摄 (攝) shè
-
shè
verb
to absorb; to assimilate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 摄取 or 吸引 (CCD 1 '摄' 1; FE '攝' 1; GHDC '摄' 2; Unihan '攝') -
shè
verb
to take a photo
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Photography
Notes: (CCD 2 '摄' 1; FE '攝' 2) -
shè
noun
a broad rhyme class
Domain: Linguistics 语言学 , Subdomain: Phonetics
Notes: As used in the Yunjing -
shè
verb
to act for; to represent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 代理 (CCD 3 '摄'; FE '攝' 4; GHDC '摄' 9; Unihan '攝') -
shè
verb
to administer
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (FE '攝' 3; Unihan '攝') -
shè
verb
to conserve
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 保养 (CCD 2 '摄'; GHDC '摄' 8) -
shè
verb
to hold; to support
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 持 (GHDC '摄' 1) -
shè
verb
to get close to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 迫近 (GHDC '摄' 6) -
shè
verb
to help
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 辅助 (GHDC '摄' 10) -
niè
adjective
peaceful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 安静, alternate pronunciation (GHDC '摄' niè) -
shè
verb
samgraha; to hold together; to collect; to combine
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: saṃgraha, Japanese: jō, or: sesshu, or: setsu (BCSD '攝', p. 566; DJBT 'sesshu', p. 284; MW 'saṃgraha'; SH '攝', p. 483)
Contained in
- 他摄(他攝) to receive aid from another
- 以无尽灯传承后代 以自性佛觉悟心性 以三法印印证佛法 以四圣谛统摄信心 以五乘法贯穿佛法 以六度门进入佛国 以七觉支开展智慧 以八正道圆满修证(以無盡燈傳承後代 以自性佛覺悟心性 以三法印印證佛法 以四聖諦統攝信心 以五乘法貫穿佛法 以六度門進入佛國 以七覺支開展智慧 以八正道圓滿修證) Pass the inextinguishable light to future generations. Awaken yourself with your intrinsic Buddha-nature. Authenticate all teachings with the Three Dharma Seals. Crystallize your faith with the Four Noble Truths. Penetrate all teachings with the Five Vehicles. Enter the Buddha land through the door of the Six Perfections. Unfold your wisdom with the Seven Factors of Enlightenment. Perfect your practices and understanding through the Noble Eightfold Path.
- 摄折(攝折) to protect and to destroy
- 摄益(攝益) anugraha; to benefit
- 摄大乘论释(攝大乘論釋) Mahāyānasaṅgrāhabhāṣya; She Dacheng Lun Shi; The Explanation of the Treatise on the Summary of Mahayana Doctrine ; Mahāyānasaṅgrahabhāṣya; She Dacheng Lun Shi ; Mahāyānasaṅgrahopanibandhana; She Dacheng Lun Shi
- 摄大乘论(攝大乘論) Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun ; Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
- 迦摄佛(迦攝佛) Kāśyapa Buddha; Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
- 四摄事(四攝事) the four means of embracing
- 四摄(四攝) Four Means of Embracing; the four means of embracing
- 摄心(攝心) to concentrate
- 一切流摄经(一切流攝經) Sutra on all the Taints
- 大摄受(大攝受) great all-embracing receiver
- 根本说一切有部毘奈耶尼陀那目得迦摄颂(根本說一切有部毘奈耶尼陀那目得迦攝頌) Mūlasarvāstivādavinayanidānamātṛkākārikā; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Nituona Mu De Jia She Song
- 赅摄(賅攝) complete assimilation
- 摄大乘论本(攝大乘論本) Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun Ben
- 摄化(攝化) protect and transform
- 摄受(攝受) to receive, take in ; parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
- 大日经略摄念诵随行法(大日經略攝念誦隨行法) Vairocana Sutra Abbreviated Liturgy; Dari Jing Lue She Niansong Suixing Fa
- 迦摄波(迦攝波) Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
- 法摄(法攝) a means of embracing; a ground for the bonds of fellowship
- 摄无碍大悲心大陀罗尼经计一法中出无量义南方满愿补陀落海会五部诸尊等弘誓力方位及威仪形色执持三摩耶幖帜曼荼罗仪轨(攝無礙大悲心大陀羅尼經計一法中出無量義南方滿願補陀落海會五部諸尊等弘誓力方位及威儀形色執持三摩耶幖幟曼荼羅儀軌) Ritual Manual for Overcoming Hindrances with the Great Compassion Dharani Sutra, the Significance of the Complete Vows of the South, the Majestic Presence of the Deities of the Potalaka Assembly and Five Divisions, Samaya, Symbols, and Mandala
- 称赞净土佛摄受经(稱讚淨土佛攝受經) Sukhāvatīvyūha (Chengzan Jing Tu Fo Sheshou Jing)
- 摄相归性体(攝相歸性體) attributes held together are returned to their own essence
- 折摄(折攝) to protect and to destroy
- 摄教未尽过失(攝教未盡過失) critical evaluation and classification of teachings
- 根本萨婆多部律摄(根本薩婆多部律攝) Mūlasarvāstivādavinayayasangraha; Genben Sapoduo Bu Lu She
- 摄论(攝論) Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
- 摄持一切菩提道戒(攝持一切菩提道戒) all inclusive bodhi path precepts
- 迦摄波佛(迦攝波佛) Kāśyapa Buddha; Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
Also contained in
摄氏温标 、 调摄 、 婚纱摄影 、 摄影机 、 旷时摄影 、 摄像头 、 延时摄影 、 微速摄影 、 摄影记者 、 缩时摄影 、 自动射线摄影 、 摄氏 、 人物摄影 、 摄像 、 摄政王 、 摄制 、 报道摄影师 、 摄护腺 、 摄入 、 单色摄影 、 中子射线摄影 、 乳房摄影
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- How to Practice the Dharma - Part 3: The Six Perfections and the Four Means of Embracing 如何實踐佛法 第三篇 六度四攝 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 45
- Discourse on the Stages of Yogic Practice 瑜伽師地論 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 24
- Vimalakirti Sutra 維摩詰所說經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 15
- Huayan School - 3. Huayan School Thoughts and Divisions of Teaching 華嚴宗 參、華嚴宗的思想及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 15
- Three Treatise School - 3. Thought and Classification of Teachings 三論宗 參、三論宗的教義及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 14
- Huayan School - 2. The Sutras and Commentaries that the Huayan School Relies on 華嚴宗 貳、華嚴宗所依經論 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 14
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 13
- Vignanavada - 2. A Brief Explanation of the Foundational Sutras and Commentaries 唯識宗 貳、唯識宗所依經論略釋 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 11
- Mahāyānasaṅgraha 攝大乘論 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 10
- The Great Calming and Contemplation 摩訶止觀 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 10
Collocations
- 收摄 (收攝) 即可收攝其他五度 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 布施心應無所住分第四 【譯文 原典 注釋】 — count: 18
- 融摄 (融攝) 但各各法門皆融攝於六度波羅蜜 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 — count: 16
- 同事摄 (同事攝) 這可以看為菩薩同事攝的運用 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 8
- 含摄 (含攝) 可以含攝融通 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Making the Buddha realm magnificint without dwelling in appearances - Part 10 [Lecture] 莊嚴佛土無有住相分第十 【講話】 — count: 8
- 摄身心 (攝身心) 守攝身心 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Like shadows, like bubbles, like dreams - Part 32 [Lecture] 受持演說勝無住行施分第三十二 【講話】 — count: 5
- 摄身 (攝身) 攝身守意 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 — count: 4
- 可摄 (可攝) 可攝 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 布施心應無所住分第四 【譯文 原典 注釋】 — count: 4
- 摄众 (攝眾) 而能攝眾無數 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 10: Causes, Conditions, and Effect 第十講.因緣果報 — count: 4
- 能摄 (能攝) 能攝菩提 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Honoring the true teaching - Part 12 [Lecture] 尊重正法平等流布分第十二 【講話】 — count: 4
- 收心摄 (收心攝) 收心攝念 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Beyond form and laksana - Part 20 [Lecture] 見身無住離相見性分第二十 【講話】 — count: 3