Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Foolish Person follows a Foolish Path (Prajna) 愚人愚行(般若)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 liǎo to know; to understand 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
2 10 liǎo to understand; to know 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
3 10 liào to look afar from a high place 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
4 10 liǎo to complete 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
5 10 liǎo clever; intelligent 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
6 10 liǎo to know; jñāta 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
7 10 self 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
8 10 [my] dear 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
9 10 Wo 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
10 10 self; atman; attan 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
11 10 ga 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
12 9 soil; ground; land 他好奇地佇立了一會兒
13 9 floor 他好奇地佇立了一會兒
14 9 the earth 他好奇地佇立了一會兒
15 9 fields 他好奇地佇立了一會兒
16 9 a place 他好奇地佇立了一會兒
17 9 a situation; a position 他好奇地佇立了一會兒
18 9 background 他好奇地佇立了一會兒
19 9 terrain 他好奇地佇立了一會兒
20 9 a territory; a region 他好奇地佇立了一會兒
21 9 used after a distance measure 他好奇地佇立了一會兒
22 9 coming from the same clan 他好奇地佇立了一會兒
23 9 earth; prthivi 他好奇地佇立了一會兒
24 9 stage; ground; level; bhumi 他好奇地佇立了一會兒
25 8 horse 他雖擁有良田肥馬
26 8 Kangxi radical 187 他雖擁有良田肥馬
27 8 Ma 他雖擁有良田肥馬
28 8 historic tool for tallying numbers 他雖擁有良田肥馬
29 8 horse; haya 他雖擁有良田肥馬
30 7 zài in; at 在一個農莊上
31 7 zài to exist; to be living 在一個農莊上
32 7 zài to consist of 在一個農莊上
33 7 zài to be at a post 在一個農莊上
34 7 zài in; bhū 在一個農莊上
35 7 Tu 而用熱馬糞塗傷的人
36 7 to smear; daub; to apply; to spread 而用熱馬糞塗傷的人
37 7 paint 而用熱馬糞塗傷的人
38 7 Tu 而用熱馬糞塗傷的人
39 7 mud; mire 而用熱馬糞塗傷的人
40 7 to stain; to defile 而用熱馬糞塗傷的人
41 7 an evil state of existence 而用熱馬糞塗傷的人
42 7 to wipe out; to erase 而用熱馬糞塗傷的人
43 7 pomegranate 而用熱馬糞塗傷的人
44 7 road; route 而用熱馬糞塗傷的人
45 7 to scribble 而用熱馬糞塗傷的人
46 7 to pollute 而用熱馬糞塗傷的人
47 7 smearing; lepa 而用熱馬糞塗傷的人
48 7 富翁 fùwēng a rich person 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
49 7 fèn manure; dung; excrement 而用熱馬糞塗傷的人
50 6 bèi back [of the body] 你的背給鞭抽傷了以後
51 6 bèi back side 你的背給鞭抽傷了以後
52 6 bèi behind 你的背給鞭抽傷了以後
53 6 bèi to betray 你的背給鞭抽傷了以後
54 6 hot 而用熱馬糞塗傷的人
55 6 heat 而用熱馬糞塗傷的人
56 6 to heat up 而用熱馬糞塗傷的人
57 6 fever 而用熱馬糞塗傷的人
58 6 restless 而用熱馬糞塗傷的人
59 6 popularity; zeal 而用熱馬糞塗傷的人
60 6 steam 而用熱馬糞塗傷的人
61 6 Re 而用熱馬糞塗傷的人
62 6 friendly; cordial 而用熱馬糞塗傷的人
63 6 popular 而用熱馬糞塗傷的人
64 6 anxious 而用熱馬糞塗傷的人
65 6 家奴 jiānú domestic slave; slave servant 吩咐一個家奴
66 6 other; another; some other 他雖擁有良田肥馬
67 6 other 他雖擁有良田肥馬
68 6 tha 他雖擁有良田肥馬
69 6 ṭha 他雖擁有良田肥馬
70 6 other; anya 他雖擁有良田肥馬
71 6 shàng top; a high position 在一個農莊上
72 6 shang top; the position on or above something 在一個農莊上
73 6 shàng to go up; to go forward 在一個農莊上
74 6 shàng shang 在一個農莊上
75 6 shàng previous; last 在一個農莊上
76 6 shàng high; higher 在一個農莊上
77 6 shàng advanced 在一個農莊上
78 6 shàng a monarch; a sovereign 在一個農莊上
79 6 shàng time 在一個農莊上
80 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在一個農莊上
81 6 shàng far 在一個農莊上
82 6 shàng big; as big as 在一個農莊上
83 6 shàng abundant; plentiful 在一個農莊上
84 6 shàng to report 在一個農莊上
85 6 shàng to offer 在一個農莊上
86 6 shàng to go on stage 在一個農莊上
87 6 shàng to take office; to assume a post 在一個農莊上
88 6 shàng to install; to erect 在一個農莊上
89 6 shàng to suffer; to sustain 在一個農莊上
90 6 shàng to burn 在一個農莊上
91 6 shàng to remember 在一個農莊上
92 6 shàng to add 在一個農莊上
93 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在一個農莊上
94 6 shàng to meet 在一個農莊上
95 6 shàng falling then rising (4th) tone 在一個農莊上
96 6 shang used after a verb indicating a result 在一個農莊上
97 6 shàng a musical note 在一個農莊上
98 6 shàng higher, superior; uttara 在一個農莊上
99 6 主人 zhǔrén master; host 家人見到主人歡喜
100 6 主人 zhǔrén sovereign 家人見到主人歡喜
101 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 指著那人問道
102 5 zhù outstanding 指著那人問道
103 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 指著那人問道
104 5 zhuó to wear (clothes) 指著那人問道
105 5 zhe expresses a command 指著那人問道
106 5 zháo to attach; to grasp 指著那人問道
107 5 zhāo to add; to put 指著那人問道
108 5 zhuó a chess move 指著那人問道
109 5 zhāo a trick; a move; a method 指著那人問道
110 5 zhāo OK 指著那人問道
111 5 zháo to fall into [a trap] 指著那人問道
112 5 zháo to ignite 指著那人問道
113 5 zháo to fall asleep 指著那人問道
114 5 zhuó whereabouts; end result 指著那人問道
115 5 zhù to appear; to manifest 指著那人問道
116 5 zhù to show 指著那人問道
117 5 zhù to indicate; to be distinguished by 指著那人問道
118 5 zhù to write 指著那人問道
119 5 zhù to record 指著那人問道
120 5 zhù a document; writings 指著那人問道
121 5 zhù Zhu 指著那人問道
122 5 zháo expresses that a continuing process has a result 指著那人問道
123 5 zhuó to arrive 指著那人問道
124 5 zhuó to result in 指著那人問道
125 5 zhuó to command 指著那人問道
126 5 zhuó a strategy 指著那人問道
127 5 zhāo to happen; to occur 指著那人問道
128 5 zhù space between main doorwary and a screen 指著那人問道
129 5 zhuó somebody attached to a place; a local 指著那人問道
130 5 zhe attachment to 指著那人問道
131 5 傷口 shāngkǒu a wound; a cut 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢
132 5 傷口 shāngkǒu a mental scar 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢
133 5 智慧 zhìhuì wisdom 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
134 5 智慧 zhìhuì wisdom 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
135 5 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
136 5 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
137 5 rén person; people; a human being 而用熱馬糞塗傷的人
138 5 rén Kangxi radical 9 而用熱馬糞塗傷的人
139 5 rén a kind of person 而用熱馬糞塗傷的人
140 5 rén everybody 而用熱馬糞塗傷的人
141 5 rén adult 而用熱馬糞塗傷的人
142 5 rén somebody; others 而用熱馬糞塗傷的人
143 5 rén an upright person 而用熱馬糞塗傷的人
144 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 而用熱馬糞塗傷的人
145 4 chōu to draw out 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
146 4 chōu to remove; to shrink 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
147 4 chōu to breath in; to inhale [smoke from a cigarette] 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
148 4 chōu to beat; to hit 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
149 4 chōu to grow out; to sprout 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
150 4 chōu to push forward 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
151 4 chōu to unwind 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
152 4 chōu to advance 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
153 4 chōu to talk 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
154 4 chōu to draw out; ākarṣa 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
155 4 gěi to give 你的背給鞭抽傷了以後
156 4 to supply; to provide 你的背給鞭抽傷了以後
157 4 salary for government employees 你的背給鞭抽傷了以後
158 4 to confer; to award 你的背給鞭抽傷了以後
159 4 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 你的背給鞭抽傷了以後
160 4 agile; nimble 你的背給鞭抽傷了以後
161 4 gěi an auxilliary verb adding emphasis 你的背給鞭抽傷了以後
162 4 to look after; to take care of 你的背給鞭抽傷了以後
163 4 articulate; well spoken 你的背給鞭抽傷了以後
164 4 gěi to give; deya 你的背給鞭抽傷了以後
165 4 一個 yī gè one instance; one unit 在一個農莊上
166 4 一個 yī gè a certain degreee 在一個農莊上
167 4 一個 yī gè whole; entire 在一個農莊上
168 4 lái to come 你趕快去拿一條鞭子來
169 4 lái please 你趕快去拿一條鞭子來
170 4 lái used to substitute for another verb 你趕快去拿一條鞭子來
171 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 你趕快去拿一條鞭子來
172 4 lái wheat 你趕快去拿一條鞭子來
173 4 lái next; future 你趕快去拿一條鞭子來
174 4 lái a simple complement of direction 你趕快去拿一條鞭子來
175 4 lái to occur; to arise 你趕快去拿一條鞭子來
176 4 lái to earn 你趕快去拿一條鞭子來
177 4 lái to come; āgata 你趕快去拿一條鞭子來
178 4 shāng to injure; to wound; to be injured 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
179 4 shāng wound; injury 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
180 4 shāng to fall ill from 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
181 4 shāng to be troubled by; to be distressed 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
182 4 shāng excessive 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
183 4 shāng Shang 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
184 4 shāng to damage 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
185 4 shāng to hinder; to obstruct 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
186 4 shāng to slander; to malign 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
187 4 shāng injured; upahata 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
188 4 yòng to use; to apply 而用熱馬糞塗傷的人
189 4 yòng Kangxi radical 101 而用熱馬糞塗傷的人
190 4 yòng to eat 而用熱馬糞塗傷的人
191 4 yòng to spend 而用熱馬糞塗傷的人
192 4 yòng expense 而用熱馬糞塗傷的人
193 4 yòng a use; usage 而用熱馬糞塗傷的人
194 4 yòng to need; must 而用熱馬糞塗傷的人
195 4 yòng useful; practical 而用熱馬糞塗傷的人
196 4 yòng to use up; to use all of something 而用熱馬糞塗傷的人
197 4 yòng to work (an animal) 而用熱馬糞塗傷的人
198 4 yòng to appoint 而用熱馬糞塗傷的人
199 4 yòng to administer; to manager 而用熱馬糞塗傷的人
200 4 yòng to control 而用熱馬糞塗傷的人
201 4 yòng to access 而用熱馬糞塗傷的人
202 4 yòng Yong 而用熱馬糞塗傷的人
203 4 yòng yong / function; application 而用熱馬糞塗傷的人
204 4 ba 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
205 4 a bar 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
206 4 to breathe in cigarette smoke 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
207 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 然後大聲說
208 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 然後大聲說
209 4 shuì to persuade 然後大聲說
210 4 shuō to teach; to recite; to explain 然後大聲說
211 4 shuō a doctrine; a theory 然後大聲說
212 4 shuō to claim; to assert 然後大聲說
213 4 shuō allocution 然後大聲說
214 4 shuō to criticize; to scold 然後大聲說
215 4 shuō to indicate; to refer to 然後大聲說
216 4 shuō speach; vāda 然後大聲說
217 4 shuō to speak; bhāṣate 然後大聲說
218 4 dào way; road; path 那人苦笑地回答道
219 4 dào principle; a moral; morality 那人苦笑地回答道
220 4 dào Tao; the Way 那人苦笑地回答道
221 4 dào to say; to speak; to talk 那人苦笑地回答道
222 4 dào to think 那人苦笑地回答道
223 4 dào circuit; a province 那人苦笑地回答道
224 4 dào a course; a channel 那人苦笑地回答道
225 4 dào a method; a way of doing something 那人苦笑地回答道
226 4 dào a doctrine 那人苦笑地回答道
227 4 dào Taoism; Daoism 那人苦笑地回答道
228 4 dào a skill 那人苦笑地回答道
229 4 dào a sect 那人苦笑地回答道
230 4 dào a line 那人苦笑地回答道
231 4 dào Way 那人苦笑地回答道
232 4 dào way; path; marga 那人苦笑地回答道
233 4 one 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
234 4 Kangxi radical 1 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
235 4 pure; concentrated 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
236 4 first 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
237 4 the same 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
238 4 sole; single 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
239 4 a very small amount 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
240 4 Yi 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
241 4 other 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
242 4 to unify 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
243 4 accidentally; coincidentally 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
244 4 abruptly; suddenly 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
245 4 one; eka 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
246 3 馬鞭 mǎbiān horsewhip 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
247 3 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 而是得到了一種大智慧
248 3 得意 déyì to get one's wish 富翁得意地拍掌笑道
249 3 No 指著那人問道
250 3 nuó to move 指著那人問道
251 3 nuó much 指著那人問道
252 3 nuó stable; quiet 指著那人問道
253 3 na 指著那人問道
254 3 ér Kangxi radical 126 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
255 3 ér as if; to seem like 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
256 3 néng can; able 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
257 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
258 3 ér to arrive; up to 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
259 3 dào to arrive 以為僥倖學到治傷的秘訣
260 3 dào to go 以為僥倖學到治傷的秘訣
261 3 dào careful 以為僥倖學到治傷的秘訣
262 3 dào Dao 以為僥倖學到治傷的秘訣
263 3 dào approach; upagati 以為僥倖學到治傷的秘訣
264 3 hǎo good 好的
265 3 hào to be fond of; to be friendly 好的
266 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好的
267 3 hǎo easy; convenient 好的
268 3 hǎo so as to 好的
269 3 hǎo friendly; kind 好的
270 3 hào to be likely to 好的
271 3 hǎo beautiful 好的
272 3 hǎo to be healthy; to be recovered 好的
273 3 hǎo remarkable; excellent 好的
274 3 hǎo suitable 好的
275 3 hào a hole in a coin or jade disk 好的
276 3 hào a fond object 好的
277 3 hǎo Good 好的
278 3 hǎo good; sādhu 好的
279 3 kàn to see; to look 你們注意看我做吧
280 3 kàn to visit 你們注意看我做吧
281 3 kàn to examine [a patient] 你們注意看我做吧
282 3 kàn to regard; to consider 你們注意看我做吧
283 3 kàn to watch out; to look out for 你們注意看我做吧
284 3 kàn to try and see the result 你們注意看我做吧
285 3 kàn to oberve 你們注意看我做吧
286 3 kàn to take care of; to protect 你們注意看我做吧
287 3 kàn see 你們注意看我做吧
288 3 家人 jiārén family members 家人見到主人歡喜
289 3 家人 jiārén a servant 家人見到主人歡喜
290 3 家人 jiārén a divination symbol 家人見到主人歡喜
291 3 不是 bùshì a fault; an error 不是很痛嗎
292 3 不是 bùshì illegal 不是很痛嗎
293 3 鞭子 biānzi whip 你趕快去拿一條鞭子來
294 3 鞭子 biānzi the reproductive organ of a stag or buck 你趕快去拿一條鞭子來
295 2 知道 zhīdào to know 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
296 2 知道 zhīdào Knowing 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
297 2 skin; hide; fur; feather 白嫩的皮破爛了
298 2 Pi 白嫩的皮破爛了
299 2 Kangxi radical 107 白嫩的皮破爛了
300 2 outer 白嫩的皮破爛了
301 2 outer layer 白嫩的皮破爛了
302 2 a sheet; a thin layer 白嫩的皮破爛了
303 2 a cover 白嫩的皮破爛了
304 2 shameless 白嫩的皮破爛了
305 2 stubborn; disobedient 白嫩的皮破爛了
306 2 flexible; elastic 白嫩的皮破爛了
307 2 to hold; to seize; to catch; to take 你趕快去拿一條鞭子來
308 2 to apprehend 你趕快去拿一條鞭子來
309 2 老爺 lǎoye lord; master 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
310 2 老爺 lǎoye maternal grandfather 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
311 2 是非 shìfēi right and wrong 不能辨別是非善惡
312 2 是非 shìfēi a quarrel 不能辨別是非善惡
313 2 抽打 chōudǎ to whip; to flog; to thrash 快給我抽打
314 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
315 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 馬糞可以消毒
316 2 可以 kěyǐ capable; adequate 馬糞可以消毒
317 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 馬糞可以消毒
318 2 可以 kěyǐ good 馬糞可以消毒
319 2 tiáo a strip 你趕快去拿一條鞭子來
320 2 tiáo a twig 你趕快去拿一條鞭子來
321 2 tiáo an item; an article 你趕快去拿一條鞭子來
322 2 tiáo striped 你趕快去拿一條鞭子來
323 2 tiáo an order 你趕快去拿一條鞭子來
324 2 tiáo a short note 你趕快去拿一條鞭子來
325 2 tiáo a string 你趕快去拿一條鞭子來
326 2 tiáo a silk suspension loop 你趕快去拿一條鞭子來
327 2 tiáo a withe; a cane splint 你趕快去拿一條鞭子來
328 2 tiáo long 你趕快去拿一條鞭子來
329 2 tiáo a mesh opening 你趕快去拿一條鞭子來
330 2 tiáo arrangement; orderliness 你趕快去拿一條鞭子來
331 2 tiáo to reach to 你趕快去拿一條鞭子來
332 2 tiáo catalpa tree 你趕快去拿一條鞭子來
333 2 tiáo discharge from hawks or falcons 你趕快去拿一條鞭子來
334 2 tiáo spring breeze 你趕快去拿一條鞭子來
335 2 tiáo Seleucia 你趕快去拿一條鞭子來
336 2 tiáo unimpeded 你趕快去拿一條鞭子來
337 2 命令 mìnglìng an order; a command 你們敢違抗我的命令嗎
338 2 命令 mìnglìng to order; to command 你們敢違抗我的命令嗎
339 2 吩咐 fēnfù to tell; to instruct; to command 吩咐一個家奴
340 2 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為僥倖學到治傷的秘訣
341 2 以為 yǐwéi to act as 以為僥倖學到治傷的秘訣
342 2 以為 yǐwèi to think 以為僥倖學到治傷的秘訣
343 2 以為 yǐwéi to use as 以為僥倖學到治傷的秘訣
344 2 xiàng direction 向主人的背上如落雨般的抽打著
345 2 xiàng to face 向主人的背上如落雨般的抽打著
346 2 xiàng previous; former; earlier 向主人的背上如落雨般的抽打著
347 2 xiàng a north facing window 向主人的背上如落雨般的抽打著
348 2 xiàng a trend 向主人的背上如落雨般的抽打著
349 2 xiàng Xiang 向主人的背上如落雨般的抽打著
350 2 xiàng Xiang 向主人的背上如落雨般的抽打著
351 2 xiàng to move towards 向主人的背上如落雨般的抽打著
352 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 向主人的背上如落雨般的抽打著
353 2 xiàng to favor; to be partial to 向主人的背上如落雨般的抽打著
354 2 xiàng to approximate 向主人的背上如落雨般的抽打著
355 2 xiàng presuming 向主人的背上如落雨般的抽打著
356 2 xiàng to attack 向主人的背上如落雨般的抽打著
357 2 xiàng echo 向主人的背上如落雨般的抽打著
358 2 xiàng to make clear 向主人的背上如落雨般的抽打著
359 2 xiàng facing towards; abhimukha 向主人的背上如落雨般的抽打著
360 2 事情 shìqíng affair; matter; thing 常常鬧出許多令人啼笑皆非的事情
361 2 gǎn bold; brave 家奴那敢違命
362 2 gǎn to dare to 家奴那敢違命
363 2 便 biàn convenient; handy; easy 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
364 2 便 biàn advantageous 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
365 2 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
366 2 便 pián fat; obese 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
367 2 便 biàn to make easy 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
368 2 便 biàn an unearned advantage 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
369 2 便 biàn ordinary; plain 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
370 2 便 biàn in passing 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
371 2 便 biàn informal 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
372 2 便 biàn appropriate; suitable 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
373 2 便 biàn an advantageous occasion 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
374 2 便 biàn stool 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
375 2 便 pián quiet; quiet and comfortable 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
376 2 便 biàn proficient; skilled 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
377 2 便 pián shrewd; slick; good with words 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
378 2 Qi 然後莫明其妙地站在一旁
379 2 ya 也隨口逢迎著
380 2 潰爛 kuìlàn to fester; to ulcerate 傷口才不至於潰爛
381 2 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 即刻對家人說道
382 2 說道 shuōdào to tell the truth 即刻對家人說道
383 2 說道 shuōdào to tell the truth 即刻對家人說道
384 2 dàn Dan 但因愚痴
385 2 tòng to feel pain; to ache 不是很痛嗎
386 2 tòng to be sorry; to be sad 不是很痛嗎
387 2 tòng to be bitter 不是很痛嗎
388 2 tòng anguish; sadness 不是很痛嗎
389 2 tòng to suffer injury 不是很痛嗎
390 2 tòng to pity 不是很痛嗎
391 2 黃金 huángjīn gold 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
392 2 黃金 huángjīn copper 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
393 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 我過幾天就可以痊癒了
394 2 jiù to assume 我過幾天就可以痊癒了
395 2 jiù to receive; to suffer 我過幾天就可以痊癒了
396 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 我過幾天就可以痊癒了
397 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 我過幾天就可以痊癒了
398 2 jiù to accomplish 我過幾天就可以痊癒了
399 2 jiù to go with 我過幾天就可以痊癒了
400 2 jiù to die 我過幾天就可以痊癒了
401 2 路上 lùshang on the road; on a journey; road surface 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
402 2 xué to study; to learn 以為僥倖學到治傷的秘訣
403 2 xué to imitate 以為僥倖學到治傷的秘訣
404 2 xué a school; an academy 以為僥倖學到治傷的秘訣
405 2 xué to understand 以為僥倖學到治傷的秘訣
406 2 xué learning; acquired knowledge 以為僥倖學到治傷的秘訣
407 2 xué learned 以為僥倖學到治傷的秘訣
408 2 xué a learner 以為僥倖學到治傷的秘訣
409 2 xué student; learning; śikṣā 以為僥倖學到治傷的秘訣
410 2 ten 不該隱藏呀
411 2 ya 不該隱藏呀
412 2 ya na 不該隱藏呀
413 2 shí ten 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
414 2 shí to pick up 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
415 2 shí to gather 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
416 2 shí an archer's arm guard 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
417 2 shī to mix up the order 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
418 2 shè to go up or down stairs 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
419 2 秘訣 mìjué secret; confidential information 以為僥倖學到治傷的秘訣
420 2 秘訣 mìjué secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) 以為僥倖學到治傷的秘訣
421 2 秘訣 mìjué secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) 以為僥倖學到治傷的秘訣
422 2 秘訣 mìjué secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) 以為僥倖學到治傷的秘訣
423 2 得到 dédào to get; to obtain 而是得到了一種大智慧
424 2 大智慧 dà zhìhuì great wisdom and knowledge 而是得到了一種大智慧
425 2 yīn cause; reason 但因愚痴
426 2 yīn to accord with 但因愚痴
427 2 yīn to follow 但因愚痴
428 2 yīn to rely on 但因愚痴
429 2 yīn via; through 但因愚痴
430 2 yīn to continue 但因愚痴
431 2 yīn to receive 但因愚痴
432 2 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 但因愚痴
433 2 yīn to seize an opportunity 但因愚痴
434 2 yīn to be like 但因愚痴
435 2 yīn a standrd; a criterion 但因愚痴
436 2 yīn cause; hetu 但因愚痴
437 2 bèi a quilt 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
438 2 bèi to cover 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
439 2 bèi a cape 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
440 2 bèi to put over the top of 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
441 2 bèi to reach 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
442 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
443 2 bèi Bei 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
444 2 to drape over 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
445 2 to scatter 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
446 2 今天 jīntiān today 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
447 2 今天 jīntiān at the present; now 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
448 2 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 愚癡的富翁
449 2 愚癡 yúchī Ignorance 愚癡的富翁
450 2 愚癡 yúchī ignorance 愚癡的富翁
451 2 xià bottom 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
452 2 xià to fall; to drop; to go down; to descend 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
453 2 xià to announce 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
454 2 xià to do 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
455 2 xià to withdraw; to leave; to exit 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
456 2 xià the lower class; a member of the lower class 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
457 2 xià inside 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
458 2 xià an aspect 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
459 2 xià a certain time 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
460 2 xià to capture; to take 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
461 2 xià to put in 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
462 2 xià to enter 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
463 2 xià to eliminate; to remove; to get off 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
464 2 xià to finish work or school 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
465 2 xià to go 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
466 2 xià to scorn; to look down on 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
467 2 xià to modestly decline 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
468 2 xià to produce 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
469 2 xià to stay at; to lodge at 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
470 2 xià to decide 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
471 2 xià to be less than 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
472 2 xià humble; lowly 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
473 2 xià below; adhara 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
474 2 xià lower; inferior; hina 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下
475 1 隱藏 yǐncáng to hide 不該隱藏呀
476 1 shì matter; thing; item 他因事進城
477 1 shì to serve 他因事進城
478 1 shì a government post 他因事進城
479 1 shì duty; post; work 他因事進城
480 1 shì occupation 他因事進城
481 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 他因事進城
482 1 shì an accident 他因事進城
483 1 shì to attend 他因事進城
484 1 shì an allusion 他因事進城
485 1 shì a condition; a state; a situation 他因事進城
486 1 shì to engage in 他因事進城
487 1 shì to enslave 他因事進城
488 1 shì to pursue 他因事進城
489 1 shì to administer 他因事進城
490 1 shì to appoint 他因事進城
491 1 shì meaning; phenomena 他因事進城
492 1 shì actions; karma 他因事進城
493 1 鮮紅 xiānhóng scarlet; bright red 鮮紅的血順著傷口流下
494 1 chuán to transmit 我馬上傳智慧給你們看吧
495 1 zhuàn a biography 我馬上傳智慧給你們看吧
496 1 chuán to teach 我馬上傳智慧給你們看吧
497 1 chuán to summon 我馬上傳智慧給你們看吧
498 1 chuán to pass on to later generations 我馬上傳智慧給你們看吧
499 1 chuán to spread; to propagate 我馬上傳智慧給你們看吧
500 1 chuán to express 我馬上傳智慧給你們看吧

Frequencies of all Words

Top 691

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 25 de possessive particle 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
2 25 de structural particle 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
3 25 de complement 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
4 25 de a substitute for something already referred to 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
5 10 le completion of an action 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
6 10 liǎo to know; to understand 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
7 10 liǎo to understand; to know 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
8 10 liào to look afar from a high place 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
9 10 le modal particle 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
10 10 le particle used in certain fixed expressions 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
11 10 liǎo to complete 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
12 10 liǎo completely 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
13 10 liǎo clever; intelligent 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
14 10 liǎo to know; jñāta 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
15 10 I; me; my 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
16 10 self 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
17 10 we; our 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
18 10 [my] dear 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
19 10 Wo 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
20 10 self; atman; attan 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
21 10 ga 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
22 10 I; aham 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
23 9 soil; ground; land 他好奇地佇立了一會兒
24 9 de subordinate particle 他好奇地佇立了一會兒
25 9 floor 他好奇地佇立了一會兒
26 9 the earth 他好奇地佇立了一會兒
27 9 fields 他好奇地佇立了一會兒
28 9 a place 他好奇地佇立了一會兒
29 9 a situation; a position 他好奇地佇立了一會兒
30 9 background 他好奇地佇立了一會兒
31 9 terrain 他好奇地佇立了一會兒
32 9 a territory; a region 他好奇地佇立了一會兒
33 9 used after a distance measure 他好奇地佇立了一會兒
34 9 coming from the same clan 他好奇地佇立了一會兒
35 9 earth; prthivi 他好奇地佇立了一會兒
36 9 stage; ground; level; bhumi 他好奇地佇立了一會兒
37 8 你們 nǐmen you (plural) 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
38 8 horse 他雖擁有良田肥馬
39 8 Kangxi radical 187 他雖擁有良田肥馬
40 8 Ma 他雖擁有良田肥馬
41 8 historic tool for tallying numbers 他雖擁有良田肥馬
42 8 horse; haya 他雖擁有良田肥馬
43 7 zài in; at 在一個農莊上
44 7 zài at 在一個農莊上
45 7 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在一個農莊上
46 7 zài to exist; to be living 在一個農莊上
47 7 zài to consist of 在一個農莊上
48 7 zài to be at a post 在一個農莊上
49 7 zài in; bhū 在一個農莊上
50 7 Tu 而用熱馬糞塗傷的人
51 7 to smear; daub; to apply; to spread 而用熱馬糞塗傷的人
52 7 paint 而用熱馬糞塗傷的人
53 7 Tu 而用熱馬糞塗傷的人
54 7 mud; mire 而用熱馬糞塗傷的人
55 7 to stain; to defile 而用熱馬糞塗傷的人
56 7 an evil state of existence 而用熱馬糞塗傷的人
57 7 to wipe out; to erase 而用熱馬糞塗傷的人
58 7 pomegranate 而用熱馬糞塗傷的人
59 7 road; route 而用熱馬糞塗傷的人
60 7 to scribble 而用熱馬糞塗傷的人
61 7 to pollute 而用熱馬糞塗傷的人
62 7 smearing; lepa 而用熱馬糞塗傷的人
63 7 富翁 fùwēng a rich person 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
64 7 fèn manure; dung; excrement 而用熱馬糞塗傷的人
65 6 bèi back [of the body] 你的背給鞭抽傷了以後
66 6 bèi back side 你的背給鞭抽傷了以後
67 6 bèi behind 你的背給鞭抽傷了以後
68 6 bèi to betray 你的背給鞭抽傷了以後
69 6 hot 而用熱馬糞塗傷的人
70 6 heat 而用熱馬糞塗傷的人
71 6 to heat up 而用熱馬糞塗傷的人
72 6 fever 而用熱馬糞塗傷的人
73 6 restless 而用熱馬糞塗傷的人
74 6 popularity; zeal 而用熱馬糞塗傷的人
75 6 steam 而用熱馬糞塗傷的人
76 6 Re 而用熱馬糞塗傷的人
77 6 friendly; cordial 而用熱馬糞塗傷的人
78 6 popular 而用熱馬糞塗傷的人
79 6 anxious 而用熱馬糞塗傷的人
80 6 very; intensely 而用熱馬糞塗傷的人
81 6 家奴 jiānú domestic slave; slave servant 吩咐一個家奴
82 6 he; him 他雖擁有良田肥馬
83 6 another aspect 他雖擁有良田肥馬
84 6 other; another; some other 他雖擁有良田肥馬
85 6 everybody 他雖擁有良田肥馬
86 6 other 他雖擁有良田肥馬
87 6 tuō other; another; some other 他雖擁有良田肥馬
88 6 tha 他雖擁有良田肥馬
89 6 ṭha 他雖擁有良田肥馬
90 6 other; anya 他雖擁有良田肥馬
91 6 shàng top; a high position 在一個農莊上
92 6 shang top; the position on or above something 在一個農莊上
93 6 shàng to go up; to go forward 在一個農莊上
94 6 shàng shang 在一個農莊上
95 6 shàng previous; last 在一個農莊上
96 6 shàng high; higher 在一個農莊上
97 6 shàng advanced 在一個農莊上
98 6 shàng a monarch; a sovereign 在一個農莊上
99 6 shàng time 在一個農莊上
100 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在一個農莊上
101 6 shàng far 在一個農莊上
102 6 shàng big; as big as 在一個農莊上
103 6 shàng abundant; plentiful 在一個農莊上
104 6 shàng to report 在一個農莊上
105 6 shàng to offer 在一個農莊上
106 6 shàng to go on stage 在一個農莊上
107 6 shàng to take office; to assume a post 在一個農莊上
108 6 shàng to install; to erect 在一個農莊上
109 6 shàng to suffer; to sustain 在一個農莊上
110 6 shàng to burn 在一個農莊上
111 6 shàng to remember 在一個農莊上
112 6 shang on; in 在一個農莊上
113 6 shàng upward 在一個農莊上
114 6 shàng to add 在一個農莊上
115 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在一個農莊上
116 6 shàng to meet 在一個農莊上
117 6 shàng falling then rising (4th) tone 在一個農莊上
118 6 shang used after a verb indicating a result 在一個農莊上
119 6 shàng a musical note 在一個農莊上
120 6 shàng higher, superior; uttara 在一個農莊上
121 6 主人 zhǔrén master; host 家人見到主人歡喜
122 6 主人 zhǔrén sovereign 家人見到主人歡喜
123 5 zhe indicates that an action is continuing 指著那人問道
124 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 指著那人問道
125 5 zhù outstanding 指著那人問道
126 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 指著那人問道
127 5 zhuó to wear (clothes) 指著那人問道
128 5 zhe expresses a command 指著那人問道
129 5 zháo to attach; to grasp 指著那人問道
130 5 zhe indicates an accompanying action 指著那人問道
131 5 zhāo to add; to put 指著那人問道
132 5 zhuó a chess move 指著那人問道
133 5 zhāo a trick; a move; a method 指著那人問道
134 5 zhāo OK 指著那人問道
135 5 zháo to fall into [a trap] 指著那人問道
136 5 zháo to ignite 指著那人問道
137 5 zháo to fall asleep 指著那人問道
138 5 zhuó whereabouts; end result 指著那人問道
139 5 zhù to appear; to manifest 指著那人問道
140 5 zhù to show 指著那人問道
141 5 zhù to indicate; to be distinguished by 指著那人問道
142 5 zhù to write 指著那人問道
143 5 zhù to record 指著那人問道
144 5 zhù a document; writings 指著那人問道
145 5 zhù Zhu 指著那人問道
146 5 zháo expresses that a continuing process has a result 指著那人問道
147 5 zháo as it turns out; coincidentally 指著那人問道
148 5 zhuó to arrive 指著那人問道
149 5 zhuó to result in 指著那人問道
150 5 zhuó to command 指著那人問道
151 5 zhuó a strategy 指著那人問道
152 5 zhāo to happen; to occur 指著那人問道
153 5 zhù space between main doorwary and a screen 指著那人問道
154 5 zhuó somebody attached to a place; a local 指著那人問道
155 5 zhe attachment to 指著那人問道
156 5 ma indicates a question 不是很痛嗎
157 5 傷口 shāngkǒu a wound; a cut 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢
158 5 傷口 shāngkǒu a mental scar 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢
159 5 智慧 zhìhuì wisdom 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
160 5 智慧 zhìhuì wisdom 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
161 5 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
162 5 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
163 5 rén person; people; a human being 而用熱馬糞塗傷的人
164 5 rén Kangxi radical 9 而用熱馬糞塗傷的人
165 5 rén a kind of person 而用熱馬糞塗傷的人
166 5 rén everybody 而用熱馬糞塗傷的人
167 5 rén adult 而用熱馬糞塗傷的人
168 5 rén somebody; others 而用熱馬糞塗傷的人
169 5 rén an upright person 而用熱馬糞塗傷的人
170 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 而用熱馬糞塗傷的人
171 4 chōu to draw out 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
172 4 chōu to remove; to shrink 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
173 4 chōu to breath in; to inhale [smoke from a cigarette] 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
174 4 chōu to beat; to hit 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
175 4 chōu to grow out; to sprout 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
176 4 chōu to push forward 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
177 4 chōu to unwind 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
178 4 chōu to advance 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
179 4 chōu to talk 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
180 4 chōu to draw out; ākarṣa 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
181 4 gěi to give 你的背給鞭抽傷了以後
182 4 gěi to; for; for the benefit of 你的背給鞭抽傷了以後
183 4 to supply; to provide 你的背給鞭抽傷了以後
184 4 salary for government employees 你的背給鞭抽傷了以後
185 4 to confer; to award 你的背給鞭抽傷了以後
186 4 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 你的背給鞭抽傷了以後
187 4 agile; nimble 你的背給鞭抽傷了以後
188 4 gěi an auxilliary verb adding emphasis 你的背給鞭抽傷了以後
189 4 to look after; to take care of 你的背給鞭抽傷了以後
190 4 articulate; well spoken 你的背給鞭抽傷了以後
191 4 gěi to give; deya 你的背給鞭抽傷了以後
192 4 一個 yī gè one instance; one unit 在一個農莊上
193 4 一個 yī gè a certain degreee 在一個農莊上
194 4 一個 yī gè whole; entire 在一個農莊上
195 4 lái to come 你趕快去拿一條鞭子來
196 4 lái indicates an approximate quantity 你趕快去拿一條鞭子來
197 4 lái please 你趕快去拿一條鞭子來
198 4 lái used to substitute for another verb 你趕快去拿一條鞭子來
199 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 你趕快去拿一條鞭子來
200 4 lái ever since 你趕快去拿一條鞭子來
201 4 lái wheat 你趕快去拿一條鞭子來
202 4 lái next; future 你趕快去拿一條鞭子來
203 4 lái a simple complement of direction 你趕快去拿一條鞭子來
204 4 lái to occur; to arise 你趕快去拿一條鞭子來
205 4 lái to earn 你趕快去拿一條鞭子來
206 4 lái to come; āgata 你趕快去拿一條鞭子來
207 4 shāng to injure; to wound; to be injured 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
208 4 shāng wound; injury 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
209 4 shāng to fall ill from 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
210 4 shāng to be troubled by; to be distressed 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
211 4 shāng excessive 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
212 4 shāng Shang 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
213 4 shāng to damage 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
214 4 shāng to hinder; to obstruct 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
215 4 shāng to slander; to malign 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
216 4 shāng injured; upahata 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
217 4 yòng to use; to apply 而用熱馬糞塗傷的人
218 4 yòng Kangxi radical 101 而用熱馬糞塗傷的人
219 4 yòng to eat 而用熱馬糞塗傷的人
220 4 yòng to spend 而用熱馬糞塗傷的人
221 4 yòng expense 而用熱馬糞塗傷的人
222 4 yòng a use; usage 而用熱馬糞塗傷的人
223 4 yòng to need; must 而用熱馬糞塗傷的人
224 4 yòng useful; practical 而用熱馬糞塗傷的人
225 4 yòng to use up; to use all of something 而用熱馬糞塗傷的人
226 4 yòng by means of; with 而用熱馬糞塗傷的人
227 4 yòng to work (an animal) 而用熱馬糞塗傷的人
228 4 yòng to appoint 而用熱馬糞塗傷的人
229 4 yòng to administer; to manager 而用熱馬糞塗傷的人
230 4 yòng to control 而用熱馬糞塗傷的人
231 4 yòng to access 而用熱馬糞塗傷的人
232 4 yòng Yong 而用熱馬糞塗傷的人
233 4 yòng yong / function; application 而用熱馬糞塗傷的人
234 4 ba ...right?; ...OK? 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
235 4 ba 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
236 4 a bar 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
237 4 to breathe in cigarette smoke 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
238 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 然後大聲說
239 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 然後大聲說
240 4 shuì to persuade 然後大聲說
241 4 shuō to teach; to recite; to explain 然後大聲說
242 4 shuō a doctrine; a theory 然後大聲說
243 4 shuō to claim; to assert 然後大聲說
244 4 shuō allocution 然後大聲說
245 4 shuō to criticize; to scold 然後大聲說
246 4 shuō to indicate; to refer to 然後大聲說
247 4 shuō speach; vāda 然後大聲說
248 4 shuō to speak; bhāṣate 然後大聲說
249 4 shì is; are; am; to be 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
250 4 shì is exactly 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
251 4 shì is suitable; is in contrast 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
252 4 shì this; that; those 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
253 4 shì really; certainly 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
254 4 shì correct; yes; affirmative 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
255 4 shì true 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
256 4 shì is; has; exists 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
257 4 shì used between repetitions of a word 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
258 4 shì a matter; an affair 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
259 4 shì Shi 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
260 4 shì is; bhū 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
261 4 shì this; idam 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
262 4 dào way; road; path 那人苦笑地回答道
263 4 dào principle; a moral; morality 那人苦笑地回答道
264 4 dào Tao; the Way 那人苦笑地回答道
265 4 dào measure word for long things 那人苦笑地回答道
266 4 dào to say; to speak; to talk 那人苦笑地回答道
267 4 dào to think 那人苦笑地回答道
268 4 dào times 那人苦笑地回答道
269 4 dào circuit; a province 那人苦笑地回答道
270 4 dào a course; a channel 那人苦笑地回答道
271 4 dào a method; a way of doing something 那人苦笑地回答道
272 4 dào measure word for doors and walls 那人苦笑地回答道
273 4 dào measure word for courses of a meal 那人苦笑地回答道
274 4 dào a centimeter 那人苦笑地回答道
275 4 dào a doctrine 那人苦笑地回答道
276 4 dào Taoism; Daoism 那人苦笑地回答道
277 4 dào a skill 那人苦笑地回答道
278 4 dào a sect 那人苦笑地回答道
279 4 dào a line 那人苦笑地回答道
280 4 dào Way 那人苦笑地回答道
281 4 dào way; path; marga 那人苦笑地回答道
282 4 one 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
283 4 Kangxi radical 1 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
284 4 as soon as; all at once 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
285 4 pure; concentrated 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
286 4 whole; all 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
287 4 first 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
288 4 the same 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
289 4 each 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
290 4 certain 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
291 4 throughout 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
292 4 used in between a reduplicated verb 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
293 4 sole; single 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
294 4 a very small amount 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
295 4 Yi 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
296 4 other 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
297 4 to unify 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
298 4 accidentally; coincidentally 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
299 4 abruptly; suddenly 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
300 4 or 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
301 4 one; eka 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
302 3 馬鞭 mǎbiān horsewhip 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部
303 3 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 而是得到了一種大智慧
304 3 得意 déyì to get one's wish 富翁得意地拍掌笑道
305 3 that 指著那人問道
306 3 if that is the case 指著那人問道
307 3 nèi that 指著那人問道
308 3 where 指著那人問道
309 3 how 指著那人問道
310 3 No 指著那人問道
311 3 nuó to move 指著那人問道
312 3 nuó much 指著那人問道
313 3 nuó stable; quiet 指著那人問道
314 3 na 指著那人問道
315 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
316 3 ér Kangxi radical 126 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
317 3 ér you 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
318 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
319 3 ér right away; then 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
320 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
321 3 ér if; in case; in the event that 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
322 3 ér therefore; as a result; thus 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
323 3 ér how can it be that? 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
324 3 ér so as to 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
325 3 ér only then 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
326 3 ér as if; to seem like 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
327 3 néng can; able 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
328 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
329 3 ér me 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
330 3 ér to arrive; up to 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
331 3 ér possessive 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
332 3 dào to arrive 以為僥倖學到治傷的秘訣
333 3 dào arrive; receive 以為僥倖學到治傷的秘訣
334 3 dào to go 以為僥倖學到治傷的秘訣
335 3 dào careful 以為僥倖學到治傷的秘訣
336 3 dào Dao 以為僥倖學到治傷的秘訣
337 3 dào approach; upagati 以為僥倖學到治傷的秘訣
338 3 hǎo good 好的
339 3 hǎo indicates completion or readiness 好的
340 3 hào to be fond of; to be friendly 好的
341 3 hǎo indicates agreement 好的
342 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好的
343 3 hǎo easy; convenient 好的
344 3 hǎo very; quite 好的
345 3 hǎo many; long 好的
346 3 hǎo so as to 好的
347 3 hǎo friendly; kind 好的
348 3 hào to be likely to 好的
349 3 hǎo beautiful 好的
350 3 hǎo to be healthy; to be recovered 好的
351 3 hǎo remarkable; excellent 好的
352 3 hǎo suitable 好的
353 3 hào a hole in a coin or jade disk 好的
354 3 hào a fond object 好的
355 3 hǎo Good 好的
356 3 hǎo good; sādhu 好的
357 3 kàn to see; to look 你們注意看我做吧
358 3 kàn to visit 你們注意看我做吧
359 3 kàn to examine [a patient] 你們注意看我做吧
360 3 kàn to regard; to consider 你們注意看我做吧
361 3 kàn to watch out; to look out for 你們注意看我做吧
362 3 kàn to try and see the result 你們注意看我做吧
363 3 kàn to oberve 你們注意看我做吧
364 3 kàn to take care of; to protect 你們注意看我做吧
365 3 kàn see 你們注意看我做吧
366 3 家人 jiārén family members 家人見到主人歡喜
367 3 家人 jiārén a servant 家人見到主人歡喜
368 3 家人 jiārén a divination symbol 家人見到主人歡喜
369 3 不是 bùshi no; is not; not 不是很痛嗎
370 3 不是 bùshì a fault; an error 不是很痛嗎
371 3 不是 bùshì illegal 不是很痛嗎
372 3 不是 bùshì or else; otherwise 不是很痛嗎
373 3 鞭子 biānzi whip 你趕快去拿一條鞭子來
374 3 鞭子 biānzi the reproductive organ of a stag or buck 你趕快去拿一條鞭子來
375 2 知道 zhīdào to know 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
376 2 知道 zhīdào Knowing 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎
377 2 skin; hide; fur; feather 白嫩的皮破爛了
378 2 Pi 白嫩的皮破爛了
379 2 Kangxi radical 107 白嫩的皮破爛了
380 2 outer 白嫩的皮破爛了
381 2 outer layer 白嫩的皮破爛了
382 2 a sheet; a thin layer 白嫩的皮破爛了
383 2 a cover 白嫩的皮破爛了
384 2 shameless 白嫩的皮破爛了
385 2 stubborn; disobedient 白嫩的皮破爛了
386 2 flexible; elastic 白嫩的皮破爛了
387 2 to hold; to seize; to catch; to take 你趕快去拿一條鞭子來
388 2 to apprehend 你趕快去拿一條鞭子來
389 2 老爺 lǎoye lord; master 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
390 2 老爺 lǎoye maternal grandfather 大概是老爺在路上拾到黃金了吧
391 2 馬上 mǎshàng immediately 富翁馬上收歛笑容
392 2 是非 shìfēi right and wrong 不能辨別是非善惡
393 2 是非 shìfēi a quarrel 不能辨別是非善惡
394 2 抽打 chōudǎ to whip; to flog; to thrash 快給我抽打
395 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
396 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 住著一位有福報而沒有智慧的富翁
397 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 馬糞可以消毒
398 2 可以 kěyǐ capable; adequate 馬糞可以消毒
399 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 馬糞可以消毒
400 2 可以 kěyǐ good 馬糞可以消毒
401 2 為什麼 wèi shénme why 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢
402 2 tiáo measure word for long thin things 你趕快去拿一條鞭子來
403 2 tiáo a strip 你趕快去拿一條鞭子來
404 2 tiáo a twig 你趕快去拿一條鞭子來
405 2 tiáo an item; an article 你趕快去拿一條鞭子來
406 2 tiáo striped 你趕快去拿一條鞭子來
407 2 tiáo an order 你趕快去拿一條鞭子來
408 2 tiáo a short note 你趕快去拿一條鞭子來
409 2 tiáo a string 你趕快去拿一條鞭子來
410 2 tiáo a silk suspension loop 你趕快去拿一條鞭子來
411 2 tiáo a withe; a cane splint 你趕快去拿一條鞭子來
412 2 tiáo long 你趕快去拿一條鞭子來
413 2 tiáo a mesh opening 你趕快去拿一條鞭子來
414 2 tiáo arrangement; orderliness 你趕快去拿一條鞭子來
415 2 tiáo to reach to 你趕快去拿一條鞭子來
416 2 tiáo catalpa tree 你趕快去拿一條鞭子來
417 2 tiáo discharge from hawks or falcons 你趕快去拿一條鞭子來
418 2 tiáo spring breeze 你趕快去拿一條鞭子來
419 2 tiáo Seleucia 你趕快去拿一條鞭子來
420 2 tiáo unimpeded 你趕快去拿一條鞭子來
421 2 命令 mìnglìng an order; a command 你們敢違抗我的命令嗎
422 2 命令 mìnglìng to order; to command 你們敢違抗我的命令嗎
423 2 suī although; even though 他雖擁有良田肥馬
424 2 這樣 zhèyàng this way; such; like this 這樣不是更痛嗎
425 2 吩咐 fēnfù to tell; to instruct; to command 吩咐一個家奴
426 2 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為僥倖學到治傷的秘訣
427 2 以為 yǐwéi to act as 以為僥倖學到治傷的秘訣
428 2 以為 yǐwèi to think 以為僥倖學到治傷的秘訣
429 2 以為 yǐwéi to use as 以為僥倖學到治傷的秘訣
430 2 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是
431 2 yǒu is; are; to exist 有一天
432 2 yǒu to have; to possess 有一天
433 2 yǒu indicates an estimate 有一天
434 2 yǒu indicates a large quantity 有一天
435 2 yǒu indicates an affirmative response 有一天
436 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一天
437 2 yǒu used to compare two things 有一天
438 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一天
439 2 yǒu used before the names of dynasties 有一天
440 2 yǒu a certain thing; what exists 有一天
441 2 yǒu multiple of ten and ... 有一天
442 2 yǒu abundant 有一天
443 2 yǒu purposeful 有一天
444 2 yǒu You 有一天
445 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一天
446 2 yǒu becoming; bhava 有一天
447 2 xiàng towards; to 向主人的背上如落雨般的抽打著
448 2 xiàng direction 向主人的背上如落雨般的抽打著
449 2 xiàng to face 向主人的背上如落雨般的抽打著
450 2 xiàng previous; former; earlier 向主人的背上如落雨般的抽打著
451 2 xiàng formerly 向主人的背上如落雨般的抽打著
452 2 xiàng a north facing window 向主人的背上如落雨般的抽打著
453 2 xiàng a trend 向主人的背上如落雨般的抽打著
454 2 xiàng Xiang 向主人的背上如落雨般的抽打著
455 2 xiàng Xiang 向主人的背上如落雨般的抽打著
456 2 xiàng to move towards 向主人的背上如落雨般的抽打著
457 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 向主人的背上如落雨般的抽打著
458 2 xiàng to favor; to be partial to 向主人的背上如落雨般的抽打著
459 2 xiàng always 向主人的背上如落雨般的抽打著
460 2 xiàng just now; a moment ago 向主人的背上如落雨般的抽打著
461 2 xiàng to approximate 向主人的背上如落雨般的抽打著
462 2 xiàng presuming 向主人的背上如落雨般的抽打著
463 2 xiàng to attack 向主人的背上如落雨般的抽打著
464 2 xiàng echo 向主人的背上如落雨般的抽打著
465 2 xiàng to make clear 向主人的背上如落雨般的抽打著
466 2 xiàng facing towards; abhimukha 向主人的背上如落雨般的抽打著
467 2 事情 shìqíng affair; matter; thing 常常鬧出許多令人啼笑皆非的事情
468 2 gǎn bold; brave 家奴那敢違命
469 2 gǎn to dare to 家奴那敢違命
470 2 便 biàn convenient; handy; easy 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
471 2 便 biàn advantageous 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
472 2 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
473 2 便 pián fat; obese 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
474 2 便 biàn to make easy 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
475 2 便 biàn an unearned advantage 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
476 2 便 biàn ordinary; plain 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
477 2 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
478 2 便 biàn in passing 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
479 2 便 biàn informal 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
480 2 便 biàn right away; then; right after 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
481 2 便 biàn appropriate; suitable 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
482 2 便 biàn an advantageous occasion 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
483 2 便 biàn stool 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
484 2 便 pián quiet; quiet and comfortable 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
485 2 便 biàn proficient; skilled 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
486 2 便 biàn even if; even though 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
487 2 便 pián shrewd; slick; good with words 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
488 2 便 biàn then; atha 便如獲至寶似的牢牢記在胸中
489 2 然後 ránhòu after; after that; afterwards 然後莫明其妙地站在一旁
490 2 his; hers; its; theirs 然後莫明其妙地站在一旁
491 2 to add emphasis 然後莫明其妙地站在一旁
492 2 used when asking a question in reply to a question 然後莫明其妙地站在一旁
493 2 used when making a request or giving an order 然後莫明其妙地站在一旁
494 2 he; her; it; them 然後莫明其妙地站在一旁
495 2 probably; likely 然後莫明其妙地站在一旁
496 2 will 然後莫明其妙地站在一旁
497 2 may 然後莫明其妙地站在一旁
498 2 if 然後莫明其妙地站在一旁
499 2 or 然後莫明其妙地站在一旁
500 2 Qi 然後莫明其妙地站在一旁

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
liǎo to know; jñāta
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. earth; prthivi
  2. stage; ground; level; bhumi
horse; haya
zài in; bhū
  1. an evil state of existence
  2. smearing; lepa
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
shàng higher, superior; uttara
zhe attachment to
智慧
  1. zhìhuì
  2. zhìhuì
  3. zhìhuì
  1. wisdom
  2. jñāna; knowledge
  3. wisdom; prajñā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.

Simplified Traditional Pinyin English
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
大智慧 100 great wisdom and knowledge
离苦得乐 離苦得樂 108 to abandon suffering and obtain happiness
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
住着 住著 122 to cling; to attach; to dwell