Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Letters - Chen Guiqian Replies to Assistant Minister Zhen Dexiu 書信 ■陳貴謙答真侍郎德秀書
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 20 | 之 | zhī | to go | 仰見虛懷樂善之意 |
| 2 | 20 | 之 | zhī | to arrive; to go | 仰見虛懷樂善之意 |
| 3 | 20 | 之 | zhī | is | 仰見虛懷樂善之意 |
| 4 | 20 | 之 | zhī | to use | 仰見虛懷樂善之意 |
| 5 | 20 | 之 | zhī | Zhi | 仰見虛懷樂善之意 |
| 6 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 初無定說 |
| 7 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 初無定說 |
| 8 | 8 | 無 | mó | mo | 初無定說 |
| 9 | 8 | 無 | wú | to not have | 初無定說 |
| 10 | 8 | 無 | wú | Wu | 初無定說 |
| 11 | 8 | 無 | mó | mo | 初無定說 |
| 12 | 7 | 也 | yě | ya | 豈在多言也 |
| 13 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 承下問禪門事 |
| 14 | 6 | 事 | shì | to serve | 承下問禪門事 |
| 15 | 6 | 事 | shì | a government post | 承下問禪門事 |
| 16 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 承下問禪門事 |
| 17 | 6 | 事 | shì | occupation | 承下問禪門事 |
| 18 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 承下問禪門事 |
| 19 | 6 | 事 | shì | an accident | 承下問禪門事 |
| 20 | 6 | 事 | shì | to attend | 承下問禪門事 |
| 21 | 6 | 事 | shì | an allusion | 承下問禪門事 |
| 22 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 承下問禪門事 |
| 23 | 6 | 事 | shì | to engage in | 承下問禪門事 |
| 24 | 6 | 事 | shì | to enslave | 承下問禪門事 |
| 25 | 6 | 事 | shì | to pursue | 承下問禪門事 |
| 26 | 6 | 事 | shì | to administer | 承下問禪門事 |
| 27 | 6 | 事 | shì | to appoint | 承下問禪門事 |
| 28 | 6 | 事 | shì | meaning; phenomena | 承下問禪門事 |
| 29 | 6 | 事 | shì | actions; karma | 承下問禪門事 |
| 30 | 6 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 久久須有得處 |
| 31 | 6 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 久久須有得處 |
| 32 | 6 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 久久須有得處 |
| 33 | 6 | 處 | chù | a part; an aspect | 久久須有得處 |
| 34 | 6 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 久久須有得處 |
| 35 | 6 | 處 | chǔ | to get along with | 久久須有得處 |
| 36 | 6 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 久久須有得處 |
| 37 | 6 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 久久須有得處 |
| 38 | 6 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 久久須有得處 |
| 39 | 6 | 處 | chǔ | to be associated with | 久久須有得處 |
| 40 | 6 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 久久須有得處 |
| 41 | 6 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 久久須有得處 |
| 42 | 6 | 處 | chù | circumstances; situation | 久久須有得處 |
| 43 | 6 | 處 | chù | an occasion; a time | 久久須有得處 |
| 44 | 5 | 箇 | gè | ka | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 45 | 5 | 謂 | wèi | to call | 來教謂 |
| 46 | 5 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 來教謂 |
| 47 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 來教謂 |
| 48 | 5 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 來教謂 |
| 49 | 5 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 來教謂 |
| 50 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 來教謂 |
| 51 | 5 | 謂 | wèi | to think | 來教謂 |
| 52 | 5 | 謂 | wèi | for; is to be | 來教謂 |
| 53 | 5 | 謂 | wèi | to make; to cause | 來教謂 |
| 54 | 5 | 謂 | wèi | principle; reason | 來教謂 |
| 55 | 5 | 謂 | wèi | Wei | 來教謂 |
| 56 | 5 | 亦 | yì | Yi | 亦如國家兵器 |
| 57 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以某觀之 |
| 58 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以某觀之 |
| 59 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以某觀之 |
| 60 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以某觀之 |
| 61 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以某觀之 |
| 62 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以某觀之 |
| 63 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以某觀之 |
| 64 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以某觀之 |
| 65 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以某觀之 |
| 66 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以某觀之 |
| 67 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不得已而用之 |
| 68 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 不得已而用之 |
| 69 | 5 | 而 | néng | can; able | 不得已而用之 |
| 70 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不得已而用之 |
| 71 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 不得已而用之 |
| 72 | 5 | 一 | yī | one | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 73 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 74 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 75 | 5 | 一 | yī | first | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 76 | 5 | 一 | yī | the same | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 77 | 5 | 一 | yī | sole; single | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 78 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 79 | 5 | 一 | yī | Yi | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 80 | 5 | 一 | yī | other | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 81 | 5 | 一 | yī | to unify | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 82 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 83 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 84 | 5 | 一 | yī | one; eka | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 85 | 4 | 看 | kàn | to see; to look | 所謂話頭合看與否 |
| 86 | 4 | 看 | kàn | to visit | 所謂話頭合看與否 |
| 87 | 4 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 所謂話頭合看與否 |
| 88 | 4 | 看 | kàn | to regard; to consider | 所謂話頭合看與否 |
| 89 | 4 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 所謂話頭合看與否 |
| 90 | 4 | 看 | kàn | to try and see the result | 所謂話頭合看與否 |
| 91 | 4 | 看 | kàn | to oberve | 所謂話頭合看與否 |
| 92 | 4 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 所謂話頭合看與否 |
| 93 | 4 | 看 | kàn | see | 所謂話頭合看與否 |
| 94 | 4 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂話頭合看與否 |
| 95 | 4 | 金 | jīn | gold | 譬如銷金 |
| 96 | 4 | 金 | jīn | money | 譬如銷金 |
| 97 | 4 | 金 | jīn | Jin; Kim | 譬如銷金 |
| 98 | 4 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 譬如銷金 |
| 99 | 4 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 譬如銷金 |
| 100 | 4 | 金 | jīn | metal | 譬如銷金 |
| 101 | 4 | 金 | jīn | hard | 譬如銷金 |
| 102 | 4 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 譬如銷金 |
| 103 | 4 | 金 | jīn | golden; gold colored | 譬如銷金 |
| 104 | 4 | 金 | jīn | a weapon | 譬如銷金 |
| 105 | 4 | 金 | jīn | valuable | 譬如銷金 |
| 106 | 4 | 金 | jīn | metal agent | 譬如銷金 |
| 107 | 4 | 金 | jīn | cymbals | 譬如銷金 |
| 108 | 4 | 金 | jīn | Venus | 譬如銷金 |
| 109 | 4 | 金 | jīn | gold; hiranya | 譬如銷金 |
| 110 | 4 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 譬如銷金 |
| 111 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 若不痛加煆煉 |
| 112 | 4 | 必 | bì | must | 疾病必不能作得主宰 |
| 113 | 4 | 必 | bì | Bi | 疾病必不能作得主宰 |
| 114 | 4 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然敢不以管見陳白 |
| 115 | 4 | 然 | rán | to burn | 然敢不以管見陳白 |
| 116 | 4 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然敢不以管見陳白 |
| 117 | 4 | 然 | rán | Ran | 然敢不以管見陳白 |
| 118 | 4 | 於 | yú | to go; to | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 119 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 120 | 4 | 於 | yú | Yu | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 121 | 4 | 於 | wū | a crow | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 122 | 4 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 金非銷固有 |
| 123 | 4 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 金非銷固有 |
| 124 | 4 | 非 | fēi | different | 金非銷固有 |
| 125 | 4 | 非 | fēi | to not be; to not have | 金非銷固有 |
| 126 | 4 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 金非銷固有 |
| 127 | 4 | 非 | fēi | Africa | 金非銷固有 |
| 128 | 4 | 非 | fēi | to slander | 金非銷固有 |
| 129 | 4 | 非 | fěi | to avoid | 金非銷固有 |
| 130 | 4 | 非 | fēi | must | 金非銷固有 |
| 131 | 4 | 非 | fēi | an error | 金非銷固有 |
| 132 | 4 | 非 | fēi | a problem; a question | 金非銷固有 |
| 133 | 4 | 非 | fēi | evil | 金非銷固有 |
| 134 | 4 | 話頭 | huàtóu | a subject | 所謂話頭合看與否 |
| 135 | 4 | 話頭 | huàtóu | a prolog | 所謂話頭合看與否 |
| 136 | 4 | 話頭 | huàtóu | news; correspondence | 所謂話頭合看與否 |
| 137 | 4 | 話頭 | huàtóu | topic of inquiry | 所謂話頭合看與否 |
| 138 | 4 | 話頭 | huàtóu | pass phrase | 所謂話頭合看與否 |
| 139 | 4 | 話頭 | huàtóu | huatou; keyword /topic of meditative inquiry | 所謂話頭合看與否 |
| 140 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 141 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 142 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 143 | 4 | 上 | shàng | shang | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 144 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 145 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 146 | 4 | 上 | shàng | advanced | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 147 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 148 | 4 | 上 | shàng | time | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 149 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 150 | 4 | 上 | shàng | far | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 151 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 152 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 153 | 4 | 上 | shàng | to report | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 154 | 4 | 上 | shàng | to offer | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 155 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 156 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 157 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 158 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 159 | 4 | 上 | shàng | to burn | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 160 | 4 | 上 | shàng | to remember | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 161 | 4 | 上 | shàng | to add | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 162 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 163 | 4 | 上 | shàng | to meet | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 164 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 165 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 166 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 167 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 168 | 4 | 來 | lái | to come | 來教謂 |
| 169 | 4 | 來 | lái | please | 來教謂 |
| 170 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來教謂 |
| 171 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來教謂 |
| 172 | 4 | 來 | lái | wheat | 來教謂 |
| 173 | 4 | 來 | lái | next; future | 來教謂 |
| 174 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來教謂 |
| 175 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 來教謂 |
| 176 | 4 | 來 | lái | to earn | 來教謂 |
| 177 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 來教謂 |
| 178 | 4 | 言 | yán | to speak; to say; said | 誦佛之言 |
| 179 | 4 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 誦佛之言 |
| 180 | 4 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 誦佛之言 |
| 181 | 4 | 言 | yán | phrase; sentence | 誦佛之言 |
| 182 | 4 | 言 | yán | a word; a syllable | 誦佛之言 |
| 183 | 4 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 誦佛之言 |
| 184 | 4 | 言 | yán | to regard as | 誦佛之言 |
| 185 | 4 | 言 | yán | to act as | 誦佛之言 |
| 186 | 4 | 言 | yán | speech; vāc | 誦佛之言 |
| 187 | 4 | 言 | yán | speak; vad | 誦佛之言 |
| 188 | 4 | 否 | pǐ | Pi | 不為他所移換否 |
| 189 | 4 | 否 | pǐ | evil | 不為他所移換否 |
| 190 | 4 | 否 | pǐ | bad | 不為他所移換否 |
| 191 | 4 | 否 | pǐ | to denounce | 不為他所移換否 |
| 192 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 存佛之心 |
| 193 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 存佛之心 |
| 194 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 存佛之心 |
| 195 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 存佛之心 |
| 196 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 存佛之心 |
| 197 | 4 | 心 | xīn | heart | 存佛之心 |
| 198 | 4 | 心 | xīn | emotion | 存佛之心 |
| 199 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 存佛之心 |
| 200 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 存佛之心 |
| 201 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 存佛之心 |
| 202 | 4 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 203 | 4 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 204 | 4 | 卻 | què | to pardon | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 205 | 4 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 206 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又須見徹自己本地風光 |
| 207 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自無半錢分 |
| 208 | 3 | 自 | zì | Zi | 自無半錢分 |
| 209 | 3 | 自 | zì | a nose | 自無半錢分 |
| 210 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 自無半錢分 |
| 211 | 3 | 自 | zì | origin | 自無半錢分 |
| 212 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 自無半錢分 |
| 213 | 3 | 自 | zì | to be | 自無半錢分 |
| 214 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自無半錢分 |
| 215 | 3 | 遠 | yuǎn | far; distant | 遠之遠矣 |
| 216 | 3 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 遠之遠矣 |
| 217 | 3 | 遠 | yuǎn | separated from | 遠之遠矣 |
| 218 | 3 | 遠 | yuàn | estranged from | 遠之遠矣 |
| 219 | 3 | 遠 | yuǎn | milkwort | 遠之遠矣 |
| 220 | 3 | 遠 | yuǎn | long ago | 遠之遠矣 |
| 221 | 3 | 遠 | yuǎn | long-range | 遠之遠矣 |
| 222 | 3 | 遠 | yuǎn | a remote area | 遠之遠矣 |
| 223 | 3 | 遠 | yuǎn | Yuan | 遠之遠矣 |
| 224 | 3 | 遠 | yuàn | to leave | 遠之遠矣 |
| 225 | 3 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 遠之遠矣 |
| 226 | 3 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 遠之遠矣 |
| 227 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 如人數他珍寶 |
| 228 | 3 | 他 | tā | other | 如人數他珍寶 |
| 229 | 3 | 他 | tā | tha | 如人數他珍寶 |
| 230 | 3 | 他 | tā | ṭha | 如人數他珍寶 |
| 231 | 3 | 他 | tā | other; anya | 如人數他珍寶 |
| 232 | 3 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 233 | 3 | 貴 | guì | Guizhou | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 234 | 3 | 貴 | guì | esteemed; honored | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 235 | 3 | 貴 | guì | noble | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 236 | 3 | 貴 | guì | high quality | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 237 | 3 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 238 | 3 | 貴 | guì | a place of honor | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 239 | 3 | 貴 | guì | Gui | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 240 | 3 | 陳 | chén | Chen | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 241 | 3 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 242 | 3 | 陳 | chén | to arrange | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 243 | 3 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 244 | 3 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 245 | 3 | 陳 | chén | stale | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 246 | 3 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 247 | 3 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 248 | 3 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 249 | 3 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 250 | 3 | 夢 | mèng | a dream | 夜睡中夢覺一如否 |
| 251 | 3 | 夢 | mèng | to dream | 夜睡中夢覺一如否 |
| 252 | 3 | 夢 | mèng | grassland | 夜睡中夢覺一如否 |
| 253 | 3 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 夜睡中夢覺一如否 |
| 254 | 3 | 夢 | mèng | dream; svapna | 夜睡中夢覺一如否 |
| 255 | 3 | 書 | shū | book | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 256 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 257 | 3 | 書 | shū | letter | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 258 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 259 | 3 | 書 | shū | to write | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 260 | 3 | 書 | shū | writing | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 261 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 262 | 3 | 書 | shū | Shu | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 263 | 3 | 書 | shū | to record | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 264 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 265 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 266 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 267 | 3 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦佛之言 |
| 268 | 3 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦佛之言 |
| 269 | 3 | 誦 | sòng | a poem | 誦佛之言 |
| 270 | 3 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦佛之言 |
| 271 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 來教謂 |
| 272 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 來教謂 |
| 273 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 來教謂 |
| 274 | 3 | 教 | jiào | religion | 來教謂 |
| 275 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 來教謂 |
| 276 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 來教謂 |
| 277 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 來教謂 |
| 278 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 來教謂 |
| 279 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 來教謂 |
| 280 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 來教謂 |
| 281 | 3 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 果能照破 |
| 282 | 3 | 照 | zhào | to photograph | 果能照破 |
| 283 | 3 | 照 | zhào | to reflect | 果能照破 |
| 284 | 3 | 照 | zhào | a photograph; an image | 果能照破 |
| 285 | 3 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 果能照破 |
| 286 | 3 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 果能照破 |
| 287 | 3 | 照 | zhào | a permit; a license | 果能照破 |
| 288 | 3 | 照 | zhào | to understand | 果能照破 |
| 289 | 3 | 照 | zhào | to inform; to notify | 果能照破 |
| 290 | 3 | 照 | zhào | a ray of light | 果能照破 |
| 291 | 3 | 照 | zhào | to inspect | 果能照破 |
| 292 | 3 | 照 | zhào | sunlight | 果能照破 |
| 293 | 3 | 照 | zhào | shine; jval | 果能照破 |
| 294 | 3 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方為究竟 |
| 295 | 3 | 方 | fāng | Fang | 方為究竟 |
| 296 | 3 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方為究竟 |
| 297 | 3 | 方 | fāng | square shaped | 方為究竟 |
| 298 | 3 | 方 | fāng | prescription | 方為究竟 |
| 299 | 3 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方為究竟 |
| 300 | 3 | 方 | fāng | local | 方為究竟 |
| 301 | 3 | 方 | fāng | a way; a method | 方為究竟 |
| 302 | 3 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方為究竟 |
| 303 | 3 | 方 | fāng | an area; a region | 方為究竟 |
| 304 | 3 | 方 | fāng | a party; a side | 方為究竟 |
| 305 | 3 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方為究竟 |
| 306 | 3 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方為究竟 |
| 307 | 3 | 方 | fāng | magic | 方為究竟 |
| 308 | 3 | 方 | fāng | earth | 方為究竟 |
| 309 | 3 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方為究竟 |
| 310 | 3 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方為究竟 |
| 311 | 3 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方為究竟 |
| 312 | 3 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方為究竟 |
| 313 | 3 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方為究竟 |
| 314 | 3 | 方 | fāng | to compare | 方為究竟 |
| 315 | 3 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方為究竟 |
| 316 | 3 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方為究竟 |
| 317 | 3 | 方 | fāng | a law; a standard | 方為究竟 |
| 318 | 3 | 方 | fāng | to own; to possess | 方為究竟 |
| 319 | 3 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方為究竟 |
| 320 | 3 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方為究竟 |
| 321 | 3 | 方 | páng | beside | 方為究竟 |
| 322 | 3 | 方 | fāng | direction; diś | 方為究竟 |
| 323 | 3 | 行 | xíng | to walk | 行佛之行 |
| 324 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 行佛之行 |
| 325 | 3 | 行 | háng | profession | 行佛之行 |
| 326 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行佛之行 |
| 327 | 3 | 行 | xíng | to travel | 行佛之行 |
| 328 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 行佛之行 |
| 329 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行佛之行 |
| 330 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行佛之行 |
| 331 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 行佛之行 |
| 332 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 行佛之行 |
| 333 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 行佛之行 |
| 334 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行佛之行 |
| 335 | 3 | 行 | xíng | to move | 行佛之行 |
| 336 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行佛之行 |
| 337 | 3 | 行 | xíng | travel | 行佛之行 |
| 338 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 行佛之行 |
| 339 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 行佛之行 |
| 340 | 3 | 行 | xíng | temporary | 行佛之行 |
| 341 | 3 | 行 | háng | rank; order | 行佛之行 |
| 342 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 行佛之行 |
| 343 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行佛之行 |
| 344 | 3 | 行 | xíng | to experience | 行佛之行 |
| 345 | 3 | 行 | xíng | path; way | 行佛之行 |
| 346 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 行佛之行 |
| 347 | 3 | 行 | xíng | 行佛之行 | |
| 348 | 3 | 行 | xíng | Practice | 行佛之行 |
| 349 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行佛之行 |
| 350 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行佛之行 |
| 351 | 3 | 疾病 | jíbìng | disease; sickness; ailment | 疾病而能作得主否 |
| 352 | 3 | 見 | jiàn | to see | 仰見虛懷樂善之意 |
| 353 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 仰見虛懷樂善之意 |
| 354 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 仰見虛懷樂善之意 |
| 355 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 仰見虛懷樂善之意 |
| 356 | 3 | 見 | jiàn | to appear | 仰見虛懷樂善之意 |
| 357 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 仰見虛懷樂善之意 |
| 358 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 仰見虛懷樂善之意 |
| 359 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 仰見虛懷樂善之意 |
| 360 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 仰見虛懷樂善之意 |
| 361 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 仰見虛懷樂善之意 |
| 362 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 仰見虛懷樂善之意 |
| 363 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 仰見虛懷樂善之意 |
| 364 | 3 | 只 | zhī | single | 只緣多生習氣 |
| 365 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只緣多生習氣 |
| 366 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 只緣多生習氣 |
| 367 | 3 | 只 | zhī | unique | 只緣多生習氣 |
| 368 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 只緣多生習氣 |
| 369 | 3 | 起滅 | qǐmiè | saṃsāra; life and death | 念念起滅 |
| 370 | 3 | 銷 | xiāo | to melt; to fuse | 譬如銷金 |
| 371 | 3 | 銷 | xiāo | to market; to sell | 譬如銷金 |
| 372 | 3 | 銷 | xiāo | to pass time; to finish; to cancel | 譬如銷金 |
| 373 | 3 | 須 | xū | beard; whiskers | 久久須有得處 |
| 374 | 3 | 須 | xū | must | 久久須有得處 |
| 375 | 3 | 須 | xū | to wait | 久久須有得處 |
| 376 | 3 | 須 | xū | moment | 久久須有得處 |
| 377 | 3 | 須 | xū | whiskers | 久久須有得處 |
| 378 | 3 | 須 | xū | Xu | 久久須有得處 |
| 379 | 3 | 須 | xū | to be slow | 久久須有得處 |
| 380 | 3 | 須 | xū | to stop | 久久須有得處 |
| 381 | 3 | 須 | xū | to use | 久久須有得處 |
| 382 | 3 | 須 | xū | to be; is | 久久須有得處 |
| 383 | 3 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 久久須有得處 |
| 384 | 3 | 須 | xū | a fine stem | 久久須有得處 |
| 385 | 3 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 久久須有得處 |
| 386 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 全體是佛 |
| 387 | 3 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 全體是佛 |
| 388 | 3 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 全體是佛 |
| 389 | 3 | 佛 | fó | a Buddhist text | 全體是佛 |
| 390 | 3 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 全體是佛 |
| 391 | 3 | 佛 | fó | Buddha | 全體是佛 |
| 392 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 全體是佛 |
| 393 | 3 | 中 | zhōng | middle | 縱使於中得少滋味 |
| 394 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 縱使於中得少滋味 |
| 395 | 3 | 中 | zhōng | China | 縱使於中得少滋味 |
| 396 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 縱使於中得少滋味 |
| 397 | 3 | 中 | zhōng | midday | 縱使於中得少滋味 |
| 398 | 3 | 中 | zhōng | inside | 縱使於中得少滋味 |
| 399 | 3 | 中 | zhōng | during | 縱使於中得少滋味 |
| 400 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 縱使於中得少滋味 |
| 401 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 縱使於中得少滋味 |
| 402 | 3 | 中 | zhōng | half | 縱使於中得少滋味 |
| 403 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 縱使於中得少滋味 |
| 404 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 縱使於中得少滋味 |
| 405 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 縱使於中得少滋味 |
| 406 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 縱使於中得少滋味 |
| 407 | 3 | 中 | zhōng | middle | 縱使於中得少滋味 |
| 408 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則夢昧未免顛倒 |
| 409 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 則夢昧未免顛倒 |
| 410 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 則夢昧未免顛倒 |
| 411 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 則夢昧未免顛倒 |
| 412 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 則夢昧未免顛倒 |
| 413 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則夢昧未免顛倒 |
| 414 | 3 | 則 | zé | to do | 則夢昧未免顛倒 |
| 415 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則夢昧未免顛倒 |
| 416 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 方為究竟 |
| 417 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 方為究竟 |
| 418 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 方為究竟 |
| 419 | 3 | 為 | wéi | to do | 方為究竟 |
| 420 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 方為究竟 |
| 421 | 3 | 為 | wéi | to govern | 方為究竟 |
| 422 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 恐怖顛倒否 |
| 423 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 恐怖顛倒否 |
| 424 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 恐怖顛倒否 |
| 425 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 恐怖顛倒否 |
| 426 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 恐怖顛倒否 |
| 427 | 3 | 在 | zài | in; at | 豈在多言也 |
| 428 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 豈在多言也 |
| 429 | 3 | 在 | zài | to consist of | 豈在多言也 |
| 430 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 豈在多言也 |
| 431 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 豈在多言也 |
| 432 | 3 | 能 | néng | can; able | 若能一念無生 |
| 433 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 若能一念無生 |
| 434 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若能一念無生 |
| 435 | 3 | 能 | néng | energy | 若能一念無生 |
| 436 | 3 | 能 | néng | function; use | 若能一念無生 |
| 437 | 3 | 能 | néng | talent | 若能一念無生 |
| 438 | 3 | 能 | néng | expert at | 若能一念無生 |
| 439 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 若能一念無生 |
| 440 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若能一念無生 |
| 441 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若能一念無生 |
| 442 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 若能一念無生 |
| 443 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 然禪門一著 |
| 444 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 然禪門一著 |
| 445 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 然禪門一著 |
| 446 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 然禪門一著 |
| 447 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 然禪門一著 |
| 448 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 然禪門一著 |
| 449 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 然禪門一著 |
| 450 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 然禪門一著 |
| 451 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 然禪門一著 |
| 452 | 3 | 著 | zhāo | OK | 然禪門一著 |
| 453 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 然禪門一著 |
| 454 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 然禪門一著 |
| 455 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 然禪門一著 |
| 456 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 然禪門一著 |
| 457 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 然禪門一著 |
| 458 | 3 | 著 | zhù | to show | 然禪門一著 |
| 459 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 然禪門一著 |
| 460 | 3 | 著 | zhù | to write | 然禪門一著 |
| 461 | 3 | 著 | zhù | to record | 然禪門一著 |
| 462 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 然禪門一著 |
| 463 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 然禪門一著 |
| 464 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 然禪門一著 |
| 465 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 然禪門一著 |
| 466 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 然禪門一著 |
| 467 | 3 | 著 | zhuó | to command | 然禪門一著 |
| 468 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 然禪門一著 |
| 469 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 然禪門一著 |
| 470 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 然禪門一著 |
| 471 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 然禪門一著 |
| 472 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 然禪門一著 |
| 473 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 但為客塵妄想所覆 |
| 474 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 但為客塵妄想所覆 |
| 475 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 但為客塵妄想所覆 |
| 476 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 但為客塵妄想所覆 |
| 477 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 但為客塵妄想所覆 |
| 478 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 但為客塵妄想所覆 |
| 479 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 但為客塵妄想所覆 |
| 480 | 2 | 既 | jì | to complete; to finish | 夢昧既顛倒 |
| 481 | 2 | 既 | jì | Ji | 夢昧既顛倒 |
| 482 | 2 | 合 | hé | to join; to combine | 所謂話頭合看與否 |
| 483 | 2 | 合 | hé | to close | 所謂話頭合看與否 |
| 484 | 2 | 合 | hé | to agree with; equal to | 所謂話頭合看與否 |
| 485 | 2 | 合 | hé | to gather | 所謂話頭合看與否 |
| 486 | 2 | 合 | hé | whole | 所謂話頭合看與否 |
| 487 | 2 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 所謂話頭合看與否 |
| 488 | 2 | 合 | hé | a musical note | 所謂話頭合看與否 |
| 489 | 2 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 所謂話頭合看與否 |
| 490 | 2 | 合 | hé | to fight | 所謂話頭合看與否 |
| 491 | 2 | 合 | hé | to conclude | 所謂話頭合看與否 |
| 492 | 2 | 合 | hé | to be similar to | 所謂話頭合看與否 |
| 493 | 2 | 合 | hé | crowded | 所謂話頭合看與否 |
| 494 | 2 | 合 | hé | a box | 所謂話頭合看與否 |
| 495 | 2 | 合 | hé | to copulate | 所謂話頭合看與否 |
| 496 | 2 | 合 | hé | a partner; a spouse | 所謂話頭合看與否 |
| 497 | 2 | 合 | hé | harmonious | 所謂話頭合看與否 |
| 498 | 2 | 合 | hé | He | 所謂話頭合看與否 |
| 499 | 2 | 合 | gè | a container for grain measurement | 所謂話頭合看與否 |
| 500 | 2 | 合 | hé | Merge | 所謂話頭合看與否 |
Frequencies of all Words
Top 1009
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 20 | 之 | zhī | him; her; them; that | 仰見虛懷樂善之意 |
| 2 | 20 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 仰見虛懷樂善之意 |
| 3 | 20 | 之 | zhī | to go | 仰見虛懷樂善之意 |
| 4 | 20 | 之 | zhī | this; that | 仰見虛懷樂善之意 |
| 5 | 20 | 之 | zhī | genetive marker | 仰見虛懷樂善之意 |
| 6 | 20 | 之 | zhī | it | 仰見虛懷樂善之意 |
| 7 | 20 | 之 | zhī | in | 仰見虛懷樂善之意 |
| 8 | 20 | 之 | zhī | all | 仰見虛懷樂善之意 |
| 9 | 20 | 之 | zhī | and | 仰見虛懷樂善之意 |
| 10 | 20 | 之 | zhī | however | 仰見虛懷樂善之意 |
| 11 | 20 | 之 | zhī | if | 仰見虛懷樂善之意 |
| 12 | 20 | 之 | zhī | then | 仰見虛懷樂善之意 |
| 13 | 20 | 之 | zhī | to arrive; to go | 仰見虛懷樂善之意 |
| 14 | 20 | 之 | zhī | is | 仰見虛懷樂善之意 |
| 15 | 20 | 之 | zhī | to use | 仰見虛懷樂善之意 |
| 16 | 20 | 之 | zhī | Zhi | 仰見虛懷樂善之意 |
| 17 | 8 | 無 | wú | no | 初無定說 |
| 18 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 初無定說 |
| 19 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 初無定說 |
| 20 | 8 | 無 | wú | has not yet | 初無定說 |
| 21 | 8 | 無 | mó | mo | 初無定說 |
| 22 | 8 | 無 | wú | do not | 初無定說 |
| 23 | 8 | 無 | wú | not; -less; un- | 初無定說 |
| 24 | 8 | 無 | wú | regardless of | 初無定說 |
| 25 | 8 | 無 | wú | to not have | 初無定說 |
| 26 | 8 | 無 | wú | um | 初無定說 |
| 27 | 8 | 無 | wú | Wu | 初無定說 |
| 28 | 8 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 初無定說 |
| 29 | 8 | 無 | wú | not; non- | 初無定說 |
| 30 | 8 | 無 | mó | mo | 初無定說 |
| 31 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 久久須有得處 |
| 32 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 久久須有得處 |
| 33 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 久久須有得處 |
| 34 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 久久須有得處 |
| 35 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 久久須有得處 |
| 36 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 久久須有得處 |
| 37 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 久久須有得處 |
| 38 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 久久須有得處 |
| 39 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 久久須有得處 |
| 40 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 久久須有得處 |
| 41 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 久久須有得處 |
| 42 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 久久須有得處 |
| 43 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 久久須有得處 |
| 44 | 7 | 有 | yǒu | You | 久久須有得處 |
| 45 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 久久須有得處 |
| 46 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 久久須有得處 |
| 47 | 7 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如猴猻拾栗相似 |
| 48 | 7 | 如 | rú | if | 如猴猻拾栗相似 |
| 49 | 7 | 如 | rú | in accordance with | 如猴猻拾栗相似 |
| 50 | 7 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如猴猻拾栗相似 |
| 51 | 7 | 如 | rú | this | 如猴猻拾栗相似 |
| 52 | 7 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如猴猻拾栗相似 |
| 53 | 7 | 如 | rú | to go to | 如猴猻拾栗相似 |
| 54 | 7 | 如 | rú | to meet | 如猴猻拾栗相似 |
| 55 | 7 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如猴猻拾栗相似 |
| 56 | 7 | 如 | rú | at least as good as | 如猴猻拾栗相似 |
| 57 | 7 | 如 | rú | and | 如猴猻拾栗相似 |
| 58 | 7 | 如 | rú | or | 如猴猻拾栗相似 |
| 59 | 7 | 如 | rú | but | 如猴猻拾栗相似 |
| 60 | 7 | 如 | rú | then | 如猴猻拾栗相似 |
| 61 | 7 | 如 | rú | naturally | 如猴猻拾栗相似 |
| 62 | 7 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如猴猻拾栗相似 |
| 63 | 7 | 如 | rú | you | 如猴猻拾栗相似 |
| 64 | 7 | 如 | rú | the second lunar month | 如猴猻拾栗相似 |
| 65 | 7 | 如 | rú | in; at | 如猴猻拾栗相似 |
| 66 | 7 | 如 | rú | Ru | 如猴猻拾栗相似 |
| 67 | 7 | 如 | rú | Thus | 如猴猻拾栗相似 |
| 68 | 7 | 如 | rú | thus; tathā | 如猴猻拾栗相似 |
| 69 | 7 | 如 | rú | like; iva | 如猴猻拾栗相似 |
| 70 | 7 | 也 | yě | also; too | 豈在多言也 |
| 71 | 7 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 豈在多言也 |
| 72 | 7 | 也 | yě | either | 豈在多言也 |
| 73 | 7 | 也 | yě | even | 豈在多言也 |
| 74 | 7 | 也 | yě | used to soften the tone | 豈在多言也 |
| 75 | 7 | 也 | yě | used for emphasis | 豈在多言也 |
| 76 | 7 | 也 | yě | used to mark contrast | 豈在多言也 |
| 77 | 7 | 也 | yě | used to mark compromise | 豈在多言也 |
| 78 | 7 | 也 | yě | ya | 豈在多言也 |
| 79 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 全體是佛 |
| 80 | 7 | 是 | shì | is exactly | 全體是佛 |
| 81 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 全體是佛 |
| 82 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 全體是佛 |
| 83 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 全體是佛 |
| 84 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 全體是佛 |
| 85 | 7 | 是 | shì | true | 全體是佛 |
| 86 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 全體是佛 |
| 87 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 全體是佛 |
| 88 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 全體是佛 |
| 89 | 7 | 是 | shì | Shi | 全體是佛 |
| 90 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 全體是佛 |
| 91 | 7 | 是 | shì | this; idam | 全體是佛 |
| 92 | 6 | 此 | cǐ | this; these | 顧淺陋何足以辱此 |
| 93 | 6 | 此 | cǐ | in this way | 顧淺陋何足以辱此 |
| 94 | 6 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 顧淺陋何足以辱此 |
| 95 | 6 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 顧淺陋何足以辱此 |
| 96 | 6 | 此 | cǐ | this; here; etad | 顧淺陋何足以辱此 |
| 97 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 承下問禪門事 |
| 98 | 6 | 事 | shì | to serve | 承下問禪門事 |
| 99 | 6 | 事 | shì | a government post | 承下問禪門事 |
| 100 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 承下問禪門事 |
| 101 | 6 | 事 | shì | occupation | 承下問禪門事 |
| 102 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 承下問禪門事 |
| 103 | 6 | 事 | shì | an accident | 承下問禪門事 |
| 104 | 6 | 事 | shì | to attend | 承下問禪門事 |
| 105 | 6 | 事 | shì | an allusion | 承下問禪門事 |
| 106 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 承下問禪門事 |
| 107 | 6 | 事 | shì | to engage in | 承下問禪門事 |
| 108 | 6 | 事 | shì | to enslave | 承下問禪門事 |
| 109 | 6 | 事 | shì | to pursue | 承下問禪門事 |
| 110 | 6 | 事 | shì | to administer | 承下問禪門事 |
| 111 | 6 | 事 | shì | to appoint | 承下問禪門事 |
| 112 | 6 | 事 | shì | a piece | 承下問禪門事 |
| 113 | 6 | 事 | shì | meaning; phenomena | 承下問禪門事 |
| 114 | 6 | 事 | shì | actions; karma | 承下問禪門事 |
| 115 | 6 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 久久須有得處 |
| 116 | 6 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 久久須有得處 |
| 117 | 6 | 處 | chù | location | 久久須有得處 |
| 118 | 6 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 久久須有得處 |
| 119 | 6 | 處 | chù | a part; an aspect | 久久須有得處 |
| 120 | 6 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 久久須有得處 |
| 121 | 6 | 處 | chǔ | to get along with | 久久須有得處 |
| 122 | 6 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 久久須有得處 |
| 123 | 6 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 久久須有得處 |
| 124 | 6 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 久久須有得處 |
| 125 | 6 | 處 | chǔ | to be associated with | 久久須有得處 |
| 126 | 6 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 久久須有得處 |
| 127 | 6 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 久久須有得處 |
| 128 | 6 | 處 | chù | circumstances; situation | 久久須有得處 |
| 129 | 6 | 處 | chù | an occasion; a time | 久久須有得處 |
| 130 | 5 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 131 | 5 | 箇 | gè | ka | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 132 | 5 | 謂 | wèi | to call | 來教謂 |
| 133 | 5 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 來教謂 |
| 134 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 來教謂 |
| 135 | 5 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 來教謂 |
| 136 | 5 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 來教謂 |
| 137 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 來教謂 |
| 138 | 5 | 謂 | wèi | to think | 來教謂 |
| 139 | 5 | 謂 | wèi | for; is to be | 來教謂 |
| 140 | 5 | 謂 | wèi | to make; to cause | 來教謂 |
| 141 | 5 | 謂 | wèi | and | 來教謂 |
| 142 | 5 | 謂 | wèi | principle; reason | 來教謂 |
| 143 | 5 | 謂 | wèi | Wei | 來教謂 |
| 144 | 5 | 謂 | wèi | which; what; yad | 來教謂 |
| 145 | 5 | 謂 | wèi | to say; iti | 來教謂 |
| 146 | 5 | 雖 | suī | although; even though | 此事雖人人本有 |
| 147 | 5 | 亦 | yì | also; too | 亦如國家兵器 |
| 148 | 5 | 亦 | yì | but | 亦如國家兵器 |
| 149 | 5 | 亦 | yì | this; he; she | 亦如國家兵器 |
| 150 | 5 | 亦 | yì | although; even though | 亦如國家兵器 |
| 151 | 5 | 亦 | yì | already | 亦如國家兵器 |
| 152 | 5 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦如國家兵器 |
| 153 | 5 | 亦 | yì | Yi | 亦如國家兵器 |
| 154 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以某觀之 |
| 155 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以某觀之 |
| 156 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以某觀之 |
| 157 | 5 | 以 | yǐ | according to | 以某觀之 |
| 158 | 5 | 以 | yǐ | because of | 以某觀之 |
| 159 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 以某觀之 |
| 160 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 以某觀之 |
| 161 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以某觀之 |
| 162 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以某觀之 |
| 163 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以某觀之 |
| 164 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以某觀之 |
| 165 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 以某觀之 |
| 166 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以某觀之 |
| 167 | 5 | 以 | yǐ | very | 以某觀之 |
| 168 | 5 | 以 | yǐ | already | 以某觀之 |
| 169 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 以某觀之 |
| 170 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以某觀之 |
| 171 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以某觀之 |
| 172 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以某觀之 |
| 173 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以某觀之 |
| 174 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不得已而用之 |
| 175 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不得已而用之 |
| 176 | 5 | 而 | ér | you | 不得已而用之 |
| 177 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不得已而用之 |
| 178 | 5 | 而 | ér | right away; then | 不得已而用之 |
| 179 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不得已而用之 |
| 180 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不得已而用之 |
| 181 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不得已而用之 |
| 182 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 不得已而用之 |
| 183 | 5 | 而 | ér | so as to | 不得已而用之 |
| 184 | 5 | 而 | ér | only then | 不得已而用之 |
| 185 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 不得已而用之 |
| 186 | 5 | 而 | néng | can; able | 不得已而用之 |
| 187 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不得已而用之 |
| 188 | 5 | 而 | ér | me | 不得已而用之 |
| 189 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 不得已而用之 |
| 190 | 5 | 而 | ér | possessive | 不得已而用之 |
| 191 | 5 | 一 | yī | one | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 192 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 193 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 194 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 195 | 5 | 一 | yì | whole; all | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 196 | 5 | 一 | yī | first | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 197 | 5 | 一 | yī | the same | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 198 | 5 | 一 | yī | each | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 199 | 5 | 一 | yī | certain | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 200 | 5 | 一 | yī | throughout | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 201 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 202 | 5 | 一 | yī | sole; single | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 203 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 204 | 5 | 一 | yī | Yi | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 205 | 5 | 一 | yī | other | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 206 | 5 | 一 | yī | to unify | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 207 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 208 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 209 | 5 | 一 | yī | or | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 210 | 5 | 一 | yī | one; eka | 令咬嚼一箇無滋味話頭 |
| 211 | 5 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若能一念無生 |
| 212 | 5 | 若 | ruò | seemingly | 若能一念無生 |
| 213 | 5 | 若 | ruò | if | 若能一念無生 |
| 214 | 5 | 若 | ruò | you | 若能一念無生 |
| 215 | 5 | 若 | ruò | this; that | 若能一念無生 |
| 216 | 5 | 若 | ruò | and; or | 若能一念無生 |
| 217 | 5 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若能一念無生 |
| 218 | 5 | 若 | rě | pomegranite | 若能一念無生 |
| 219 | 5 | 若 | ruò | to choose | 若能一念無生 |
| 220 | 5 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若能一念無生 |
| 221 | 5 | 若 | ruò | thus | 若能一念無生 |
| 222 | 5 | 若 | ruò | pollia | 若能一念無生 |
| 223 | 5 | 若 | ruò | Ruo | 若能一念無生 |
| 224 | 5 | 若 | ruò | only then | 若能一念無生 |
| 225 | 5 | 若 | rě | ja | 若能一念無生 |
| 226 | 5 | 若 | rě | jñā | 若能一念無生 |
| 227 | 4 | 看 | kàn | to see; to look | 所謂話頭合看與否 |
| 228 | 4 | 看 | kàn | to visit | 所謂話頭合看與否 |
| 229 | 4 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 所謂話頭合看與否 |
| 230 | 4 | 看 | kàn | to regard; to consider | 所謂話頭合看與否 |
| 231 | 4 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 所謂話頭合看與否 |
| 232 | 4 | 看 | kàn | to try and see the result | 所謂話頭合看與否 |
| 233 | 4 | 看 | kàn | to oberve | 所謂話頭合看與否 |
| 234 | 4 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 所謂話頭合看與否 |
| 235 | 4 | 看 | kàn | see | 所謂話頭合看與否 |
| 236 | 4 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂話頭合看與否 |
| 237 | 4 | 金 | jīn | gold | 譬如銷金 |
| 238 | 4 | 金 | jīn | money | 譬如銷金 |
| 239 | 4 | 金 | jīn | Jin; Kim | 譬如銷金 |
| 240 | 4 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 譬如銷金 |
| 241 | 4 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 譬如銷金 |
| 242 | 4 | 金 | jīn | metal | 譬如銷金 |
| 243 | 4 | 金 | jīn | hard | 譬如銷金 |
| 244 | 4 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 譬如銷金 |
| 245 | 4 | 金 | jīn | golden; gold colored | 譬如銷金 |
| 246 | 4 | 金 | jīn | a weapon | 譬如銷金 |
| 247 | 4 | 金 | jīn | valuable | 譬如銷金 |
| 248 | 4 | 金 | jīn | metal agent | 譬如銷金 |
| 249 | 4 | 金 | jīn | cymbals | 譬如銷金 |
| 250 | 4 | 金 | jīn | Venus | 譬如銷金 |
| 251 | 4 | 金 | jīn | gold; hiranya | 譬如銷金 |
| 252 | 4 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 譬如銷金 |
| 253 | 4 | 不 | bù | not; no | 若不痛加煆煉 |
| 254 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 若不痛加煆煉 |
| 255 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 若不痛加煆煉 |
| 256 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 若不痛加煆煉 |
| 257 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 若不痛加煆煉 |
| 258 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 若不痛加煆煉 |
| 259 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 若不痛加煆煉 |
| 260 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 若不痛加煆煉 |
| 261 | 4 | 不 | bù | no; na | 若不痛加煆煉 |
| 262 | 4 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 疾病必不能作得主宰 |
| 263 | 4 | 必 | bì | must | 疾病必不能作得主宰 |
| 264 | 4 | 必 | bì | if; suppose | 疾病必不能作得主宰 |
| 265 | 4 | 必 | bì | Bi | 疾病必不能作得主宰 |
| 266 | 4 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 疾病必不能作得主宰 |
| 267 | 4 | 然 | rán | correct; right; certainly | 然敢不以管見陳白 |
| 268 | 4 | 然 | rán | so; thus | 然敢不以管見陳白 |
| 269 | 4 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然敢不以管見陳白 |
| 270 | 4 | 然 | rán | to burn | 然敢不以管見陳白 |
| 271 | 4 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然敢不以管見陳白 |
| 272 | 4 | 然 | rán | but | 然敢不以管見陳白 |
| 273 | 4 | 然 | rán | although; even though | 然敢不以管見陳白 |
| 274 | 4 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 然敢不以管見陳白 |
| 275 | 4 | 然 | rán | used after a verb | 然敢不以管見陳白 |
| 276 | 4 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 然敢不以管見陳白 |
| 277 | 4 | 然 | rán | expresses doubt | 然敢不以管見陳白 |
| 278 | 4 | 然 | rán | ok; alright | 然敢不以管見陳白 |
| 279 | 4 | 然 | rán | Ran | 然敢不以管見陳白 |
| 280 | 4 | 於 | yú | in; at | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 281 | 4 | 於 | yú | in; at | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 282 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 283 | 4 | 於 | yú | to go; to | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 284 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 285 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 286 | 4 | 於 | yú | from | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 287 | 4 | 於 | yú | give | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 288 | 4 | 於 | yú | oppposing | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 289 | 4 | 於 | yú | and | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 290 | 4 | 於 | yú | compared to | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 291 | 4 | 於 | yú | by | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 292 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 293 | 4 | 於 | yú | for | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 294 | 4 | 於 | yú | Yu | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 295 | 4 | 於 | wū | a crow | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 296 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 297 | 4 | 非 | fēi | not; non-; un- | 金非銷固有 |
| 298 | 4 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 金非銷固有 |
| 299 | 4 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 金非銷固有 |
| 300 | 4 | 非 | fēi | different | 金非銷固有 |
| 301 | 4 | 非 | fēi | to not be; to not have | 金非銷固有 |
| 302 | 4 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 金非銷固有 |
| 303 | 4 | 非 | fēi | Africa | 金非銷固有 |
| 304 | 4 | 非 | fēi | to slander | 金非銷固有 |
| 305 | 4 | 非 | fěi | to avoid | 金非銷固有 |
| 306 | 4 | 非 | fēi | must | 金非銷固有 |
| 307 | 4 | 非 | fēi | an error | 金非銷固有 |
| 308 | 4 | 非 | fēi | a problem; a question | 金非銷固有 |
| 309 | 4 | 非 | fēi | evil | 金非銷固有 |
| 310 | 4 | 非 | fēi | besides; except; unless | 金非銷固有 |
| 311 | 4 | 話頭 | huàtóu | a subject | 所謂話頭合看與否 |
| 312 | 4 | 話頭 | huàtóu | a prolog | 所謂話頭合看與否 |
| 313 | 4 | 話頭 | huàtóu | news; correspondence | 所謂話頭合看與否 |
| 314 | 4 | 話頭 | huàtóu | topic of inquiry | 所謂話頭合看與否 |
| 315 | 4 | 話頭 | huàtóu | pass phrase | 所謂話頭合看與否 |
| 316 | 4 | 話頭 | huàtóu | huatou; keyword /topic of meditative inquiry | 所謂話頭合看與否 |
| 317 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 318 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 319 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 320 | 4 | 上 | shàng | shang | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 321 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 322 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 323 | 4 | 上 | shàng | advanced | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 324 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 325 | 4 | 上 | shàng | time | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 326 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 327 | 4 | 上 | shàng | far | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 328 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 329 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 330 | 4 | 上 | shàng | to report | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 331 | 4 | 上 | shàng | to offer | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 332 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 333 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 334 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 335 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 336 | 4 | 上 | shàng | to burn | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 337 | 4 | 上 | shàng | to remember | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 338 | 4 | 上 | shang | on; in | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 339 | 4 | 上 | shàng | upward | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 340 | 4 | 上 | shàng | to add | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 341 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 342 | 4 | 上 | shàng | to meet | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 343 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 344 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 345 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 346 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 347 | 4 | 來 | lái | to come | 來教謂 |
| 348 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來教謂 |
| 349 | 4 | 來 | lái | please | 來教謂 |
| 350 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來教謂 |
| 351 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來教謂 |
| 352 | 4 | 來 | lái | ever since | 來教謂 |
| 353 | 4 | 來 | lái | wheat | 來教謂 |
| 354 | 4 | 來 | lái | next; future | 來教謂 |
| 355 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來教謂 |
| 356 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 來教謂 |
| 357 | 4 | 來 | lái | to earn | 來教謂 |
| 358 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 來教謂 |
| 359 | 4 | 言 | yán | to speak; to say; said | 誦佛之言 |
| 360 | 4 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 誦佛之言 |
| 361 | 4 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 誦佛之言 |
| 362 | 4 | 言 | yán | a particle with no meaning | 誦佛之言 |
| 363 | 4 | 言 | yán | phrase; sentence | 誦佛之言 |
| 364 | 4 | 言 | yán | a word; a syllable | 誦佛之言 |
| 365 | 4 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 誦佛之言 |
| 366 | 4 | 言 | yán | to regard as | 誦佛之言 |
| 367 | 4 | 言 | yán | to act as | 誦佛之言 |
| 368 | 4 | 言 | yán | speech; vāc | 誦佛之言 |
| 369 | 4 | 言 | yán | speak; vad | 誦佛之言 |
| 370 | 4 | 否 | fǒu | to negate; to deny | 不為他所移換否 |
| 371 | 4 | 否 | fǒu | or else | 不為他所移換否 |
| 372 | 4 | 否 | fǒu | or not | 不為他所移換否 |
| 373 | 4 | 否 | pǐ | Pi | 不為他所移換否 |
| 374 | 4 | 否 | pǐ | evil | 不為他所移換否 |
| 375 | 4 | 否 | pǐ | bad | 不為他所移換否 |
| 376 | 4 | 否 | pǐ | to denounce | 不為他所移換否 |
| 377 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 存佛之心 |
| 378 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 存佛之心 |
| 379 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 存佛之心 |
| 380 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 存佛之心 |
| 381 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 存佛之心 |
| 382 | 4 | 心 | xīn | heart | 存佛之心 |
| 383 | 4 | 心 | xīn | emotion | 存佛之心 |
| 384 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 存佛之心 |
| 385 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 存佛之心 |
| 386 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 存佛之心 |
| 387 | 4 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 388 | 4 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 389 | 4 | 卻 | què | still | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 390 | 4 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 391 | 4 | 卻 | què | to pardon | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 392 | 4 | 卻 | què | just now | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 393 | 4 | 卻 | què | marks completion | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 394 | 4 | 卻 | què | marks comparison | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 395 | 4 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻於話頭上強生穿鑿 |
| 396 | 4 | 又 | yòu | again; also | 又須見徹自己本地風光 |
| 397 | 4 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又須見徹自己本地風光 |
| 398 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又須見徹自己本地風光 |
| 399 | 4 | 又 | yòu | and | 又須見徹自己本地風光 |
| 400 | 4 | 又 | yòu | furthermore | 又須見徹自己本地風光 |
| 401 | 4 | 又 | yòu | in addition | 又須見徹自己本地風光 |
| 402 | 4 | 又 | yòu | but | 又須見徹自己本地風光 |
| 403 | 4 | 又 | yòu | again; also; punar | 又須見徹自己本地風光 |
| 404 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自無半錢分 |
| 405 | 3 | 自 | zì | from; since | 自無半錢分 |
| 406 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自無半錢分 |
| 407 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自無半錢分 |
| 408 | 3 | 自 | zì | Zi | 自無半錢分 |
| 409 | 3 | 自 | zì | a nose | 自無半錢分 |
| 410 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 自無半錢分 |
| 411 | 3 | 自 | zì | origin | 自無半錢分 |
| 412 | 3 | 自 | zì | originally | 自無半錢分 |
| 413 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 自無半錢分 |
| 414 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 自無半錢分 |
| 415 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 自無半錢分 |
| 416 | 3 | 自 | zì | if; even if | 自無半錢分 |
| 417 | 3 | 自 | zì | but | 自無半錢分 |
| 418 | 3 | 自 | zì | because | 自無半錢分 |
| 419 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 自無半錢分 |
| 420 | 3 | 自 | zì | to be | 自無半錢分 |
| 421 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自無半錢分 |
| 422 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自無半錢分 |
| 423 | 3 | 矣 | yǐ | final particle | 遠之遠矣 |
| 424 | 3 | 遠 | yuǎn | far; distant | 遠之遠矣 |
| 425 | 3 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 遠之遠矣 |
| 426 | 3 | 遠 | yuǎn | separated from | 遠之遠矣 |
| 427 | 3 | 遠 | yuàn | estranged from | 遠之遠矣 |
| 428 | 3 | 遠 | yuǎn | milkwort | 遠之遠矣 |
| 429 | 3 | 遠 | yuǎn | long ago | 遠之遠矣 |
| 430 | 3 | 遠 | yuǎn | long-range | 遠之遠矣 |
| 431 | 3 | 遠 | yuǎn | a remote area | 遠之遠矣 |
| 432 | 3 | 遠 | yuǎn | Yuan | 遠之遠矣 |
| 433 | 3 | 遠 | yuàn | to leave | 遠之遠矣 |
| 434 | 3 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 遠之遠矣 |
| 435 | 3 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 遠之遠矣 |
| 436 | 3 | 他 | tā | he; him | 如人數他珍寶 |
| 437 | 3 | 他 | tā | another aspect | 如人數他珍寶 |
| 438 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 如人數他珍寶 |
| 439 | 3 | 他 | tā | everybody | 如人數他珍寶 |
| 440 | 3 | 他 | tā | other | 如人數他珍寶 |
| 441 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 如人數他珍寶 |
| 442 | 3 | 他 | tā | tha | 如人數他珍寶 |
| 443 | 3 | 他 | tā | ṭha | 如人數他珍寶 |
| 444 | 3 | 他 | tā | other; anya | 如人數他珍寶 |
| 445 | 3 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 446 | 3 | 貴 | guì | Guizhou | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 447 | 3 | 貴 | guì | esteemed; honored | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 448 | 3 | 貴 | guì | noble | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 449 | 3 | 貴 | guì | high quality | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 450 | 3 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 451 | 3 | 貴 | guì | a place of honor | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 452 | 3 | 貴 | guì | Gui | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 453 | 3 | 陳 | chén | Chen | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 454 | 3 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 455 | 3 | 陳 | chén | to arrange | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 456 | 3 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 457 | 3 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 458 | 3 | 陳 | chén | stale | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 459 | 3 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 460 | 3 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 461 | 3 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 462 | 3 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 463 | 3 | 夢 | mèng | a dream | 夜睡中夢覺一如否 |
| 464 | 3 | 夢 | mèng | to dream | 夜睡中夢覺一如否 |
| 465 | 3 | 夢 | mèng | grassland | 夜睡中夢覺一如否 |
| 466 | 3 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 夜睡中夢覺一如否 |
| 467 | 3 | 夢 | mèng | dream; svapna | 夜睡中夢覺一如否 |
| 468 | 3 | 書 | shū | book | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 469 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 470 | 3 | 書 | shū | letter | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 471 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 472 | 3 | 書 | shū | to write | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 473 | 3 | 書 | shū | writing | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 474 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 475 | 3 | 書 | shū | Shu | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 476 | 3 | 書 | shū | to record | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 477 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 478 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 479 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 陳貴謙答真侍郎德秀書 |
| 480 | 3 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦佛之言 |
| 481 | 3 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦佛之言 |
| 482 | 3 | 誦 | sòng | a poem | 誦佛之言 |
| 483 | 3 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦佛之言 |
| 484 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 來教謂 |
| 485 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 來教謂 |
| 486 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 來教謂 |
| 487 | 3 | 教 | jiào | religion | 來教謂 |
| 488 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 來教謂 |
| 489 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 來教謂 |
| 490 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 來教謂 |
| 491 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 來教謂 |
| 492 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 來教謂 |
| 493 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 來教謂 |
| 494 | 3 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 果能照破 |
| 495 | 3 | 照 | zhào | according to; in accordance with | 果能照破 |
| 496 | 3 | 照 | zhào | to photograph | 果能照破 |
| 497 | 3 | 照 | zhào | to reflect | 果能照破 |
| 498 | 3 | 照 | zhào | a photograph; an image | 果能照破 |
| 499 | 3 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 果能照破 |
| 500 | 3 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 果能照破 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 无 | 無 |
|
|
| 有 |
|
|
|
| 如 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 是 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 事 |
|
|
|
| 箇 | gè | ka | |
| 谓 | 謂 |
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 传灯 | 傳燈 | 67 |
|
| 大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
| 达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
| 华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
| 寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
| 楞严 | 楞嚴 | 76 | Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra |
| 楞伽 | 楞伽 | 108 | Lankavatara |
| 强生 | 強生 | 113 | Johnson |
| 宋 | 115 |
|
|
| 维摩 | 維摩 | 87 |
|
| 圆觉经 | 圓覺經 | 89 |
|
| 宗镜录 | 宗鏡錄 | 122 | Zongjing Lu; Records of the Mirror of the Source; Record of Reflections of the Essential Truth |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 本地风光 | 本地風光 | 98 | inherent nature |
| 不立文字 | 98 |
|
|
| 禅门 | 禪門 | 67 |
|
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
| 多生 | 100 | many births; many rebirths | |
| 法爱 | 法愛 | 102 | love of the Dharma |
| 佛言 | 102 |
|
|
| 佛语 | 佛語 | 102 |
|
| 佛心 | 102 |
|
|
| 见性成佛 | 見性成佛 | 106 | to see their original nature and attain Buddhahood |
| 教外别传 | 教外別傳 | 106 |
|
| 教网 | 教網 | 106 | the net of the teaching |
| 教相 | 106 | classification of teachings | |
| 经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
| 客尘 | 客塵 | 107 | external taint |
| 冷暖自知 | 108 | only one knows whether it’s hot or cold | |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 逆顺 | 逆順 | 110 | resisting and complying; disobeying and obeying |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 蒲团 | 蒲團 | 112 |
|
| 起灭 | 起滅 | 113 | saṃsāra; life and death |
| 清修 | 113 | Pure Practice | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 实义 | 實義 | 115 | true meaning; true doctrine |
| 无生 | 無生 | 119 |
|
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
| 行佛 | 120 | Practice the Buddha's Way | |
| 业识 | 業識 | 121 | activating mind; a delusion |
| 一念 | 121 |
|
|
| 一只眼 | 一隻眼 | 121 | single eye |
| 圆觉 | 圓覺 | 121 |
|
| 直指人心 | 122 | directly pointing to one's mind | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |