Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Foolish Person follows a Foolish Path (Prajna) 愚人愚行(般若)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 了 | liǎo | to know; to understand | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 2 | 10 | 了 | liǎo | to understand; to know | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 3 | 10 | 了 | liào | to look afar from a high place | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 4 | 10 | 了 | liǎo | to complete | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 5 | 10 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 6 | 10 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 7 | 10 | 我 | wǒ | self | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 8 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 9 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 10 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 11 | 10 | 我 | wǒ | ga | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 12 | 9 | 地 | dì | soil; ground; land | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 13 | 9 | 地 | dì | floor | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 14 | 9 | 地 | dì | the earth | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 15 | 9 | 地 | dì | fields | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 16 | 9 | 地 | dì | a place | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 17 | 9 | 地 | dì | a situation; a position | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 18 | 9 | 地 | dì | background | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 19 | 9 | 地 | dì | terrain | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 20 | 9 | 地 | dì | a territory; a region | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 21 | 9 | 地 | dì | used after a distance measure | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 22 | 9 | 地 | dì | coming from the same clan | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 23 | 9 | 地 | dì | earth; prthivi | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 24 | 9 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 25 | 8 | 馬 | mǎ | horse | 他雖擁有良田肥馬 |
| 26 | 8 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 他雖擁有良田肥馬 |
| 27 | 8 | 馬 | mǎ | Ma | 他雖擁有良田肥馬 |
| 28 | 8 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 他雖擁有良田肥馬 |
| 29 | 8 | 馬 | mǎ | horse; haya | 他雖擁有良田肥馬 |
| 30 | 7 | 在 | zài | in; at | 在一個農莊上 |
| 31 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一個農莊上 |
| 32 | 7 | 在 | zài | to consist of | 在一個農莊上 |
| 33 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 在一個農莊上 |
| 34 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 在一個農莊上 |
| 35 | 7 | 塗 | tú | Tu | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 36 | 7 | 塗 | tú | to smear; daub; to apply; to spread | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 37 | 7 | 塗 | tú | paint | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 38 | 7 | 塗 | Tú | Tu | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 39 | 7 | 塗 | tú | mud; mire | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 40 | 7 | 塗 | tú | to stain; to defile | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 41 | 7 | 塗 | tú | an evil state of existence | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 42 | 7 | 塗 | tú | to wipe out; to erase | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 43 | 7 | 塗 | tú | pomegranate | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 44 | 7 | 塗 | tú | road; route | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 45 | 7 | 塗 | tú | to scribble | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 46 | 7 | 塗 | tú | to pollute | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 47 | 7 | 塗 | tú | smearing; lepa | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 48 | 7 | 富翁 | fùwēng | a rich person | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 49 | 7 | 糞 | fèn | manure; dung; excrement | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 50 | 6 | 背 | bèi | back [of the body] | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 51 | 6 | 背 | bèi | back side | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 52 | 6 | 背 | bèi | behind | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 53 | 6 | 背 | bèi | to betray | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 54 | 6 | 熱 | rè | hot | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 55 | 6 | 熱 | rè | heat | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 56 | 6 | 熱 | rè | to heat up | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 57 | 6 | 熱 | rè | fever | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 58 | 6 | 熱 | rè | restless | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 59 | 6 | 熱 | rè | popularity; zeal | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 60 | 6 | 熱 | rè | steam | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 61 | 6 | 熱 | rè | Re | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 62 | 6 | 熱 | rè | friendly; cordial | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 63 | 6 | 熱 | rè | popular | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 64 | 6 | 熱 | rè | anxious | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 65 | 6 | 家奴 | jiānú | domestic slave; slave servant | 吩咐一個家奴 |
| 66 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 他雖擁有良田肥馬 |
| 67 | 6 | 他 | tā | other | 他雖擁有良田肥馬 |
| 68 | 6 | 他 | tā | tha | 他雖擁有良田肥馬 |
| 69 | 6 | 他 | tā | ṭha | 他雖擁有良田肥馬 |
| 70 | 6 | 他 | tā | other; anya | 他雖擁有良田肥馬 |
| 71 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 在一個農莊上 |
| 72 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在一個農莊上 |
| 73 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在一個農莊上 |
| 74 | 6 | 上 | shàng | shang | 在一個農莊上 |
| 75 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 在一個農莊上 |
| 76 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 在一個農莊上 |
| 77 | 6 | 上 | shàng | advanced | 在一個農莊上 |
| 78 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在一個農莊上 |
| 79 | 6 | 上 | shàng | time | 在一個農莊上 |
| 80 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在一個農莊上 |
| 81 | 6 | 上 | shàng | far | 在一個農莊上 |
| 82 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 在一個農莊上 |
| 83 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在一個農莊上 |
| 84 | 6 | 上 | shàng | to report | 在一個農莊上 |
| 85 | 6 | 上 | shàng | to offer | 在一個農莊上 |
| 86 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 在一個農莊上 |
| 87 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在一個農莊上 |
| 88 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 在一個農莊上 |
| 89 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在一個農莊上 |
| 90 | 6 | 上 | shàng | to burn | 在一個農莊上 |
| 91 | 6 | 上 | shàng | to remember | 在一個農莊上 |
| 92 | 6 | 上 | shàng | to add | 在一個農莊上 |
| 93 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在一個農莊上 |
| 94 | 6 | 上 | shàng | to meet | 在一個農莊上 |
| 95 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在一個農莊上 |
| 96 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在一個農莊上 |
| 97 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 在一個農莊上 |
| 98 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在一個農莊上 |
| 99 | 6 | 主人 | zhǔrén | master; host | 家人見到主人歡喜 |
| 100 | 6 | 主人 | zhǔrén | sovereign | 家人見到主人歡喜 |
| 101 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 指著那人問道 |
| 102 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 指著那人問道 |
| 103 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 指著那人問道 |
| 104 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 指著那人問道 |
| 105 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 指著那人問道 |
| 106 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 指著那人問道 |
| 107 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 指著那人問道 |
| 108 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 指著那人問道 |
| 109 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 指著那人問道 |
| 110 | 5 | 著 | zhāo | OK | 指著那人問道 |
| 111 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 指著那人問道 |
| 112 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 指著那人問道 |
| 113 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 指著那人問道 |
| 114 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 指著那人問道 |
| 115 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 指著那人問道 |
| 116 | 5 | 著 | zhù | to show | 指著那人問道 |
| 117 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 指著那人問道 |
| 118 | 5 | 著 | zhù | to write | 指著那人問道 |
| 119 | 5 | 著 | zhù | to record | 指著那人問道 |
| 120 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 指著那人問道 |
| 121 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 指著那人問道 |
| 122 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 指著那人問道 |
| 123 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 指著那人問道 |
| 124 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 指著那人問道 |
| 125 | 5 | 著 | zhuó | to command | 指著那人問道 |
| 126 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 指著那人問道 |
| 127 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 指著那人問道 |
| 128 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 指著那人問道 |
| 129 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 指著那人問道 |
| 130 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 指著那人問道 |
| 131 | 5 | 傷口 | shāngkǒu | a wound; a cut | 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢 |
| 132 | 5 | 傷口 | shāngkǒu | a mental scar | 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢 |
| 133 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 134 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 135 | 5 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 136 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 137 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 138 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 139 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 140 | 5 | 人 | rén | everybody | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 141 | 5 | 人 | rén | adult | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 142 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 143 | 5 | 人 | rén | an upright person | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 144 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 145 | 4 | 抽 | chōu | to draw out | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 146 | 4 | 抽 | chōu | to remove; to shrink | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 147 | 4 | 抽 | chōu | to breath in; to inhale [smoke from a cigarette] | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 148 | 4 | 抽 | chōu | to beat; to hit | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 149 | 4 | 抽 | chōu | to grow out; to sprout | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 150 | 4 | 抽 | chōu | to push forward | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 151 | 4 | 抽 | chōu | to unwind | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 152 | 4 | 抽 | chōu | to advance | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 153 | 4 | 抽 | chōu | to talk | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 154 | 4 | 抽 | chōu | to draw out; ākarṣa | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 155 | 4 | 給 | gěi | to give | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 156 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 157 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 158 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 159 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 160 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 161 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 162 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 163 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 164 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 165 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 在一個農莊上 |
| 166 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 在一個農莊上 |
| 167 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 在一個農莊上 |
| 168 | 4 | 來 | lái | to come | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 169 | 4 | 來 | lái | please | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 170 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 171 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 172 | 4 | 來 | lái | wheat | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 173 | 4 | 來 | lái | next; future | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 174 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 175 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 176 | 4 | 來 | lái | to earn | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 177 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 178 | 4 | 傷 | shāng | to injure; to wound; to be injured | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 179 | 4 | 傷 | shāng | wound; injury | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 180 | 4 | 傷 | shāng | to fall ill from | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 181 | 4 | 傷 | shāng | to be troubled by; to be distressed | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 182 | 4 | 傷 | shāng | excessive | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 183 | 4 | 傷 | shāng | Shang | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 184 | 4 | 傷 | shāng | to damage | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 185 | 4 | 傷 | shāng | to hinder; to obstruct | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 186 | 4 | 傷 | shāng | to slander; to malign | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 187 | 4 | 傷 | shāng | injured; upahata | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 188 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 189 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 190 | 4 | 用 | yòng | to eat | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 191 | 4 | 用 | yòng | to spend | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 192 | 4 | 用 | yòng | expense | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 193 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 194 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 195 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 196 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 197 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 198 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 199 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 200 | 4 | 用 | yòng | to control | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 201 | 4 | 用 | yòng | to access | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 202 | 4 | 用 | yòng | Yong | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 203 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 204 | 4 | 吧 | bā | ba | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 205 | 4 | 吧 | bā | a bar | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 206 | 4 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 207 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 然後大聲說 |
| 208 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 然後大聲說 |
| 209 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 然後大聲說 |
| 210 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 然後大聲說 |
| 211 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 然後大聲說 |
| 212 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 然後大聲說 |
| 213 | 4 | 說 | shuō | allocution | 然後大聲說 |
| 214 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 然後大聲說 |
| 215 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 然後大聲說 |
| 216 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 然後大聲說 |
| 217 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 然後大聲說 |
| 218 | 4 | 道 | dào | way; road; path | 那人苦笑地回答道 |
| 219 | 4 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 那人苦笑地回答道 |
| 220 | 4 | 道 | dào | Tao; the Way | 那人苦笑地回答道 |
| 221 | 4 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 那人苦笑地回答道 |
| 222 | 4 | 道 | dào | to think | 那人苦笑地回答道 |
| 223 | 4 | 道 | dào | circuit; a province | 那人苦笑地回答道 |
| 224 | 4 | 道 | dào | a course; a channel | 那人苦笑地回答道 |
| 225 | 4 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 那人苦笑地回答道 |
| 226 | 4 | 道 | dào | a doctrine | 那人苦笑地回答道 |
| 227 | 4 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 那人苦笑地回答道 |
| 228 | 4 | 道 | dào | a skill | 那人苦笑地回答道 |
| 229 | 4 | 道 | dào | a sect | 那人苦笑地回答道 |
| 230 | 4 | 道 | dào | a line | 那人苦笑地回答道 |
| 231 | 4 | 道 | dào | Way | 那人苦笑地回答道 |
| 232 | 4 | 道 | dào | way; path; marga | 那人苦笑地回答道 |
| 233 | 4 | 一 | yī | one | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 234 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 235 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 236 | 4 | 一 | yī | first | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 237 | 4 | 一 | yī | the same | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 238 | 4 | 一 | yī | sole; single | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 239 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 240 | 4 | 一 | yī | Yi | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 241 | 4 | 一 | yī | other | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 242 | 4 | 一 | yī | to unify | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 243 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 244 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 245 | 4 | 一 | yī | one; eka | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 246 | 3 | 馬鞭 | mǎbiān | horsewhip | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 247 | 3 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 而是得到了一種大智慧 |
| 248 | 3 | 得意 | déyì | to get one's wish | 富翁得意地拍掌笑道 |
| 249 | 3 | 那 | nā | No | 指著那人問道 |
| 250 | 3 | 那 | nuó | to move | 指著那人問道 |
| 251 | 3 | 那 | nuó | much | 指著那人問道 |
| 252 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 指著那人問道 |
| 253 | 3 | 那 | nà | na | 指著那人問道 |
| 254 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 255 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 256 | 3 | 而 | néng | can; able | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 257 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 258 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 259 | 3 | 到 | dào | to arrive | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 260 | 3 | 到 | dào | to go | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 261 | 3 | 到 | dào | careful | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 262 | 3 | 到 | dào | Dao | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 263 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 264 | 3 | 好 | hǎo | good | 好的 |
| 265 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好的 |
| 266 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好的 |
| 267 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好的 |
| 268 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 好的 |
| 269 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好的 |
| 270 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 好的 |
| 271 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 好的 |
| 272 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好的 |
| 273 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好的 |
| 274 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 好的 |
| 275 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好的 |
| 276 | 3 | 好 | hào | a fond object | 好的 |
| 277 | 3 | 好 | hǎo | Good | 好的 |
| 278 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好的 |
| 279 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 你們注意看我做吧 |
| 280 | 3 | 看 | kàn | to visit | 你們注意看我做吧 |
| 281 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你們注意看我做吧 |
| 282 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你們注意看我做吧 |
| 283 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你們注意看我做吧 |
| 284 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 你們注意看我做吧 |
| 285 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 你們注意看我做吧 |
| 286 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你們注意看我做吧 |
| 287 | 3 | 看 | kàn | see | 你們注意看我做吧 |
| 288 | 3 | 家人 | jiārén | family members | 家人見到主人歡喜 |
| 289 | 3 | 家人 | jiārén | a servant | 家人見到主人歡喜 |
| 290 | 3 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 家人見到主人歡喜 |
| 291 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是很痛嗎 |
| 292 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是很痛嗎 |
| 293 | 3 | 鞭子 | biānzi | whip | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 294 | 3 | 鞭子 | biānzi | the reproductive organ of a stag or buck | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 295 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 296 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 297 | 2 | 皮 | pí | skin; hide; fur; feather | 白嫩的皮破爛了 |
| 298 | 2 | 皮 | pí | Pi | 白嫩的皮破爛了 |
| 299 | 2 | 皮 | pí | Kangxi radical 107 | 白嫩的皮破爛了 |
| 300 | 2 | 皮 | pí | outer | 白嫩的皮破爛了 |
| 301 | 2 | 皮 | pí | outer layer | 白嫩的皮破爛了 |
| 302 | 2 | 皮 | pí | a sheet; a thin layer | 白嫩的皮破爛了 |
| 303 | 2 | 皮 | pí | a cover | 白嫩的皮破爛了 |
| 304 | 2 | 皮 | pí | shameless | 白嫩的皮破爛了 |
| 305 | 2 | 皮 | pí | stubborn; disobedient | 白嫩的皮破爛了 |
| 306 | 2 | 皮 | pí | flexible; elastic | 白嫩的皮破爛了 |
| 307 | 2 | 拿 | ná | to hold; to seize; to catch; to take | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 308 | 2 | 拿 | ná | to apprehend | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 309 | 2 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 310 | 2 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 311 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 不能辨別是非善惡 |
| 312 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 不能辨別是非善惡 |
| 313 | 2 | 抽打 | chōudǎ | to whip; to flog; to thrash | 快給我抽打 |
| 314 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 315 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 馬糞可以消毒 |
| 316 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 馬糞可以消毒 |
| 317 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 馬糞可以消毒 |
| 318 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 馬糞可以消毒 |
| 319 | 2 | 條 | tiáo | a strip | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 320 | 2 | 條 | tiáo | a twig | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 321 | 2 | 條 | tiáo | an item; an article | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 322 | 2 | 條 | tiáo | striped | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 323 | 2 | 條 | tiáo | an order | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 324 | 2 | 條 | tiáo | a short note | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 325 | 2 | 條 | tiáo | a string | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 326 | 2 | 條 | tiáo | a silk suspension loop | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 327 | 2 | 條 | tiáo | a withe; a cane splint | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 328 | 2 | 條 | tiáo | long | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 329 | 2 | 條 | tiáo | a mesh opening | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 330 | 2 | 條 | tiáo | arrangement; orderliness | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 331 | 2 | 條 | tiáo | to reach to | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 332 | 2 | 條 | tiáo | catalpa tree | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 333 | 2 | 條 | tiáo | discharge from hawks or falcons | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 334 | 2 | 條 | tiáo | spring breeze | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 335 | 2 | 條 | tiáo | Seleucia | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 336 | 2 | 條 | tiáo | unimpeded | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 337 | 2 | 命令 | mìnglìng | an order; a command | 你們敢違抗我的命令嗎 |
| 338 | 2 | 命令 | mìnglìng | to order; to command | 你們敢違抗我的命令嗎 |
| 339 | 2 | 吩咐 | fēnfù | to tell; to instruct; to command | 吩咐一個家奴 |
| 340 | 2 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 341 | 2 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 342 | 2 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 343 | 2 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 344 | 2 | 向 | xiàng | direction | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 345 | 2 | 向 | xiàng | to face | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 346 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 347 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 348 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 349 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 350 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 351 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 352 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 353 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 354 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 355 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 356 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 357 | 2 | 向 | xiàng | echo | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 358 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 359 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 360 | 2 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 常常鬧出許多令人啼笑皆非的事情 |
| 361 | 2 | 敢 | gǎn | bold; brave | 家奴那敢違命 |
| 362 | 2 | 敢 | gǎn | to dare to | 家奴那敢違命 |
| 363 | 2 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 364 | 2 | 便 | biàn | advantageous | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 365 | 2 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 366 | 2 | 便 | pián | fat; obese | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 367 | 2 | 便 | biàn | to make easy | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 368 | 2 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 369 | 2 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 370 | 2 | 便 | biàn | in passing | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 371 | 2 | 便 | biàn | informal | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 372 | 2 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 373 | 2 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 374 | 2 | 便 | biàn | stool | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 375 | 2 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 376 | 2 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 377 | 2 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 378 | 2 | 其 | qí | Qi | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 379 | 2 | 也 | yě | ya | 也隨口逢迎著 |
| 380 | 2 | 潰爛 | kuìlàn | to fester; to ulcerate | 傷口才不至於潰爛 |
| 381 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 即刻對家人說道 |
| 382 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 即刻對家人說道 |
| 383 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 即刻對家人說道 |
| 384 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但因愚痴 |
| 385 | 2 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 不是很痛嗎 |
| 386 | 2 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 不是很痛嗎 |
| 387 | 2 | 痛 | tòng | to be bitter | 不是很痛嗎 |
| 388 | 2 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 不是很痛嗎 |
| 389 | 2 | 痛 | tòng | to suffer injury | 不是很痛嗎 |
| 390 | 2 | 痛 | tòng | to pity | 不是很痛嗎 |
| 391 | 2 | 黃金 | huángjīn | gold | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 392 | 2 | 黃金 | huángjīn | copper | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 393 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我過幾天就可以痊癒了 |
| 394 | 2 | 就 | jiù | to assume | 我過幾天就可以痊癒了 |
| 395 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我過幾天就可以痊癒了 |
| 396 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我過幾天就可以痊癒了 |
| 397 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我過幾天就可以痊癒了 |
| 398 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 我過幾天就可以痊癒了 |
| 399 | 2 | 就 | jiù | to go with | 我過幾天就可以痊癒了 |
| 400 | 2 | 就 | jiù | to die | 我過幾天就可以痊癒了 |
| 401 | 2 | 路上 | lùshang | on the road; on a journey; road surface | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 402 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 403 | 2 | 學 | xué | to imitate | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 404 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 405 | 2 | 學 | xué | to understand | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 406 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 407 | 2 | 學 | xué | learned | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 408 | 2 | 學 | xué | a learner | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 409 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 410 | 2 | 呀 | yā | ten | 不該隱藏呀 |
| 411 | 2 | 呀 | yā | ya | 不該隱藏呀 |
| 412 | 2 | 呀 | ya | na | 不該隱藏呀 |
| 413 | 2 | 拾 | shí | ten | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 414 | 2 | 拾 | shí | to pick up | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 415 | 2 | 拾 | shí | to gather | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 416 | 2 | 拾 | shí | an archer's arm guard | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 417 | 2 | 拾 | shī | to mix up the order | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 418 | 2 | 拾 | shè | to go up or down stairs | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 419 | 2 | 秘訣 | mìjué | secret; confidential information | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 420 | 2 | 秘訣 | mìjué | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 421 | 2 | 秘訣 | mìjué | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 422 | 2 | 秘訣 | mìjué | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 423 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 而是得到了一種大智慧 |
| 424 | 2 | 大智慧 | dà zhìhuì | great wisdom and knowledge | 而是得到了一種大智慧 |
| 425 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 但因愚痴 |
| 426 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 但因愚痴 |
| 427 | 2 | 因 | yīn | to follow | 但因愚痴 |
| 428 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 但因愚痴 |
| 429 | 2 | 因 | yīn | via; through | 但因愚痴 |
| 430 | 2 | 因 | yīn | to continue | 但因愚痴 |
| 431 | 2 | 因 | yīn | to receive | 但因愚痴 |
| 432 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 但因愚痴 |
| 433 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 但因愚痴 |
| 434 | 2 | 因 | yīn | to be like | 但因愚痴 |
| 435 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 但因愚痴 |
| 436 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 但因愚痴 |
| 437 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 438 | 2 | 被 | bèi | to cover | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 439 | 2 | 被 | bèi | a cape | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 440 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 441 | 2 | 被 | bèi | to reach | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 442 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 443 | 2 | 被 | bèi | Bei | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 444 | 2 | 被 | pī | to drape over | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 445 | 2 | 被 | pī | to scatter | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 446 | 2 | 今天 | jīntiān | today | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 447 | 2 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 448 | 2 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 愚癡的富翁 |
| 449 | 2 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 愚癡的富翁 |
| 450 | 2 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 愚癡的富翁 |
| 451 | 2 | 下 | xià | bottom | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 452 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 453 | 2 | 下 | xià | to announce | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 454 | 2 | 下 | xià | to do | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 455 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 456 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 457 | 2 | 下 | xià | inside | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 458 | 2 | 下 | xià | an aspect | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 459 | 2 | 下 | xià | a certain time | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 460 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 461 | 2 | 下 | xià | to put in | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 462 | 2 | 下 | xià | to enter | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 463 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 464 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 465 | 2 | 下 | xià | to go | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 466 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 467 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 468 | 2 | 下 | xià | to produce | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 469 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 470 | 2 | 下 | xià | to decide | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 471 | 2 | 下 | xià | to be less than | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 472 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 473 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 474 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 你們拿鞭子在我的背上重重的抽二百下 |
| 475 | 1 | 隱藏 | yǐncáng | to hide | 不該隱藏呀 |
| 476 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 他因事進城 |
| 477 | 1 | 事 | shì | to serve | 他因事進城 |
| 478 | 1 | 事 | shì | a government post | 他因事進城 |
| 479 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 他因事進城 |
| 480 | 1 | 事 | shì | occupation | 他因事進城 |
| 481 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 他因事進城 |
| 482 | 1 | 事 | shì | an accident | 他因事進城 |
| 483 | 1 | 事 | shì | to attend | 他因事進城 |
| 484 | 1 | 事 | shì | an allusion | 他因事進城 |
| 485 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 他因事進城 |
| 486 | 1 | 事 | shì | to engage in | 他因事進城 |
| 487 | 1 | 事 | shì | to enslave | 他因事進城 |
| 488 | 1 | 事 | shì | to pursue | 他因事進城 |
| 489 | 1 | 事 | shì | to administer | 他因事進城 |
| 490 | 1 | 事 | shì | to appoint | 他因事進城 |
| 491 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 他因事進城 |
| 492 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 他因事進城 |
| 493 | 1 | 鮮紅 | xiānhóng | scarlet; bright red | 鮮紅的血順著傷口流下 |
| 494 | 1 | 傳 | chuán | to transmit | 我馬上傳智慧給你們看吧 |
| 495 | 1 | 傳 | zhuàn | a biography | 我馬上傳智慧給你們看吧 |
| 496 | 1 | 傳 | chuán | to teach | 我馬上傳智慧給你們看吧 |
| 497 | 1 | 傳 | chuán | to summon | 我馬上傳智慧給你們看吧 |
| 498 | 1 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 我馬上傳智慧給你們看吧 |
| 499 | 1 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 我馬上傳智慧給你們看吧 |
| 500 | 1 | 傳 | chuán | to express | 我馬上傳智慧給你們看吧 |
Frequencies of all Words
Top 691
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 的 | de | possessive particle | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 2 | 25 | 的 | de | structural particle | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 3 | 25 | 的 | de | complement | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 4 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 5 | 10 | 了 | le | completion of an action | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 6 | 10 | 了 | liǎo | to know; to understand | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 7 | 10 | 了 | liǎo | to understand; to know | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 8 | 10 | 了 | liào | to look afar from a high place | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 9 | 10 | 了 | le | modal particle | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 10 | 10 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 11 | 10 | 了 | liǎo | to complete | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 12 | 10 | 了 | liǎo | completely | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 13 | 10 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 14 | 10 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 15 | 10 | 我 | wǒ | I; me; my | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 16 | 10 | 我 | wǒ | self | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 17 | 10 | 我 | wǒ | we; our | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 18 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 19 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 20 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 21 | 10 | 我 | wǒ | ga | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 22 | 10 | 我 | wǒ | I; aham | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 23 | 9 | 地 | dì | soil; ground; land | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 24 | 9 | 地 | de | subordinate particle | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 25 | 9 | 地 | dì | floor | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 26 | 9 | 地 | dì | the earth | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 27 | 9 | 地 | dì | fields | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 28 | 9 | 地 | dì | a place | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 29 | 9 | 地 | dì | a situation; a position | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 30 | 9 | 地 | dì | background | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 31 | 9 | 地 | dì | terrain | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 32 | 9 | 地 | dì | a territory; a region | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 33 | 9 | 地 | dì | used after a distance measure | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 34 | 9 | 地 | dì | coming from the same clan | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 35 | 9 | 地 | dì | earth; prthivi | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 36 | 9 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 他好奇地佇立了一會兒 |
| 37 | 8 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 38 | 8 | 馬 | mǎ | horse | 他雖擁有良田肥馬 |
| 39 | 8 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 他雖擁有良田肥馬 |
| 40 | 8 | 馬 | mǎ | Ma | 他雖擁有良田肥馬 |
| 41 | 8 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 他雖擁有良田肥馬 |
| 42 | 8 | 馬 | mǎ | horse; haya | 他雖擁有良田肥馬 |
| 43 | 7 | 在 | zài | in; at | 在一個農莊上 |
| 44 | 7 | 在 | zài | at | 在一個農莊上 |
| 45 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在一個農莊上 |
| 46 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一個農莊上 |
| 47 | 7 | 在 | zài | to consist of | 在一個農莊上 |
| 48 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 在一個農莊上 |
| 49 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 在一個農莊上 |
| 50 | 7 | 塗 | tú | Tu | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 51 | 7 | 塗 | tú | to smear; daub; to apply; to spread | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 52 | 7 | 塗 | tú | paint | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 53 | 7 | 塗 | Tú | Tu | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 54 | 7 | 塗 | tú | mud; mire | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 55 | 7 | 塗 | tú | to stain; to defile | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 56 | 7 | 塗 | tú | an evil state of existence | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 57 | 7 | 塗 | tú | to wipe out; to erase | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 58 | 7 | 塗 | tú | pomegranate | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 59 | 7 | 塗 | tú | road; route | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 60 | 7 | 塗 | tú | to scribble | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 61 | 7 | 塗 | tú | to pollute | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 62 | 7 | 塗 | tú | smearing; lepa | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 63 | 7 | 富翁 | fùwēng | a rich person | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 64 | 7 | 糞 | fèn | manure; dung; excrement | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 65 | 6 | 背 | bèi | back [of the body] | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 66 | 6 | 背 | bèi | back side | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 67 | 6 | 背 | bèi | behind | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 68 | 6 | 背 | bèi | to betray | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 69 | 6 | 熱 | rè | hot | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 70 | 6 | 熱 | rè | heat | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 71 | 6 | 熱 | rè | to heat up | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 72 | 6 | 熱 | rè | fever | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 73 | 6 | 熱 | rè | restless | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 74 | 6 | 熱 | rè | popularity; zeal | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 75 | 6 | 熱 | rè | steam | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 76 | 6 | 熱 | rè | Re | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 77 | 6 | 熱 | rè | friendly; cordial | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 78 | 6 | 熱 | rè | popular | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 79 | 6 | 熱 | rè | anxious | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 80 | 6 | 熱 | rè | very; intensely | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 81 | 6 | 家奴 | jiānú | domestic slave; slave servant | 吩咐一個家奴 |
| 82 | 6 | 他 | tā | he; him | 他雖擁有良田肥馬 |
| 83 | 6 | 他 | tā | another aspect | 他雖擁有良田肥馬 |
| 84 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 他雖擁有良田肥馬 |
| 85 | 6 | 他 | tā | everybody | 他雖擁有良田肥馬 |
| 86 | 6 | 他 | tā | other | 他雖擁有良田肥馬 |
| 87 | 6 | 他 | tuō | other; another; some other | 他雖擁有良田肥馬 |
| 88 | 6 | 他 | tā | tha | 他雖擁有良田肥馬 |
| 89 | 6 | 他 | tā | ṭha | 他雖擁有良田肥馬 |
| 90 | 6 | 他 | tā | other; anya | 他雖擁有良田肥馬 |
| 91 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 在一個農莊上 |
| 92 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在一個農莊上 |
| 93 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在一個農莊上 |
| 94 | 6 | 上 | shàng | shang | 在一個農莊上 |
| 95 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 在一個農莊上 |
| 96 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 在一個農莊上 |
| 97 | 6 | 上 | shàng | advanced | 在一個農莊上 |
| 98 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在一個農莊上 |
| 99 | 6 | 上 | shàng | time | 在一個農莊上 |
| 100 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在一個農莊上 |
| 101 | 6 | 上 | shàng | far | 在一個農莊上 |
| 102 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 在一個農莊上 |
| 103 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在一個農莊上 |
| 104 | 6 | 上 | shàng | to report | 在一個農莊上 |
| 105 | 6 | 上 | shàng | to offer | 在一個農莊上 |
| 106 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 在一個農莊上 |
| 107 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在一個農莊上 |
| 108 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 在一個農莊上 |
| 109 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在一個農莊上 |
| 110 | 6 | 上 | shàng | to burn | 在一個農莊上 |
| 111 | 6 | 上 | shàng | to remember | 在一個農莊上 |
| 112 | 6 | 上 | shang | on; in | 在一個農莊上 |
| 113 | 6 | 上 | shàng | upward | 在一個農莊上 |
| 114 | 6 | 上 | shàng | to add | 在一個農莊上 |
| 115 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在一個農莊上 |
| 116 | 6 | 上 | shàng | to meet | 在一個農莊上 |
| 117 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在一個農莊上 |
| 118 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在一個農莊上 |
| 119 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 在一個農莊上 |
| 120 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在一個農莊上 |
| 121 | 6 | 主人 | zhǔrén | master; host | 家人見到主人歡喜 |
| 122 | 6 | 主人 | zhǔrén | sovereign | 家人見到主人歡喜 |
| 123 | 5 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 指著那人問道 |
| 124 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 指著那人問道 |
| 125 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 指著那人問道 |
| 126 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 指著那人問道 |
| 127 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 指著那人問道 |
| 128 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 指著那人問道 |
| 129 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 指著那人問道 |
| 130 | 5 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 指著那人問道 |
| 131 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 指著那人問道 |
| 132 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 指著那人問道 |
| 133 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 指著那人問道 |
| 134 | 5 | 著 | zhāo | OK | 指著那人問道 |
| 135 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 指著那人問道 |
| 136 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 指著那人問道 |
| 137 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 指著那人問道 |
| 138 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 指著那人問道 |
| 139 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 指著那人問道 |
| 140 | 5 | 著 | zhù | to show | 指著那人問道 |
| 141 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 指著那人問道 |
| 142 | 5 | 著 | zhù | to write | 指著那人問道 |
| 143 | 5 | 著 | zhù | to record | 指著那人問道 |
| 144 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 指著那人問道 |
| 145 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 指著那人問道 |
| 146 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 指著那人問道 |
| 147 | 5 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 指著那人問道 |
| 148 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 指著那人問道 |
| 149 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 指著那人問道 |
| 150 | 5 | 著 | zhuó | to command | 指著那人問道 |
| 151 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 指著那人問道 |
| 152 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 指著那人問道 |
| 153 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 指著那人問道 |
| 154 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 指著那人問道 |
| 155 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 指著那人問道 |
| 156 | 5 | 嗎 | ma | indicates a question | 不是很痛嗎 |
| 157 | 5 | 傷口 | shāngkǒu | a wound; a cut | 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢 |
| 158 | 5 | 傷口 | shāngkǒu | a mental scar | 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢 |
| 159 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 160 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 161 | 5 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 162 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 163 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 164 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 165 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 166 | 5 | 人 | rén | everybody | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 167 | 5 | 人 | rén | adult | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 168 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 169 | 5 | 人 | rén | an upright person | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 170 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 171 | 4 | 抽 | chōu | to draw out | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 172 | 4 | 抽 | chōu | to remove; to shrink | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 173 | 4 | 抽 | chōu | to breath in; to inhale [smoke from a cigarette] | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 174 | 4 | 抽 | chōu | to beat; to hit | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 175 | 4 | 抽 | chōu | to grow out; to sprout | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 176 | 4 | 抽 | chōu | to push forward | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 177 | 4 | 抽 | chōu | to unwind | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 178 | 4 | 抽 | chōu | to advance | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 179 | 4 | 抽 | chōu | to talk | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 180 | 4 | 抽 | chōu | to draw out; ākarṣa | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 181 | 4 | 給 | gěi | to give | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 182 | 4 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 183 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 184 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 185 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 186 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 187 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 188 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 189 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 190 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 191 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 你的背給鞭抽傷了以後 |
| 192 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 在一個農莊上 |
| 193 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 在一個農莊上 |
| 194 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 在一個農莊上 |
| 195 | 4 | 來 | lái | to come | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 196 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 197 | 4 | 來 | lái | please | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 198 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 199 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 200 | 4 | 來 | lái | ever since | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 201 | 4 | 來 | lái | wheat | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 202 | 4 | 來 | lái | next; future | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 203 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 204 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 205 | 4 | 來 | lái | to earn | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 206 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 207 | 4 | 傷 | shāng | to injure; to wound; to be injured | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 208 | 4 | 傷 | shāng | wound; injury | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 209 | 4 | 傷 | shāng | to fall ill from | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 210 | 4 | 傷 | shāng | to be troubled by; to be distressed | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 211 | 4 | 傷 | shāng | excessive | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 212 | 4 | 傷 | shāng | Shang | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 213 | 4 | 傷 | shāng | to damage | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 214 | 4 | 傷 | shāng | to hinder; to obstruct | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 215 | 4 | 傷 | shāng | to slander; to malign | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 216 | 4 | 傷 | shāng | injured; upahata | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 217 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 218 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 219 | 4 | 用 | yòng | to eat | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 220 | 4 | 用 | yòng | to spend | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 221 | 4 | 用 | yòng | expense | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 222 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 223 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 224 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 225 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 226 | 4 | 用 | yòng | by means of; with | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 227 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 228 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 229 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 230 | 4 | 用 | yòng | to control | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 231 | 4 | 用 | yòng | to access | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 232 | 4 | 用 | yòng | Yong | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 233 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 而用熱馬糞塗傷的人 |
| 234 | 4 | 吧 | ba | ...right?; ...OK? | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 235 | 4 | 吧 | bā | ba | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 236 | 4 | 吧 | bā | a bar | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 237 | 4 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 238 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 然後大聲說 |
| 239 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 然後大聲說 |
| 240 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 然後大聲說 |
| 241 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 然後大聲說 |
| 242 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 然後大聲說 |
| 243 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 然後大聲說 |
| 244 | 4 | 說 | shuō | allocution | 然後大聲說 |
| 245 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 然後大聲說 |
| 246 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 然後大聲說 |
| 247 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 然後大聲說 |
| 248 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 然後大聲說 |
| 249 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 250 | 4 | 是 | shì | is exactly | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 251 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 252 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 253 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 254 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 255 | 4 | 是 | shì | true | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 256 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 257 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 258 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 259 | 4 | 是 | shì | Shi | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 260 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 261 | 4 | 是 | shì | this; idam | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 262 | 4 | 道 | dào | way; road; path | 那人苦笑地回答道 |
| 263 | 4 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 那人苦笑地回答道 |
| 264 | 4 | 道 | dào | Tao; the Way | 那人苦笑地回答道 |
| 265 | 4 | 道 | dào | measure word for long things | 那人苦笑地回答道 |
| 266 | 4 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 那人苦笑地回答道 |
| 267 | 4 | 道 | dào | to think | 那人苦笑地回答道 |
| 268 | 4 | 道 | dào | times | 那人苦笑地回答道 |
| 269 | 4 | 道 | dào | circuit; a province | 那人苦笑地回答道 |
| 270 | 4 | 道 | dào | a course; a channel | 那人苦笑地回答道 |
| 271 | 4 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 那人苦笑地回答道 |
| 272 | 4 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 那人苦笑地回答道 |
| 273 | 4 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 那人苦笑地回答道 |
| 274 | 4 | 道 | dào | a centimeter | 那人苦笑地回答道 |
| 275 | 4 | 道 | dào | a doctrine | 那人苦笑地回答道 |
| 276 | 4 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 那人苦笑地回答道 |
| 277 | 4 | 道 | dào | a skill | 那人苦笑地回答道 |
| 278 | 4 | 道 | dào | a sect | 那人苦笑地回答道 |
| 279 | 4 | 道 | dào | a line | 那人苦笑地回答道 |
| 280 | 4 | 道 | dào | Way | 那人苦笑地回答道 |
| 281 | 4 | 道 | dào | way; path; marga | 那人苦笑地回答道 |
| 282 | 4 | 一 | yī | one | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 283 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 284 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 285 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 286 | 4 | 一 | yì | whole; all | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 287 | 4 | 一 | yī | first | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 288 | 4 | 一 | yī | the same | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 289 | 4 | 一 | yī | each | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 290 | 4 | 一 | yī | certain | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 291 | 4 | 一 | yī | throughout | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 292 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 293 | 4 | 一 | yī | sole; single | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 294 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 295 | 4 | 一 | yī | Yi | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 296 | 4 | 一 | yī | other | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 297 | 4 | 一 | yī | to unify | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 298 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 299 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 300 | 4 | 一 | yī | or | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 301 | 4 | 一 | yī | one; eka | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 302 | 3 | 馬鞭 | mǎbiān | horsewhip | 路上遇見一個被馬鞭抽傷了背部 |
| 303 | 3 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 而是得到了一種大智慧 |
| 304 | 3 | 得意 | déyì | to get one's wish | 富翁得意地拍掌笑道 |
| 305 | 3 | 那 | nà | that | 指著那人問道 |
| 306 | 3 | 那 | nà | if that is the case | 指著那人問道 |
| 307 | 3 | 那 | nèi | that | 指著那人問道 |
| 308 | 3 | 那 | nǎ | where | 指著那人問道 |
| 309 | 3 | 那 | nǎ | how | 指著那人問道 |
| 310 | 3 | 那 | nā | No | 指著那人問道 |
| 311 | 3 | 那 | nuó | to move | 指著那人問道 |
| 312 | 3 | 那 | nuó | much | 指著那人問道 |
| 313 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 指著那人問道 |
| 314 | 3 | 那 | nà | na | 指著那人問道 |
| 315 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 316 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 317 | 3 | 而 | ér | you | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 318 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 319 | 3 | 而 | ér | right away; then | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 320 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 321 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 322 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 323 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 324 | 3 | 而 | ér | so as to | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 325 | 3 | 而 | ér | only then | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 326 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 327 | 3 | 而 | néng | can; able | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 328 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 329 | 3 | 而 | ér | me | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 330 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 331 | 3 | 而 | ér | possessive | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 332 | 3 | 到 | dào | to arrive | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 333 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 334 | 3 | 到 | dào | to go | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 335 | 3 | 到 | dào | careful | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 336 | 3 | 到 | dào | Dao | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 337 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 338 | 3 | 好 | hǎo | good | 好的 |
| 339 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好的 |
| 340 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好的 |
| 341 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好的 |
| 342 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好的 |
| 343 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好的 |
| 344 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 好的 |
| 345 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 好的 |
| 346 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 好的 |
| 347 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好的 |
| 348 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 好的 |
| 349 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 好的 |
| 350 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好的 |
| 351 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好的 |
| 352 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 好的 |
| 353 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好的 |
| 354 | 3 | 好 | hào | a fond object | 好的 |
| 355 | 3 | 好 | hǎo | Good | 好的 |
| 356 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好的 |
| 357 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 你們注意看我做吧 |
| 358 | 3 | 看 | kàn | to visit | 你們注意看我做吧 |
| 359 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你們注意看我做吧 |
| 360 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你們注意看我做吧 |
| 361 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你們注意看我做吧 |
| 362 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 你們注意看我做吧 |
| 363 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 你們注意看我做吧 |
| 364 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你們注意看我做吧 |
| 365 | 3 | 看 | kàn | see | 你們注意看我做吧 |
| 366 | 3 | 家人 | jiārén | family members | 家人見到主人歡喜 |
| 367 | 3 | 家人 | jiārén | a servant | 家人見到主人歡喜 |
| 368 | 3 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 家人見到主人歡喜 |
| 369 | 3 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是很痛嗎 |
| 370 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是很痛嗎 |
| 371 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是很痛嗎 |
| 372 | 3 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是很痛嗎 |
| 373 | 3 | 鞭子 | biānzi | whip | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 374 | 3 | 鞭子 | biānzi | the reproductive organ of a stag or buck | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 375 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 376 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 你們知道我今天為什麼這樣開心嗎 |
| 377 | 2 | 皮 | pí | skin; hide; fur; feather | 白嫩的皮破爛了 |
| 378 | 2 | 皮 | pí | Pi | 白嫩的皮破爛了 |
| 379 | 2 | 皮 | pí | Kangxi radical 107 | 白嫩的皮破爛了 |
| 380 | 2 | 皮 | pí | outer | 白嫩的皮破爛了 |
| 381 | 2 | 皮 | pí | outer layer | 白嫩的皮破爛了 |
| 382 | 2 | 皮 | pí | a sheet; a thin layer | 白嫩的皮破爛了 |
| 383 | 2 | 皮 | pí | a cover | 白嫩的皮破爛了 |
| 384 | 2 | 皮 | pí | shameless | 白嫩的皮破爛了 |
| 385 | 2 | 皮 | pí | stubborn; disobedient | 白嫩的皮破爛了 |
| 386 | 2 | 皮 | pí | flexible; elastic | 白嫩的皮破爛了 |
| 387 | 2 | 拿 | ná | to hold; to seize; to catch; to take | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 388 | 2 | 拿 | ná | to apprehend | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 389 | 2 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 390 | 2 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 大概是老爺在路上拾到黃金了吧 |
| 391 | 2 | 馬上 | mǎshàng | immediately | 富翁馬上收歛笑容 |
| 392 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 不能辨別是非善惡 |
| 393 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 不能辨別是非善惡 |
| 394 | 2 | 抽打 | chōudǎ | to whip; to flog; to thrash | 快給我抽打 |
| 395 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 396 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 住著一位有福報而沒有智慧的富翁 |
| 397 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 馬糞可以消毒 |
| 398 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 馬糞可以消毒 |
| 399 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 馬糞可以消毒 |
| 400 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 馬糞可以消毒 |
| 401 | 2 | 為什麼 | wèi shénme | why | 為什麼還要用熱馬糞塗傷口呢 |
| 402 | 2 | 條 | tiáo | measure word for long thin things | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 403 | 2 | 條 | tiáo | a strip | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 404 | 2 | 條 | tiáo | a twig | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 405 | 2 | 條 | tiáo | an item; an article | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 406 | 2 | 條 | tiáo | striped | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 407 | 2 | 條 | tiáo | an order | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 408 | 2 | 條 | tiáo | a short note | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 409 | 2 | 條 | tiáo | a string | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 410 | 2 | 條 | tiáo | a silk suspension loop | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 411 | 2 | 條 | tiáo | a withe; a cane splint | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 412 | 2 | 條 | tiáo | long | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 413 | 2 | 條 | tiáo | a mesh opening | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 414 | 2 | 條 | tiáo | arrangement; orderliness | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 415 | 2 | 條 | tiáo | to reach to | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 416 | 2 | 條 | tiáo | catalpa tree | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 417 | 2 | 條 | tiáo | discharge from hawks or falcons | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 418 | 2 | 條 | tiáo | spring breeze | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 419 | 2 | 條 | tiáo | Seleucia | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 420 | 2 | 條 | tiáo | unimpeded | 你趕快去拿一條鞭子來 |
| 421 | 2 | 命令 | mìnglìng | an order; a command | 你們敢違抗我的命令嗎 |
| 422 | 2 | 命令 | mìnglìng | to order; to command | 你們敢違抗我的命令嗎 |
| 423 | 2 | 雖 | suī | although; even though | 他雖擁有良田肥馬 |
| 424 | 2 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 這樣不是更痛嗎 |
| 425 | 2 | 吩咐 | fēnfù | to tell; to instruct; to command | 吩咐一個家奴 |
| 426 | 2 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 427 | 2 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 428 | 2 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 429 | 2 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為僥倖學到治傷的秘訣 |
| 430 | 2 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是 |
| 431 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 |
| 432 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 |
| 433 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 |
| 434 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 |
| 435 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 |
| 436 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 |
| 437 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 |
| 438 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 |
| 439 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 |
| 440 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 |
| 441 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 |
| 442 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 |
| 443 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 |
| 444 | 2 | 有 | yǒu | You | 有一天 |
| 445 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 |
| 446 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 |
| 447 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 448 | 2 | 向 | xiàng | direction | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 449 | 2 | 向 | xiàng | to face | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 450 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 451 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 452 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 453 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 454 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 455 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 456 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 457 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 458 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 459 | 2 | 向 | xiàng | always | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 460 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 461 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 462 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 463 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 464 | 2 | 向 | xiàng | echo | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 465 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 466 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向主人的背上如落雨般的抽打著 |
| 467 | 2 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 常常鬧出許多令人啼笑皆非的事情 |
| 468 | 2 | 敢 | gǎn | bold; brave | 家奴那敢違命 |
| 469 | 2 | 敢 | gǎn | to dare to | 家奴那敢違命 |
| 470 | 2 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 471 | 2 | 便 | biàn | advantageous | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 472 | 2 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 473 | 2 | 便 | pián | fat; obese | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 474 | 2 | 便 | biàn | to make easy | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 475 | 2 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 476 | 2 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 477 | 2 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 478 | 2 | 便 | biàn | in passing | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 479 | 2 | 便 | biàn | informal | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 480 | 2 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 481 | 2 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 482 | 2 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 483 | 2 | 便 | biàn | stool | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 484 | 2 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 485 | 2 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 486 | 2 | 便 | biàn | even if; even though | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 487 | 2 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 488 | 2 | 便 | biàn | then; atha | 便如獲至寶似的牢牢記在胸中 |
| 489 | 2 | 然後 | ránhòu | after; after that; afterwards | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 490 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 491 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 492 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 493 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 494 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 495 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 496 | 2 | 其 | qí | will | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 497 | 2 | 其 | qí | may | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 498 | 2 | 其 | qí | if | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 499 | 2 | 其 | qí | or | 然後莫明其妙地站在一旁 |
| 500 | 2 | 其 | qí | Qi | 然後莫明其妙地站在一旁 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 我 |
|
|
|
| 地 |
|
|
|
| 马 | 馬 | mǎ | horse; haya |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 涂 | 塗 |
|
|
| 他 |
|
|
|
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 着 | 著 | zhe | attachment to |
| 智慧 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 |
|
|
| 大智慧 | 100 | great wisdom and knowledge | |
| 离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 住着 | 住著 | 122 | to cling; to attach; to dwell |