Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - Four Examples of Conduct 卷二 為人四要 做人四則
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 行為正而不斜 |
| 2 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 身而為人 |
| 3 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 身而為人 |
| 4 | 15 | 而 | néng | can; able | 身而為人 |
| 5 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 身而為人 |
| 6 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 身而為人 |
| 7 | 9 | 謹慎 | jǐnshèn | cautious and prudent | 不魯莽而謹慎 |
| 8 | 8 | 理智 | lǐzhì | reason; intellect; rationality | 不糊塗而理智 |
| 9 | 7 | 能 | néng | can; able | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 10 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 11 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 12 | 7 | 能 | néng | energy | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 13 | 7 | 能 | néng | function; use | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 14 | 7 | 能 | néng | talent | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 15 | 7 | 能 | néng | expert at | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 16 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 17 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 18 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 19 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 20 | 7 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人四則 |
| 21 | 6 | 正直 | zhèngzhí | upright; upstanding; honest; just and straight | 不奸詐而正直 |
| 22 | 5 | 坦誠 | tǎnchéng | candid; frank; plain dealing | 不欺瞞而坦誠 |
| 23 | 5 | 糊塗 | hútu | muddled; silly; confused | 不糊塗而理智 |
| 24 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是圓滿人生 |
| 25 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是圓滿人生 |
| 26 | 5 | 之 | zhī | to go | 之道 |
| 27 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之道 |
| 28 | 5 | 之 | zhī | is | 之道 |
| 29 | 5 | 之 | zhī | to use | 之道 |
| 30 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 之道 |
| 31 | 4 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 處事謹慎 |
| 32 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 為人四要 |
| 33 | 4 | 要 | yào | to want | 為人四要 |
| 34 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 為人四要 |
| 35 | 4 | 要 | yào | to request | 為人四要 |
| 36 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 為人四要 |
| 37 | 4 | 要 | yāo | waist | 為人四要 |
| 38 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 為人四要 |
| 39 | 4 | 要 | yāo | waistband | 為人四要 |
| 40 | 4 | 要 | yāo | Yao | 為人四要 |
| 41 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 為人四要 |
| 42 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 為人四要 |
| 43 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 為人四要 |
| 44 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 為人四要 |
| 45 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 為人四要 |
| 46 | 4 | 要 | yào | to summarize | 為人四要 |
| 47 | 4 | 要 | yào | essential; important | 為人四要 |
| 48 | 4 | 要 | yào | to desire | 為人四要 |
| 49 | 4 | 要 | yào | to demand | 為人四要 |
| 50 | 4 | 要 | yào | to need | 為人四要 |
| 51 | 4 | 要 | yào | should; must | 為人四要 |
| 52 | 4 | 要 | yào | might | 為人四要 |
| 53 | 4 | 奸詐 | jiānzhà | treacherous; devious | 不奸詐而正直 |
| 54 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 就是圓滿人生 |
| 55 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 就是圓滿人生 |
| 56 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 就是圓滿人生 |
| 57 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 朋友交心 |
| 58 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 朋友交心 |
| 59 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 朋友交心 |
| 60 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 朋友交心 |
| 61 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 朋友交心 |
| 62 | 4 | 心 | xīn | heart | 朋友交心 |
| 63 | 4 | 心 | xīn | emotion | 朋友交心 |
| 64 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 朋友交心 |
| 65 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 朋友交心 |
| 66 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 朋友交心 |
| 67 | 3 | 欺瞞 | qīmán | to fool; to deceive | 不欺瞞而坦誠 |
| 68 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 69 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 70 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 71 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 72 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 73 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 74 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 75 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 76 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 77 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 78 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 79 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 80 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 81 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 82 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 83 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 84 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 85 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 86 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 87 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 88 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 89 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 就是圓滿人生 |
| 90 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 就是圓滿人生 |
| 91 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 就是圓滿人生 |
| 92 | 3 | 魯莽 | lǔmǎng | hot-headed; impulsive; reckless | 不魯莽而謹慎 |
| 93 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 做人四則 |
| 94 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 做人四則 |
| 95 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 做人四則 |
| 96 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 做人四則 |
| 97 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 做人四則 |
| 98 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 做人四則 |
| 99 | 3 | 則 | zé | to do | 做人四則 |
| 100 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 做人四則 |
| 101 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 102 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 103 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 104 | 3 | 人 | rén | everybody | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 105 | 3 | 人 | rén | adult | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 106 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 107 | 3 | 人 | rén | an upright person | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 108 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 109 | 2 | 放逸 | fàngyì | Laxity | 謹慎無放逸 |
| 110 | 2 | 放逸 | fàngyì | heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada | 謹慎無放逸 |
| 111 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 終能獲得別人的信任 |
| 112 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以贏得一場戰爭 |
| 113 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以贏得一場戰爭 |
| 114 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以贏得一場戰爭 |
| 115 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以贏得一場戰爭 |
| 116 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 117 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 118 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 119 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 120 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 是處名甘露 |
| 121 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 是處名甘露 |
| 122 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 是處名甘露 |
| 123 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 是處名甘露 |
| 124 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 是處名甘露 |
| 125 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 是處名甘露 |
| 126 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 是處名甘露 |
| 127 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 是處名甘露 |
| 128 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 是處名甘露 |
| 129 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 是處名甘露 |
| 130 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 是處名甘露 |
| 131 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 是處名甘露 |
| 132 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 是處名甘露 |
| 133 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 是處名甘露 |
| 134 | 2 | 四 | sì | four | 為人四要 |
| 135 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 為人四要 |
| 136 | 2 | 四 | sì | fourth | 為人四要 |
| 137 | 2 | 四 | sì | Si | 為人四要 |
| 138 | 2 | 四 | sì | four; catur | 為人四要 |
| 139 | 2 | 境地 | jìngdì | circumstances; situation | 才能進入圓滿的境地 |
| 140 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 141 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 142 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 143 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 144 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能進入圓滿的境地 |
| 145 | 2 | 成功 | chénggōng | success | 大凡成功者 |
| 146 | 2 | 成功 | chénggōng | to succeed | 大凡成功者 |
| 147 | 2 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 大凡成功者 |
| 148 | 2 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 十漸不克終疏 |
| 149 | 2 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 十漸不克終疏 |
| 150 | 2 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 十漸不克終疏 |
| 151 | 2 | 終 | zhōng | to study in detail | 十漸不克終疏 |
| 152 | 2 | 終 | zhōng | death | 十漸不克終疏 |
| 153 | 2 | 終 | zhōng | Zhong | 十漸不克終疏 |
| 154 | 2 | 終 | zhōng | to die | 十漸不克終疏 |
| 155 | 2 | 直心 | zhí xīn | a straightforward mind | 直心就是道場 |
| 156 | 2 | 直心 | zhí xīn | Direct | 直心就是道場 |
| 157 | 2 | 者 | zhě | ca | 大凡成功者 |
| 158 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人四要 |
| 159 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人四要 |
| 160 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人四要 |
| 161 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人四要 |
| 162 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就容易迷失方向 |
| 163 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就容易迷失方向 |
| 164 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就容易迷失方向 |
| 165 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就容易迷失方向 |
| 166 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就容易迷失方向 |
| 167 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就容易迷失方向 |
| 168 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就容易迷失方向 |
| 169 | 2 | 就 | jiù | to die | 就容易迷失方向 |
| 170 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 做事才不會失敗 |
| 171 | 2 | 會 | huì | able to | 做事才不會失敗 |
| 172 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 做事才不會失敗 |
| 173 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 做事才不會失敗 |
| 174 | 2 | 會 | huì | to assemble | 做事才不會失敗 |
| 175 | 2 | 會 | huì | to meet | 做事才不會失敗 |
| 176 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 做事才不會失敗 |
| 177 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 做事才不會失敗 |
| 178 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 做事才不會失敗 |
| 179 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 做事才不會失敗 |
| 180 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 做事才不會失敗 |
| 181 | 2 | 會 | huì | to understand | 做事才不會失敗 |
| 182 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 做事才不會失敗 |
| 183 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 做事才不會失敗 |
| 184 | 2 | 會 | huì | to be good at | 做事才不會失敗 |
| 185 | 2 | 會 | huì | a moment | 做事才不會失敗 |
| 186 | 2 | 會 | huì | to happen to | 做事才不會失敗 |
| 187 | 2 | 會 | huì | to pay | 做事才不會失敗 |
| 188 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 做事才不會失敗 |
| 189 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 做事才不會失敗 |
| 190 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 做事才不會失敗 |
| 191 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 做事才不會失敗 |
| 192 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 做事才不會失敗 |
| 193 | 2 | 會 | huì | Hui | 做事才不會失敗 |
| 194 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 做事才不會失敗 |
| 195 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓我們不論處在任何情境 |
| 196 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓我們不論處在任何情境 |
| 197 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓我們不論處在任何情境 |
| 198 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 199 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 200 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 方可免去失足之恨 |
| 201 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 方可免去失足之恨 |
| 202 | 2 | 可 | kě | to be worth | 方可免去失足之恨 |
| 203 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 方可免去失足之恨 |
| 204 | 2 | 可 | kè | khan | 方可免去失足之恨 |
| 205 | 2 | 可 | kě | to recover | 方可免去失足之恨 |
| 206 | 2 | 可 | kě | to act as | 方可免去失足之恨 |
| 207 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 方可免去失足之恨 |
| 208 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 方可免去失足之恨 |
| 209 | 2 | 可 | kě | beautiful | 方可免去失足之恨 |
| 210 | 2 | 可 | kě | Ke | 方可免去失足之恨 |
| 211 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 方可免去失足之恨 |
| 212 | 1 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 做人有四點準則 |
| 213 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 214 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 215 | 1 | 大般涅槃經 | Dà Bān Nièpán Jīng | Mahaparinirvana Sutra | 大般涅槃經 |
| 216 | 1 | 大般涅槃經 | dà bān nièpán jīng | Mahāparinirvāṇasūtra; The Mahayana Mahaparinirvana sutra | 大般涅槃經 |
| 217 | 1 | 大般涅槃經 | dà bān nièpán Jīng | Mahāparinibbānasutta; Nirvāṇa Sutta | 大般涅槃經 |
| 218 | 1 | 心性 | xīnxìng | one's nature; temperament | 要心性真善美 |
| 219 | 1 | 直 | zhí | straight | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 220 | 1 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 221 | 1 | 直 | zhí | vertical | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 222 | 1 | 直 | zhí | to straighten | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 223 | 1 | 直 | zhí | straightforward; frank | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 224 | 1 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 225 | 1 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 226 | 1 | 直 | zhí | to resist; to confront | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 227 | 1 | 直 | zhí | to be on duty | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 228 | 1 | 直 | zhí | reward; remuneration | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 229 | 1 | 直 | zhí | a vertical stroke | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 230 | 1 | 直 | zhí | to be worth | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 231 | 1 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 232 | 1 | 直 | zhí | Zhi | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 233 | 1 | 樞機 | shūjī | a hinge | 君子之樞機 |
| 234 | 1 | 樞機 | shūjī | a cardinal | 君子之樞機 |
| 235 | 1 | 樞機 | shūjī | an important official position | 君子之樞機 |
| 236 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 行為正而不斜 |
| 237 | 1 | 死 | sǐ | to die | 是名為死句 |
| 238 | 1 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 是名為死句 |
| 239 | 1 | 死 | sǐ | dead | 是名為死句 |
| 240 | 1 | 死 | sǐ | death | 是名為死句 |
| 241 | 1 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 是名為死句 |
| 242 | 1 | 死 | sǐ | lost; severed | 是名為死句 |
| 243 | 1 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 是名為死句 |
| 244 | 1 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 是名為死句 |
| 245 | 1 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 是名為死句 |
| 246 | 1 | 死 | sǐ | damned | 是名為死句 |
| 247 | 1 | 混亂 | hùnluàn | confusion; chaos | 陷入混亂的境地 |
| 248 | 1 | 清楚 | qīngchu | clear | 凡事應該講清楚 |
| 249 | 1 | 清楚 | qīngchu | orderly; clean; pure | 凡事應該講清楚 |
| 250 | 1 | 清楚 | qīngchu | to tidy up | 凡事應該講清楚 |
| 251 | 1 | 清楚 | qīngchu | pretty | 凡事應該講清楚 |
| 252 | 1 | 過失 | guòshī | defect; fault | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 253 | 1 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 254 | 1 | 甘露 | gānlù | sweet dew | 是處名甘露 |
| 255 | 1 | 甘露 | gānlù | ambrosia; the nectar of immortality | 是處名甘露 |
| 256 | 1 | 甘露 | gānlù | greenfly secretion | 是處名甘露 |
| 257 | 1 | 甘露 | gānlù | Ganlu | 是處名甘露 |
| 258 | 1 | 甘露 | gānlù | Nectar | 是處名甘露 |
| 259 | 1 | 甘露 | gānlù | Nectar | 是處名甘露 |
| 260 | 1 | 甘露 | gānlù | nectar | 是處名甘露 |
| 261 | 1 | 甘露 | gānlù | amrta | 是處名甘露 |
| 262 | 1 | 甘露 | gānlù | ambrosia; the nectar of immortality | 是處名甘露 |
| 263 | 1 | 將相 | jiāng xiāng | generals and ministers | 將相帶兵 |
| 264 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子之樞機 |
| 265 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子之樞機 |
| 266 | 1 | 俯仰無愧 | fǔ yǎng wú kuì | to have a clear conscience | 俯仰無愧 |
| 267 | 1 | 無所畏 | wú suǒ wèi | without any fear | 無所畏懼了 |
| 268 | 1 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 反而遭人垢病 |
| 269 | 1 | 遭 | zāo | to receive | 反而遭人垢病 |
| 270 | 1 | 遭 | zāo | luck; fate | 反而遭人垢病 |
| 271 | 1 | 遭 | zāo | surroundings | 反而遭人垢病 |
| 272 | 1 | 言行 | yán xíng | words and actions | 言行 |
| 273 | 1 | 唐 | táng | Tang Dynasty | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 274 | 1 | 唐 | táng | Tang | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 275 | 1 | 唐 | táng | exagerated | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 276 | 1 | 唐 | táng | vast; extensive | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 277 | 1 | 唐 | táng | a garden area; courtyard path | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 278 | 1 | 唐 | táng | China | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 279 | 1 | 唐 | táng | rude | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 280 | 1 | 唐 | táng | Tang; China; cīna | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 281 | 1 | 漸 | jiān | to permeate; to flow into | 十漸不克終疏 |
| 282 | 1 | 漸 | jiàn | to soak; to immerse | 十漸不克終疏 |
| 283 | 1 | 漸 | jiàn | an indication; a sign | 十漸不克終疏 |
| 284 | 1 | 漸 | jiàn | a sequence | 十漸不克終疏 |
| 285 | 1 | 漸 | jiàn | Gradual Advance | 十漸不克終疏 |
| 286 | 1 | 漸 | qián | latent; submerged | 十漸不克終疏 |
| 287 | 1 | 保持 | bǎochí | to keep; to maintain; to preserve | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 288 | 1 | 冷靜 | lěngjìng | calm | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 289 | 1 | 冷靜 | lěngjìng | rational | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 290 | 1 | 曾 | zēng | great-grand | 曾於 |
| 291 | 1 | 曾 | zēng | Zeng | 曾於 |
| 292 | 1 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾於 |
| 293 | 1 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾於 |
| 294 | 1 | 曾 | céng | deep | 曾於 |
| 295 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 之道 |
| 296 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 之道 |
| 297 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 之道 |
| 298 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 之道 |
| 299 | 1 | 道 | dào | to think | 之道 |
| 300 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 之道 |
| 301 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 之道 |
| 302 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 之道 |
| 303 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 之道 |
| 304 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 之道 |
| 305 | 1 | 道 | dào | a skill | 之道 |
| 306 | 1 | 道 | dào | a sect | 之道 |
| 307 | 1 | 道 | dào | a line | 之道 |
| 308 | 1 | 道 | dào | Way | 之道 |
| 309 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 之道 |
| 310 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 懂得進退 |
| 311 | 1 | 不愧不怍 | bùkuì bù zuò | no shame, no subterfuge; just and honorable; upright and above board | 不愧不怍 |
| 312 | 1 | 言行一致 | yán xíng yī zhì | word and actions coincide | 就是言行一致 |
| 313 | 1 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 太宗不但沒治他的罪 |
| 314 | 1 | 罪 | zuì | fault; error | 太宗不但沒治他的罪 |
| 315 | 1 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 太宗不但沒治他的罪 |
| 316 | 1 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 太宗不但沒治他的罪 |
| 317 | 1 | 罪 | zuì | punishment | 太宗不但沒治他的罪 |
| 318 | 1 | 敬愛 | jìngài | respect and love | 夫妻敬愛 |
| 319 | 1 | 敬愛 | jìng'ài | activities of control | 夫妻敬愛 |
| 320 | 1 | 昧 | mèi | to conceal | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 321 | 1 | 昧 | mèi | dark; dim | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 322 | 1 | 昧 | mèi | ignorant | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 323 | 1 | 昧 | mèi | to offend | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 324 | 1 | 昧 | mèi | to have clouded vision | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 325 | 1 | 昧 | mèi | color blind | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 326 | 1 | 昧 | mèi | to risk; to hazard | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 327 | 1 | 昧 | mèi | widespread and spacious | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 328 | 1 | 昧 | mèi | to covet | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 329 | 1 | 昧 | hài | to harm | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 330 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 待人則應坦誠 |
| 331 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 待人則應坦誠 |
| 332 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 待人則應坦誠 |
| 333 | 1 | 應 | yìng | to accept | 待人則應坦誠 |
| 334 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 待人則應坦誠 |
| 335 | 1 | 應 | yìng | to echo | 待人則應坦誠 |
| 336 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 待人則應坦誠 |
| 337 | 1 | 應 | yìng | Ying | 待人則應坦誠 |
| 338 | 1 | 弟 | dì | younger brother | 兄友弟恭 |
| 339 | 1 | 弟 | dì | junior male | 兄友弟恭 |
| 340 | 1 | 弟 | dì | order; rank | 兄友弟恭 |
| 341 | 1 | 弟 | dì | disciple | 兄友弟恭 |
| 342 | 1 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 兄友弟恭 |
| 343 | 1 | 弟 | dì | me | 兄友弟恭 |
| 344 | 1 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 兄友弟恭 |
| 345 | 1 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 兄友弟恭 |
| 346 | 1 | 很 | hěn | disobey | 謹慎是很好的人生態度 |
| 347 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 謹慎是很好的人生態度 |
| 348 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 謹慎是很好的人生態度 |
| 349 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 謹慎是很好的人生態度 |
| 350 | 1 | 名為 | míngwèi | to be called | 是名為死句 |
| 351 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 思想謹慎 |
| 352 | 1 | 兄 | xiōng | elder brother | 兄友弟恭 |
| 353 | 1 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 隨情緒左右而任意行事 |
| 354 | 1 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 隨情緒左右而任意行事 |
| 355 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
| 356 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
| 357 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
| 358 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
| 359 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
| 360 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
| 361 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 不但無法解決問題 |
| 362 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 不但無法解決問題 |
| 363 | 1 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 我們存在的價值是什麼 |
| 364 | 1 | 價值 | jiàzhí | value; worth | 我們存在的價值是什麼 |
| 365 | 1 | 價值 | jiàzhí | values; moral values; ethical values | 我們存在的價值是什麼 |
| 366 | 1 | 沒治 | méizhì | hopeless; helpless; incurable; fantastic; out of this world | 太宗不但沒治他的罪 |
| 367 | 1 | 年間 | nián jiān | in the years of; during those years | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 368 | 1 | 任意 | rènyì | arbitrary; wantonly | 隨情緒左右而任意行事 |
| 369 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 太宗不但沒治他的罪 |
| 370 | 1 | 他 | tā | other | 太宗不但沒治他的罪 |
| 371 | 1 | 他 | tā | tha | 太宗不但沒治他的罪 |
| 372 | 1 | 他 | tā | ṭha | 太宗不但沒治他的罪 |
| 373 | 1 | 他 | tā | other; anya | 太宗不但沒治他的罪 |
| 374 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有如此 |
| 375 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷二 |
| 376 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷二 |
| 377 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷二 |
| 378 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷二 |
| 379 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷二 |
| 380 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷二 |
| 381 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷二 |
| 382 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷二 |
| 383 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷二 |
| 384 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷二 |
| 385 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷二 |
| 386 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷二 |
| 387 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷二 |
| 388 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷二 |
| 389 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷二 |
| 390 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷二 |
| 391 | 1 | 不論 | bùlùn | to do without discussion | 讓我們不論處在任何情境 |
| 392 | 1 | 不論 | bùlùn | do not say that; be quiet | 讓我們不論處在任何情境 |
| 393 | 1 | 一 | yī | one | 可以贏得一場戰爭 |
| 394 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 可以贏得一場戰爭 |
| 395 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 可以贏得一場戰爭 |
| 396 | 1 | 一 | yī | first | 可以贏得一場戰爭 |
| 397 | 1 | 一 | yī | the same | 可以贏得一場戰爭 |
| 398 | 1 | 一 | yī | sole; single | 可以贏得一場戰爭 |
| 399 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 可以贏得一場戰爭 |
| 400 | 1 | 一 | yī | Yi | 可以贏得一場戰爭 |
| 401 | 1 | 一 | yī | other | 可以贏得一場戰爭 |
| 402 | 1 | 一 | yī | to unify | 可以贏得一場戰爭 |
| 403 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 可以贏得一場戰爭 |
| 404 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 可以贏得一場戰爭 |
| 405 | 1 | 一 | yī | one; eka | 可以贏得一場戰爭 |
| 406 | 1 | 存在 | cúnzài | to exist | 我們存在的價值是什麼 |
| 407 | 1 | 存在 | cúnzài | existence | 我們存在的價值是什麼 |
| 408 | 1 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 謹慎是很好的人生態度 |
| 409 | 1 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 謹慎是很好的人生態度 |
| 410 | 1 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 朋友交心 |
| 411 | 1 | 交 | jiāo | to make friends | 朋友交心 |
| 412 | 1 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 朋友交心 |
| 413 | 1 | 交 | jiāo | to communicate with | 朋友交心 |
| 414 | 1 | 交 | jiāo | to cross legs | 朋友交心 |
| 415 | 1 | 交 | jiāo | to mix | 朋友交心 |
| 416 | 1 | 交 | jiāo | to have sex | 朋友交心 |
| 417 | 1 | 交 | jiāo | to cause | 朋友交心 |
| 418 | 1 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 朋友交心 |
| 419 | 1 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 朋友交心 |
| 420 | 1 | 交 | jiāo | a somersault | 朋友交心 |
| 421 | 1 | 交 | jiāo | Jiao | 朋友交心 |
| 422 | 1 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 朋友交心 |
| 423 | 1 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 才不致造成誤會 |
| 424 | 1 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 才不致造成誤會 |
| 425 | 1 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 才不致造成誤會 |
| 426 | 1 | 致 | zhì | dense | 才不致造成誤會 |
| 427 | 1 | 致 | zhì | appeal; interest | 才不致造成誤會 |
| 428 | 1 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 才不致造成誤會 |
| 429 | 1 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 才不致造成誤會 |
| 430 | 1 | 致 | zhì | so as to | 才不致造成誤會 |
| 431 | 1 | 致 | zhì | result | 才不致造成誤會 |
| 432 | 1 | 致 | zhì | to arrive | 才不致造成誤會 |
| 433 | 1 | 致 | zhì | to express | 才不致造成誤會 |
| 434 | 1 | 致 | zhì | to return | 才不致造成誤會 |
| 435 | 1 | 致 | zhì | an objective | 才不致造成誤會 |
| 436 | 1 | 致 | zhì | a principle | 才不致造成誤會 |
| 437 | 1 | 致 | zhì | to become; nigam | 才不致造成誤會 |
| 438 | 1 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 才不致造成誤會 |
| 439 | 1 | 誤會 | wùhuì | to misunderstand; to mistake | 才不致造成誤會 |
| 440 | 1 | 誤會 | wùhuì | a mistake; a misunderstanding | 才不致造成誤會 |
| 441 | 1 | 諫議大夫 | jiànyì dàifu | Remonstrance Official | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 442 | 1 | 於 | yú | to go; to | 曾於 |
| 443 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 曾於 |
| 444 | 1 | 於 | yú | Yu | 曾於 |
| 445 | 1 | 於 | wū | a crow | 曾於 |
| 446 | 1 | 一旦 | yīdàn | in case; perhaps | 人一旦糊塗 |
| 447 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 不但無法解決問題 |
| 448 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 不但無法解決問題 |
| 449 | 1 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 直心就是淨土 |
| 450 | 1 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 直心就是淨土 |
| 451 | 1 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 直心就是淨土 |
| 452 | 1 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 待人則應坦誠 |
| 453 | 1 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 夫妻敬愛 |
| 454 | 1 | 十 | shí | ten | 十漸不克終疏 |
| 455 | 1 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十漸不克終疏 |
| 456 | 1 | 十 | shí | tenth | 十漸不克終疏 |
| 457 | 1 | 十 | shí | complete; perfect | 十漸不克終疏 |
| 458 | 1 | 十 | shí | ten; daśa | 十漸不克終疏 |
| 459 | 1 | 不克 | bùkè | cannot; to not be able (to); to be unable to | 十漸不克終疏 |
| 460 | 1 | 不克 | bùkè | to not prevail | 十漸不克終疏 |
| 461 | 1 | 首重 | shǒuzhòng | to emphasize; to give the most weight to; to rank first | 首重 |
| 462 | 1 | 魏徵 | Wèi Zhēng | Wei Zheng | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 463 | 1 | 斜 | xié | slanting; inclined | 行為正而不斜 |
| 464 | 1 | 斜 | xié | used in place names | 行為正而不斜 |
| 465 | 1 | 斜 | xié | to curve | 行為正而不斜 |
| 466 | 1 | 斜 | yé | Ye | 行為正而不斜 |
| 467 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 直心就是道場 |
| 468 | 1 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 直心就是道場 |
| 469 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 直心就是道場 |
| 470 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 直心就是道場 |
| 471 | 1 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了圓滿我們的人生 |
| 472 | 1 | 句 | jù | sentence | 是名為死句 |
| 473 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 是名為死句 |
| 474 | 1 | 句 | gōu | to tease | 是名為死句 |
| 475 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 是名為死句 |
| 476 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 是名為死句 |
| 477 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 是名為死句 |
| 478 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 是名為死句 |
| 479 | 1 | 句 | jù | verse; pada; gāthā | 是名為死句 |
| 480 | 1 | 若一 | ruòyī | similar | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 481 | 1 | 若一 | ruòyī | unchanging | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 482 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 唯有如此 |
| 483 | 1 | 諂媚 | chǎnmèi | to flatter | 不諂媚 |
| 484 | 1 | 最為 | zuìwèi | the most | 最為可貴 |
| 485 | 1 | 陷入 | xiànrù | to fall into | 陷入混亂的境地 |
| 486 | 1 | 免 | miǎn | to excuse from; to exempt; to spare | 方可免去失足之恨 |
| 487 | 1 | 免 | miǎn | to evade; to avoid; to escape | 方可免去失足之恨 |
| 488 | 1 | 免 | miǎn | to not permit | 方可免去失足之恨 |
| 489 | 1 | 免 | miǎn | to omit; to remove | 方可免去失足之恨 |
| 490 | 1 | 免 | miǎn | to give birth | 方可免去失足之恨 |
| 491 | 1 | 免 | wèn | a funeral cap | 方可免去失足之恨 |
| 492 | 1 | 免 | miǎn | to dismiss from office | 方可免去失足之恨 |
| 493 | 1 | 免 | miǎn | Mian | 方可免去失足之恨 |
| 494 | 1 | 免 | miǎn | released; parimukta | 方可免去失足之恨 |
| 495 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 凡事應該講清楚 |
| 496 | 1 | 緒 | xù | end of a thread; a thread | 隨情緒左右而任意行事 |
| 497 | 1 | 緒 | xù | remnant; vestige | 隨情緒左右而任意行事 |
| 498 | 1 | 緒 | xù | mood; mental state; emotional state | 隨情緒左右而任意行事 |
| 499 | 1 | 緒 | xù | cause; undertaking; task | 隨情緒左右而任意行事 |
| 500 | 1 | 緒 | xù | the start of something | 隨情緒左右而任意行事 |
Frequencies of all Words
Top 559
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 不 | bù | not; no | 行為正而不斜 |
| 2 | 17 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 行為正而不斜 |
| 3 | 17 | 不 | bù | as a correlative | 行為正而不斜 |
| 4 | 17 | 不 | bù | no (answering a question) | 行為正而不斜 |
| 5 | 17 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 行為正而不斜 |
| 6 | 17 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 行為正而不斜 |
| 7 | 17 | 不 | bù | to form a yes or no question | 行為正而不斜 |
| 8 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 行為正而不斜 |
| 9 | 17 | 不 | bù | no; na | 行為正而不斜 |
| 10 | 15 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 身而為人 |
| 11 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 身而為人 |
| 12 | 15 | 而 | ér | you | 身而為人 |
| 13 | 15 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 身而為人 |
| 14 | 15 | 而 | ér | right away; then | 身而為人 |
| 15 | 15 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 身而為人 |
| 16 | 15 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 身而為人 |
| 17 | 15 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 身而為人 |
| 18 | 15 | 而 | ér | how can it be that? | 身而為人 |
| 19 | 15 | 而 | ér | so as to | 身而為人 |
| 20 | 15 | 而 | ér | only then | 身而為人 |
| 21 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 身而為人 |
| 22 | 15 | 而 | néng | can; able | 身而為人 |
| 23 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 身而為人 |
| 24 | 15 | 而 | ér | me | 身而為人 |
| 25 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 身而為人 |
| 26 | 15 | 而 | ér | possessive | 身而為人 |
| 27 | 15 | 的 | de | possessive particle | 我們存在的價值是什麼 |
| 28 | 15 | 的 | de | structural particle | 我們存在的價值是什麼 |
| 29 | 15 | 的 | de | complement | 我們存在的價值是什麼 |
| 30 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我們存在的價值是什麼 |
| 31 | 9 | 謹慎 | jǐnshèn | cautious and prudent | 不魯莽而謹慎 |
| 32 | 8 | 理智 | lǐzhì | reason; intellect; rationality | 不糊塗而理智 |
| 33 | 7 | 能 | néng | can; able | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 34 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 35 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 36 | 7 | 能 | néng | energy | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 37 | 7 | 能 | néng | function; use | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 38 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 39 | 7 | 能 | néng | talent | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 40 | 7 | 能 | néng | expert at | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 41 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 42 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 43 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 44 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 45 | 7 | 能 | néng | even if | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 46 | 7 | 能 | néng | but | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 47 | 7 | 能 | néng | in this way | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 48 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 49 | 7 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人四則 |
| 50 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 我們存在的價值是什麼 |
| 51 | 6 | 是 | shì | is exactly | 我們存在的價值是什麼 |
| 52 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 我們存在的價值是什麼 |
| 53 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 我們存在的價值是什麼 |
| 54 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 我們存在的價值是什麼 |
| 55 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 我們存在的價值是什麼 |
| 56 | 6 | 是 | shì | true | 我們存在的價值是什麼 |
| 57 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 我們存在的價值是什麼 |
| 58 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 我們存在的價值是什麼 |
| 59 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 我們存在的價值是什麼 |
| 60 | 6 | 是 | shì | Shi | 我們存在的價值是什麼 |
| 61 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 我們存在的價值是什麼 |
| 62 | 6 | 是 | shì | this; idam | 我們存在的價值是什麼 |
| 63 | 6 | 正直 | zhèngzhí | upright; upstanding; honest; just and straight | 不奸詐而正直 |
| 64 | 5 | 坦誠 | tǎnchéng | candid; frank; plain dealing | 不欺瞞而坦誠 |
| 65 | 5 | 糊塗 | hútu | muddled; silly; confused | 不糊塗而理智 |
| 66 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是圓滿人生 |
| 67 | 5 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是圓滿人生 |
| 68 | 5 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是圓滿人生 |
| 69 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是圓滿人生 |
| 70 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 之道 |
| 71 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 之道 |
| 72 | 5 | 之 | zhī | to go | 之道 |
| 73 | 5 | 之 | zhī | this; that | 之道 |
| 74 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 之道 |
| 75 | 5 | 之 | zhī | it | 之道 |
| 76 | 5 | 之 | zhī | in | 之道 |
| 77 | 5 | 之 | zhī | all | 之道 |
| 78 | 5 | 之 | zhī | and | 之道 |
| 79 | 5 | 之 | zhī | however | 之道 |
| 80 | 5 | 之 | zhī | if | 之道 |
| 81 | 5 | 之 | zhī | then | 之道 |
| 82 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之道 |
| 83 | 5 | 之 | zhī | is | 之道 |
| 84 | 5 | 之 | zhī | to use | 之道 |
| 85 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 之道 |
| 86 | 4 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 處事謹慎 |
| 87 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 為人四要 |
| 88 | 4 | 要 | yào | if | 為人四要 |
| 89 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 為人四要 |
| 90 | 4 | 要 | yào | to want | 為人四要 |
| 91 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 為人四要 |
| 92 | 4 | 要 | yào | to request | 為人四要 |
| 93 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 為人四要 |
| 94 | 4 | 要 | yāo | waist | 為人四要 |
| 95 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 為人四要 |
| 96 | 4 | 要 | yāo | waistband | 為人四要 |
| 97 | 4 | 要 | yāo | Yao | 為人四要 |
| 98 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 為人四要 |
| 99 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 為人四要 |
| 100 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 為人四要 |
| 101 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 為人四要 |
| 102 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 為人四要 |
| 103 | 4 | 要 | yào | to summarize | 為人四要 |
| 104 | 4 | 要 | yào | essential; important | 為人四要 |
| 105 | 4 | 要 | yào | to desire | 為人四要 |
| 106 | 4 | 要 | yào | to demand | 為人四要 |
| 107 | 4 | 要 | yào | to need | 為人四要 |
| 108 | 4 | 要 | yào | should; must | 為人四要 |
| 109 | 4 | 要 | yào | might | 為人四要 |
| 110 | 4 | 要 | yào | or | 為人四要 |
| 111 | 4 | 奸詐 | jiānzhà | treacherous; devious | 不奸詐而正直 |
| 112 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 就是圓滿人生 |
| 113 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 就是圓滿人生 |
| 114 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 就是圓滿人生 |
| 115 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 朋友交心 |
| 116 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 朋友交心 |
| 117 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 朋友交心 |
| 118 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 朋友交心 |
| 119 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 朋友交心 |
| 120 | 4 | 心 | xīn | heart | 朋友交心 |
| 121 | 4 | 心 | xīn | emotion | 朋友交心 |
| 122 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 朋友交心 |
| 123 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 朋友交心 |
| 124 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 朋友交心 |
| 125 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們存在的價值是什麼 |
| 126 | 3 | 欺瞞 | qīmán | to fool; to deceive | 不欺瞞而坦誠 |
| 127 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 128 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 129 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 130 | 3 | 以 | yǐ | according to | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 131 | 3 | 以 | yǐ | because of | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 132 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 133 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 134 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 135 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 136 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 137 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 138 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 139 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 140 | 3 | 以 | yǐ | very | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 141 | 3 | 以 | yǐ | already | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 142 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 143 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 144 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 145 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 146 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 147 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 148 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 149 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 150 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 151 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 152 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 153 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 154 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 155 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 156 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 157 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 158 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 就是圓滿人生 |
| 159 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 就是圓滿人生 |
| 160 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 就是圓滿人生 |
| 161 | 3 | 魯莽 | lǔmǎng | hot-headed; impulsive; reckless | 不魯莽而謹慎 |
| 162 | 3 | 則 | zé | otherwise; but; however | 做人四則 |
| 163 | 3 | 則 | zé | then | 做人四則 |
| 164 | 3 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 做人四則 |
| 165 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 做人四則 |
| 166 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 做人四則 |
| 167 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 做人四則 |
| 168 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 做人四則 |
| 169 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 做人四則 |
| 170 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 做人四則 |
| 171 | 3 | 則 | zé | to do | 做人四則 |
| 172 | 3 | 則 | zé | only | 做人四則 |
| 173 | 3 | 則 | zé | immediately | 做人四則 |
| 174 | 3 | 則 | zé | then; moreover; atha | 做人四則 |
| 175 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 做人四則 |
| 176 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 177 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 178 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 179 | 3 | 人 | rén | everybody | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 180 | 3 | 人 | rén | adult | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 181 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 182 | 3 | 人 | rén | an upright person | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 183 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 無不以理智的頭腦來處人處事 |
| 184 | 2 | 放逸 | fàngyì | Laxity | 謹慎無放逸 |
| 185 | 2 | 放逸 | fàngyì | heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada | 謹慎無放逸 |
| 186 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 終能獲得別人的信任 |
| 187 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以贏得一場戰爭 |
| 188 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以贏得一場戰爭 |
| 189 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以贏得一場戰爭 |
| 190 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以贏得一場戰爭 |
| 191 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 192 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 193 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 194 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 195 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 是處名甘露 |
| 196 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 是處名甘露 |
| 197 | 2 | 處 | chù | location | 是處名甘露 |
| 198 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 是處名甘露 |
| 199 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 是處名甘露 |
| 200 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 是處名甘露 |
| 201 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 是處名甘露 |
| 202 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 是處名甘露 |
| 203 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 是處名甘露 |
| 204 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 是處名甘露 |
| 205 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 是處名甘露 |
| 206 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 是處名甘露 |
| 207 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 是處名甘露 |
| 208 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 是處名甘露 |
| 209 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 是處名甘露 |
| 210 | 2 | 四 | sì | four | 為人四要 |
| 211 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 為人四要 |
| 212 | 2 | 四 | sì | fourth | 為人四要 |
| 213 | 2 | 四 | sì | Si | 為人四要 |
| 214 | 2 | 四 | sì | four; catur | 為人四要 |
| 215 | 2 | 境地 | jìngdì | circumstances; situation | 才能進入圓滿的境地 |
| 216 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 217 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 218 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 219 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 220 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能進入圓滿的境地 |
| 221 | 2 | 成功 | chénggōng | success | 大凡成功者 |
| 222 | 2 | 成功 | chénggōng | to succeed | 大凡成功者 |
| 223 | 2 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 大凡成功者 |
| 224 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 不但無法解決問題 |
| 225 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 便能讓自己走向成功 |
| 226 | 2 | 才不 | cáibù | by no means; definitely not; as if!; yeah right! | 做事才不會失敗 |
| 227 | 2 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 十漸不克終疏 |
| 228 | 2 | 終 | zhōng | finally; in the end | 十漸不克終疏 |
| 229 | 2 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 十漸不克終疏 |
| 230 | 2 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 十漸不克終疏 |
| 231 | 2 | 終 | zhōng | to study in detail | 十漸不克終疏 |
| 232 | 2 | 終 | zhōng | death | 十漸不克終疏 |
| 233 | 2 | 終 | zhōng | first half of a symmetric phrase | 十漸不克終疏 |
| 234 | 2 | 終 | zhōng | Zhong | 十漸不克終疏 |
| 235 | 2 | 終 | zhōng | to die | 十漸不克終疏 |
| 236 | 2 | 直心 | zhí xīn | a straightforward mind | 直心就是道場 |
| 237 | 2 | 直心 | zhí xīn | Direct | 直心就是道場 |
| 238 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 大凡成功者 |
| 239 | 2 | 者 | zhě | that | 大凡成功者 |
| 240 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 大凡成功者 |
| 241 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 大凡成功者 |
| 242 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 大凡成功者 |
| 243 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 大凡成功者 |
| 244 | 2 | 者 | zhuó | according to | 大凡成功者 |
| 245 | 2 | 者 | zhě | ca | 大凡成功者 |
| 246 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人四要 |
| 247 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人四要 |
| 248 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人四要 |
| 249 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人四要 |
| 250 | 2 | 就 | jiù | right away | 就容易迷失方向 |
| 251 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就容易迷失方向 |
| 252 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就容易迷失方向 |
| 253 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就容易迷失方向 |
| 254 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就容易迷失方向 |
| 255 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就容易迷失方向 |
| 256 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就容易迷失方向 |
| 257 | 2 | 就 | jiù | namely | 就容易迷失方向 |
| 258 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就容易迷失方向 |
| 259 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就容易迷失方向 |
| 260 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就容易迷失方向 |
| 261 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就容易迷失方向 |
| 262 | 2 | 就 | jiù | already | 就容易迷失方向 |
| 263 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就容易迷失方向 |
| 264 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就容易迷失方向 |
| 265 | 2 | 就 | jiù | even if | 就容易迷失方向 |
| 266 | 2 | 就 | jiù | to die | 就容易迷失方向 |
| 267 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就容易迷失方向 |
| 268 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 做事才不會失敗 |
| 269 | 2 | 會 | huì | able to | 做事才不會失敗 |
| 270 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 做事才不會失敗 |
| 271 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 做事才不會失敗 |
| 272 | 2 | 會 | huì | to assemble | 做事才不會失敗 |
| 273 | 2 | 會 | huì | to meet | 做事才不會失敗 |
| 274 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 做事才不會失敗 |
| 275 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 做事才不會失敗 |
| 276 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 做事才不會失敗 |
| 277 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 做事才不會失敗 |
| 278 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 做事才不會失敗 |
| 279 | 2 | 會 | huì | to understand | 做事才不會失敗 |
| 280 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 做事才不會失敗 |
| 281 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 做事才不會失敗 |
| 282 | 2 | 會 | huì | to be good at | 做事才不會失敗 |
| 283 | 2 | 會 | huì | a moment | 做事才不會失敗 |
| 284 | 2 | 會 | huì | to happen to | 做事才不會失敗 |
| 285 | 2 | 會 | huì | to pay | 做事才不會失敗 |
| 286 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 做事才不會失敗 |
| 287 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 做事才不會失敗 |
| 288 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 做事才不會失敗 |
| 289 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 做事才不會失敗 |
| 290 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 做事才不會失敗 |
| 291 | 2 | 會 | huì | Hui | 做事才不會失敗 |
| 292 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 做事才不會失敗 |
| 293 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓我們不論處在任何情境 |
| 294 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓我們不論處在任何情境 |
| 295 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓我們不論處在任何情境 |
| 296 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓我們不論處在任何情境 |
| 297 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 298 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 299 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 方可免去失足之恨 |
| 300 | 2 | 可 | kě | but | 方可免去失足之恨 |
| 301 | 2 | 可 | kě | such; so | 方可免去失足之恨 |
| 302 | 2 | 可 | kě | able to; possibly | 方可免去失足之恨 |
| 303 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 方可免去失足之恨 |
| 304 | 2 | 可 | kě | to be worth | 方可免去失足之恨 |
| 305 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 方可免去失足之恨 |
| 306 | 2 | 可 | kè | khan | 方可免去失足之恨 |
| 307 | 2 | 可 | kě | to recover | 方可免去失足之恨 |
| 308 | 2 | 可 | kě | to act as | 方可免去失足之恨 |
| 309 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 方可免去失足之恨 |
| 310 | 2 | 可 | kě | approximately; probably | 方可免去失足之恨 |
| 311 | 2 | 可 | kě | expresses doubt | 方可免去失足之恨 |
| 312 | 2 | 可 | kě | really; truely | 方可免去失足之恨 |
| 313 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 方可免去失足之恨 |
| 314 | 2 | 可 | kě | beautiful | 方可免去失足之恨 |
| 315 | 2 | 可 | kě | Ke | 方可免去失足之恨 |
| 316 | 2 | 可 | kě | used to ask a question | 方可免去失足之恨 |
| 317 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 方可免去失足之恨 |
| 318 | 1 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 做人有四點準則 |
| 319 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 320 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 321 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 322 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 323 | 1 | 大般涅槃經 | Dà Bān Nièpán Jīng | Mahaparinirvana Sutra | 大般涅槃經 |
| 324 | 1 | 大般涅槃經 | dà bān nièpán jīng | Mahāparinirvāṇasūtra; The Mahayana Mahaparinirvana sutra | 大般涅槃經 |
| 325 | 1 | 大般涅槃經 | dà bān nièpán Jīng | Mahāparinibbānasutta; Nirvāṇa Sutta | 大般涅槃經 |
| 326 | 1 | 心性 | xīnxìng | one's nature; temperament | 要心性真善美 |
| 327 | 1 | 直 | zhí | straight | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 328 | 1 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 329 | 1 | 直 | zhí | vertical | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 330 | 1 | 直 | zhí | to straighten | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 331 | 1 | 直 | zhí | straightforward; frank | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 332 | 1 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 333 | 1 | 直 | zhí | only; but; just | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 334 | 1 | 直 | zhí | unexpectedly | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 335 | 1 | 直 | zhí | continuously; directly | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 336 | 1 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 337 | 1 | 直 | zhí | to resist; to confront | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 338 | 1 | 直 | zhí | to be on duty | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 339 | 1 | 直 | zhí | reward; remuneration | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 340 | 1 | 直 | zhí | a vertical stroke | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 341 | 1 | 直 | zhí | to be worth | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 342 | 1 | 直 | zhí | particularly | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 343 | 1 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 344 | 1 | 直 | zhí | Zhi | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 345 | 1 | 樞機 | shūjī | a hinge | 君子之樞機 |
| 346 | 1 | 樞機 | shūjī | a cardinal | 君子之樞機 |
| 347 | 1 | 樞機 | shūjī | an important official position | 君子之樞機 |
| 348 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 行為正而不斜 |
| 349 | 1 | 死 | sǐ | to die | 是名為死句 |
| 350 | 1 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 是名為死句 |
| 351 | 1 | 死 | sǐ | extremely; very | 是名為死句 |
| 352 | 1 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 是名為死句 |
| 353 | 1 | 死 | sǐ | dead | 是名為死句 |
| 354 | 1 | 死 | sǐ | death | 是名為死句 |
| 355 | 1 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 是名為死句 |
| 356 | 1 | 死 | sǐ | lost; severed | 是名為死句 |
| 357 | 1 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 是名為死句 |
| 358 | 1 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 是名為死句 |
| 359 | 1 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 是名為死句 |
| 360 | 1 | 死 | sǐ | damned | 是名為死句 |
| 361 | 1 | 混亂 | hùnluàn | confusion; chaos | 陷入混亂的境地 |
| 362 | 1 | 清楚 | qīngchu | clear | 凡事應該講清楚 |
| 363 | 1 | 清楚 | qīngchu | orderly; clean; pure | 凡事應該講清楚 |
| 364 | 1 | 清楚 | qīngchu | to tidy up | 凡事應該講清楚 |
| 365 | 1 | 清楚 | qīngchu | pretty | 凡事應該講清楚 |
| 366 | 1 | 過失 | guòshī | defect; fault | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 367 | 1 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 直指唐太宗的過錯與過失 |
| 368 | 1 | 甘露 | gānlù | sweet dew | 是處名甘露 |
| 369 | 1 | 甘露 | gānlù | ambrosia; the nectar of immortality | 是處名甘露 |
| 370 | 1 | 甘露 | gānlù | greenfly secretion | 是處名甘露 |
| 371 | 1 | 甘露 | gānlù | Ganlu | 是處名甘露 |
| 372 | 1 | 甘露 | gānlù | Nectar | 是處名甘露 |
| 373 | 1 | 甘露 | gānlù | Nectar | 是處名甘露 |
| 374 | 1 | 甘露 | gānlù | nectar | 是處名甘露 |
| 375 | 1 | 甘露 | gānlù | amrta | 是處名甘露 |
| 376 | 1 | 甘露 | gānlù | ambrosia; the nectar of immortality | 是處名甘露 |
| 377 | 1 | 將相 | jiāng xiāng | generals and ministers | 將相帶兵 |
| 378 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子之樞機 |
| 379 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子之樞機 |
| 380 | 1 | 俯仰無愧 | fǔ yǎng wú kuì | to have a clear conscience | 俯仰無愧 |
| 381 | 1 | 無所畏 | wú suǒ wèi | without any fear | 無所畏懼了 |
| 382 | 1 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 反而遭人垢病 |
| 383 | 1 | 遭 | zāo | measure word for for events, such as time, turn, and incidents | 反而遭人垢病 |
| 384 | 1 | 遭 | zāo | to receive | 反而遭人垢病 |
| 385 | 1 | 遭 | zāo | luck; fate | 反而遭人垢病 |
| 386 | 1 | 遭 | zāo | surroundings | 反而遭人垢病 |
| 387 | 1 | 言行 | yán xíng | words and actions | 言行 |
| 388 | 1 | 唐 | táng | Tang Dynasty | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 389 | 1 | 唐 | táng | Tang | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 390 | 1 | 唐 | táng | exagerated | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 391 | 1 | 唐 | táng | vast; extensive | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 392 | 1 | 唐 | táng | in vain; for nothing | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 393 | 1 | 唐 | táng | a garden area; courtyard path | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 394 | 1 | 唐 | táng | China | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 395 | 1 | 唐 | táng | rude | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 396 | 1 | 唐 | táng | Tang; China; cīna | 唐貞觀年間的諫議大夫魏徵 |
| 397 | 1 | 漸 | jiàn | gradually; drop by drop | 十漸不克終疏 |
| 398 | 1 | 漸 | jiān | to permeate; to flow into | 十漸不克終疏 |
| 399 | 1 | 漸 | jiàn | to soak; to immerse | 十漸不克終疏 |
| 400 | 1 | 漸 | jiān | ever more | 十漸不克終疏 |
| 401 | 1 | 漸 | jiàn | an indication; a sign | 十漸不克終疏 |
| 402 | 1 | 漸 | jiàn | a sequence | 十漸不克終疏 |
| 403 | 1 | 漸 | jiàn | Gradual Advance | 十漸不克終疏 |
| 404 | 1 | 漸 | qián | latent; submerged | 十漸不克終疏 |
| 405 | 1 | 漸 | jiàn | gradually; anupūrva | 十漸不克終疏 |
| 406 | 1 | 別人 | biérén | other people; others | 終能獲得別人的信任 |
| 407 | 1 | 保持 | bǎochí | to keep; to maintain; to preserve | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 408 | 1 | 冷靜 | lěngjìng | calm | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 409 | 1 | 冷靜 | lěngjìng | rational | 都能保持冷靜而不糊塗 |
| 410 | 1 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 曾於 |
| 411 | 1 | 曾 | zēng | great-grand | 曾於 |
| 412 | 1 | 曾 | zēng | Zeng | 曾於 |
| 413 | 1 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾於 |
| 414 | 1 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾於 |
| 415 | 1 | 曾 | zēng | even more; still more | 曾於 |
| 416 | 1 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 曾於 |
| 417 | 1 | 曾 | céng | deep | 曾於 |
| 418 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 之道 |
| 419 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 之道 |
| 420 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 之道 |
| 421 | 1 | 道 | dào | measure word for long things | 之道 |
| 422 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 之道 |
| 423 | 1 | 道 | dào | to think | 之道 |
| 424 | 1 | 道 | dào | times | 之道 |
| 425 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 之道 |
| 426 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 之道 |
| 427 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 之道 |
| 428 | 1 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 之道 |
| 429 | 1 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 之道 |
| 430 | 1 | 道 | dào | a centimeter | 之道 |
| 431 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 之道 |
| 432 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 之道 |
| 433 | 1 | 道 | dào | a skill | 之道 |
| 434 | 1 | 道 | dào | a sect | 之道 |
| 435 | 1 | 道 | dào | a line | 之道 |
| 436 | 1 | 道 | dào | Way | 之道 |
| 437 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 之道 |
| 438 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 懂得進退 |
| 439 | 1 | 不愧不怍 | bùkuì bù zuò | no shame, no subterfuge; just and honorable; upright and above board | 不愧不怍 |
| 440 | 1 | 言行一致 | yán xíng yī zhì | word and actions coincide | 就是言行一致 |
| 441 | 1 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 太宗不但沒治他的罪 |
| 442 | 1 | 罪 | zuì | fault; error | 太宗不但沒治他的罪 |
| 443 | 1 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 太宗不但沒治他的罪 |
| 444 | 1 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 太宗不但沒治他的罪 |
| 445 | 1 | 罪 | zuì | punishment | 太宗不但沒治他的罪 |
| 446 | 1 | 敬愛 | jìngài | respect and love | 夫妻敬愛 |
| 447 | 1 | 敬愛 | jìng'ài | activities of control | 夫妻敬愛 |
| 448 | 1 | 昧 | mèi | to conceal | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 449 | 1 | 昧 | mèi | dark; dim | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 450 | 1 | 昧 | mèi | ignorant | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 451 | 1 | 昧 | mèi | to offend | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 452 | 1 | 昧 | mèi | to have clouded vision | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 453 | 1 | 昧 | mèi | color blind | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 454 | 1 | 昧 | mèi | to risk; to hazard | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 455 | 1 | 昧 | mèi | widespread and spacious | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 456 | 1 | 昧 | mèi | to covet | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 457 | 1 | 昧 | hài | to harm | 若一昧的欺瞞矇騙 |
| 458 | 1 | 應 | yīng | should; ought | 待人則應坦誠 |
| 459 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 待人則應坦誠 |
| 460 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 待人則應坦誠 |
| 461 | 1 | 應 | yīng | soon; immediately | 待人則應坦誠 |
| 462 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 待人則應坦誠 |
| 463 | 1 | 應 | yìng | to accept | 待人則應坦誠 |
| 464 | 1 | 應 | yīng | or; either | 待人則應坦誠 |
| 465 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 待人則應坦誠 |
| 466 | 1 | 應 | yìng | to echo | 待人則應坦誠 |
| 467 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 待人則應坦誠 |
| 468 | 1 | 應 | yìng | Ying | 待人則應坦誠 |
| 469 | 1 | 應 | yīng | suitable; yukta | 待人則應坦誠 |
| 470 | 1 | 弟 | dì | younger brother | 兄友弟恭 |
| 471 | 1 | 弟 | dì | junior male | 兄友弟恭 |
| 472 | 1 | 弟 | dì | order; rank | 兄友弟恭 |
| 473 | 1 | 弟 | dì | disciple | 兄友弟恭 |
| 474 | 1 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 兄友弟恭 |
| 475 | 1 | 弟 | dì | me | 兄友弟恭 |
| 476 | 1 | 弟 | tì | but | 兄友弟恭 |
| 477 | 1 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 兄友弟恭 |
| 478 | 1 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 兄友弟恭 |
| 479 | 1 | 很 | hěn | very | 謹慎是很好的人生態度 |
| 480 | 1 | 很 | hěn | disobey | 謹慎是很好的人生態度 |
| 481 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 謹慎是很好的人生態度 |
| 482 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 謹慎是很好的人生態度 |
| 483 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 謹慎是很好的人生態度 |
| 484 | 1 | 名為 | míngwèi | to be called | 是名為死句 |
| 485 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 思想謹慎 |
| 486 | 1 | 兄 | xiōng | elder brother | 兄友弟恭 |
| 487 | 1 | 兄 | xiōng | brother; comrade; appended after a male's name | 兄友弟恭 |
| 488 | 1 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 隨情緒左右而任意行事 |
| 489 | 1 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 隨情緒左右而任意行事 |
| 490 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
| 491 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
| 492 | 1 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 裡 |
| 493 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
| 494 | 1 | 裡 | lǐ | inside; within | 裡 |
| 495 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
| 496 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
| 497 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
| 498 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 不但無法解決問題 |
| 499 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 不但無法解決問題 |
| 500 | 1 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 我們存在的價值是什麼 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不 | bù | no; na | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 是 |
|
|
|
| 圆满 | 圓滿 |
|
|
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 说 | 說 |
|
|
| 人生 |
|
|
|
| 则 | 則 |
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大般涅槃经 | 大般涅槃經 | 68 |
|
| 大方广佛华严经疏 | 大方廣佛華嚴經疏 | 100 | Dafang Guang Fo Huayan Jing Shu |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 净名经 | 淨名經 | 106 | Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
| 魏征 | 魏徵 | 87 | Wei Zheng |
| 贞观 | 貞觀 | 90 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 放逸 | 102 |
|
|
| 随情 | 隨情 | 115 | compliant |
| 无所畏 | 無所畏 | 119 | without any fear |
| 直心 | 122 |
|