坏 (壞) huài
-
huài
adjective
bad; spoiled; broken; defective
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 不好 (Guoyu '壞' adj 2; Unihan '坏'; Guoyu '壞' 4) -
huài
verb
to go bad; to break
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 腐烂; in this sense, the subject goes bad or becomes broken itself. For example, fruit going bad (Guoyu '壞' v 2; Kroll 2015 '壞' 1). -
huài
verb
to defeat
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 坏 is synonymous with 败 in this sense. Etymology (Shuo Wen): 壞:敗也。 (Kroll 2015 '壞' 2) -
huài
adjective
sinister; evil
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 坏 is synonymous with 阴险 or 恶劣 in this sense (Guoyu '壞' adj 1; Han Dian '坏' 1) -
huài
noun
to decline; to wane
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '壞' 3) -
huài
verb
to wreck; to break; to destroy
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 破坏 or 毁坏. Etymology (Shuo Wen): 壓:壞也。 (Guoyu '壞' v 1; Han Dian '坏' 2; Kroll 2015 '壞' 1a) -
huài
adverb
extremely; very
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 极 (Guoyu '壞' adv) -
huài
adjective
breaking; bheda
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bheda, Japanese: kai, or: e, Tibetan: 'jig pa (BCSD '壞', p. 308; Mahāvyutpatti 'bhedanam'; MW 'bheda'; Unihan '壞')
Contained in
- 金刚者谓不可破坏(金剛者謂不可破壞) vajra is something that cannot be destroyed
- 1. 重覆的举止 会变成习惯 2. 定型的习惯 会变成个性 3. 个性的走向 会决定命运 4. 命运的好坏 会决定一生(1. 重覆的舉止 會變成習慣 2. 定型的習慣 會變成個性 3. 個性的走向 會決定命運 4. 命運的好壞 會決定一生) Repeated actions become your habits, Habits determine your character, Character influences your future, Your future decides your life.
- 股票有涨有跌 经商有赚有赔 事业有起有落 计划有成有败 比赛有胜有负 地位有上有下 际遇有好有坏 人生有得有失(股票有漲有跌 經商有賺有賠 事業有起有落 計劃有成有敗 比賽有勝有負 地位有上有下 際遇有好有壞 人生有得有失) Stocks will rise and fall. Business has its profits and losses. Careers may succeed or fail. Plans will progress or decline. Races will create winners and losers. Ranking can climb or drop. A circumstance can be good or bad. Life has its gains and losses.
- 金刚不坏(金剛不壞) indestructible diamond
- 坏相金刚陀罗尼经(壞相金剛陀羅尼經) Bhedalakṣaṇa Vajra Dhāraṇī Sutra; Huai Xiang Jingang Tuoluoni Jing
- 1. 你好我坏 2. 你对我错 3. 你大我小 4. 你有我无(1. 你好我壞 2. 你對我錯 3. 你大我小 4. 你有我無) 1. You are well, and I am not. 2. You are right, and I am wrong. 3. You are important, and I am not. 4. You can have, and I own nothing.
- 三大阿僧只劫; 1. 成劫 2. 住劫 3. 坏劫 4. 空劫 (三大阿僧祇劫; 1. 成劫 2. 住劫 3. 壞劫 4. 空劫 ) Kalpa: 1. kalpa of formation; 2. kalpa of abiding; 3. kalpa of destruction; 4. kalpa of void
- 坏轮迴(壞輪迴) Kakutsunda
- 四不坏信(四不壞信) four objects of indestructible faith
- 坏三业(壞三業) eliminate the three kinds of karma; tridoṣopaha
- 阻碍碍要有诚意去消除 打击要有力量去承受 破坏要有勇气去修复 委屈要有自我去化解 汙辱要有宽容去忍受 失败要有毅力去振作 冲动要有定力去克服 无明要有慧光去照耀(阻碍礙要有誠意去消除 打擊要有力量去承受 破壞要有勇氣去修復 委屈要有自我去化解 汙辱要有寬容去忍受 失敗要有毅力去振作 衝動要有定力去克服 無明要有慧光去照耀) Overcome obstacles with sincerity. Bear the weight of setbacks with strength. Repair destruction with courage. Reconcile misunderstandings in person. Endure insults with tolerance. Recover from failure with persistence. Control your impulses with meditative concentration. Dispel the darkness of ignorance with the light of wisdom.
- 破坏一切心识(破壞一切心識) Pohuai Yiqie Xinshi
- 金刚三昧本性清净不坏不灭经(金剛三昧本性清淨不壞不滅經) Jingang Sanmei Benxing Qing Jing Bu Huai Bu Mie Jing
- 看破世间吓坏胆(看破世間嚇壞膽) to see through the world and then be scared to death
- 坏身见(壞身見) the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi
- 金刚般若波罗蜜经破取着不坏假名论(金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論) Jingang Boreboluomi Jing Po Qu Zhe Bu Huai Jia Ming Lun
- 佛说坏相金刚陀罗尼经(佛說壞相金剛陀羅尼經) Bhedalakṣaṇa Vajra Dhāraṇī Sutra; Fo Shuo Huai Xiang Jingang Tuoluoni Jing
- 阿育王息坏目因缘经(阿育王息壞目因緣經) Ayuwang Xi Huai Mu Yinyuan Jing
Also contained in
坏鸟 、 坏掉 、 崩坏 、 坏运 、 破坏性 、 礼崩乐坏 、 弄坏 、 带坏 、 抗坏血酸 、 贫血性坏死 、 好坏 、 败坏 、 变坏 、 坏血病 、 损坏 、 毁坏 、 坏东西 、 坏肠子 、 坏心 、 坏包儿 、 保证破坏战略 、 崩坏作用 、 坏了 、 坏人 、 严重破坏 、 坏事 、 吃坏 、 破坏 、 教坏 、 男人不坏,女人不爱 、 坏透 、 整坏 、 摔坏
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4: Cultivation of Habits - Breaking Habits 卷四 養成習慣 壞習慣 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 27
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Life in the Universe' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「宇宙人生」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 17
- A Buddhist View of Space and Time - Part 1: Time 佛教的時空觀 第一篇 時間 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 17
- A Buddhist View of Treatment of Mental Disorders 佛教對心理病態的療法 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 16
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 15
- Scroll 4: Different from the Crowd - Evil-Doers 卷四 與眾不同 壞人 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 12
- Buddhism and World Views 佛教的宇宙觀 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 12
- From the Origin of the World to the Cessation of the World 從世界的起源到世界的還滅 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 11
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 10
- Huayan School - 3. Huayan School Thoughts and Divisions of Teaching 華嚴宗 參、華嚴宗的思想及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 10
Collocations
- 坏坏 (壞壞) 世間的好好壞壞 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 24
- 好好坏 (好好壞) 世間的好好壞壞 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 12
- 坏习惯 (壞習慣) 壞習慣戒除 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 2: Upholding the Five Precepts 第二講.奉持五戒 — count: 12
- 就是坏 (就是壞) 憂不一定就是壞 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, To Be Unfettered by Worry and Joy 無憂無喜 — count: 4
- 散坏 (散壞) 彼壽報盡即時散壞 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Lecture] 不受不貪無住福勝分第二十八 【講話】 — count: 4
- 成坏 (成壞) 不念利益成壞等事 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 10 Transmission of the Dharma 第十 付囑品 經文.註釋 — count: 3
- 一个坏 (一個壞) 如果老師給一個壞臉色 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 4: Master-Disciple Paradigms 第四講.師徒範例 — count: 3
- 坏等 (壞等) 物所不壞等性德 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 — count: 2
- 坏脸色 (壞臉色) 如果老師給一個壞臉色 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 4: Master-Disciple Paradigms 第四講.師徒範例 — count: 2
- 坏意 (壞意) 不用壞意來對待你 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 17: Monastery Couplets 第十七講.寺院聯語 — count: 2