制定 zhìdìng
zhìdìng
verb
to determine; to formulate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '制定')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Humble Opinions on Religious Legislation 宗教立法之芻議 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 13
- From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 7
- Answers Relating to Religion 有關宗教法答問 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Buddhism and the Law 佛教與法律 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 7
- Lecture 14: Rules for Common Dwelling 第十四講‧共住規約 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 6
- Monasteries in the Mountains and Monasteries in the in the Cities - Monastics Living in Seclusion and Monastics Living in Society 山林寺院和都市寺院-----兼論蘭若比丘和人間比丘 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 6
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 5: Temple Monastic Rules 第七冊 佛教常識 第五課 寺院清規 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 6
- Buddhism and Management Studies 佛教的管理學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 6
- 4. Japan - The Father of Japanese Buddhism Prince Shotoku 肆、日本 ■日本佛教之父聖德太子 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 5
- Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 3: Collection of Monastic Rules 第二冊 佛教的真理 第三課 律 藏 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
Collocations
- 制定戒律 (制定戒律) 佛教制定戒律 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True faith is rare in the world - Part 6 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 真實信心世間稀有分第六 【譯文 原典 注釋】 — count: 10
- 佛陀制定 (佛陀制定) 佛陀制定結夏安居的制度 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 3: Secret Practice 第三講.密行修持 — count: 9
- 来制定 (來制定) 也要由佛教來制定這些儀禮的合法性 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 7: Buddhist Wedding 第七講‧佛化婚禮 — count: 6
- 制定一套 (制定一套) 可有制定一套退休 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 17: Siksamana 第十七講.式叉摩那 — count: 5
- 禅师制定 (禪師制定) 而請寶誌禪師制定 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 5: Beween Monastics and Devotees 第五講.僧信之間 — count: 4
- 制定层次 (制定層次) 是靠愛來制定層次 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The True Meaning of Love 愛的真諦 — count: 4
- 爱制定 (愛制定) 愛制定了秩序 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The True Meaning of Love 愛的真諦 — count: 4
- 制定僧尼 (制定僧尼) 制定僧尼戒規 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 4: Teachers of Emperors and Kings 第四講‧帝王之師 — count: 4
- 制定动物 (制定動物) 於是制定動物保護區 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 6: Releasing Life and Liberating Humans 第六講‧放生放人 — count: 3
- 要制定 (要制定) 佛教為什麼要制定五戒 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 2: Upholding the Five Precepts 第二講.奉持五戒 — count: 3