Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Moral Character 卷三 君子之道 修養之道
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 每一個人都希望自己留給人 |
| 2 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每一個人都希望自己留給人 |
| 3 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 每一個人都希望自己留給人 |
| 4 | 14 | 人 | rén | everybody | 每一個人都希望自己留給人 |
| 5 | 14 | 人 | rén | adult | 每一個人都希望自己留給人 |
| 6 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 每一個人都希望自己留給人 |
| 7 | 14 | 人 | rén | an upright person | 每一個人都希望自己留給人 |
| 8 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 每一個人都希望自己留給人 |
| 9 | 13 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 修養之道 |
| 10 | 13 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 修養之道 |
| 11 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹言行以寡過 |
| 12 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 謹言行以寡過 |
| 13 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 謹言行以寡過 |
| 14 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 謹言行以寡過 |
| 15 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹言行以寡過 |
| 16 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹言行以寡過 |
| 17 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹言行以寡過 |
| 18 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 謹言行以寡過 |
| 19 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 謹言行以寡過 |
| 20 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹言行以寡過 |
| 21 | 8 | 都 | dū | capital city | 每一個人都希望自己留給人 |
| 22 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一個人都希望自己留給人 |
| 23 | 8 | 都 | dōu | all | 每一個人都希望自己留給人 |
| 24 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 每一個人都希望自己留給人 |
| 25 | 8 | 都 | dū | Du | 每一個人都希望自己留給人 |
| 26 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一個人都希望自己留給人 |
| 27 | 8 | 都 | dū | to reside | 每一個人都希望自己留給人 |
| 28 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 每一個人都希望自己留給人 |
| 29 | 7 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人要注意自己的修養 |
| 30 | 7 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人要注意自己的修養 |
| 31 | 6 | 很 | hěn | disobey | 很有修養 |
| 32 | 6 | 很 | hěn | a dispute | 很有修養 |
| 33 | 6 | 很 | hěn | violent; cruel | 很有修養 |
| 34 | 6 | 很 | hěn | very; atīva | 很有修養 |
| 35 | 6 | 之 | zhī | to go | 君子之道 |
| 36 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之道 |
| 37 | 6 | 之 | zhī | is | 君子之道 |
| 38 | 6 | 之 | zhī | to use | 君子之道 |
| 39 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 君子之道 |
| 40 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 就看他耐不耐煩 |
| 41 | 5 | 他 | tā | other | 就看他耐不耐煩 |
| 42 | 5 | 他 | tā | tha | 就看他耐不耐煩 |
| 43 | 5 | 他 | tā | ṭha | 就看他耐不耐煩 |
| 44 | 5 | 他 | tā | other; anya | 就看他耐不耐煩 |
| 45 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人被認為沒有教養 |
| 46 | 4 | 喜怒 | xǐ nù | favor or wrath | 慎喜怒以平氣 |
| 47 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以人要注意自己的修養 |
| 48 | 4 | 要 | yào | to want | 所以人要注意自己的修養 |
| 49 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 所以人要注意自己的修養 |
| 50 | 4 | 要 | yào | to request | 所以人要注意自己的修養 |
| 51 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 所以人要注意自己的修養 |
| 52 | 4 | 要 | yāo | waist | 所以人要注意自己的修養 |
| 53 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 所以人要注意自己的修養 |
| 54 | 4 | 要 | yāo | waistband | 所以人要注意自己的修養 |
| 55 | 4 | 要 | yāo | Yao | 所以人要注意自己的修養 |
| 56 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以人要注意自己的修養 |
| 57 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以人要注意自己的修養 |
| 58 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以人要注意自己的修養 |
| 59 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 所以人要注意自己的修養 |
| 60 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以人要注意自己的修養 |
| 61 | 4 | 要 | yào | to summarize | 所以人要注意自己的修養 |
| 62 | 4 | 要 | yào | essential; important | 所以人要注意自己的修養 |
| 63 | 4 | 要 | yào | to desire | 所以人要注意自己的修養 |
| 64 | 4 | 要 | yào | to demand | 所以人要注意自己的修養 |
| 65 | 4 | 要 | yào | to need | 所以人要注意自己的修養 |
| 66 | 4 | 要 | yào | should; must | 所以人要注意自己的修養 |
| 67 | 4 | 要 | yào | might | 所以人要注意自己的修養 |
| 68 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不會有過失 |
| 69 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就不會有過失 |
| 70 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不會有過失 |
| 71 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不會有過失 |
| 72 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不會有過失 |
| 73 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就不會有過失 |
| 74 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就不會有過失 |
| 75 | 4 | 就 | jiù | to die | 就不會有過失 |
| 76 | 4 | 道 | dào | way; road; path | 君子之道 |
| 77 | 4 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 君子之道 |
| 78 | 4 | 道 | dào | Tao; the Way | 君子之道 |
| 79 | 4 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 君子之道 |
| 80 | 4 | 道 | dào | to think | 君子之道 |
| 81 | 4 | 道 | dào | circuit; a province | 君子之道 |
| 82 | 4 | 道 | dào | a course; a channel | 君子之道 |
| 83 | 4 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 君子之道 |
| 84 | 4 | 道 | dào | a doctrine | 君子之道 |
| 85 | 4 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 君子之道 |
| 86 | 4 | 道 | dào | a skill | 君子之道 |
| 87 | 4 | 道 | dào | a sect | 君子之道 |
| 88 | 4 | 道 | dào | a line | 君子之道 |
| 89 | 4 | 道 | dào | Way | 君子之道 |
| 90 | 4 | 道 | dào | way; path; marga | 君子之道 |
| 91 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 一句話說得不當 |
| 92 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 一句話說得不當 |
| 93 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 一句話說得不當 |
| 94 | 4 | 得 | dé | de | 一句話說得不當 |
| 95 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 一句話說得不當 |
| 96 | 4 | 得 | dé | to result in | 一句話說得不當 |
| 97 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 一句話說得不當 |
| 98 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 一句話說得不當 |
| 99 | 4 | 得 | dé | to be finished | 一句話說得不當 |
| 100 | 4 | 得 | děi | satisfying | 一句話說得不當 |
| 101 | 4 | 得 | dé | to contract | 一句話說得不當 |
| 102 | 4 | 得 | dé | to hear | 一句話說得不當 |
| 103 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 一句話說得不當 |
| 104 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 一句話說得不當 |
| 105 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 一句話說得不當 |
| 106 | 4 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了克盡自己的職責 |
| 107 | 4 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 節飲食以養身 |
| 108 | 4 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 節飲食以養身 |
| 109 | 3 | 養身 | yǎngshēn | to take good care of one's body | 節飲食以養身 |
| 110 | 3 | 節 | jié | festival; a special day | 節飲食以養身 |
| 111 | 3 | 節 | jié | to economize; to save; to moderate | 節飲食以養身 |
| 112 | 3 | 節 | jié | a node | 節飲食以養身 |
| 113 | 3 | 節 | jié | to regulate; to restrain | 節飲食以養身 |
| 114 | 3 | 節 | jié | section; segment; piece | 節飲食以養身 |
| 115 | 3 | 節 | jié | a knot; a joint | 節飲食以養身 |
| 116 | 3 | 節 | jié | courtesy | 節飲食以養身 |
| 117 | 3 | 節 | jié | rate; pitch | 節飲食以養身 |
| 118 | 3 | 節 | jié | chastity; moral integrity; personal integrity | 節飲食以養身 |
| 119 | 3 | 節 | jié | an item | 節飲食以養身 |
| 120 | 3 | 節 | jié | credentials for an envoy | 節飲食以養身 |
| 121 | 3 | 節 | jié | to abridge | 節飲食以養身 |
| 122 | 3 | 節 | jié | Jie | 節飲食以養身 |
| 123 | 3 | 節 | jié | knot; nautical miles per hour | 節飲食以養身 |
| 124 | 3 | 節 | jié | season | 節飲食以養身 |
| 125 | 3 | 節 | jié | jie | 節飲食以養身 |
| 126 | 3 | 節 | jié | bamboo clappers | 節飲食以養身 |
| 127 | 3 | 節 | jié | rhythm | 節飲食以養身 |
| 128 | 3 | 節 | jié | towering | 節飲食以養身 |
| 129 | 3 | 節 | jié | capital of a column | 節飲食以養身 |
| 130 | 3 | 合乎 | héhū | to accord with; to conform with | 當你的言行都能合乎道德 |
| 131 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 132 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 133 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 134 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 135 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人都希望自己留給人 |
| 136 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人都希望自己留給人 |
| 137 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人都希望自己留給人 |
| 138 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 有的人被認為沒有教養 |
| 139 | 3 | 言行 | yán xíng | words and actions | 謹言行以寡過 |
| 140 | 3 | 謹 | jǐn | to be cautious; to be careful | 謹言行以寡過 |
| 141 | 3 | 謹 | jǐn | sincere; solemn | 謹言行以寡過 |
| 142 | 3 | 謹 | jǐn | taciturn; reticent | 謹言行以寡過 |
| 143 | 3 | 謹 | jǐn | to strictly prohibit | 謹言行以寡過 |
| 144 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 145 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 146 | 2 | 耐煩 | nàifán | patient | 耐煩勞以盡職 |
| 147 | 2 | 少 | shǎo | few | 少食為良藥 |
| 148 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少食為良藥 |
| 149 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少食為良藥 |
| 150 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 少食為良藥 |
| 151 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少食為良藥 |
| 152 | 2 | 少 | shào | young | 少食為良藥 |
| 153 | 2 | 少 | shào | youth | 少食為良藥 |
| 154 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 少食為良藥 |
| 155 | 2 | 少 | shào | Shao | 少食為良藥 |
| 156 | 2 | 少 | shǎo | few | 少食為良藥 |
| 157 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 造成消化不良等腸胃病 |
| 158 | 2 | 等 | děng | to wait | 造成消化不良等腸胃病 |
| 159 | 2 | 等 | děng | to be equal | 造成消化不良等腸胃病 |
| 160 | 2 | 等 | děng | degree; level | 造成消化不良等腸胃病 |
| 161 | 2 | 等 | děng | to compare | 造成消化不良等腸胃病 |
| 162 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 163 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 164 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 謹言行以寡過 |
| 165 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 謹言行以寡過 |
| 166 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 謹言行以寡過 |
| 167 | 2 | 過 | guò | to go | 謹言行以寡過 |
| 168 | 2 | 過 | guò | a mistake | 謹言行以寡過 |
| 169 | 2 | 過 | guō | Guo | 謹言行以寡過 |
| 170 | 2 | 過 | guò | to die | 謹言行以寡過 |
| 171 | 2 | 過 | guò | to shift | 謹言行以寡過 |
| 172 | 2 | 過 | guò | to endure | 謹言行以寡過 |
| 173 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 謹言行以寡過 |
| 174 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 謹言行以寡過 |
| 175 | 2 | 勞 | láo | to toil | 耐煩勞以盡職 |
| 176 | 2 | 勞 | láo | to put somebody to the trouble of | 耐煩勞以盡職 |
| 177 | 2 | 勞 | láo | labour; work | 耐煩勞以盡職 |
| 178 | 2 | 勞 | láo | to reward with gifts | 耐煩勞以盡職 |
| 179 | 2 | 勞 | láo | to worry; to be depressed | 耐煩勞以盡職 |
| 180 | 2 | 勞 | láo | fatigued; weary | 耐煩勞以盡職 |
| 181 | 2 | 勞 | láo | achievement; a meritorious deed | 耐煩勞以盡職 |
| 182 | 2 | 勞 | láo | a worker; a laborer | 耐煩勞以盡職 |
| 183 | 2 | 勞 | láo | fatigue | 耐煩勞以盡職 |
| 184 | 2 | 勞 | lào | to express sympathy; to comfort | 耐煩勞以盡職 |
| 185 | 2 | 勞 | láo | to thank; to recognize | 耐煩勞以盡職 |
| 186 | 2 | 勞 | láo | toil; śrama | 耐煩勞以盡職 |
| 187 | 2 | 勞 | láo | tired; exhausted; śrānta | 耐煩勞以盡職 |
| 188 | 2 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 189 | 2 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 190 | 2 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 191 | 2 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 192 | 2 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 193 | 2 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
| 194 | 2 | 三 | sān | sa | 卷三 |
| 195 | 2 | 耐勞 | nàiláo | hardy; able to resist hardship | 不耐勞 |
| 196 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人要想免去無妄之災 |
| 197 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 在佛教裡主張 |
| 198 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 在佛教裡主張 |
| 199 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 在佛教裡主張 |
| 200 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 在佛教裡主張 |
| 201 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 在佛教裡主張 |
| 202 | 2 | 不耐煩 | bùnàifán | impatient | 就看他耐不耐煩 |
| 203 | 2 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 我們看到過去大陸文化大革命時 |
| 204 | 2 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 我們看到過去大陸文化大革命時 |
| 205 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 206 | 2 | 多 | duó | many; much | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 207 | 2 | 多 | duō | more | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 208 | 2 | 多 | duō | excessive | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 209 | 2 | 多 | duō | abundant | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 210 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 211 | 2 | 多 | duō | Duo | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 212 | 2 | 多 | duō | ta | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 213 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 為了對主管有所交待 |
| 214 | 2 | 對 | duì | correct; right | 為了對主管有所交待 |
| 215 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 為了對主管有所交待 |
| 216 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 為了對主管有所交待 |
| 217 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 為了對主管有所交待 |
| 218 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 為了對主管有所交待 |
| 219 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 為了對主管有所交待 |
| 220 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 為了對主管有所交待 |
| 221 | 2 | 對 | duì | to mix | 為了對主管有所交待 |
| 222 | 2 | 對 | duì | a pair | 為了對主管有所交待 |
| 223 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 為了對主管有所交待 |
| 224 | 2 | 對 | duì | mutual | 為了對主管有所交待 |
| 225 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 為了對主管有所交待 |
| 226 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 為了對主管有所交待 |
| 227 | 2 | 一 | yī | one | 有的人事情一多 |
| 228 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有的人事情一多 |
| 229 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 有的人事情一多 |
| 230 | 2 | 一 | yī | first | 有的人事情一多 |
| 231 | 2 | 一 | yī | the same | 有的人事情一多 |
| 232 | 2 | 一 | yī | sole; single | 有的人事情一多 |
| 233 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 有的人事情一多 |
| 234 | 2 | 一 | yī | Yi | 有的人事情一多 |
| 235 | 2 | 一 | yī | other | 有的人事情一多 |
| 236 | 2 | 一 | yī | to unify | 有的人事情一多 |
| 237 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有的人事情一多 |
| 238 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有的人事情一多 |
| 239 | 2 | 一 | yī | one; eka | 有的人事情一多 |
| 240 | 2 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 一句話說得不當 |
| 241 | 2 | 能 | néng | can; able | 當你的言行都能合乎道德 |
| 242 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 當你的言行都能合乎道德 |
| 243 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 當你的言行都能合乎道德 |
| 244 | 2 | 能 | néng | energy | 當你的言行都能合乎道德 |
| 245 | 2 | 能 | néng | function; use | 當你的言行都能合乎道德 |
| 246 | 2 | 能 | néng | talent | 當你的言行都能合乎道德 |
| 247 | 2 | 能 | néng | expert at | 當你的言行都能合乎道德 |
| 248 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 當你的言行都能合乎道德 |
| 249 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 當你的言行都能合乎道德 |
| 250 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 當你的言行都能合乎道德 |
| 251 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 當你的言行都能合乎道德 |
| 252 | 2 | 慎 | shèn | to be cautious; to be careful; to be attentive | 慎喜怒以平氣 |
| 253 | 2 | 慎 | shèn | to take seriously; to value | 慎喜怒以平氣 |
| 254 | 2 | 慎 | shèn | Shen | 慎喜怒以平氣 |
| 255 | 2 | 慎 | shèn | Cautious | 慎喜怒以平氣 |
| 256 | 2 | 慎 | shèn | respectability; gaurava | 慎喜怒以平氣 |
| 257 | 2 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 所以人要注意自己的修養 |
| 258 | 2 | 注意 | zhùyì | attention | 所以人要注意自己的修養 |
| 259 | 2 | 盡職 | jìnzhí | to discharge one's duties; conscientious | 耐煩勞以盡職 |
| 260 | 2 | 寡 | guǎ | few | 謹言行以寡過 |
| 261 | 2 | 寡 | guǎ | a widow | 謹言行以寡過 |
| 262 | 2 | 寡 | guǎ | alone; friendless | 謹言行以寡過 |
| 263 | 2 | 寡 | guǎ | to reduce | 謹言行以寡過 |
| 264 | 2 | 寡 | guǎ | little; alpa | 謹言行以寡過 |
| 265 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 266 | 2 | 地 | dì | floor | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 267 | 2 | 地 | dì | the earth | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 268 | 2 | 地 | dì | fields | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 269 | 2 | 地 | dì | a place | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 270 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 271 | 2 | 地 | dì | background | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 272 | 2 | 地 | dì | terrain | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 273 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 274 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 275 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 276 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 277 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 278 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 279 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 280 | 2 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 慎喜怒以平氣 |
| 281 | 2 | 氣 | qì | anger; temper | 慎喜怒以平氣 |
| 282 | 2 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 慎喜怒以平氣 |
| 283 | 2 | 氣 | qì | to be angry | 慎喜怒以平氣 |
| 284 | 2 | 氣 | qì | breath | 慎喜怒以平氣 |
| 285 | 2 | 氣 | qì | a smell; an odour | 慎喜怒以平氣 |
| 286 | 2 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 慎喜怒以平氣 |
| 287 | 2 | 氣 | qì | vital force; material force | 慎喜怒以平氣 |
| 288 | 2 | 氣 | qì | air | 慎喜怒以平氣 |
| 289 | 2 | 氣 | qì | weather | 慎喜怒以平氣 |
| 290 | 2 | 氣 | qì | to make angry | 慎喜怒以平氣 |
| 291 | 2 | 氣 | qì | morale; spirit | 慎喜怒以平氣 |
| 292 | 2 | 氣 | qì | to bully; to insult | 慎喜怒以平氣 |
| 293 | 2 | 氣 | qì | vitality; energy | 慎喜怒以平氣 |
| 294 | 2 | 氣 | qì | inspiration | 慎喜怒以平氣 |
| 295 | 2 | 氣 | qì | strength; power | 慎喜怒以平氣 |
| 296 | 2 | 氣 | qì | mist | 慎喜怒以平氣 |
| 297 | 2 | 氣 | qì | instrument | 慎喜怒以平氣 |
| 298 | 2 | 氣 | qì | prana | 慎喜怒以平氣 |
| 299 | 2 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 慎喜怒以平氣 |
| 300 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 當不了主管 |
| 301 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 當不了主管 |
| 302 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 當不了主管 |
| 303 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不耐勞 |
| 304 | 2 | 吃 | chī | to eat | 例如吃得太多 |
| 305 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 例如吃得太多 |
| 306 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 例如吃得太多 |
| 307 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 例如吃得太多 |
| 308 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 例如吃得太多 |
| 309 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 例如吃得太多 |
| 310 | 2 | 吃 | chī | to sink | 例如吃得太多 |
| 311 | 2 | 吃 | chī | to receive | 例如吃得太多 |
| 312 | 2 | 吃 | chī | to expend | 例如吃得太多 |
| 313 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 例如吃得太多 |
| 314 | 2 | 吃 | chī | kha | 例如吃得太多 |
| 315 | 2 | 歲 | suì | age | 九十歲 |
| 316 | 2 | 歲 | suì | years | 九十歲 |
| 317 | 2 | 歲 | suì | time | 九十歲 |
| 318 | 2 | 歲 | suì | annual harvest | 九十歲 |
| 319 | 2 | 平 | píng | flat; level; smooth | 慎喜怒以平氣 |
| 320 | 2 | 平 | píng | calm; peaceful | 慎喜怒以平氣 |
| 321 | 2 | 平 | píng | Ping | 慎喜怒以平氣 |
| 322 | 2 | 平 | píng | equal | 慎喜怒以平氣 |
| 323 | 2 | 平 | píng | to conquer | 慎喜怒以平氣 |
| 324 | 2 | 平 | píng | to regulate; to control | 慎喜怒以平氣 |
| 325 | 2 | 平 | píng | to tie; to draw | 慎喜怒以平氣 |
| 326 | 2 | 平 | píng | to pacify | 慎喜怒以平氣 |
| 327 | 2 | 平 | píng | to make level | 慎喜怒以平氣 |
| 328 | 2 | 平 | píng | to be at the same level | 慎喜怒以平氣 |
| 329 | 2 | 平 | píng | fair; impartial | 慎喜怒以平氣 |
| 330 | 2 | 平 | píng | to restrain anger | 慎喜怒以平氣 |
| 331 | 2 | 平 | píng | ordinary; common | 慎喜怒以平氣 |
| 332 | 2 | 平 | píng | a level tone | 慎喜怒以平氣 |
| 333 | 2 | 平 | píng | a unit of weight | 慎喜怒以平氣 |
| 334 | 2 | 平 | píng | peaceful | 慎喜怒以平氣 |
| 335 | 2 | 平 | píng | equal; ordinary | 慎喜怒以平氣 |
| 336 | 2 | 耐 | nài | to endure; to bear | 就看他耐不耐煩 |
| 337 | 2 | 耐 | nài | to resist | 就看他耐不耐煩 |
| 338 | 2 | 耐 | nài | to be patient | 就看他耐不耐煩 |
| 339 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
| 340 | 2 | 好 | hǎo | good | 乃至現代人吃得太好 |
| 341 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 乃至現代人吃得太好 |
| 342 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 乃至現代人吃得太好 |
| 343 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 乃至現代人吃得太好 |
| 344 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 乃至現代人吃得太好 |
| 345 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 乃至現代人吃得太好 |
| 346 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 乃至現代人吃得太好 |
| 347 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 乃至現代人吃得太好 |
| 348 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 乃至現代人吃得太好 |
| 349 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 乃至現代人吃得太好 |
| 350 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 乃至現代人吃得太好 |
| 351 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 乃至現代人吃得太好 |
| 352 | 2 | 好 | hào | a fond object | 乃至現代人吃得太好 |
| 353 | 2 | 好 | hǎo | Good | 乃至現代人吃得太好 |
| 354 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 乃至現代人吃得太好 |
| 355 | 2 | 食 | shí | food; food and drink | 少食為良藥 |
| 356 | 2 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 少食為良藥 |
| 357 | 2 | 食 | shí | to eat | 少食為良藥 |
| 358 | 2 | 食 | sì | to feed | 少食為良藥 |
| 359 | 2 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 少食為良藥 |
| 360 | 2 | 食 | sì | to raise; to nourish | 少食為良藥 |
| 361 | 2 | 食 | shí | to receive; to accept | 少食為良藥 |
| 362 | 2 | 食 | shí | to receive an official salary | 少食為良藥 |
| 363 | 2 | 食 | shí | an eclipse | 少食為良藥 |
| 364 | 2 | 食 | shí | food; bhakṣa | 少食為良藥 |
| 365 | 1 | 百 | bǎi | one hundred | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 366 | 1 | 百 | bǎi | many | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 367 | 1 | 百 | bǎi | Bai | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 368 | 1 | 百 | bǎi | all | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 369 | 1 | 百 | bǎi | hundred; sata | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 370 | 1 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 有四點意見 |
| 371 | 1 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 有四點意見 |
| 372 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷三 |
| 373 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷三 |
| 374 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷三 |
| 375 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷三 |
| 376 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷三 |
| 377 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷三 |
| 378 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷三 |
| 379 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷三 |
| 380 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷三 |
| 381 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷三 |
| 382 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷三 |
| 383 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷三 |
| 384 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷三 |
| 385 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷三 |
| 386 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷三 |
| 387 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷三 |
| 388 | 1 | 太多 | tài duō | too much / too many | 例如吃得太多 |
| 389 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 歡喜的時候 |
| 390 | 1 | 時候 | shíhou | time | 歡喜的時候 |
| 391 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 歡喜的時候 |
| 392 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 歡喜的時候 |
| 393 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如吃得太多 |
| 394 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 所以成不了大事 |
| 395 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 所以成不了大事 |
| 396 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 所以成不了大事 |
| 397 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 所以成不了大事 |
| 398 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 所以成不了大事 |
| 399 | 1 | 成 | chéng | whole | 所以成不了大事 |
| 400 | 1 | 成 | chéng | set; established | 所以成不了大事 |
| 401 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 所以成不了大事 |
| 402 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 所以成不了大事 |
| 403 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 所以成不了大事 |
| 404 | 1 | 成 | chéng | composed of | 所以成不了大事 |
| 405 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 所以成不了大事 |
| 406 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 所以成不了大事 |
| 407 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 所以成不了大事 |
| 408 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 所以成不了大事 |
| 409 | 1 | 成 | chéng | Become | 所以成不了大事 |
| 410 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 所以成不了大事 |
| 411 | 1 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 所以真正有修養的人 |
| 412 | 1 | 要道 | yàodào | major road; thoroughfare; main road | 也是處世要道 |
| 413 | 1 | 過失 | guòshī | defect; fault | 就不會有過失 |
| 414 | 1 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 就不會有過失 |
| 415 | 1 | 大事 | dàshì | a major event | 所以成不了大事 |
| 416 | 1 | 形成 | xíngchéng | to form; to take shape | 形成肥胖症 |
| 417 | 1 | 過高 | guògāo | too high; exceeding | 甚至膽固醇過高 |
| 418 | 1 | 表現 | biǎoxiàn | to display; to manifest; to show | 修養是從日常生活中表現出來的自然行儀 |
| 419 | 1 | 膽固醇 | dǎngùchún | cholesterol | 甚至膽固醇過高 |
| 420 | 1 | 消化不良 | xiāohuà bùliáng | indigestion | 造成消化不良等腸胃病 |
| 421 | 1 | 慎行 | shèn xíng | dignified conduct | 謹言慎行 |
| 422 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 首先應該注意不可隨便說話 |
| 423 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成消化不良等腸胃病 |
| 424 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 少食為良藥 |
| 425 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 少食為良藥 |
| 426 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 少食為良藥 |
| 427 | 1 | 為 | wéi | to do | 少食為良藥 |
| 428 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 少食為良藥 |
| 429 | 1 | 為 | wéi | to govern | 少食為良藥 |
| 430 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 為了克盡自己的職責 |
| 431 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 為了克盡自己的職責 |
| 432 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 為了克盡自己的職責 |
| 433 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 為了克盡自己的職責 |
| 434 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 為了克盡自己的職責 |
| 435 | 1 | 盡 | jìn | to die | 為了克盡自己的職責 |
| 436 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 絕大多數都是由於飲食不當所引起 |
| 437 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 絕大多數都是由於飲食不當所引起 |
| 438 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 絕大多數都是由於飲食不當所引起 |
| 439 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 絕大多數都是由於飲食不當所引起 |
| 440 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 絕大多數都是由於飲食不當所引起 |
| 441 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 絕大多數都是由於飲食不當所引起 |
| 442 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 絕大多數都是由於飲食不當所引起 |
| 443 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 這是很大的修養 |
| 444 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 這是很大的修養 |
| 445 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 這是很大的修養 |
| 446 | 1 | 大 | dà | size | 這是很大的修養 |
| 447 | 1 | 大 | dà | old | 這是很大的修養 |
| 448 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 這是很大的修養 |
| 449 | 1 | 大 | dà | adult | 這是很大的修養 |
| 450 | 1 | 大 | dài | an important person | 這是很大的修養 |
| 451 | 1 | 大 | dà | senior | 這是很大的修養 |
| 452 | 1 | 大 | dà | an element | 這是很大的修養 |
| 453 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 這是很大的修養 |
| 454 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 做人要想免去無妄之災 |
| 455 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 做人要想免去無妄之災 |
| 456 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 做人要想免去無妄之災 |
| 457 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 做人要想免去無妄之災 |
| 458 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 做人要想免去無妄之災 |
| 459 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 做人要想免去無妄之災 |
| 460 | 1 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 首先應該注意不可隨便說話 |
| 461 | 1 | 可見 | kějiàn | can be understood | 可見得少食有益健康 |
| 462 | 1 | 可見 | kějiàn | can be seen; perceptible; visible | 可見得少食有益健康 |
| 463 | 1 | 營養 | yíngyǎng | nutrition; nourishment | 營養過剩 |
| 464 | 1 | 營養 | yíngyǎng | a nutrient | 營養過剩 |
| 465 | 1 | 餐 | cān | food | 很多人三餐都難得吃飽 |
| 466 | 1 | 餐 | cān | to eat | 很多人三餐都難得吃飽 |
| 467 | 1 | 餐 | cān | to suffer; to endure | 很多人三餐都難得吃飽 |
| 468 | 1 | 餐 | cān | to adopt; to implement | 很多人三餐都難得吃飽 |
| 469 | 1 | 克 | kè | to prevail; to defeat | 為了克盡自己的職責 |
| 470 | 1 | 克 | kè | to subdue; to restrain; to limit | 為了克盡自己的職責 |
| 471 | 1 | 克 | kè | to cut down; to harm | 為了克盡自己的職責 |
| 472 | 1 | 克 | kè | to exploit; embezzle | 為了克盡自己的職責 |
| 473 | 1 | 克 | kè | severe; harsh | 為了克盡自己的職責 |
| 474 | 1 | 克 | kè | to set a date; to set a time limit | 為了克盡自己的職責 |
| 475 | 1 | 克 | kè | to digest | 為了克盡自己的職責 |
| 476 | 1 | 交待 | jiāodài | to hand over; to explain; to make clear; to brief; to account for; to justify oneself; to confess; to finish | 為了對主管有所交待 |
| 477 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 謹言慎行 |
| 478 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 謹言慎行 |
| 479 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 謹言慎行 |
| 480 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 謹言慎行 |
| 481 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 謹言慎行 |
| 482 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 謹言慎行 |
| 483 | 1 | 言 | yán | to regard as | 謹言慎行 |
| 484 | 1 | 言 | yán | to act as | 謹言慎行 |
| 485 | 1 | 言 | yán | speech; vāc | 謹言慎行 |
| 486 | 1 | 言 | yán | speak; vad | 謹言慎行 |
| 487 | 1 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 找人麻煩 |
| 488 | 1 | 找 | zhǎo | to give change | 找人麻煩 |
| 489 | 1 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 造成消化不良等腸胃病 |
| 490 | 1 | 病 | bìng | to be sick | 造成消化不良等腸胃病 |
| 491 | 1 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 造成消化不良等腸胃病 |
| 492 | 1 | 病 | bìng | to be disturbed about | 造成消化不良等腸胃病 |
| 493 | 1 | 病 | bìng | to suffer for | 造成消化不良等腸胃病 |
| 494 | 1 | 病 | bìng | to harm | 造成消化不良等腸胃病 |
| 495 | 1 | 病 | bìng | to worry | 造成消化不良等腸胃病 |
| 496 | 1 | 病 | bìng | to hate; to resent | 造成消化不良等腸胃病 |
| 497 | 1 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 造成消化不良等腸胃病 |
| 498 | 1 | 病 | bìng | withered | 造成消化不良等腸胃病 |
| 499 | 1 | 病 | bìng | exhausted | 造成消化不良等腸胃病 |
| 500 | 1 | 肥胖症 | féipàngzhèng | obesity | 形成肥胖症 |
Frequencies of all Words
Top 681
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 每一個人都希望自己留給人 |
| 2 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每一個人都希望自己留給人 |
| 3 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 每一個人都希望自己留給人 |
| 4 | 14 | 人 | rén | everybody | 每一個人都希望自己留給人 |
| 5 | 14 | 人 | rén | adult | 每一個人都希望自己留給人 |
| 6 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 每一個人都希望自己留給人 |
| 7 | 14 | 人 | rén | an upright person | 每一個人都希望自己留給人 |
| 8 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 每一個人都希望自己留給人 |
| 9 | 14 | 的 | de | possessive particle | 的印象 |
| 10 | 14 | 的 | de | structural particle | 的印象 |
| 11 | 14 | 的 | de | complement | 的印象 |
| 12 | 14 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的印象 |
| 13 | 13 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 修養之道 |
| 14 | 13 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 修養之道 |
| 15 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不僅是自己的恥辱 |
| 16 | 8 | 是 | shì | is exactly | 不僅是自己的恥辱 |
| 17 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不僅是自己的恥辱 |
| 18 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 不僅是自己的恥辱 |
| 19 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 不僅是自己的恥辱 |
| 20 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不僅是自己的恥辱 |
| 21 | 8 | 是 | shì | true | 不僅是自己的恥辱 |
| 22 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 不僅是自己的恥辱 |
| 23 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不僅是自己的恥辱 |
| 24 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 不僅是自己的恥辱 |
| 25 | 8 | 是 | shì | Shi | 不僅是自己的恥辱 |
| 26 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 不僅是自己的恥辱 |
| 27 | 8 | 是 | shì | this; idam | 不僅是自己的恥辱 |
| 28 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 謹言行以寡過 |
| 29 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 謹言行以寡過 |
| 30 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹言行以寡過 |
| 31 | 8 | 以 | yǐ | according to | 謹言行以寡過 |
| 32 | 8 | 以 | yǐ | because of | 謹言行以寡過 |
| 33 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 謹言行以寡過 |
| 34 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 謹言行以寡過 |
| 35 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 謹言行以寡過 |
| 36 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 謹言行以寡過 |
| 37 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 謹言行以寡過 |
| 38 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹言行以寡過 |
| 39 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 謹言行以寡過 |
| 40 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹言行以寡過 |
| 41 | 8 | 以 | yǐ | very | 謹言行以寡過 |
| 42 | 8 | 以 | yǐ | already | 謹言行以寡過 |
| 43 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 謹言行以寡過 |
| 44 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹言行以寡過 |
| 45 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 謹言行以寡過 |
| 46 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 謹言行以寡過 |
| 47 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹言行以寡過 |
| 48 | 8 | 都 | dōu | all | 每一個人都希望自己留給人 |
| 49 | 8 | 都 | dū | capital city | 每一個人都希望自己留給人 |
| 50 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一個人都希望自己留給人 |
| 51 | 8 | 都 | dōu | all | 每一個人都希望自己留給人 |
| 52 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 每一個人都希望自己留給人 |
| 53 | 8 | 都 | dū | Du | 每一個人都希望自己留給人 |
| 54 | 8 | 都 | dōu | already | 每一個人都希望自己留給人 |
| 55 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一個人都希望自己留給人 |
| 56 | 8 | 都 | dū | to reside | 每一個人都希望自己留給人 |
| 57 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 每一個人都希望自己留給人 |
| 58 | 8 | 都 | dōu | all; sarva | 每一個人都希望自己留給人 |
| 59 | 7 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以人要注意自己的修養 |
| 60 | 7 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人要注意自己的修養 |
| 61 | 7 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以人要注意自己的修養 |
| 62 | 7 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人要注意自己的修養 |
| 63 | 6 | 很 | hěn | very | 很有修養 |
| 64 | 6 | 很 | hěn | disobey | 很有修養 |
| 65 | 6 | 很 | hěn | a dispute | 很有修養 |
| 66 | 6 | 很 | hěn | violent; cruel | 很有修養 |
| 67 | 6 | 很 | hěn | very; atīva | 很有修養 |
| 68 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 很有修養 |
| 69 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 很有修養 |
| 70 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 很有修養 |
| 71 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 很有修養 |
| 72 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 很有修養 |
| 73 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 很有修養 |
| 74 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 很有修養 |
| 75 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 很有修養 |
| 76 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 很有修養 |
| 77 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 很有修養 |
| 78 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 很有修養 |
| 79 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 很有修養 |
| 80 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 很有修養 |
| 81 | 6 | 有 | yǒu | You | 很有修養 |
| 82 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 很有修養 |
| 83 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 很有修養 |
| 84 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 君子之道 |
| 85 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 君子之道 |
| 86 | 6 | 之 | zhī | to go | 君子之道 |
| 87 | 6 | 之 | zhī | this; that | 君子之道 |
| 88 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 君子之道 |
| 89 | 6 | 之 | zhī | it | 君子之道 |
| 90 | 6 | 之 | zhī | in | 君子之道 |
| 91 | 6 | 之 | zhī | all | 君子之道 |
| 92 | 6 | 之 | zhī | and | 君子之道 |
| 93 | 6 | 之 | zhī | however | 君子之道 |
| 94 | 6 | 之 | zhī | if | 君子之道 |
| 95 | 6 | 之 | zhī | then | 君子之道 |
| 96 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之道 |
| 97 | 6 | 之 | zhī | is | 君子之道 |
| 98 | 6 | 之 | zhī | to use | 君子之道 |
| 99 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 君子之道 |
| 100 | 5 | 他 | tā | he; him | 就看他耐不耐煩 |
| 101 | 5 | 他 | tā | another aspect | 就看他耐不耐煩 |
| 102 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 就看他耐不耐煩 |
| 103 | 5 | 他 | tā | everybody | 就看他耐不耐煩 |
| 104 | 5 | 他 | tā | other | 就看他耐不耐煩 |
| 105 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 就看他耐不耐煩 |
| 106 | 5 | 他 | tā | tha | 就看他耐不耐煩 |
| 107 | 5 | 他 | tā | ṭha | 就看他耐不耐煩 |
| 108 | 5 | 他 | tā | other; anya | 就看他耐不耐煩 |
| 109 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 每一個人都希望自己留給人 |
| 110 | 5 | 有的 | yǒude | some | 有的人被認為沒有教養 |
| 111 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人被認為沒有教養 |
| 112 | 4 | 喜怒 | xǐ nù | favor or wrath | 慎喜怒以平氣 |
| 113 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以人要注意自己的修養 |
| 114 | 4 | 要 | yào | if | 所以人要注意自己的修養 |
| 115 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 所以人要注意自己的修養 |
| 116 | 4 | 要 | yào | to want | 所以人要注意自己的修養 |
| 117 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 所以人要注意自己的修養 |
| 118 | 4 | 要 | yào | to request | 所以人要注意自己的修養 |
| 119 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 所以人要注意自己的修養 |
| 120 | 4 | 要 | yāo | waist | 所以人要注意自己的修養 |
| 121 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 所以人要注意自己的修養 |
| 122 | 4 | 要 | yāo | waistband | 所以人要注意自己的修養 |
| 123 | 4 | 要 | yāo | Yao | 所以人要注意自己的修養 |
| 124 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以人要注意自己的修養 |
| 125 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以人要注意自己的修養 |
| 126 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以人要注意自己的修養 |
| 127 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 所以人要注意自己的修養 |
| 128 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以人要注意自己的修養 |
| 129 | 4 | 要 | yào | to summarize | 所以人要注意自己的修養 |
| 130 | 4 | 要 | yào | essential; important | 所以人要注意自己的修養 |
| 131 | 4 | 要 | yào | to desire | 所以人要注意自己的修養 |
| 132 | 4 | 要 | yào | to demand | 所以人要注意自己的修養 |
| 133 | 4 | 要 | yào | to need | 所以人要注意自己的修養 |
| 134 | 4 | 要 | yào | should; must | 所以人要注意自己的修養 |
| 135 | 4 | 要 | yào | might | 所以人要注意自己的修養 |
| 136 | 4 | 要 | yào | or | 所以人要注意自己的修養 |
| 137 | 4 | 這 | zhè | this; these | 這是做人第一修養 |
| 138 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 這是做人第一修養 |
| 139 | 4 | 這 | zhè | now | 這是做人第一修養 |
| 140 | 4 | 這 | zhè | immediately | 這是做人第一修養 |
| 141 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是做人第一修養 |
| 142 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是做人第一修養 |
| 143 | 4 | 就 | jiù | right away | 就不會有過失 |
| 144 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不會有過失 |
| 145 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就不會有過失 |
| 146 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就不會有過失 |
| 147 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不會有過失 |
| 148 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不會有過失 |
| 149 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就不會有過失 |
| 150 | 4 | 就 | jiù | namely | 就不會有過失 |
| 151 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不會有過失 |
| 152 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就不會有過失 |
| 153 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就不會有過失 |
| 154 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就不會有過失 |
| 155 | 4 | 就 | jiù | already | 就不會有過失 |
| 156 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就不會有過失 |
| 157 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就不會有過失 |
| 158 | 4 | 就 | jiù | even if | 就不會有過失 |
| 159 | 4 | 就 | jiù | to die | 就不會有過失 |
| 160 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就不會有過失 |
| 161 | 4 | 道 | dào | way; road; path | 君子之道 |
| 162 | 4 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 君子之道 |
| 163 | 4 | 道 | dào | Tao; the Way | 君子之道 |
| 164 | 4 | 道 | dào | measure word for long things | 君子之道 |
| 165 | 4 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 君子之道 |
| 166 | 4 | 道 | dào | to think | 君子之道 |
| 167 | 4 | 道 | dào | times | 君子之道 |
| 168 | 4 | 道 | dào | circuit; a province | 君子之道 |
| 169 | 4 | 道 | dào | a course; a channel | 君子之道 |
| 170 | 4 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 君子之道 |
| 171 | 4 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 君子之道 |
| 172 | 4 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 君子之道 |
| 173 | 4 | 道 | dào | a centimeter | 君子之道 |
| 174 | 4 | 道 | dào | a doctrine | 君子之道 |
| 175 | 4 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 君子之道 |
| 176 | 4 | 道 | dào | a skill | 君子之道 |
| 177 | 4 | 道 | dào | a sect | 君子之道 |
| 178 | 4 | 道 | dào | a line | 君子之道 |
| 179 | 4 | 道 | dào | Way | 君子之道 |
| 180 | 4 | 道 | dào | way; path; marga | 君子之道 |
| 181 | 4 | 得 | de | potential marker | 一句話說得不當 |
| 182 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 一句話說得不當 |
| 183 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 一句話說得不當 |
| 184 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 一句話說得不當 |
| 185 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 一句話說得不當 |
| 186 | 4 | 得 | dé | de | 一句話說得不當 |
| 187 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 一句話說得不當 |
| 188 | 4 | 得 | dé | to result in | 一句話說得不當 |
| 189 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 一句話說得不當 |
| 190 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 一句話說得不當 |
| 191 | 4 | 得 | dé | to be finished | 一句話說得不當 |
| 192 | 4 | 得 | de | result of degree | 一句話說得不當 |
| 193 | 4 | 得 | de | marks completion of an action | 一句話說得不當 |
| 194 | 4 | 得 | děi | satisfying | 一句話說得不當 |
| 195 | 4 | 得 | dé | to contract | 一句話說得不當 |
| 196 | 4 | 得 | dé | marks permission or possibility | 一句話說得不當 |
| 197 | 4 | 得 | dé | expressing frustration | 一句話說得不當 |
| 198 | 4 | 得 | dé | to hear | 一句話說得不當 |
| 199 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 一句話說得不當 |
| 200 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 一句話說得不當 |
| 201 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 一句話說得不當 |
| 202 | 4 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了克盡自己的職責 |
| 203 | 4 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了克盡自己的職責 |
| 204 | 4 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 節飲食以養身 |
| 205 | 4 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 節飲食以養身 |
| 206 | 3 | 養身 | yǎngshēn | to take good care of one's body | 節飲食以養身 |
| 207 | 3 | 節 | jié | festival; a special day | 節飲食以養身 |
| 208 | 3 | 節 | jié | section; segment; piece | 節飲食以養身 |
| 209 | 3 | 節 | jié | to economize; to save; to moderate | 節飲食以養身 |
| 210 | 3 | 節 | jié | a node | 節飲食以養身 |
| 211 | 3 | 節 | jié | to regulate; to restrain | 節飲食以養身 |
| 212 | 3 | 節 | jié | section; segment; piece | 節飲食以養身 |
| 213 | 3 | 節 | jié | a knot; a joint | 節飲食以養身 |
| 214 | 3 | 節 | jié | courtesy | 節飲食以養身 |
| 215 | 3 | 節 | jié | rate; pitch | 節飲食以養身 |
| 216 | 3 | 節 | jié | chastity; moral integrity; personal integrity | 節飲食以養身 |
| 217 | 3 | 節 | jié | an item | 節飲食以養身 |
| 218 | 3 | 節 | jié | credentials for an envoy | 節飲食以養身 |
| 219 | 3 | 節 | jié | to abridge | 節飲食以養身 |
| 220 | 3 | 節 | jié | Jie | 節飲食以養身 |
| 221 | 3 | 節 | jié | knot; nautical miles per hour | 節飲食以養身 |
| 222 | 3 | 節 | jié | season | 節飲食以養身 |
| 223 | 3 | 節 | jié | jie | 節飲食以養身 |
| 224 | 3 | 節 | jié | bamboo clappers | 節飲食以養身 |
| 225 | 3 | 節 | jié | rhythm | 節飲食以養身 |
| 226 | 3 | 節 | jié | towering | 節飲食以養身 |
| 227 | 3 | 節 | jié | capital of a column | 節飲食以養身 |
| 228 | 3 | 合乎 | héhū | to accord with; to conform with | 當你的言行都能合乎道德 |
| 229 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 230 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 231 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 232 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 233 | 3 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至膽固醇過高 |
| 234 | 3 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至膽固醇過高 |
| 235 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人都希望自己留給人 |
| 236 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人都希望自己留給人 |
| 237 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人都希望自己留給人 |
| 238 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 有的人被認為沒有教養 |
| 239 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 有的人被認為沒有教養 |
| 240 | 3 | 言行 | yán xíng | words and actions | 謹言行以寡過 |
| 241 | 3 | 謹 | jǐn | to be cautious; to be careful | 謹言行以寡過 |
| 242 | 3 | 謹 | jǐn | sincere; solemn | 謹言行以寡過 |
| 243 | 3 | 謹 | jǐn | taciturn; reticent | 謹言行以寡過 |
| 244 | 3 | 謹 | jǐn | to strictly prohibit | 謹言行以寡過 |
| 245 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 246 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 247 | 2 | 耐煩 | nàifán | patient | 耐煩勞以盡職 |
| 248 | 2 | 少 | shǎo | few | 少食為良藥 |
| 249 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少食為良藥 |
| 250 | 2 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少食為良藥 |
| 251 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少食為良藥 |
| 252 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 少食為良藥 |
| 253 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少食為良藥 |
| 254 | 2 | 少 | shǎo | short-term | 少食為良藥 |
| 255 | 2 | 少 | shǎo | infrequently | 少食為良藥 |
| 256 | 2 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少食為良藥 |
| 257 | 2 | 少 | shào | young | 少食為良藥 |
| 258 | 2 | 少 | shào | youth | 少食為良藥 |
| 259 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 少食為良藥 |
| 260 | 2 | 少 | shào | Shao | 少食為良藥 |
| 261 | 2 | 少 | shǎo | few | 少食為良藥 |
| 262 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 造成消化不良等腸胃病 |
| 263 | 2 | 等 | děng | to wait | 造成消化不良等腸胃病 |
| 264 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 造成消化不良等腸胃病 |
| 265 | 2 | 等 | děng | plural | 造成消化不良等腸胃病 |
| 266 | 2 | 等 | děng | to be equal | 造成消化不良等腸胃病 |
| 267 | 2 | 等 | děng | degree; level | 造成消化不良等腸胃病 |
| 268 | 2 | 等 | děng | to compare | 造成消化不良等腸胃病 |
| 269 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 270 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 271 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 謹言行以寡過 |
| 272 | 2 | 過 | guò | too | 謹言行以寡過 |
| 273 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 謹言行以寡過 |
| 274 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 謹言行以寡過 |
| 275 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 謹言行以寡過 |
| 276 | 2 | 過 | guò | to go | 謹言行以寡過 |
| 277 | 2 | 過 | guò | a mistake | 謹言行以寡過 |
| 278 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 謹言行以寡過 |
| 279 | 2 | 過 | guō | Guo | 謹言行以寡過 |
| 280 | 2 | 過 | guò | to die | 謹言行以寡過 |
| 281 | 2 | 過 | guò | to shift | 謹言行以寡過 |
| 282 | 2 | 過 | guò | to endure | 謹言行以寡過 |
| 283 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 謹言行以寡過 |
| 284 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 謹言行以寡過 |
| 285 | 2 | 勞 | láo | to toil | 耐煩勞以盡職 |
| 286 | 2 | 勞 | láo | to put somebody to the trouble of | 耐煩勞以盡職 |
| 287 | 2 | 勞 | láo | labour; work | 耐煩勞以盡職 |
| 288 | 2 | 勞 | láo | to reward with gifts | 耐煩勞以盡職 |
| 289 | 2 | 勞 | láo | to worry; to be depressed | 耐煩勞以盡職 |
| 290 | 2 | 勞 | láo | fatigued; weary | 耐煩勞以盡職 |
| 291 | 2 | 勞 | láo | achievement; a meritorious deed | 耐煩勞以盡職 |
| 292 | 2 | 勞 | láo | a worker; a laborer | 耐煩勞以盡職 |
| 293 | 2 | 勞 | láo | fatigue | 耐煩勞以盡職 |
| 294 | 2 | 勞 | lào | to express sympathy; to comfort | 耐煩勞以盡職 |
| 295 | 2 | 勞 | láo | to thank; to recognize | 耐煩勞以盡職 |
| 296 | 2 | 勞 | láo | toil; śrama | 耐煩勞以盡職 |
| 297 | 2 | 勞 | láo | tired; exhausted; śrānta | 耐煩勞以盡職 |
| 298 | 2 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 299 | 2 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 300 | 2 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 301 | 2 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 302 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 |
| 303 | 2 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 304 | 2 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
| 305 | 2 | 三 | sān | sa | 卷三 |
| 306 | 2 | 耐勞 | nàiláo | hardy; able to resist hardship | 不耐勞 |
| 307 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人要想免去無妄之災 |
| 308 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 在佛教裡主張 |
| 309 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 在佛教裡主張 |
| 310 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 在佛教裡主張 |
| 311 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 在佛教裡主張 |
| 312 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 在佛教裡主張 |
| 313 | 2 | 不耐煩 | bùnàifán | impatient | 就看他耐不耐煩 |
| 314 | 2 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 我們看到過去大陸文化大革命時 |
| 315 | 2 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 我們看到過去大陸文化大革命時 |
| 316 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 有的人因為逞一時之快 |
| 317 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 318 | 2 | 多 | duó | many; much | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 319 | 2 | 多 | duō | more | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 320 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 321 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 322 | 2 | 多 | duō | excessive | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 323 | 2 | 多 | duō | to what extent | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 324 | 2 | 多 | duō | abundant | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 325 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 326 | 2 | 多 | duō | mostly | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 327 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 328 | 2 | 多 | duō | frequently | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 329 | 2 | 多 | duō | very | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 330 | 2 | 多 | duō | Duo | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 331 | 2 | 多 | duō | ta | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 332 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 甚至百歲人瑞多不勝數 |
| 333 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是處世要道 |
| 334 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是處世要道 |
| 335 | 2 | 對 | duì | to; toward | 為了對主管有所交待 |
| 336 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 為了對主管有所交待 |
| 337 | 2 | 對 | duì | correct; right | 為了對主管有所交待 |
| 338 | 2 | 對 | duì | pair | 為了對主管有所交待 |
| 339 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 為了對主管有所交待 |
| 340 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 為了對主管有所交待 |
| 341 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 為了對主管有所交待 |
| 342 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 為了對主管有所交待 |
| 343 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 為了對主管有所交待 |
| 344 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 為了對主管有所交待 |
| 345 | 2 | 對 | duì | to mix | 為了對主管有所交待 |
| 346 | 2 | 對 | duì | a pair | 為了對主管有所交待 |
| 347 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 為了對主管有所交待 |
| 348 | 2 | 對 | duì | mutual | 為了對主管有所交待 |
| 349 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 為了對主管有所交待 |
| 350 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 為了對主管有所交待 |
| 351 | 2 | 一 | yī | one | 有的人事情一多 |
| 352 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有的人事情一多 |
| 353 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有的人事情一多 |
| 354 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 有的人事情一多 |
| 355 | 2 | 一 | yì | whole; all | 有的人事情一多 |
| 356 | 2 | 一 | yī | first | 有的人事情一多 |
| 357 | 2 | 一 | yī | the same | 有的人事情一多 |
| 358 | 2 | 一 | yī | each | 有的人事情一多 |
| 359 | 2 | 一 | yī | certain | 有的人事情一多 |
| 360 | 2 | 一 | yī | throughout | 有的人事情一多 |
| 361 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有的人事情一多 |
| 362 | 2 | 一 | yī | sole; single | 有的人事情一多 |
| 363 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 有的人事情一多 |
| 364 | 2 | 一 | yī | Yi | 有的人事情一多 |
| 365 | 2 | 一 | yī | other | 有的人事情一多 |
| 366 | 2 | 一 | yī | to unify | 有的人事情一多 |
| 367 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有的人事情一多 |
| 368 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有的人事情一多 |
| 369 | 2 | 一 | yī | or | 有的人事情一多 |
| 370 | 2 | 一 | yī | one; eka | 有的人事情一多 |
| 371 | 2 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 一句話說得不當 |
| 372 | 2 | 能 | néng | can; able | 當你的言行都能合乎道德 |
| 373 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 當你的言行都能合乎道德 |
| 374 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 當你的言行都能合乎道德 |
| 375 | 2 | 能 | néng | energy | 當你的言行都能合乎道德 |
| 376 | 2 | 能 | néng | function; use | 當你的言行都能合乎道德 |
| 377 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 當你的言行都能合乎道德 |
| 378 | 2 | 能 | néng | talent | 當你的言行都能合乎道德 |
| 379 | 2 | 能 | néng | expert at | 當你的言行都能合乎道德 |
| 380 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 當你的言行都能合乎道德 |
| 381 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 當你的言行都能合乎道德 |
| 382 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 當你的言行都能合乎道德 |
| 383 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 當你的言行都能合乎道德 |
| 384 | 2 | 能 | néng | even if | 當你的言行都能合乎道德 |
| 385 | 2 | 能 | néng | but | 當你的言行都能合乎道德 |
| 386 | 2 | 能 | néng | in this way | 當你的言行都能合乎道德 |
| 387 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 當你的言行都能合乎道德 |
| 388 | 2 | 慎 | shèn | to be cautious; to be careful; to be attentive | 慎喜怒以平氣 |
| 389 | 2 | 慎 | shèn | must not | 慎喜怒以平氣 |
| 390 | 2 | 慎 | shèn | to take seriously; to value | 慎喜怒以平氣 |
| 391 | 2 | 慎 | shèn | in fact; in reality | 慎喜怒以平氣 |
| 392 | 2 | 慎 | shèn | Shen | 慎喜怒以平氣 |
| 393 | 2 | 慎 | shèn | Cautious | 慎喜怒以平氣 |
| 394 | 2 | 慎 | shèn | respectability; gaurava | 慎喜怒以平氣 |
| 395 | 2 | 多人 | duōrén | Multi-user [software] | 很多人三餐都難得吃飽 |
| 396 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當你的言行都能合乎道德 |
| 397 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當你的言行都能合乎道德 |
| 398 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當你的言行都能合乎道德 |
| 399 | 2 | 當 | dāng | to face | 當你的言行都能合乎道德 |
| 400 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當你的言行都能合乎道德 |
| 401 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 當你的言行都能合乎道德 |
| 402 | 2 | 當 | dāng | should | 當你的言行都能合乎道德 |
| 403 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當你的言行都能合乎道德 |
| 404 | 2 | 當 | dǎng | to think | 當你的言行都能合乎道德 |
| 405 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當你的言行都能合乎道德 |
| 406 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 當你的言行都能合乎道德 |
| 407 | 2 | 當 | dàng | that | 當你的言行都能合乎道德 |
| 408 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 當你的言行都能合乎道德 |
| 409 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 當你的言行都能合乎道德 |
| 410 | 2 | 當 | dāng | to judge | 當你的言行都能合乎道德 |
| 411 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當你的言行都能合乎道德 |
| 412 | 2 | 當 | dàng | the same | 當你的言行都能合乎道德 |
| 413 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 當你的言行都能合乎道德 |
| 414 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當你的言行都能合乎道德 |
| 415 | 2 | 當 | dàng | a trap | 當你的言行都能合乎道德 |
| 416 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 當你的言行都能合乎道德 |
| 417 | 2 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 所以人要注意自己的修養 |
| 418 | 2 | 注意 | zhùyì | attention | 所以人要注意自己的修養 |
| 419 | 2 | 盡職 | jìnzhí | to discharge one's duties; conscientious | 耐煩勞以盡職 |
| 420 | 2 | 寡 | guǎ | few | 謹言行以寡過 |
| 421 | 2 | 寡 | guǎ | a widow | 謹言行以寡過 |
| 422 | 2 | 寡 | guǎ | myself [of the emperor] | 謹言行以寡過 |
| 423 | 2 | 寡 | guǎ | alone; friendless | 謹言行以寡過 |
| 424 | 2 | 寡 | guǎ | to reduce | 謹言行以寡過 |
| 425 | 2 | 寡 | guǎ | little; alpa | 謹言行以寡過 |
| 426 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 427 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 428 | 2 | 地 | dì | floor | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 429 | 2 | 地 | dì | the earth | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 430 | 2 | 地 | dì | fields | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 431 | 2 | 地 | dì | a place | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 432 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 433 | 2 | 地 | dì | background | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 434 | 2 | 地 | dì | terrain | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 435 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 436 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 437 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 438 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 439 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 間接地讓父母沒有光彩 |
| 440 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 441 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 442 | 2 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 慎喜怒以平氣 |
| 443 | 2 | 氣 | qì | anger; temper | 慎喜怒以平氣 |
| 444 | 2 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 慎喜怒以平氣 |
| 445 | 2 | 氣 | qì | to be angry | 慎喜怒以平氣 |
| 446 | 2 | 氣 | qì | breath | 慎喜怒以平氣 |
| 447 | 2 | 氣 | qì | a smell; an odour | 慎喜怒以平氣 |
| 448 | 2 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 慎喜怒以平氣 |
| 449 | 2 | 氣 | qì | vital force; material force | 慎喜怒以平氣 |
| 450 | 2 | 氣 | qì | air | 慎喜怒以平氣 |
| 451 | 2 | 氣 | qì | weather | 慎喜怒以平氣 |
| 452 | 2 | 氣 | qì | to make angry | 慎喜怒以平氣 |
| 453 | 2 | 氣 | qì | morale; spirit | 慎喜怒以平氣 |
| 454 | 2 | 氣 | qì | to bully; to insult | 慎喜怒以平氣 |
| 455 | 2 | 氣 | qì | vitality; energy | 慎喜怒以平氣 |
| 456 | 2 | 氣 | qì | inspiration | 慎喜怒以平氣 |
| 457 | 2 | 氣 | qì | strength; power | 慎喜怒以平氣 |
| 458 | 2 | 氣 | qì | mist | 慎喜怒以平氣 |
| 459 | 2 | 氣 | qì | instrument | 慎喜怒以平氣 |
| 460 | 2 | 氣 | qì | prana | 慎喜怒以平氣 |
| 461 | 2 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 慎喜怒以平氣 |
| 462 | 2 | 不了 | bù liǎo | to be unable to | 所以成不了大事 |
| 463 | 2 | 不了 | bù liǎo | without end | 所以成不了大事 |
| 464 | 2 | 不了 | bù liǎo | to not understand | 所以成不了大事 |
| 465 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 當不了主管 |
| 466 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 當不了主管 |
| 467 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 當不了主管 |
| 468 | 2 | 不 | bù | not; no | 不耐勞 |
| 469 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不耐勞 |
| 470 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不耐勞 |
| 471 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不耐勞 |
| 472 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不耐勞 |
| 473 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不耐勞 |
| 474 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不耐勞 |
| 475 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不耐勞 |
| 476 | 2 | 不 | bù | no; na | 不耐勞 |
| 477 | 2 | 吃 | chī | to eat | 例如吃得太多 |
| 478 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 例如吃得太多 |
| 479 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 例如吃得太多 |
| 480 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 例如吃得太多 |
| 481 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 例如吃得太多 |
| 482 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 例如吃得太多 |
| 483 | 2 | 吃 | chī | to sink | 例如吃得太多 |
| 484 | 2 | 吃 | chī | to receive | 例如吃得太多 |
| 485 | 2 | 吃 | chī | to expend | 例如吃得太多 |
| 486 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 例如吃得太多 |
| 487 | 2 | 吃 | chī | kha | 例如吃得太多 |
| 488 | 2 | 歲 | suì | age | 九十歲 |
| 489 | 2 | 歲 | suì | years | 九十歲 |
| 490 | 2 | 歲 | suì | time | 九十歲 |
| 491 | 2 | 歲 | suì | annual harvest | 九十歲 |
| 492 | 2 | 歲 | suì | age | 九十歲 |
| 493 | 2 | 平 | píng | flat; level; smooth | 慎喜怒以平氣 |
| 494 | 2 | 平 | píng | calm; peaceful | 慎喜怒以平氣 |
| 495 | 2 | 平 | píng | Ping | 慎喜怒以平氣 |
| 496 | 2 | 平 | píng | equal | 慎喜怒以平氣 |
| 497 | 2 | 平 | píng | to conquer | 慎喜怒以平氣 |
| 498 | 2 | 平 | píng | to regulate; to control | 慎喜怒以平氣 |
| 499 | 2 | 平 | píng | to tie; to draw | 慎喜怒以平氣 |
| 500 | 2 | 平 | píng | to pacify | 慎喜怒以平氣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 是 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 很 | hěn | very; atīva | |
| 有 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 文化大革命 | 87 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不非时食 | 不非時食 | 98 | no eating at inappropriate times |
| 过午不食 | 過午不食 | 103 | no eating after noontime |
| 行仪 | 行儀 | 120 | etiquette |