Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on the Chan School and Pure Land - Causes for Compiling the Writings 禪門淨土篇 編輯緣起
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 18 | 語錄 | yǔlù | a quote; a quotation | 語錄 |
| 2 | 18 | 語錄 | yǔlù | a book of quotations | 語錄 |
| 3 | 18 | 語錄 | yǔlù | record of sayings | 語錄 |
| 4 | 13 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 大師弘法一甲子以上 |
| 5 | 13 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 大師弘法一甲子以上 |
| 6 | 13 | 大師 | dàshī | venerable master | 大師弘法一甲子以上 |
| 7 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 8 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 9 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 10 | 11 | 為 | wéi | to do | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 11 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 12 | 11 | 為 | wéi | to govern | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 13 | 10 | 等 | děng | et cetera; and so on | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 14 | 10 | 等 | děng | to wait | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 15 | 10 | 等 | děng | to be equal | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 16 | 10 | 等 | děng | degree; level | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 17 | 10 | 等 | děng | to compare | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 18 | 8 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 禪門淨土篇 |
| 19 | 5 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教 |
| 20 | 5 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教 |
| 21 | 5 | 冊 | cè | book; volume | 蒐集成冊 |
| 22 | 5 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 蒐集成冊 |
| 23 | 5 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 蒐集成冊 |
| 24 | 5 | 冊 | cè | to confer | 蒐集成冊 |
| 25 | 5 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 蒐集成冊 |
| 26 | 5 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 蒐集成冊 |
| 27 | 5 | 之 | zhī | to go | 擴而論之 |
| 28 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 擴而論之 |
| 29 | 5 | 之 | zhī | is | 擴而論之 |
| 30 | 5 | 之 | zhī | to use | 擴而論之 |
| 31 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 擴而論之 |
| 32 | 5 | 一 | yī | one | 一書 |
| 33 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一書 |
| 34 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一書 |
| 35 | 5 | 一 | yī | first | 一書 |
| 36 | 5 | 一 | yī | the same | 一書 |
| 37 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一書 |
| 38 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一書 |
| 39 | 5 | 一 | yī | Yi | 一書 |
| 40 | 5 | 一 | yī | other | 一書 |
| 41 | 5 | 一 | yī | to unify | 一書 |
| 42 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一書 |
| 43 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一書 |
| 44 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一書 |
| 45 | 4 | 臨濟 | línjì | Linji School | 其中以臨濟慧照禪師語錄 |
| 46 | 4 | 言論 | yánlùn | speech; expression of opinion; views; remarks; arguments | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 47 | 4 | 與 | yǔ | to give | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 48 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 49 | 4 | 與 | yù | to particate in | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 50 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 51 | 4 | 與 | yù | to help | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 52 | 4 | 與 | yǔ | for | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 53 | 4 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 禪門淨土篇 |
| 54 | 4 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 禪門淨土篇 |
| 55 | 4 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 禪門淨土篇 |
| 56 | 4 | 編輯 | biānjí | to edit; to compile | 編輯緣起 |
| 57 | 4 | 編輯 | biānjí | editor | 編輯緣起 |
| 58 | 4 | 編輯 | biānjí | Editor | 編輯緣起 |
| 59 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 大師弘法一甲子以上 |
| 60 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 大師弘法一甲子以上 |
| 61 | 4 | 及 | jí | to reach | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 62 | 4 | 及 | jí | to attain | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 63 | 4 | 及 | jí | to understand | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 64 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 65 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 66 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 67 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 68 | 4 | 從 | cóng | to follow | 從禪是什麼 |
| 69 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從禪是什麼 |
| 70 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 從禪是什麼 |
| 71 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從禪是什麼 |
| 72 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 從禪是什麼 |
| 73 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 從禪是什麼 |
| 74 | 4 | 從 | cóng | secondary | 從禪是什麼 |
| 75 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從禪是什麼 |
| 76 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 從禪是什麼 |
| 77 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從禪是什麼 |
| 78 | 4 | 從 | zòng | to release | 從禪是什麼 |
| 79 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從禪是什麼 |
| 80 | 4 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 81 | 4 | 修持 | xiūchí | Practice | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 82 | 4 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 83 | 3 | 到 | dào | to arrive | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 84 | 3 | 到 | dào | to go | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 85 | 3 | 到 | dào | careful | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 86 | 3 | 到 | dào | Dao | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 87 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 88 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 對禪有他的精闢的見地 |
| 89 | 3 | 他 | tā | other | 對禪有他的精闢的見地 |
| 90 | 3 | 他 | tā | tha | 對禪有他的精闢的見地 |
| 91 | 3 | 他 | tā | ṭha | 對禪有他的精闢的見地 |
| 92 | 3 | 他 | tā | other; anya | 對禪有他的精闢的見地 |
| 93 | 3 | 禪 | chán | Chan; Zen | 對禪有他的精闢的見地 |
| 94 | 3 | 禪 | chán | meditation | 對禪有他的精闢的見地 |
| 95 | 3 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 對禪有他的精闢的見地 |
| 96 | 3 | 禪 | shàn | to abdicate | 對禪有他的精闢的見地 |
| 97 | 3 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 對禪有他的精闢的見地 |
| 98 | 3 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 對禪有他的精闢的見地 |
| 99 | 3 | 禪 | chán | Chan | 對禪有他的精闢的見地 |
| 100 | 3 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 對禪有他的精闢的見地 |
| 101 | 3 | 禪 | chán | Chan; Zen | 對禪有他的精闢的見地 |
| 102 | 3 | 禪門 | Chán mén | Chan Monastery | 禪門淨土篇 |
| 103 | 3 | 禪門 | chán mén | meditative practice | 禪門淨土篇 |
| 104 | 3 | 禪門 | chán mén | Chan school | 禪門淨土篇 |
| 105 | 3 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 的內容為禪師說法開示 |
| 106 | 3 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 的內容為禪師說法開示 |
| 107 | 3 | 在 | zài | in; at | 在禪門淨土篇 |
| 108 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在禪門淨土篇 |
| 109 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在禪門淨土篇 |
| 110 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在禪門淨土篇 |
| 111 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在禪門淨土篇 |
| 112 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 禪者的生活修持等 |
| 113 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 禪者的生活修持等 |
| 114 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 禪者的生活修持等 |
| 115 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 禪者的生活修持等 |
| 116 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 禪者的生活修持等 |
| 117 | 3 | 之一 | zhīyī | one of | 三冊語錄不過是取大海之一漚 |
| 118 | 3 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 119 | 3 | 大家 | dàjiā | a great master | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 120 | 3 | 大家 | dàgū | madam | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 121 | 3 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 122 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 123 | 3 | 多 | duó | many; much | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 124 | 3 | 多 | duō | more | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 125 | 3 | 多 | duō | excessive | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 126 | 3 | 多 | duō | abundant | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 127 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 128 | 3 | 多 | duō | Duo | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 129 | 3 | 多 | duō | ta | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 130 | 3 | 三 | sān | three | 輯為三冊 |
| 131 | 3 | 三 | sān | third | 輯為三冊 |
| 132 | 3 | 三 | sān | more than two | 輯為三冊 |
| 133 | 3 | 三 | sān | very few | 輯為三冊 |
| 134 | 3 | 三 | sān | San | 輯為三冊 |
| 135 | 3 | 三 | sān | three; tri | 輯為三冊 |
| 136 | 3 | 三 | sān | sa | 輯為三冊 |
| 137 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是個人哲學理論的作品 |
| 138 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是個人哲學理論的作品 |
| 139 | 3 | 都 | dōu | all | 都是個人哲學理論的作品 |
| 140 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是個人哲學理論的作品 |
| 141 | 3 | 都 | dū | Du | 都是個人哲學理論的作品 |
| 142 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是個人哲學理論的作品 |
| 143 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是個人哲學理論的作品 |
| 144 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是個人哲學理論的作品 |
| 145 | 3 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 提出他依據佛陀的言說及弘法多年的教化經驗 |
| 146 | 3 | 記錄 | jìlù | to record | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 147 | 3 | 記錄 | jìlù | a record; minutes | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 148 | 3 | 記錄 | jìlù | a record achievement | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 149 | 3 | 記錄 | jìlù | recorder | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 150 | 3 | 記錄 | jìlù | Head of Records; Recorder | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 151 | 3 | 哲學 | zhéxué | philosophy | 為哲學人生的記錄或宗教典籍 |
| 152 | 3 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 的內容為禪師說法開示 |
| 153 | 3 | 開示 | kāishì | Teach | 的內容為禪師說法開示 |
| 154 | 3 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 的內容為禪師說法開示 |
| 155 | 3 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 蒐集成冊 |
| 156 | 3 | 成 | chéng | to become; to turn into | 蒐集成冊 |
| 157 | 3 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 蒐集成冊 |
| 158 | 3 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 蒐集成冊 |
| 159 | 3 | 成 | chéng | a full measure of | 蒐集成冊 |
| 160 | 3 | 成 | chéng | whole | 蒐集成冊 |
| 161 | 3 | 成 | chéng | set; established | 蒐集成冊 |
| 162 | 3 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 蒐集成冊 |
| 163 | 3 | 成 | chéng | to reconcile | 蒐集成冊 |
| 164 | 3 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 蒐集成冊 |
| 165 | 3 | 成 | chéng | composed of | 蒐集成冊 |
| 166 | 3 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 蒐集成冊 |
| 167 | 3 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 蒐集成冊 |
| 168 | 3 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 蒐集成冊 |
| 169 | 3 | 成 | chéng | Cheng | 蒐集成冊 |
| 170 | 3 | 成 | chéng | Become | 蒐集成冊 |
| 171 | 3 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 蒐集成冊 |
| 172 | 3 | 禪宗 | chán zōng | Chan School of Buddhism; Zen | 卻始於禪宗的 |
| 173 | 2 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 對於念佛法門 |
| 174 | 2 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 對於念佛法門 |
| 175 | 2 | 人間淨土 | Rénjiān Jìng Tǔ | 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land | 人間淨土的建立等 |
| 176 | 2 | 人間淨土 | rénjiān jìng tǔ | Humanistic Pure Land | 人間淨土的建立等 |
| 177 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 178 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 179 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 180 | 2 | 人 | rén | everybody | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 181 | 2 | 人 | rén | adult | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 182 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 183 | 2 | 人 | rén | an upright person | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 184 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 185 | 2 | 錄 | lù | to record; to copy | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 186 | 2 | 錄 | lù | to hire; to employ | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 187 | 2 | 錄 | lù | to record sound | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 188 | 2 | 錄 | lù | a record; a register | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 189 | 2 | 錄 | lù | to register; to enroll | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 190 | 2 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 191 | 2 | 錄 | lù | a sequence; an order | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 192 | 2 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 193 | 2 | 錄 | lù | record | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 194 | 2 | 提出 | tíchū | to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 195 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 196 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 197 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 198 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 199 | 2 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 深廣如大海 |
| 200 | 2 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 深廣如大海 |
| 201 | 2 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 深廣如大海 |
| 202 | 2 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 大師弘法一甲子以上 |
| 203 | 2 | 註 | zhù | to inject; to pour into | 註一 |
| 204 | 2 | 註 | zhù | note; annotation | 註一 |
| 205 | 2 | 註 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 註一 |
| 206 | 2 | 註 | zhù | stakes | 註一 |
| 207 | 2 | 註 | zhù | measure word for transactions | 註一 |
| 208 | 2 | 註 | zhù | to note; to annotate; to explain | 註一 |
| 209 | 2 | 註 | zhù | to record; to register | 註一 |
| 210 | 2 | 註 | zhù | record; note; annotate | 註一 |
| 211 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 212 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 213 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 214 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 215 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 216 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 217 | 2 | 禪家 | chán jiā | Chan School of Buddhism; Zen | 成為禪家的專門文體 |
| 218 | 2 | 法門 | fǎmén | Dharma gate | 對於念佛法門 |
| 219 | 2 | 法門 | fǎmén | dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door | 對於念佛法門 |
| 220 | 2 | 主流 | zhǔliú | the main stream | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 221 | 2 | 主流 | zhǔliú | the mainstream; the main trend | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 222 | 2 | 主流 | zhǔliú | the main influencer | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 223 | 2 | 論語 | Lúnyǔ | The Analects of Confucius | 論語 |
| 224 | 2 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 如何從持名念佛到肯定去建立 |
| 225 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 226 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 227 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 228 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 229 | 2 | 輯 | jí | to edit; to compile | 輯為三冊 |
| 230 | 2 | 輯 | jí | to arrange; to gather | 輯為三冊 |
| 231 | 2 | 輯 | jí | carriage compartment | 輯為三冊 |
| 232 | 2 | 輯 | jí | to harmonize | 輯為三冊 |
| 233 | 2 | 五家七宗 | wǔjiāqīzōng | five houses and seven schools | 五家七宗 |
| 234 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 235 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 236 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 237 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 238 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 239 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 240 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 241 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 242 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 243 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 244 | 2 | 仁者 | rénzhe | compassionate one; benevolent one; a compassionate person | 望諸位仁者見諒 |
| 245 | 2 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 生命觀等 |
| 246 | 2 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 生命觀等 |
| 247 | 2 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 生命觀等 |
| 248 | 2 | 觀 | guān | Guan | 生命觀等 |
| 249 | 2 | 觀 | guān | appearance; looks | 生命觀等 |
| 250 | 2 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 生命觀等 |
| 251 | 2 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 生命觀等 |
| 252 | 2 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 生命觀等 |
| 253 | 2 | 觀 | guàn | an announcement | 生命觀等 |
| 254 | 2 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 生命觀等 |
| 255 | 2 | 觀 | guān | Surview | 生命觀等 |
| 256 | 2 | 觀 | guān | Observe | 生命觀等 |
| 257 | 2 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 生命觀等 |
| 258 | 2 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 生命觀等 |
| 259 | 2 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 生命觀等 |
| 260 | 2 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 生命觀等 |
| 261 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 262 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 263 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 264 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 265 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 266 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 267 | 2 | 說 | shuō | allocution | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 268 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 269 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 270 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 271 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 272 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把大師對生活 |
| 273 | 2 | 把 | bà | a handle | 把大師對生活 |
| 274 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把大師對生活 |
| 275 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把大師對生活 |
| 276 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把大師對生活 |
| 277 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把大師對生活 |
| 278 | 2 | 把 | bà | a stem | 把大師對生活 |
| 279 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把大師對生活 |
| 280 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把大師對生活 |
| 281 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把大師對生活 |
| 282 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把大師對生活 |
| 283 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把大師對生活 |
| 284 | 2 | 把 | pá | a claw | 把大師對生活 |
| 285 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為禪家的專門文體 |
| 286 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 擴而論之 |
| 287 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 擴而論之 |
| 288 | 2 | 而 | néng | can; able | 擴而論之 |
| 289 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 擴而論之 |
| 290 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 擴而論之 |
| 291 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 人心需要善美 |
| 292 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 人心需要善美 |
| 293 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 生命觀等 |
| 294 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 生命觀等 |
| 295 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命觀等 |
| 296 | 2 | 其 | qí | Qi | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 297 | 2 | 疏失 | shūshī | to make a (careless) mistake; oversight | 必有疏失不足之處 |
| 298 | 2 | 給 | gěi | to give | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 299 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 300 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 301 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 302 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 303 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 304 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 305 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 306 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 307 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 308 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對禪有他的精闢的見地 |
| 309 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對禪有他的精闢的見地 |
| 310 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對禪有他的精闢的見地 |
| 311 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對禪有他的精闢的見地 |
| 312 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對禪有他的精闢的見地 |
| 313 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對禪有他的精闢的見地 |
| 314 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對禪有他的精闢的見地 |
| 315 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對禪有他的精闢的見地 |
| 316 | 2 | 對 | duì | to mix | 對禪有他的精闢的見地 |
| 317 | 2 | 對 | duì | a pair | 對禪有他的精闢的見地 |
| 318 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對禪有他的精闢的見地 |
| 319 | 2 | 對 | duì | mutual | 對禪有他的精闢的見地 |
| 320 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對禪有他的精闢的見地 |
| 321 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對禪有他的精闢的見地 |
| 322 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 323 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 324 | 2 | 人間佛教語錄 | rén jiān fó jiào yǔ lù | Teachings on Humanistic Buddhism | 人間佛教語錄 |
| 325 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 326 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 327 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 328 | 2 | 代表作 | dàibiǎozuò | representative work (of an author or artist) | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 329 | 2 | 七 | qī | seven | 又稱五派七流 |
| 330 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 又稱五派七流 |
| 331 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 又稱五派七流 |
| 332 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 又稱五派七流 |
| 333 | 2 | 內容 | nèiróng | content | 的內容為禪師說法開示 |
| 334 | 2 | 年 | nián | year | 歷時一年 |
| 335 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 歷時一年 |
| 336 | 2 | 年 | nián | age | 歷時一年 |
| 337 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 歷時一年 |
| 338 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 歷時一年 |
| 339 | 2 | 年 | nián | a date | 歷時一年 |
| 340 | 2 | 年 | nián | time; years | 歷時一年 |
| 341 | 2 | 年 | nián | harvest | 歷時一年 |
| 342 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 歷時一年 |
| 343 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 歷時一年 |
| 344 | 2 | 於 | yú | to go; to | 卻始於禪宗的 |
| 345 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 卻始於禪宗的 |
| 346 | 2 | 於 | yú | Yu | 卻始於禪宗的 |
| 347 | 2 | 於 | wū | a crow | 卻始於禪宗的 |
| 348 | 2 | 字 | zì | letter; symbol; character | 超過數千萬字以上 |
| 349 | 2 | 字 | zì | Zi | 超過數千萬字以上 |
| 350 | 2 | 字 | zì | to love | 超過數千萬字以上 |
| 351 | 2 | 字 | zì | to teach; to educate | 超過數千萬字以上 |
| 352 | 2 | 字 | zì | to be allowed to marry | 超過數千萬字以上 |
| 353 | 2 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 超過數千萬字以上 |
| 354 | 2 | 字 | zì | diction; wording | 超過數千萬字以上 |
| 355 | 2 | 字 | zì | handwriting | 超過數千萬字以上 |
| 356 | 2 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 超過數千萬字以上 |
| 357 | 2 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 超過數千萬字以上 |
| 358 | 2 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 超過數千萬字以上 |
| 359 | 2 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 超過數千萬字以上 |
| 360 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 361 | 2 | 願 | yuàn | hope | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 362 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 363 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 364 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 365 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 366 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 367 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 368 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 369 | 1 | 法語 | fǎ yǔ | French language | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 370 | 1 | 法語 | fǎ yǔ | Dharma Words | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 371 | 1 | 法語 | fǎ yǔ | Dharma words | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 372 | 1 | 開卷有益 | kāi juǎn yǒuyì | opening a book is profitable | 開卷有益 |
| 373 | 1 | 緣起 | yuánqǐ | Dependent Origination | 編輯緣起 |
| 374 | 1 | 緣起 | yuánqǐ | dependent origination; conditioned origination; dependent arising | 編輯緣起 |
| 375 | 1 | 收集 | shōují | to gather; to collect | 有必要把大師對人間佛教的理念有系統的收集 |
| 376 | 1 | 言教 | yánjiāo | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 377 | 1 | 群 | qún | a crowd; a flock; a group | 編輯群搜羅大師各地弘法的講演 |
| 378 | 1 | 群 | qún | many; a huge number of; teaming with | 編輯群搜羅大師各地弘法的講演 |
| 379 | 1 | 群 | qún | to flock together/ to form a group | 編輯群搜羅大師各地弘法的講演 |
| 380 | 1 | 出自 | chūzì | to originate from | 加上出自臨濟之楊岐派 |
| 381 | 1 | 蒐集 | sōují | to gather; to collect | 蒐集成冊 |
| 382 | 1 | 隨 | suí | to follow | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 383 | 1 | 隨 | suí | to listen to | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 384 | 1 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 385 | 1 | 隨 | suí | to be obsequious | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 386 | 1 | 隨 | suí | 17th hexagram | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 387 | 1 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 388 | 1 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 389 | 1 | 立 | lì | to stand | 留下的精彩言論立說 |
| 390 | 1 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 留下的精彩言論立說 |
| 391 | 1 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 留下的精彩言論立說 |
| 392 | 1 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 留下的精彩言論立說 |
| 393 | 1 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 留下的精彩言論立說 |
| 394 | 1 | 立 | lì | to ascend the throne | 留下的精彩言論立說 |
| 395 | 1 | 立 | lì | to designate; to appoint | 留下的精彩言論立說 |
| 396 | 1 | 立 | lì | to live; to exist | 留下的精彩言論立說 |
| 397 | 1 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 留下的精彩言論立說 |
| 398 | 1 | 立 | lì | to take a stand | 留下的精彩言論立說 |
| 399 | 1 | 立 | lì | to cease; to stop | 留下的精彩言論立說 |
| 400 | 1 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 留下的精彩言論立說 |
| 401 | 1 | 立 | lì | stand | 留下的精彩言論立說 |
| 402 | 1 | 六祖壇經 | liù Zǔ Tán Jīng | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing | 六祖壇經 |
| 403 | 1 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 擴而論之 |
| 404 | 1 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 擴而論之 |
| 405 | 1 | 論 | lùn | to evaluate | 擴而論之 |
| 406 | 1 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 擴而論之 |
| 407 | 1 | 論 | lùn | to convict | 擴而論之 |
| 408 | 1 | 論 | lùn | to edit; to compile | 擴而論之 |
| 409 | 1 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 擴而論之 |
| 410 | 1 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 處世 |
| 411 | 1 | 破題 | pòtí | writing style in which the main subject is approached directly from the outset | 此篇從大師的思想體系破題 |
| 412 | 1 | 涉 | shè | to ford a stream; to wade across | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 413 | 1 | 涉 | shè | to experience; to go through | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 414 | 1 | 涉 | shè | to involve | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 415 | 1 | 涉 | shè | a stream crossing | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 416 | 1 | 涉 | shè | to arrive; to enter | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 417 | 1 | 涉 | shè | to study; to read extensively | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 418 | 1 | 涉 | shè | to cross a river in a boat | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 419 | 1 | 涉 | shè | She | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 420 | 1 | 涉 | shè | going; gamana | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 421 | 1 | 個 | gè | individual | 大師到台灣第一個駐鍚的宜蘭雷音寺 |
| 422 | 1 | 個 | gè | height | 大師到台灣第一個駐鍚的宜蘭雷音寺 |
| 423 | 1 | 文 | wén | writing; text | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 424 | 1 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 425 | 1 | 文 | wén | Wen | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 426 | 1 | 文 | wén | lines or grain on an object | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 427 | 1 | 文 | wén | culture | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 428 | 1 | 文 | wén | refined writings | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 429 | 1 | 文 | wén | civil; non-military | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 430 | 1 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 431 | 1 | 文 | wén | wen | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 432 | 1 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 433 | 1 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 434 | 1 | 文 | wén | beautiful | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 435 | 1 | 文 | wén | a text; a manuscript | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 436 | 1 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 437 | 1 | 文 | wén | the text of an imperial order | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 438 | 1 | 文 | wén | liberal arts | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 439 | 1 | 文 | wén | a rite; a ritual | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 440 | 1 | 文 | wén | a tattoo | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 441 | 1 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 442 | 1 | 文 | wén | text; grantha | 並不強調文詞的工整華麗 |
| 443 | 1 | 共同努力 | gòngtóng nǔlì | to work together; to collaborate | 並且願與大家共同努力建設一個現世法樂的人間淨土 |
| 444 | 1 | 見 | jiàn | to see | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 445 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 446 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 447 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 448 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 449 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 450 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 451 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 452 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 453 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 454 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 455 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 為令大眾見汪洋之浩瀚 |
| 456 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 的無量無邊的生命哲學觀 |
| 457 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 的無量無邊的生命哲學觀 |
| 458 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 的無量無邊的生命哲學觀 |
| 459 | 1 | 無量 | wúliàng | Atula | 的無量無邊的生命哲學觀 |
| 460 | 1 | 直 | zhí | straight | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 461 | 1 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 462 | 1 | 直 | zhí | vertical | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 463 | 1 | 直 | zhí | to straighten | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 464 | 1 | 直 | zhí | straightforward; frank | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 465 | 1 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 466 | 1 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 467 | 1 | 直 | zhí | to resist; to confront | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 468 | 1 | 直 | zhí | to be on duty | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 469 | 1 | 直 | zhí | reward; remuneration | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 470 | 1 | 直 | zhí | a vertical stroke | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 471 | 1 | 直 | zhí | to be worth | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 472 | 1 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 473 | 1 | 直 | zhí | Zhi | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 474 | 1 | 明確 | míngquè | clear-cut; definite | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 475 | 1 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 此篇輯有十二類 |
| 476 | 1 | 類 | lèi | similar; like | 此篇輯有十二類 |
| 477 | 1 | 類 | lèi | class in a programming language | 此篇輯有十二類 |
| 478 | 1 | 類 | lèi | reason; logic | 此篇輯有十二類 |
| 479 | 1 | 類 | lèi | example; model | 此篇輯有十二類 |
| 480 | 1 | 類 | lèi | Lei | 此篇輯有十二類 |
| 481 | 1 | 必 | bì | must | 必有疏失不足之處 |
| 482 | 1 | 必 | bì | Bi | 必有疏失不足之處 |
| 483 | 1 | 濟 | jì | to ferry | 滿濟 |
| 484 | 1 | 濟 | jì | to aid | 滿濟 |
| 485 | 1 | 濟 | jì | to achieve; to succeed in attaining a goal | 滿濟 |
| 486 | 1 | 濟 | jì | completed crossing | 滿濟 |
| 487 | 1 | 濟 | jì | to add | 滿濟 |
| 488 | 1 | 濟 | jì | to benefit | 滿濟 |
| 489 | 1 | 濟 | jì | to use | 滿濟 |
| 490 | 1 | 濟 | jì | to stop | 滿濟 |
| 491 | 1 | 濟 | jì | Ji | 滿濟 |
| 492 | 1 | 濟 | jǐ | multiple | 滿濟 |
| 493 | 1 | 濟 | jǐ | Ji | 滿濟 |
| 494 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 495 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 496 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 497 | 1 | 大 | dà | size | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 498 | 1 | 大 | dà | old | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 499 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 500 | 1 | 大 | dà | adult | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
Frequencies of all Words
Top 609
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 51 | 的 | de | possessive particle | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 2 | 51 | 的 | de | structural particle | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 3 | 51 | 的 | de | complement | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 4 | 51 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 5 | 18 | 語錄 | yǔlù | a quote; a quotation | 語錄 |
| 6 | 18 | 語錄 | yǔlù | a book of quotations | 語錄 |
| 7 | 18 | 語錄 | yǔlù | record of sayings | 語錄 |
| 8 | 13 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 大師弘法一甲子以上 |
| 9 | 13 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 大師弘法一甲子以上 |
| 10 | 13 | 大師 | dàshī | venerable master | 大師弘法一甲子以上 |
| 11 | 11 | 為 | wèi | for; to | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 12 | 11 | 為 | wèi | because of | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 13 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 14 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 15 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 16 | 11 | 為 | wéi | to do | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 17 | 11 | 為 | wèi | for | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 18 | 11 | 為 | wèi | because of; for; to | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 19 | 11 | 為 | wèi | to | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 20 | 11 | 為 | wéi | in a passive construction | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 21 | 11 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 22 | 11 | 為 | wéi | forming an adverb | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 23 | 11 | 為 | wéi | to add emphasis | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 24 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 25 | 11 | 為 | wéi | to govern | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 26 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 但有 |
| 27 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 但有 |
| 28 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 但有 |
| 29 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 但有 |
| 30 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 但有 |
| 31 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 但有 |
| 32 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 但有 |
| 33 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 但有 |
| 34 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 但有 |
| 35 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 但有 |
| 36 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 但有 |
| 37 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 但有 |
| 38 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 但有 |
| 39 | 10 | 有 | yǒu | You | 但有 |
| 40 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 但有 |
| 41 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 但有 |
| 42 | 10 | 等 | děng | et cetera; and so on | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 43 | 10 | 等 | děng | to wait | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 44 | 10 | 等 | děng | degree; kind | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 45 | 10 | 等 | děng | plural | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 46 | 10 | 等 | děng | to be equal | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 47 | 10 | 等 | děng | degree; level | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 48 | 10 | 等 | děng | to compare | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 49 | 8 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 禪門淨土篇 |
| 50 | 5 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教 |
| 51 | 5 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教 |
| 52 | 5 | 冊 | cè | book; volume | 蒐集成冊 |
| 53 | 5 | 冊 | cè | measure word for book like things | 蒐集成冊 |
| 54 | 5 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 蒐集成冊 |
| 55 | 5 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 蒐集成冊 |
| 56 | 5 | 冊 | cè | to confer | 蒐集成冊 |
| 57 | 5 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 蒐集成冊 |
| 58 | 5 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 蒐集成冊 |
| 59 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 擴而論之 |
| 60 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 擴而論之 |
| 61 | 5 | 之 | zhī | to go | 擴而論之 |
| 62 | 5 | 之 | zhī | this; that | 擴而論之 |
| 63 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 擴而論之 |
| 64 | 5 | 之 | zhī | it | 擴而論之 |
| 65 | 5 | 之 | zhī | in | 擴而論之 |
| 66 | 5 | 之 | zhī | all | 擴而論之 |
| 67 | 5 | 之 | zhī | and | 擴而論之 |
| 68 | 5 | 之 | zhī | however | 擴而論之 |
| 69 | 5 | 之 | zhī | if | 擴而論之 |
| 70 | 5 | 之 | zhī | then | 擴而論之 |
| 71 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 擴而論之 |
| 72 | 5 | 之 | zhī | is | 擴而論之 |
| 73 | 5 | 之 | zhī | to use | 擴而論之 |
| 74 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 擴而論之 |
| 75 | 5 | 一 | yī | one | 一書 |
| 76 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一書 |
| 77 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一書 |
| 78 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一書 |
| 79 | 5 | 一 | yì | whole; all | 一書 |
| 80 | 5 | 一 | yī | first | 一書 |
| 81 | 5 | 一 | yī | the same | 一書 |
| 82 | 5 | 一 | yī | each | 一書 |
| 83 | 5 | 一 | yī | certain | 一書 |
| 84 | 5 | 一 | yī | throughout | 一書 |
| 85 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一書 |
| 86 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一書 |
| 87 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一書 |
| 88 | 5 | 一 | yī | Yi | 一書 |
| 89 | 5 | 一 | yī | other | 一書 |
| 90 | 5 | 一 | yī | to unify | 一書 |
| 91 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一書 |
| 92 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一書 |
| 93 | 5 | 一 | yī | or | 一書 |
| 94 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一書 |
| 95 | 4 | 臨濟 | línjì | Linji School | 其中以臨濟慧照禪師語錄 |
| 96 | 4 | 言論 | yánlùn | speech; expression of opinion; views; remarks; arguments | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 97 | 4 | 與 | yǔ | and | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 98 | 4 | 與 | yǔ | to give | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 99 | 4 | 與 | yǔ | together with | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 100 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 101 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 102 | 4 | 與 | yù | to particate in | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 103 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 104 | 4 | 與 | yù | to help | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 105 | 4 | 與 | yǔ | for | 其侍者與參隨弟子予以記錄 |
| 106 | 4 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 禪門淨土篇 |
| 107 | 4 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 禪門淨土篇 |
| 108 | 4 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 禪門淨土篇 |
| 109 | 4 | 編輯 | biānjí | to edit; to compile | 編輯緣起 |
| 110 | 4 | 編輯 | biānjí | editor | 編輯緣起 |
| 111 | 4 | 編輯 | biānjí | Editor | 編輯緣起 |
| 112 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 大師弘法一甲子以上 |
| 113 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 大師弘法一甲子以上 |
| 114 | 4 | 及 | jí | to reach | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 115 | 4 | 及 | jí | and | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 116 | 4 | 及 | jí | coming to; when | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 117 | 4 | 及 | jí | to attain | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 118 | 4 | 及 | jí | to understand | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 119 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 120 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 121 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 122 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 123 | 4 | 從 | cóng | from | 從禪是什麼 |
| 124 | 4 | 從 | cóng | to follow | 從禪是什麼 |
| 125 | 4 | 從 | cóng | past; through | 從禪是什麼 |
| 126 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從禪是什麼 |
| 127 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 從禪是什麼 |
| 128 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從禪是什麼 |
| 129 | 4 | 從 | cóng | usually | 從禪是什麼 |
| 130 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 從禪是什麼 |
| 131 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 從禪是什麼 |
| 132 | 4 | 從 | cóng | secondary | 從禪是什麼 |
| 133 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從禪是什麼 |
| 134 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 從禪是什麼 |
| 135 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從禪是什麼 |
| 136 | 4 | 從 | zòng | to release | 從禪是什麼 |
| 137 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從禪是什麼 |
| 138 | 4 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從禪是什麼 |
| 139 | 4 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 140 | 4 | 修持 | xiūchí | Practice | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 141 | 4 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 142 | 3 | 到 | dào | to arrive | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 143 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 144 | 3 | 到 | dào | to go | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 145 | 3 | 到 | dào | careful | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 146 | 3 | 到 | dào | Dao | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 147 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 雖然語錄體的起源可追溯到 |
| 148 | 3 | 他 | tā | he; him | 對禪有他的精闢的見地 |
| 149 | 3 | 他 | tā | another aspect | 對禪有他的精闢的見地 |
| 150 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 對禪有他的精闢的見地 |
| 151 | 3 | 他 | tā | everybody | 對禪有他的精闢的見地 |
| 152 | 3 | 他 | tā | other | 對禪有他的精闢的見地 |
| 153 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 對禪有他的精闢的見地 |
| 154 | 3 | 他 | tā | tha | 對禪有他的精闢的見地 |
| 155 | 3 | 他 | tā | ṭha | 對禪有他的精闢的見地 |
| 156 | 3 | 他 | tā | other; anya | 對禪有他的精闢的見地 |
| 157 | 3 | 禪 | chán | Chan; Zen | 對禪有他的精闢的見地 |
| 158 | 3 | 禪 | chán | meditation | 對禪有他的精闢的見地 |
| 159 | 3 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 對禪有他的精闢的見地 |
| 160 | 3 | 禪 | shàn | to abdicate | 對禪有他的精闢的見地 |
| 161 | 3 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 對禪有他的精闢的見地 |
| 162 | 3 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 對禪有他的精闢的見地 |
| 163 | 3 | 禪 | chán | Chan | 對禪有他的精闢的見地 |
| 164 | 3 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 對禪有他的精闢的見地 |
| 165 | 3 | 禪 | chán | Chan; Zen | 對禪有他的精闢的見地 |
| 166 | 3 | 禪門 | Chán mén | Chan Monastery | 禪門淨土篇 |
| 167 | 3 | 禪門 | chán mén | meditative practice | 禪門淨土篇 |
| 168 | 3 | 禪門 | chán mén | Chan school | 禪門淨土篇 |
| 169 | 3 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 的內容為禪師說法開示 |
| 170 | 3 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 的內容為禪師說法開示 |
| 171 | 3 | 在 | zài | in; at | 在禪門淨土篇 |
| 172 | 3 | 在 | zài | at | 在禪門淨土篇 |
| 173 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在禪門淨土篇 |
| 174 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在禪門淨土篇 |
| 175 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在禪門淨土篇 |
| 176 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在禪門淨土篇 |
| 177 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在禪門淨土篇 |
| 178 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 禪者的生活修持等 |
| 179 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 禪者的生活修持等 |
| 180 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 禪者的生活修持等 |
| 181 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 禪者的生活修持等 |
| 182 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 禪者的生活修持等 |
| 183 | 3 | 之一 | zhīyī | one of | 三冊語錄不過是取大海之一漚 |
| 184 | 3 | 大家 | dàjiā | everyone | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 185 | 3 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 186 | 3 | 大家 | dàjiā | a great master | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 187 | 3 | 大家 | dàgū | madam | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 188 | 3 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 189 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 190 | 3 | 多 | duó | many; much | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 191 | 3 | 多 | duō | more | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 192 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 193 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 194 | 3 | 多 | duō | excessive | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 195 | 3 | 多 | duō | to what extent | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 196 | 3 | 多 | duō | abundant | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 197 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 198 | 3 | 多 | duō | mostly | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 199 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 200 | 3 | 多 | duō | frequently | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 201 | 3 | 多 | duō | very | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 202 | 3 | 多 | duō | Duo | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 203 | 3 | 多 | duō | ta | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 204 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 205 | 3 | 三 | sān | three | 輯為三冊 |
| 206 | 3 | 三 | sān | third | 輯為三冊 |
| 207 | 3 | 三 | sān | more than two | 輯為三冊 |
| 208 | 3 | 三 | sān | very few | 輯為三冊 |
| 209 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 輯為三冊 |
| 210 | 3 | 三 | sān | San | 輯為三冊 |
| 211 | 3 | 三 | sān | three; tri | 輯為三冊 |
| 212 | 3 | 三 | sān | sa | 輯為三冊 |
| 213 | 3 | 都 | dōu | all | 都是個人哲學理論的作品 |
| 214 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是個人哲學理論的作品 |
| 215 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是個人哲學理論的作品 |
| 216 | 3 | 都 | dōu | all | 都是個人哲學理論的作品 |
| 217 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是個人哲學理論的作品 |
| 218 | 3 | 都 | dū | Du | 都是個人哲學理論的作品 |
| 219 | 3 | 都 | dōu | already | 都是個人哲學理論的作品 |
| 220 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是個人哲學理論的作品 |
| 221 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是個人哲學理論的作品 |
| 222 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是個人哲學理論的作品 |
| 223 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 都是個人哲學理論的作品 |
| 224 | 3 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 提出他依據佛陀的言說及弘法多年的教化經驗 |
| 225 | 3 | 記錄 | jìlù | to record | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 226 | 3 | 記錄 | jìlù | a record; minutes | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 227 | 3 | 記錄 | jìlù | a record achievement | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 228 | 3 | 記錄 | jìlù | recorder | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 229 | 3 | 記錄 | jìlù | Head of Records; Recorder | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 230 | 3 | 哲學 | zhéxué | philosophy | 為哲學人生的記錄或宗教典籍 |
| 231 | 3 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 的內容為禪師說法開示 |
| 232 | 3 | 開示 | kāishì | Teach | 的內容為禪師說法開示 |
| 233 | 3 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 的內容為禪師說法開示 |
| 234 | 3 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 蒐集成冊 |
| 235 | 3 | 成 | chéng | one tenth | 蒐集成冊 |
| 236 | 3 | 成 | chéng | to become; to turn into | 蒐集成冊 |
| 237 | 3 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 蒐集成冊 |
| 238 | 3 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 蒐集成冊 |
| 239 | 3 | 成 | chéng | a full measure of | 蒐集成冊 |
| 240 | 3 | 成 | chéng | whole | 蒐集成冊 |
| 241 | 3 | 成 | chéng | set; established | 蒐集成冊 |
| 242 | 3 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 蒐集成冊 |
| 243 | 3 | 成 | chéng | to reconcile | 蒐集成冊 |
| 244 | 3 | 成 | chéng | alright; OK | 蒐集成冊 |
| 245 | 3 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 蒐集成冊 |
| 246 | 3 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 蒐集成冊 |
| 247 | 3 | 成 | chéng | composed of | 蒐集成冊 |
| 248 | 3 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 蒐集成冊 |
| 249 | 3 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 蒐集成冊 |
| 250 | 3 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 蒐集成冊 |
| 251 | 3 | 成 | chéng | Cheng | 蒐集成冊 |
| 252 | 3 | 成 | chéng | Become | 蒐集成冊 |
| 253 | 3 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 蒐集成冊 |
| 254 | 3 | 禪宗 | chán zōng | Chan School of Buddhism; Zen | 卻始於禪宗的 |
| 255 | 2 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 對於念佛法門 |
| 256 | 2 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 對於念佛法門 |
| 257 | 2 | 人間淨土 | Rénjiān Jìng Tǔ | 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land | 人間淨土的建立等 |
| 258 | 2 | 人間淨土 | rénjiān jìng tǔ | Humanistic Pure Land | 人間淨土的建立等 |
| 259 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 260 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 261 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 262 | 2 | 人 | rén | everybody | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 263 | 2 | 人 | rén | adult | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 264 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 265 | 2 | 人 | rén | an upright person | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 266 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 267 | 2 | 錄 | lù | to record; to copy | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 268 | 2 | 錄 | lù | to hire; to employ | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 269 | 2 | 錄 | lù | to record sound | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 270 | 2 | 錄 | lù | a record; a register | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 271 | 2 | 錄 | lù | to register; to enroll | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 272 | 2 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 273 | 2 | 錄 | lù | a sequence; an order | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 274 | 2 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 275 | 2 | 錄 | lù | record | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 276 | 2 | 提出 | tíchū | to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 大師為大家提出很明確的指導 |
| 277 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 278 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 279 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 280 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 281 | 2 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 深廣如大海 |
| 282 | 2 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 深廣如大海 |
| 283 | 2 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 深廣如大海 |
| 284 | 2 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 大師弘法一甲子以上 |
| 285 | 2 | 註 | zhù | to inject; to pour into | 註一 |
| 286 | 2 | 註 | zhù | note; annotation | 註一 |
| 287 | 2 | 註 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 註一 |
| 288 | 2 | 註 | zhù | stakes | 註一 |
| 289 | 2 | 註 | zhù | measure word for transactions | 註一 |
| 290 | 2 | 註 | zhù | to note; to annotate; to explain | 註一 |
| 291 | 2 | 註 | zhù | to record; to register | 註一 |
| 292 | 2 | 註 | zhù | record; note; annotate | 註一 |
| 293 | 2 | 此外 | cǐwài | besides; in addition; moreover; furthermore | 此外 |
| 294 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 295 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 296 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 297 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 298 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 299 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 300 | 2 | 禪家 | chán jiā | Chan School of Buddhism; Zen | 成為禪家的專門文體 |
| 301 | 2 | 法門 | fǎmén | Dharma gate | 對於念佛法門 |
| 302 | 2 | 法門 | fǎmén | dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door | 對於念佛法門 |
| 303 | 2 | 主流 | zhǔliú | the main stream | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 304 | 2 | 主流 | zhǔliú | the mainstream; the main trend | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 305 | 2 | 主流 | zhǔliú | the main influencer | 禪宗淨土為修持的兩大主流 |
| 306 | 2 | 論語 | Lúnyǔ | The Analects of Confucius | 論語 |
| 307 | 2 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 如何從持名念佛到肯定去建立 |
| 308 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 309 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 310 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 311 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 312 | 2 | 輯 | jí | to edit; to compile | 輯為三冊 |
| 313 | 2 | 輯 | jí | edition; version | 輯為三冊 |
| 314 | 2 | 輯 | jí | to arrange; to gather | 輯為三冊 |
| 315 | 2 | 輯 | jí | carriage compartment | 輯為三冊 |
| 316 | 2 | 輯 | jí | to harmonize | 輯為三冊 |
| 317 | 2 | 或 | huò | or; either; else | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 318 | 2 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 319 | 2 | 或 | huò | some; someone | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 320 | 2 | 或 | míngnián | suddenly | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 321 | 2 | 或 | huò | or; vā | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 322 | 2 | 諸位 | zhūwèi | everyone; Ladies and Gentlemen | 望諸位仁者見諒 |
| 323 | 2 | 五家七宗 | wǔjiāqīzōng | five houses and seven schools | 五家七宗 |
| 324 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 325 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 326 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 327 | 2 | 以 | yǐ | according to | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 328 | 2 | 以 | yǐ | because of | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 329 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 330 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 331 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 332 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 333 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 334 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 335 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 336 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 337 | 2 | 以 | yǐ | very | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 338 | 2 | 以 | yǐ | already | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 339 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 340 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 341 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 342 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 343 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 344 | 2 | 仁者 | rénzhe | compassionate one; benevolent one; a compassionate person | 望諸位仁者見諒 |
| 345 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 346 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 347 | 2 | 這 | zhè | now | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 348 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 349 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 350 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都必須依著佛陀慈悲與智慧的言教 |
| 351 | 2 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 生命觀等 |
| 352 | 2 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 生命觀等 |
| 353 | 2 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 生命觀等 |
| 354 | 2 | 觀 | guān | Guan | 生命觀等 |
| 355 | 2 | 觀 | guān | appearance; looks | 生命觀等 |
| 356 | 2 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 生命觀等 |
| 357 | 2 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 生命觀等 |
| 358 | 2 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 生命觀等 |
| 359 | 2 | 觀 | guàn | an announcement | 生命觀等 |
| 360 | 2 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 生命觀等 |
| 361 | 2 | 觀 | guān | Surview | 生命觀等 |
| 362 | 2 | 觀 | guān | Observe | 生命觀等 |
| 363 | 2 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 生命觀等 |
| 364 | 2 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 生命觀等 |
| 365 | 2 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 生命觀等 |
| 366 | 2 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 生命觀等 |
| 367 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 368 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 369 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 370 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 371 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 372 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 373 | 2 | 說 | shuō | allocution | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 374 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 375 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 376 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 377 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 多以日常的俗語直說宗旨 |
| 378 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把大師對生活 |
| 379 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把大師對生活 |
| 380 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把大師對生活 |
| 381 | 2 | 把 | bà | a handle | 把大師對生活 |
| 382 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把大師對生活 |
| 383 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把大師對生活 |
| 384 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把大師對生活 |
| 385 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把大師對生活 |
| 386 | 2 | 把 | bà | a stem | 把大師對生活 |
| 387 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把大師對生活 |
| 388 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把大師對生活 |
| 389 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把大師對生活 |
| 390 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把大師對生活 |
| 391 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把大師對生活 |
| 392 | 2 | 把 | pá | a claw | 把大師對生活 |
| 393 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把大師對生活 |
| 394 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為禪家的專門文體 |
| 395 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 擴而論之 |
| 396 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 擴而論之 |
| 397 | 2 | 而 | ér | you | 擴而論之 |
| 398 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 擴而論之 |
| 399 | 2 | 而 | ér | right away; then | 擴而論之 |
| 400 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 擴而論之 |
| 401 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 擴而論之 |
| 402 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 擴而論之 |
| 403 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 擴而論之 |
| 404 | 2 | 而 | ér | so as to | 擴而論之 |
| 405 | 2 | 而 | ér | only then | 擴而論之 |
| 406 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 擴而論之 |
| 407 | 2 | 而 | néng | can; able | 擴而論之 |
| 408 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 擴而論之 |
| 409 | 2 | 而 | ér | me | 擴而論之 |
| 410 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 擴而論之 |
| 411 | 2 | 而 | ér | possessive | 擴而論之 |
| 412 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 人心需要善美 |
| 413 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 人心需要善美 |
| 414 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 415 | 2 | 如 | rú | if | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 416 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 417 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 418 | 2 | 如 | rú | this | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 419 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 420 | 2 | 如 | rú | to go to | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 421 | 2 | 如 | rú | to meet | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 422 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 423 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 424 | 2 | 如 | rú | and | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 425 | 2 | 如 | rú | or | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 426 | 2 | 如 | rú | but | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 427 | 2 | 如 | rú | then | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 428 | 2 | 如 | rú | naturally | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 429 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 430 | 2 | 如 | rú | you | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 431 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 432 | 2 | 如 | rú | in; at | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 433 | 2 | 如 | rú | Ru | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 434 | 2 | 如 | rú | Thus | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 435 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 436 | 2 | 如 | rú | like; iva | 大師的法語崇高如峻嶺 |
| 437 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 都是個人哲學理論的作品 |
| 438 | 2 | 是 | shì | is exactly | 都是個人哲學理論的作品 |
| 439 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 都是個人哲學理論的作品 |
| 440 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 都是個人哲學理論的作品 |
| 441 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 都是個人哲學理論的作品 |
| 442 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 都是個人哲學理論的作品 |
| 443 | 2 | 是 | shì | true | 都是個人哲學理論的作品 |
| 444 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 都是個人哲學理論的作品 |
| 445 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 都是個人哲學理論的作品 |
| 446 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 都是個人哲學理論的作品 |
| 447 | 2 | 是 | shì | Shi | 都是個人哲學理論的作品 |
| 448 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 都是個人哲學理論的作品 |
| 449 | 2 | 是 | shì | this; idam | 都是個人哲學理論的作品 |
| 450 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 生命觀等 |
| 451 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 生命觀等 |
| 452 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命觀等 |
| 453 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 454 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 455 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 456 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 457 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 458 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 459 | 2 | 其 | qí | will | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 460 | 2 | 其 | qí | may | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 461 | 2 | 其 | qí | if | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 462 | 2 | 其 | qí | or | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 463 | 2 | 其 | qí | Qi | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 464 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 門徒們為孔子錄其周遊列國的思想及言論等 |
| 465 | 2 | 疏失 | shūshī | to make a (careless) mistake; oversight | 必有疏失不足之處 |
| 466 | 2 | 給 | gěi | to give | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 467 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 468 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 469 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 470 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 471 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 472 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 473 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 474 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 475 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 476 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 旁涉他一生弘法利生的給人利用 |
| 477 | 2 | 對 | duì | to; toward | 對禪有他的精闢的見地 |
| 478 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對禪有他的精闢的見地 |
| 479 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對禪有他的精闢的見地 |
| 480 | 2 | 對 | duì | pair | 對禪有他的精闢的見地 |
| 481 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對禪有他的精闢的見地 |
| 482 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對禪有他的精闢的見地 |
| 483 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對禪有他的精闢的見地 |
| 484 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對禪有他的精闢的見地 |
| 485 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對禪有他的精闢的見地 |
| 486 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對禪有他的精闢的見地 |
| 487 | 2 | 對 | duì | to mix | 對禪有他的精闢的見地 |
| 488 | 2 | 對 | duì | a pair | 對禪有他的精闢的見地 |
| 489 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對禪有他的精闢的見地 |
| 490 | 2 | 對 | duì | mutual | 對禪有他的精闢的見地 |
| 491 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對禪有他的精闢的見地 |
| 492 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對禪有他的精闢的見地 |
| 493 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 494 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 495 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 496 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是中國早期的語錄的代表作 |
| 497 | 2 | 人間佛教語錄 | rén jiān fó jiào yǔ lù | Teachings on Humanistic Buddhism | 人間佛教語錄 |
| 498 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 499 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 為記錄一個人或眾人的言論 |
| 500 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 為記錄一個人或眾人的言論 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 语录 | 語錄 | yǔlù | record of sayings |
| 大师 | 大師 |
|
|
| 有 |
|
|
|
| 人间佛教 | 人間佛教 |
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 临济 | 臨濟 | línjì | Linji School |
| 净土 | 淨土 |
|
|
| 编辑 | 編輯 | biānjí | Editor |
| 弘法 |
|
|
|
| 及 | jí | and; ca; api |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 曹洞 | 99 | Caodong School | |
| 禅家 | 禪家 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 二十世纪 | 二十世紀 | 195 | 20th century |
| 法海 | 102 |
|
|
| 法眼 | 102 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 海明威 | 104 | Ernest Hemingway | |
| 黄檗 | 黃檗 | 104 |
|
| 黄龙派 | 黃龍派 | 104 | Huanglong School |
| 慧照 | 72 | Hui Zhao | |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
| 六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
| 论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
| 人间佛教语录 | 人間佛教語錄 | 114 | Teachings on Humanistic Buddhism |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
| 如何参禅 | 如何參禪 | 114 | Practices of Ch'an |
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 叔本华 | 叔本華 | 115 | Arthur Schopenhauer |
| 宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 沩仰 | 溈仰 | 119 | Weiyang School; Guiyang School |
| 杨岐派 | 楊岐派 | 121 | Yangqi School |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 云门 | 雲門 | 121 |
|
| 朱子 | 90 | Zhu Zi; Zhu Xi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 禅净共修 | 禪淨共修 | 99 | Combined Practice of Chan and Pureland |
| 禅门 | 禪門 | 67 |
|
| 持名 | 99 |
|
|
| 法乐 | 法樂 | 102 |
|
| 法脉 | 法脈 | 102 | Dharma lineage |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 福慧增上 | 102 | Gain in Merit and Wisdom | |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 图利他人 | 圖利他人 | 116 | Give others the advantage |
| 唯心净土 | 唯心淨土 | 119 | mind-only Pure Land |
| 五家七宗 | 119 | five houses and seven schools | |
| 小叁 | 小參 | 120 | small assembly; a small group |
| 心法 | 120 | mental objects | |
| 言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
| 缘起 | 緣起 | 121 |
|
| 宗门思想 | 宗門思想 | 122 | Fo Guang Shan's principles |