧的來源要靠思想 |
| 250 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 251 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 252 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 253 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 254 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 255 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 256 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 257 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 258 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 259 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 260 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 261 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 262 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 263 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 264 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 265 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 266 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 267 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 268 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 269 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 270 | 2 | 應 | yìng | to accept | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 271 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 272 | 2 | 應 | yìng | to echo | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 273 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 274 | 2 | 應 | yìng | Ying | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 275 | 2 | 之 | zhī | to go | 則謹慎之 |
| 276 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 則謹慎之 |
| 277 | 2 | 之 | zhī | is | 則謹慎之 |
| 278 | 2 | 之 | zhī | to use | 則謹慎之 |
| 279 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 則謹慎之 |
| 280 | 2 | 持家 | chíjiā | to housekeep; housekeeping | 不勤勉是持家上的污垢 |
| 281 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 而不是寄生蟲 |
| 282 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 而不是寄生蟲 |
| 283 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種念壞不念好的習氣 |
| 284 | 2 | 清潔 | qīngjié | clean; pure | 也可以快速清潔整理 |
| 285 | 2 | 清潔 | qīngjié | honest | 也可以快速清潔整理 |
| 286 | 2 | 清潔 | qīngjié | to understand clearly | 也可以快速清潔整理 |
| 287 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 288 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 289 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 290 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 291 | 2 | 盥洗 | guànxǐ | washing facilities; handbasin | 不盥洗是身體上的污垢 |
| 292 | 2 | 盥洗 | guànxǐ | to wash up/to freshen up | 不盥洗是身體上的污垢 |
| 293 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 可以很快就看到 |
| 294 | 2 | 就 | jiù | to assume | 可以很快就看到 |
| 295 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 可以很快就看到 |
| 296 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 可以很快就看到 |
| 297 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 可以很快就看到 |
| 298 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 可以很快就看到 |
| 299 | 2 | 就 | jiù | to go with | 可以很快就看到 |
| 300 | 2 | 就 | jiù | to die | 可以很快就看到 |
| 301 | 2 | 家人 | jiārén | family members | 就想依賴家人 |
| 302 | 2 | 家人 | jiārén | a servant | 就想依賴家人 |
| 303 | 2 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 就想依賴家人 |
| 304 | 1 | 掃把 | sǎobǎ | broom | 可以用掃把 |
| 305 | 1 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 善心 |
| 306 | 1 | 一身 | yīshēn | all over the body | 一身的臊氣 |
| 307 | 1 | 一身 | yīshēn | one body | 一身的臊氣 |
| 308 | 1 | 薰 | xūn | to educate | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 309 | 1 | 薰 | xūn | sweet smelling grass; Coumarouna odorata; tonka beans; coumarin; fragrance | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 310 | 1 | 薰 | xūn | to smoke; to fumigate | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 311 | 1 | 薰 | xūn | vāsanā; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 312 | 1 | 不容易 | bùróngyì | not easy; difficult | 若無方法也不容易去除 |
| 313 | 1 | 不容易 | bù róngyì | a challenge / not easy | 若無方法也不容易去除 |
| 314 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 315 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 316 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 317 | 1 | 得 | dé | de | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 318 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 319 | 1 | 得 | dé | to result in | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 320 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 321 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 322 | 1 | 得 | dé | to be finished | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 323 | 1 | 得 | děi | satisfying | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 324 | 1 | 得 | dé | to contract | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 325 | 1 | 得 | dé | to hear | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 326 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 327 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 328 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 329 | 1 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口邊講的是別人的壞話 |
| 330 | 1 | 口 | kǒu | mouth | 口邊講的是別人的壞話 |
| 331 | 1 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口邊講的是別人的壞話 |
| 332 | 1 | 口 | kǒu | eloquence | 口邊講的是別人的壞話 |
| 333 | 1 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口邊講的是別人的壞話 |
| 334 | 1 | 口 | kǒu | edge; border | 口邊講的是別人的壞話 |
| 335 | 1 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口邊講的是別人的壞話 |
| 336 | 1 | 口 | kǒu | taste | 口邊講的是別人的壞話 |
| 337 | 1 | 口 | kǒu | population; people | 口邊講的是別人的壞話 |
| 338 | 1 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口邊講的是別人的壞話 |
| 339 | 1 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口邊講的是別人的壞話 |
| 340 | 1 | 壞話 | huàihuà | unpleasant talk; malicious words | 口邊講的是別人的壞話 |
| 341 | 1 | 放大 | fàngdà | to enlarge; to magnify; to zoom in | 以慈善的眼放大他人的好處 |
| 342 | 1 | 自勉 | zìmiǎn | to encourage oneself | 不勤勞不自勉 |
| 343 | 1 | 俗話說 | sú huàs huō | as the proverb says; as they say... | 俗話說 |
| 344 | 1 | 偉大 | wěidà | great | 像觀世音這麼偉大的菩薩 |
| 345 | 1 | 嘉 | jiā | excellent | 嘉勉之 |
| 346 | 1 | 嘉 | jiā | joyful | 嘉勉之 |
| 347 | 1 | 嘉 | jiā | auspicious | 嘉勉之 |
| 348 | 1 | 嘉 | jiā | to admire | 嘉勉之 |
| 349 | 1 | 嘉 | jiā | to marry | 嘉勉之 |
| 350 | 1 | 嘉 | jiā | to commend | 嘉勉之 |
| 351 | 1 | 嘉 | jiā | Jia | 嘉勉之 |
| 352 | 1 | 嘉 | jiā | excellent; kuśala | 嘉勉之 |
| 353 | 1 | 眼中 | yǎnzhōng | in one's eyes | 眼中看到的是他人的不完善 |
| 354 | 1 | 斷 | duàn | to judge | 其利斷金 |
| 355 | 1 | 斷 | duàn | to severe; to break | 其利斷金 |
| 356 | 1 | 斷 | duàn | to stop | 其利斷金 |
| 357 | 1 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 其利斷金 |
| 358 | 1 | 斷 | duàn | to intercept | 其利斷金 |
| 359 | 1 | 斷 | duàn | to divide | 其利斷金 |
| 360 | 1 | 斷 | duàn | to isolate | 其利斷金 |
| 361 | 1 | 油污 | yóuwū | greasy and dirty; oil pollution | 技工因為修理機器滿身油污 |
| 362 | 1 | 作嘔 | zuòǒu | to feel sick; to feel nauseous; to feel disgusted | 幾欲作嘔 |
| 363 | 1 | 勉 | miǎn | to encourage | 嘉勉之 |
| 364 | 1 | 勉 | miǎn | to exhort; to urge | 嘉勉之 |
| 365 | 1 | 勉 | miǎn | industrious; striving | 嘉勉之 |
| 366 | 1 | 改過遷善 | gǎi guò qiān shàn | to correct faults | 改過遷善 |
| 367 | 1 | 改過遷善 | gǎi guò qiān shàn | to correct faults | 改過遷善 |
| 368 | 1 | 想到 | xiǎngdào | to think of; to call to mind; to anticipate | 只會想到別人的缺點 |
| 369 | 1 | 謹慎 | jǐnshèn | cautious and prudent | 則謹慎之 |
| 370 | 1 | 潔 | jié | clean | 心理的不潔習性 |
| 371 | 1 | 潔 | jié | pure; uncorrupted; of good character | 心理的不潔習性 |
| 372 | 1 | 潔 | jié | to clean; to purify | 心理的不潔習性 |
| 373 | 1 | 潔 | jié | to train; to cultivate | 心理的不潔習性 |
| 374 | 1 | 依賴 | yīlài | to depend on | 就想依賴家人 |
| 375 | 1 | 四肢 | sì zhī | all four limbs | 四肢不勤 |
| 376 | 1 | 周遭 | zhōuzāo | surrounding; nearby | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 377 | 1 | 種智 | zhǒng zhì | knowledge of the seed or cause of all phenomena | 佛教也說有三種智慧 |
| 378 | 1 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 也不要忘了常常檢點自己的身 |
| 379 | 1 | 處理 | chǔlǐ | to handle; to treat; to deal with; to process | 吸塵器來處理 |
| 380 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自家要有貢獻 |
| 381 | 1 | 對 | duì | correct; right | 對自家要有貢獻 |
| 382 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自家要有貢獻 |
| 383 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自家要有貢獻 |
| 384 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自家要有貢獻 |
| 385 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自家要有貢獻 |
| 386 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自家要有貢獻 |
| 387 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自家要有貢獻 |
| 388 | 1 | 對 | duì | to mix | 對自家要有貢獻 |
| 389 | 1 | 對 | duì | a pair | 對自家要有貢獻 |
| 390 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自家要有貢獻 |
| 391 | 1 | 對 | duì | mutual | 對自家要有貢獻 |
| 392 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自家要有貢獻 |
| 393 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自家要有貢獻 |
| 394 | 1 | 打掃 | dǎsǎo | to clean; to sweep | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 395 | 1 | 慈善 | císhàn | benevolent; charitable | 以慈善的眼放大他人的好處 |
| 396 | 1 | 慈善 | císhàn | Compassion and Virtue | 以慈善的眼放大他人的好處 |
| 397 | 1 | 楞嚴經 | Léng Yán Jīng | Suramgama Sutra | 楞嚴經 |
| 398 | 1 | 楞嚴經 | Léng Yán jīng | Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra | 楞嚴經 |
| 399 | 1 | 乾淨 | gānjìng | clean; neat; tidy | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 400 | 1 | 乾淨 | gānjìng | nothing left | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 401 | 1 | 乾淨 | gānjìng | simple [instructions]; clear [statement] | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 402 | 1 | 乾淨 | gānjìng | total | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 403 | 1 | 乾淨 | gānjìng | to complete | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 404 | 1 | 吸塵器 | xīchénqì | vacuum cleaner; dust catcher | 吸塵器來處理 |
| 405 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 心理的不潔習性 |
| 406 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 心理的不潔習性 |
| 407 | 1 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 心理的不潔習性 |
| 408 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 409 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 410 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 411 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 412 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 413 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 414 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 415 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 過著茶來伸手 |
| 416 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 過著茶來伸手 |
| 417 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 過著茶來伸手 |
| 418 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 過著茶來伸手 |
| 419 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 過著茶來伸手 |
| 420 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 過著茶來伸手 |
| 421 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 過著茶來伸手 |
| 422 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 過著茶來伸手 |
| 423 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 過著茶來伸手 |
| 424 | 1 | 著 | zhāo | OK | 過著茶來伸手 |
| 425 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 過著茶來伸手 |
| 426 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 過著茶來伸手 |
| 427 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 過著茶來伸手 |
| 428 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 過著茶來伸手 |
| 429 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 過著茶來伸手 |
| 430 | 1 | 著 | zhù | to show | 過著茶來伸手 |
| 431 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 過著茶來伸手 |
| 432 | 1 | 著 | zhù | to write | 過著茶來伸手 |
| 433 | 1 | 著 | zhù | to record | 過著茶來伸手 |
| 434 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 過著茶來伸手 |
| 435 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 過著茶來伸手 |
| 436 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 過著茶來伸手 |
| 437 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 過著茶來伸手 |
| 438 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 過著茶來伸手 |
| 439 | 1 | 著 | zhuó | to command | 過著茶來伸手 |
| 440 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 過著茶來伸手 |
| 441 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 過著茶來伸手 |
| 442 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 過著茶來伸手 |
| 443 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 過著茶來伸手 |
| 444 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 過著茶來伸手 |
| 445 | 1 | 外在 | wàizài | external; extrinsic | 這些外在的污穢 |
| 446 | 1 | 靠 | kào | to depend upon | 我們知道智慧的來源要靠思想 |
| 447 | 1 | 靠 | kào | to lean on | 我們知道智慧的來源要靠思想 |
| 448 | 1 | 靠 | kào | to trust | 我們知道智慧的來源要靠思想 |
| 449 | 1 | 靠 | kào | near | 我們知道智慧的來源要靠思想 |
| 450 | 1 | 論語 | Lúnyǔ | The Analects of Confucius | 論語 |
| 451 | 1 | 環境 | huánjìng | environment | 看到環境髒了 |
| 452 | 1 | 技工 | jìgōng | skilled worker | 技工因為修理機器滿身油污 |
| 453 | 1 | 滿臉 | mǎn liǎn | across one's whole face | 礦工為了挖煤滿頭滿臉的黑煙 |
| 454 | 1 | 有沒有 | yǒuméiyǒu | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)? | 有沒有沾染污垢 |
| 455 | 1 | 生性 | shēngxìng | natural disposition | 有人生性疏懶 |
| 456 | 1 | 忘 | wàng | to forget | 也不要忘了常常檢點自己的身 |
| 457 | 1 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 也不要忘了常常檢點自己的身 |
| 458 | 1 | 忘 | wàng | to abandon | 也不要忘了常常檢點自己的身 |
| 459 | 1 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 也不要忘了常常檢點自己的身 |
| 460 | 1 | 下決心 | xià jué xīn | to determine; to resolve | 則應痛下決心 |
| 461 | 1 | 下決心 | xià jué xīn | to determine; to resolve | 則應痛下決心 |
| 462 | 1 | 張口 | zhāngkǒu | to gape; to yawn; to open one's mouth; to start speaking | 飯來張口的生活 |
| 463 | 1 | 張口 | zhāngkǒu | to talk carelessly; to talk out of place | 飯來張口的生活 |
| 464 | 1 | 習氣 | xíqì | a bad habit; a mannerism | 這種念壞不念好的習氣 |
| 465 | 1 | 習氣 | xíqì | vāsanā; latent tendencies; predisposition | 這種念壞不念好的習氣 |
| 466 | 1 | 習氣 | xíqì | habitual tendency | 這種念壞不念好的習氣 |
| 467 | 1 | 整理 | zhěnglǐ | to tidy up | 也可以快速清潔整理 |
| 468 | 1 | 整理 | zhěnglǐ | to adjust | 也可以快速清潔整理 |
| 469 | 1 | 很 | hěn | disobey | 可以很快就看到 |
| 470 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 可以很快就看到 |
| 471 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 可以很快就看到 |
| 472 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 可以很快就看到 |
| 473 | 1 | 地板 | dìbǎn | floor | 地板髒了 |
| 474 | 1 | 閉 | bì | to shut; to close | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 475 | 1 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 476 | 1 | 提醒 | tíxǐng | to remind; to call attention to; to warn of | 因此要提醒自己時常思考 |
| 477 | 1 | 學 | xué | to study; to learn | 思而不學則殆 |
| 478 | 1 | 學 | xué | to imitate | 思而不學則殆 |
| 479 | 1 | 學 | xué | a school; an academy | 思而不學則殆 |
| 480 | 1 | 學 | xué | to understand | 思而不學則殆 |
| 481 | 1 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 思而不學則殆 |
| 482 | 1 | 學 | xué | learned | 思而不學則殆 |
| 483 | 1 | 學 | xué | a learner | 思而不學則殆 |
| 484 | 1 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 思而不學則殆 |
| 485 | 1 | 去 | qù | to go | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 486 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 487 | 1 | 去 | qù | to be distant | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 488 | 1 | 去 | qù | to leave | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 489 | 1 | 去 | qù | to play a part | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 490 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 491 | 1 | 去 | qù | to die | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 492 | 1 | 去 | qù | previous; past | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 493 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 494 | 1 | 去 | qù | falling tone | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 495 | 1 | 去 | qù | to lose | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 496 | 1 | 去 | qù | Qu | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 497 | 1 | 去 | qù | go; gati | 我們知道要去打掃乾淨 |
| 498 | 1 | 本來面目 | běnlái miànmù | original appearance; true colors | 還他本來面目 |
| 499 | 1 | 本來面目 | běnlái miànmù | original face | 還他本來面目 |
| 500 | 1 | 本來面目 | běnlái miànmù | inherent nature | 還他本來面目 |
Frequencies of all Words
Top 612
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 39 | 的 | de | possessive particle | 佛教的理念 |
| 2 | 39 | 的 | de | structural particle | 佛教的理念 |
| 3 | 39 | 的 | de | complement | 佛教的理念 |
| 4 | 39 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的理念 |
| 5 | 17 | 不 | bù | not; no | 心理的不潔習性 |
| 6 | 17 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 心理的不潔習性 |
| 7 | 17 | 不 | bù | as a correlative | 心理的不潔習性 |
| 8 | 17 | 不 | bù | no (answering a question) | 心理的不潔習性 |
| 9 | 17 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 心理的不潔習性 |
| 10 | 17 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 心理的不潔習性 |
| 11 | 17 | 不 | bù | to form a yes or no question | 心理的不潔習性 |
| 12 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 心理的不潔習性 |
| 13 | 17 | 不 | bù | no; na | 心理的不潔習性 |
| 14 | 15 | 污垢 | wūgòu | filth; dirt | 如何去除污垢 |
| 15 | 14 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不念好是性格上的污垢 |
| 16 | 14 | 是 | shì | is exactly | 不念好是性格上的污垢 |
| 17 | 14 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不念好是性格上的污垢 |
| 18 | 14 | 是 | shì | this; that; those | 不念好是性格上的污垢 |
| 19 | 14 | 是 | shì | really; certainly | 不念好是性格上的污垢 |
| 20 | 14 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不念好是性格上的污垢 |
| 21 | 14 | 是 | shì | true | 不念好是性格上的污垢 |
| 22 | 14 | 是 | shì | is; has; exists | 不念好是性格上的污垢 |
| 23 | 14 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不念好是性格上的污垢 |
| 24 | 14 | 是 | shì | a matter; an affair | 不念好是性格上的污垢 |
| 25 | 14 | 是 | shì | Shi | 不念好是性格上的污垢 |
| 26 | 14 | 是 | shì | is; bhū | 不念好是性格上的污垢 |
| 27 | 14 | 是 | shì | this; idam | 不念好是性格上的污垢 |
| 28 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 如性格上的缺陷 |
| 29 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 如性格上的缺陷 |
| 30 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 如性格上的缺陷 |
| 31 | 10 | 上 | shàng | shang | 如性格上的缺陷 |
| 32 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 如性格上的缺陷 |
| 33 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 如性格上的缺陷 |
| 34 | 10 | 上 | shàng | advanced | 如性格上的缺陷 |
| 35 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 如性格上的缺陷 |
| 36 | 10 | 上 | shàng | time | 如性格上的缺陷 |
| 37 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 如性格上的缺陷 |
| 38 | 10 | 上 | shàng | far | 如性格上的缺陷 |
| 39 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 如性格上的缺陷 |
| 40 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 如性格上的缺陷 |
| 41 | 10 | 上 | shàng | to report | 如性格上的缺陷 |
| 42 | 10 | 上 | shàng | to offer | 如性格上的缺陷 |
| 43 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 如性格上的缺陷 |
| 44 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 如性格上的缺陷 |
| 45 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 如性格上的缺陷 |
| 46 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 如性格上的缺陷 |
| 47 | 10 | 上 | shàng | to burn | 如性格上的缺陷 |
| 48 | 10 | 上 | shàng | to remember | 如性格上的缺陷 |
| 49 | 10 | 上 | shang | on; in | 如性格上的缺陷 |
| 50 | 10 | 上 | shàng | upward | 如性格上的缺陷 |
| 51 | 10 | 上 | shàng | to add | 如性格上的缺陷 |
| 52 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 如性格上的缺陷 |
| 53 | 10 | 上 | shàng | to meet | 如性格上的缺陷 |
| 54 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 如性格上的缺陷 |
| 55 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 如性格上的缺陷 |
| 56 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 如性格上的缺陷 |
| 57 | 10 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 如性格上的缺陷 |
| 58 | 5 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 如性格上的缺陷 |
| 59 | 5 | 性格 | xìnggé | unique character | 如性格上的缺陷 |
| 60 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 61 | 5 | 也 | yě | also; too | 肥皂也可以輕易解決 |
| 62 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 肥皂也可以輕易解決 |
| 63 | 5 | 也 | yě | either | 肥皂也可以輕易解決 |
| 64 | 5 | 也 | yě | even | 肥皂也可以輕易解決 |
| 65 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 肥皂也可以輕易解決 |
| 66 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 肥皂也可以輕易解決 |
| 67 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 肥皂也可以輕易解決 |
| 68 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 肥皂也可以輕易解決 |
| 69 | 5 | 也 | yě | ya | 肥皂也可以輕易解決 |
| 70 | 5 | 好 | hǎo | good | 不念好是性格上的污垢 |
| 71 | 5 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 不念好是性格上的污垢 |
| 72 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不念好是性格上的污垢 |
| 73 | 5 | 好 | hǎo | indicates agreement | 不念好是性格上的污垢 |
| 74 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不念好是性格上的污垢 |
| 75 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不念好是性格上的污垢 |
| 76 | 5 | 好 | hǎo | very; quite | 不念好是性格上的污垢 |
| 77 | 5 | 好 | hǎo | many; long | 不念好是性格上的污垢 |
| 78 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 不念好是性格上的污垢 |
| 79 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不念好是性格上的污垢 |
| 80 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 不念好是性格上的污垢 |
| 81 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 不念好是性格上的污垢 |
| 82 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不念好是性格上的污垢 |
| 83 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不念好是性格上的污垢 |
| 84 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 不念好是性格上的污垢 |
| 85 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不念好是性格上的污垢 |
| 86 | 5 | 好 | hào | a fond object | 不念好是性格上的污垢 |
| 87 | 5 | 好 | hǎo | Good | 不念好是性格上的污垢 |
| 88 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不念好是性格上的污垢 |
| 89 | 5 | 念 | niàn | to read aloud | 不念好是性格上的污垢 |
| 90 | 5 | 念 | niàn | to remember; to expect | 不念好是性格上的污垢 |
| 91 | 5 | 念 | niàn | to miss | 不念好是性格上的污垢 |
| 92 | 5 | 念 | niàn | to consider | 不念好是性格上的污垢 |
| 93 | 5 | 念 | niàn | to recite; to chant | 不念好是性格上的污垢 |
| 94 | 5 | 念 | niàn | to show affection for | 不念好是性格上的污垢 |
| 95 | 5 | 念 | niàn | a thought; an idea | 不念好是性格上的污垢 |
| 96 | 5 | 念 | niàn | twenty | 不念好是性格上的污垢 |
| 97 | 5 | 念 | niàn | memory | 不念好是性格上的污垢 |
| 98 | 5 | 念 | niàn | an instant | 不念好是性格上的污垢 |
| 99 | 5 | 念 | niàn | Nian | 不念好是性格上的污垢 |
| 100 | 5 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 不念好是性格上的污垢 |
| 101 | 5 | 念 | niàn | a thought; citta | 不念好是性格上的污垢 |
| 102 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 103 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 104 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 105 | 4 | 以 | yǐ | according to | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 106 | 4 | 以 | yǐ | because of | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 107 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 108 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 109 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 110 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 111 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 112 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 113 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 114 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 115 | 4 | 以 | yǐ | very | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 116 | 4 | 以 | yǐ | already | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 117 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 118 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 119 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 120 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 121 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 122 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 要設法去除 |
| 123 | 4 | 要 | yào | if | 要設法去除 |
| 124 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要設法去除 |
| 125 | 4 | 要 | yào | to want | 要設法去除 |
| 126 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 要設法去除 |
| 127 | 4 | 要 | yào | to request | 要設法去除 |
| 128 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 要設法去除 |
| 129 | 4 | 要 | yāo | waist | 要設法去除 |
| 130 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 要設法去除 |
| 131 | 4 | 要 | yāo | waistband | 要設法去除 |
| 132 | 4 | 要 | yāo | Yao | 要設法去除 |
| 133 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要設法去除 |
| 134 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要設法去除 |
| 135 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要設法去除 |
| 136 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 要設法去除 |
| 137 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要設法去除 |
| 138 | 4 | 要 | yào | to summarize | 要設法去除 |
| 139 | 4 | 要 | yào | essential; important | 要設法去除 |
| 140 | 4 | 要 | yào | to desire | 要設法去除 |
| 141 | 4 | 要 | yào | to demand | 要設法去除 |
| 142 | 4 | 要 | yào | to need | 要設法去除 |
| 143 | 4 | 要 | yào | should; must | 要設法去除 |
| 144 | 4 | 要 | yào | might | 要設法去除 |
| 145 | 4 | 要 | yào | or | 要設法去除 |
| 146 | 4 | 來 | lái | to come | 吸塵器來處理 |
| 147 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 吸塵器來處理 |
| 148 | 4 | 來 | lái | please | 吸塵器來處理 |
| 149 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 吸塵器來處理 |
| 150 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 吸塵器來處理 |
| 151 | 4 | 來 | lái | ever since | 吸塵器來處理 |
| 152 | 4 | 來 | lái | wheat | 吸塵器來處理 |
| 153 | 4 | 來 | lái | next; future | 吸塵器來處理 |
| 154 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 吸塵器來處理 |
| 155 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 吸塵器來處理 |
| 156 | 4 | 來 | lái | to earn | 吸塵器來處理 |
| 157 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 吸塵器來處理 |
| 158 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以用掃把 |
| 159 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以用掃把 |
| 160 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以用掃把 |
| 161 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以用掃把 |
| 162 | 4 | 慧 | huì | intelligent; clever | 佛教也說有三種智慧 |
| 163 | 4 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 佛教也說有三種智慧 |
| 164 | 4 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 佛教也說有三種智慧 |
| 165 | 4 | 慧 | huì | Wisdom | 佛教也說有三種智慧 |
| 166 | 4 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 佛教也說有三種智慧 |
| 167 | 4 | 慧 | huì | intellect; mati | 佛教也說有三種智慧 |
| 168 | 4 | 思考 | sīkǎo | to consider; to reflect on; to ponder over | 不思考是心智上的污垢 |
| 169 | 4 | 則 | zé | otherwise; but; however | 學而不思則罔 |
| 170 | 4 | 則 | zé | then | 學而不思則罔 |
| 171 | 4 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 學而不思則罔 |
| 172 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 學而不思則罔 |
| 173 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 學而不思則罔 |
| 174 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 學而不思則罔 |
| 175 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 學而不思則罔 |
| 176 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 學而不思則罔 |
| 177 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 學而不思則罔 |
| 178 | 4 | 則 | zé | to do | 學而不思則罔 |
| 179 | 4 | 則 | zé | only | 學而不思則罔 |
| 180 | 4 | 則 | zé | immediately | 學而不思則罔 |
| 181 | 4 | 則 | zé | then; moreover; atha | 學而不思則罔 |
| 182 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 學而不思則罔 |
| 183 | 4 | 了 | le | completion of an action | 地板髒了 |
| 184 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 地板髒了 |
| 185 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 地板髒了 |
| 186 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 地板髒了 |
| 187 | 4 | 了 | le | modal particle | 地板髒了 |
| 188 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 地板髒了 |
| 189 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 地板髒了 |
| 190 | 4 | 了 | liǎo | completely | 地板髒了 |
| 191 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 地板髒了 |
| 192 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 地板髒了 |
| 193 | 4 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 身體髒了 |
| 194 | 3 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 學而不思則罔 |
| 195 | 3 | 思 | sī | particle | 學而不思則罔 |
| 196 | 3 | 思 | sī | thinking; consideration | 學而不思則罔 |
| 197 | 3 | 思 | sī | to miss; to long for | 學而不思則罔 |
| 198 | 3 | 思 | sī | emotions | 學而不思則罔 |
| 199 | 3 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 學而不思則罔 |
| 200 | 3 | 思 | sī | Si | 學而不思則罔 |
| 201 | 3 | 思 | sāi | hairy [beard] | 學而不思則罔 |
| 202 | 3 | 思 | sī | Think | 學而不思則罔 |
| 203 | 3 | 思 | sī | volition; cetanā | 學而不思則罔 |
| 204 | 3 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 學而不思則罔 |
| 205 | 3 | 思 | sī | thought; cintā | 學而不思則罔 |
| 206 | 3 | 家庭 | jiātíng | family; household | 這種人是家庭的污垢 |
| 207 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 聞所成慧 |
| 208 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 聞所成慧 |
| 209 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 聞所成慧 |
| 210 | 3 | 所 | suǒ | it | 聞所成慧 |
| 211 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 聞所成慧 |
| 212 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 聞所成慧 |
| 213 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 聞所成慧 |
| 214 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 聞所成慧 |
| 215 | 3 | 所 | suǒ | that which | 聞所成慧 |
| 216 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 聞所成慧 |
| 217 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 聞所成慧 |
| 218 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 聞所成慧 |
| 219 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 聞所成慧 |
| 220 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 聞所成慧 |
| 221 | 3 | 這些 | zhè xiē | these | 這些外在的污穢 |
| 222 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以讚美的話說人家的好 |
| 223 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以讚美的話說人家的好 |
| 224 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 以讚美的話說人家的好 |
| 225 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以讚美的話說人家的好 |
| 226 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以讚美的話說人家的好 |
| 227 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以讚美的話說人家的好 |
| 228 | 3 | 說 | shuō | allocution | 以讚美的話說人家的好 |
| 229 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以讚美的話說人家的好 |
| 230 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以讚美的話說人家的好 |
| 231 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 以讚美的話說人家的好 |
| 232 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以讚美的話說人家的好 |
| 233 | 3 | 髒 | zàng | viscera; organ | 地板髒了 |
| 234 | 3 | 髒 | zāng | dirty | 地板髒了 |
| 235 | 3 | 髒 | zāng | firm | 地板髒了 |
| 236 | 3 | 髒 | zāng | fat | 地板髒了 |
| 237 | 3 | 心智 | xīnzhì | wisdom; mental ability | 不思考是心智上的污垢 |
| 238 | 3 | 心智 | xīnzhì | mind and wisdom | 不思考是心智上的污垢 |
| 239 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 這種人是家庭的污垢 |
| 240 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這種人是家庭的污垢 |
| 241 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 這種人是家庭的污垢 |
| 242 | 3 | 人 | rén | everybody | 這種人是家庭的污垢 |
| 243 | 3 | 人 | rén | adult | 這種人是家庭的污垢 |
| 244 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 這種人是家庭的污垢 |
| 245 | 3 | 人 | rén | an upright person | 這種人是家庭的污垢 |
| 246 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這種人是家庭的污垢 |
| 247 | 3 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若無方法也不容易去除 |
| 248 | 3 | 若 | ruò | seemingly | 若無方法也不容易去除 |
| 249 | 3 | 若 | ruò | if | 若無方法也不容易去除 |
| 250 | 3 | 若 | ruò | you | 若無方法也不容易去除 |
| 251 | 3 | 若 | ruò | this; that | 若無方法也不容易去除 |
| 252 | 3 | 若 | ruò | and; or | 若無方法也不容易去除 |
| 253 | 3 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若無方法也不容易去除 |
| 254 | 3 | 若 | rě | pomegranite | 若無方法也不容易去除 |
| 255 | 3 | 若 | ruò | to choose | 若無方法也不容易去除 |
| 256 | 3 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若無方法也不容易去除 |
| 257 | 3 | 若 | ruò | thus | 若無方法也不容易去除 |
| 258 | 3 | 若 | ruò | pollia | 若無方法也不容易去除 |
| 259 | 3 | 若 | ruò | Ruo | 若無方法也不容易去除 |
| 260 | 3 | 若 | ruò | only then | 若無方法也不容易去除 |
| 261 | 3 | 若 | rě | ja | 若無方法也不容易去除 |
| 262 | 3 | 若 | rě | jñā | 若無方法也不容易去除 |
| 263 | 3 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 聞所成慧 |
| 264 | 3 | 成 | chéng | one tenth | 聞所成慧 |
| 265 | 3 | 成 | chéng | to become; to turn into | 聞所成慧 |
| 266 | 3 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 聞所成慧 |
| 267 | 3 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 聞所成慧 |
| 268 | 3 | 成 | chéng | a full measure of | 聞所成慧 |
| 269 | 3 | 成 | chéng | whole | 聞所成慧 |
| 270 | 3 | 成 | chéng | set; established | 聞所成慧 |
| 271 | 3 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 聞所成慧 |
| 272 | 3 | 成 | chéng | to reconcile | 聞所成慧 |
| 273 | 3 | 成 | chéng | alright; OK | 聞所成慧 |
| 274 | 3 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 聞所成慧 |
| 275 | 3 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 聞所成慧 |
| 276 | 3 | 成 | chéng | composed of | 聞所成慧 |
| 277 | 3 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 聞所成慧 |
| 278 | 3 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 聞所成慧 |
| 279 | 3 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 聞所成慧 |
| 280 | 3 | 成 | chéng | Cheng | 聞所成慧 |
| 281 | 3 | 成 | chéng | Become | 聞所成慧 |
| 282 | 3 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 聞所成慧 |
| 283 | 3 | 別人 | biérén | other people; others | 只會想到別人的缺點 |
| 284 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 只會想到別人的缺點 |
| 285 | 3 | 會 | huì | able to | 只會想到別人的缺點 |
| 286 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 只會想到別人的缺點 |
| 287 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 只會想到別人的缺點 |
| 288 | 3 | 會 | huì | to assemble | 只會想到別人的缺點 |
| 289 | 3 | 會 | huì | to meet | 只會想到別人的缺點 |
| 290 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 只會想到別人的缺點 |
| 291 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 只會想到別人的缺點 |
| 292 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 只會想到別人的缺點 |
| 293 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 只會想到別人的缺點 |
| 294 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 只會想到別人的缺點 |
| 295 | 3 | 會 | huì | to understand | 只會想到別人的缺點 |
| 296 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 只會想到別人的缺點 |
| 297 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 只會想到別人的缺點 |
| 298 | 3 | 會 | huì | to be good at | 只會想到別人的缺點 |
| 299 | 3 | 會 | huì | a moment | 只會想到別人的缺點 |
| 300 | 3 | 會 | huì | to happen to | 只會想到別人的缺點 |
| 301 | 3 | 會 | huì | to pay | 只會想到別人的缺點 |
| 302 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 只會想到別人的缺點 |
| 303 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 只會想到別人的缺點 |
| 304 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 只會想到別人的缺點 |
| 305 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 只會想到別人的缺點 |
| 306 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 只會想到別人的缺點 |
| 307 | 3 | 會 | huì | Hui | 只會想到別人的缺點 |
| 308 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 只會想到別人的缺點 |
| 309 | 3 | 骯髒 | āngzāng | dirty; filthy | 是性格上的骯髒 |
| 310 | 3 | 去除 | qùchú | to remove; dislodge; to eliminate | 如何去除污垢 |
| 311 | 3 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 可以很快就看到 |
| 312 | 3 | 察覺 | chájué | to feel; to sense; to perceive | 察覺 |
| 313 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 314 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 315 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的理念 |
| 316 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的理念 |
| 317 | 2 | 勤勉 | qínmiǎn | diligence | 不勤勉是持家上的污垢 |
| 318 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛教也說有三種智慧 |
| 319 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛教也說有三種智慧 |
| 320 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛教也說有三種智慧 |
| 321 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛教也說有三種智慧 |
| 322 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛教也說有三種智慧 |
| 323 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛教也說有三種智慧 |
| 324 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛教也說有三種智慧 |
| 325 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛教也說有三種智慧 |
| 326 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛教也說有三種智慧 |
| 327 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛教也說有三種智慧 |
| 328 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛教也說有三種智慧 |
| 329 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 佛教也說有三種智慧 |
| 330 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 佛教也說有三種智慧 |
| 331 | 2 | 有 | yǒu | You | 佛教也說有三種智慧 |
| 332 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛教也說有三種智慧 |
| 333 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛教也說有三種智慧 |
| 334 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 335 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 336 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 337 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 338 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 339 | 2 | 心 | xīn | heart | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 340 | 2 | 心 | xīn | emotion | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 341 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 342 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 343 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 訓練自己以感謝的心看待一切因緣 |
| 344 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 眼中看到的是他人的不完善 |
| 345 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不是寄生蟲 |
| 346 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不是寄生蟲 |
| 347 | 2 | 而 | ér | you | 而不是寄生蟲 |
| 348 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不是寄生蟲 |
| 349 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而不是寄生蟲 |
| 350 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不是寄生蟲 |
| 351 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不是寄生蟲 |
| 352 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不是寄生蟲 |
| 353 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而不是寄生蟲 |
| 354 | 2 | 而 | ér | so as to | 而不是寄生蟲 |
| 355 | 2 | 而 | ér | only then | 而不是寄生蟲 |
| 356 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不是寄生蟲 |
| 357 | 2 | 而 | néng | can; able | 而不是寄生蟲 |
| 358 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不是寄生蟲 |
| 359 | 2 | 而 | ér | me | 而不是寄生蟲 |
| 360 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不是寄生蟲 |
| 361 | 2 | 而 | ér | possessive | 而不是寄生蟲 |
| 362 | 2 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 有些人的性格 |
| 363 | 2 | 保持 | bǎochí | to keep; to maintain; to preserve | 保持身體的整齊清潔除了是衛生 |
| 364 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為家人的負擔 |
| 365 | 2 | 無 | wú | no | 若無方法也不容易去除 |
| 366 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 若無方法也不容易去除 |
| 367 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 若無方法也不容易去除 |
| 368 | 2 | 無 | wú | has not yet | 若無方法也不容易去除 |
| 369 | 2 | 無 | mó | mo | 若無方法也不容易去除 |
| 370 | 2 | 無 | wú | do not | 若無方法也不容易去除 |
| 371 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 若無方法也不容易去除 |
| 372 | 2 | 無 | wú | regardless of | 若無方法也不容易去除 |
| 373 | 2 | 無 | wú | to not have | 若無方法也不容易去除 |
| 374 | 2 | 無 | wú | um | 若無方法也不容易去除 |
| 375 | 2 | 無 | wú | Wu | 若無方法也不容易去除 |
| 376 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 若無方法也不容易去除 |
| 377 | 2 | 無 | wú | not; non- | 若無方法也不容易去除 |
| 378 | 2 | 無 | mó | mo | 若無方法也不容易去除 |
| 379 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 我們知道智慧的來源要靠思想 |
| 380 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我們知道智慧的來源要靠思想 |
| 381 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 382 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 383 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 384 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 385 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 386 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 387 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 388 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 389 | 2 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 390 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 391 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 392 | 2 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 393 | 2 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 394 | 2 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 395 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 396 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 397 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 398 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 399 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 400 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 401 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 402 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 403 | 2 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 404 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 405 | 2 | 應 | yīng | should; ought | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 406 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 407 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 408 | 2 | 應 | yīng | soon; immediately | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 409 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 410 | 2 | 應 | yìng | to accept | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 411 | 2 | 應 | yīng | or; either | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 412 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 413 | 2 | 應 | yìng | to echo | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 414 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 415 | 2 | 應 | yìng | Ying | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 416 | 2 | 應 | yīng | suitable; yukta | 應勉勵自己成為家庭棟梁 |
| 417 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 則謹慎之 |
| 418 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 則謹慎之 |
| 419 | 2 | 之 | zhī | to go | 則謹慎之 |
| 420 | 2 | 之 | zhī | this; that | 則謹慎之 |
| 421 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 則謹慎之 |
| 422 | 2 | 之 | zhī | it | 則謹慎之 |
| 423 | 2 | 之 | zhī | in | 則謹慎之 |
| 424 | 2 | 之 | zhī | all | 則謹慎之 |
| 425 | 2 | 之 | zhī | and | 則謹慎之 |
| 426 | 2 | 之 | zhī | however | 則謹慎之 |
| 427 | 2 | 之 | zhī | if | 則謹慎之 |
| 428 | 2 | 之 | zhī | then | 則謹慎之 |
| 429 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 則謹慎之 |
| 430 | 2 | 之 | zhī | is | 則謹慎之 |
| 431 | 2 | 之 | zhī | to use | 則謹慎之 |
| 432 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 則謹慎之 |
| 433 | 2 | 持家 | chíjiā | to housekeep; housekeeping | 不勤勉是持家上的污垢 |
| 434 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 而不是寄生蟲 |
| 435 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 而不是寄生蟲 |
| 436 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 而不是寄生蟲 |
| 437 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 而不是寄生蟲 |
| 438 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 農夫因為農事沾滿草籽泥巴 |
| 439 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是社交的禮貌 |
| 440 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是社交的禮貌 |
| 441 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種念壞不念好的習氣 |
| 442 | 2 | 清潔 | qīngjié | clean; pure | 也可以快速清潔整理 |
| 443 | 2 | 清潔 | qīngjié | honest | 也可以快速清潔整理 |
| 444 | 2 | 清潔 | qīngjié | to understand clearly | 也可以快速清潔整理 |
| 445 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 446 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 447 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 448 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 449 | 2 | 盥洗 | guànxǐ | washing facilities; handbasin | 不盥洗是身體上的污垢 |
| 450 | 2 | 盥洗 | guànxǐ | to wash up/to freshen up | 不盥洗是身體上的污垢 |
| 451 | 2 | 就 | jiù | right away | 可以很快就看到 |
| 452 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 可以很快就看到 |
| 453 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 可以很快就看到 |
| 454 | 2 | 就 | jiù | to assume | 可以很快就看到 |
| 455 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 可以很快就看到 |
| 456 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 可以很快就看到 |
| 457 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 可以很快就看到 |
| 458 | 2 | 就 | jiù | namely | 可以很快就看到 |
| 459 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 可以很快就看到 |
| 460 | 2 | 就 | jiù | only; just | 可以很快就看到 |
| 461 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 可以很快就看到 |
| 462 | 2 | 就 | jiù | to go with | 可以很快就看到 |
| 463 | 2 | 就 | jiù | already | 可以很快就看到 |
| 464 | 2 | 就 | jiù | as much as | 可以很快就看到 |
| 465 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 可以很快就看到 |
| 466 | 2 | 就 | jiù | even if | 可以很快就看到 |
| 467 | 2 | 就 | jiù | to die | 可以很快就看到 |
| 468 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 可以很快就看到 |
| 469 | 2 | 家人 | jiārén | family members | 就想依賴家人 |
| 470 | 2 | 家人 | jiārén | a servant | 就想依賴家人 |
| 471 | 2 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 就想依賴家人 |
| 472 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 我們知道智慧的來源要靠思想 |
| 473 | 1 | 掃把 | sǎobǎ | broom | 可以用掃把 |
| 474 | 1 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 善心 |
| 475 | 1 | 一身 | yīshēn | all over the body | 一身的臊氣 |
| 476 | 1 | 一身 | yīshēn | one body | 一身的臊氣 |
| 477 | 1 | 薰 | xūn | to educate | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 478 | 1 | 薰 | xūn | sweet smelling grass; Coumarouna odorata; tonka beans; coumarin; fragrance | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 479 | 1 | 薰 | xūn | to smoke; to fumigate | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 480 | 1 | 薰 | xūn | vāsanā; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 481 | 1 | 不容易 | bùróngyì | not easy; difficult | 若無方法也不容易去除 |
| 482 | 1 | 不容易 | bù róngyì | a challenge / not easy | 若無方法也不容易去除 |
| 483 | 1 | 得 | de | potential marker | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 484 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 485 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 486 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 487 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 488 | 1 | 得 | dé | de | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 489 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 490 | 1 | 得 | dé | to result in | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 491 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 492 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 493 | 1 | 得 | dé | to be finished | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 494 | 1 | 得 | de | result of degree | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 495 | 1 | 得 | de | marks completion of an action | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 496 | 1 | 得 | děi | satisfying | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 497 | 1 | 得 | dé | to contract | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 498 | 1 | 得 | dé | marks permission or possibility | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 499 | 1 | 得 | dé | expressing frustration | 薰得周遭人閉氣不迭 |
| 500 | 1 | 得 | dé | to hear | 薰得周遭人閉氣不迭 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不 | bù | no; na | |
| 是 |
|
|
|
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 也 | yě | ya | |
| 好 |
|
|
|
| 念 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 慧 |
|
|
|
| 则 | 則 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 观世音 | 觀世音 | 71 |
|
| 楞严经 | 楞嚴經 | 76 |
|
| 论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 活水 | 104 | Flowing Water | |
| 入三摩地 | 114 | Enter Into Samadhi | |
| 闻思修 | 聞思修 | 119 |
|
| 种智 | 種智 | 122 | knowledge of the seed or cause of all phenomena |