Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Preface 【推薦序】

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 12 xīn heart [organ] 心如一畝田地
2 12 xīn Kangxi radical 61 心如一畝田地
3 12 xīn mind; consciousness 心如一畝田地
4 12 xīn the center; the core; the middle 心如一畝田地
5 12 xīn one of the 28 star constellations 心如一畝田地
6 12 xīn heart 心如一畝田地
7 12 xīn emotion 心如一畝田地
8 12 xīn intention; consideration 心如一畝田地
9 12 xīn disposition; temperament 心如一畝田地
10 12 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心如一畝田地
11 9 星雲大師 Xīng Yún dàshī Venerable Master Hsing Yun 是星雲大師連載於
12 9 zài in; at 落在心田
13 9 zài to exist; to be living 落在心田
14 9 zài to consist of 落在心田
15 9 zài to be at a post 落在心田
16 9 zài in; bhū 落在心田
17 8 tián field; farmland 種了什麼樣的田
18 8 tián Kangxi radical 102 種了什麼樣的田
19 8 tián an open area of land 種了什麼樣的田
20 8 tián Tian 種了什麼樣的田
21 8 tián to cultivate a field 種了什麼樣的田
22 8 tián an allotment of land 種了什麼樣的田
23 8 tián a cinnabar field 種了什麼樣的田
24 8 tián a state for cultivation of meritorius deeds 種了什麼樣的田
25 8 tián to hunt 種了什麼樣的田
26 7 心田 xīn tián innermost heart 落在心田
27 7 心田 xīn tián the field of the heart 落在心田
28 6 yào to want; to wish for 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
29 6 yào to want 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
30 6 yāo a treaty 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
31 6 yào to request 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
32 6 yào essential points; crux 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
33 6 yāo waist 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
34 6 yāo to cinch 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
35 6 yāo waistband 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
36 6 yāo Yao 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
37 6 yāo to pursue; to seek; to strive for 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
38 6 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
39 6 yāo to obstruct; to intercept 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
40 6 yāo to agree with 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
41 6 yāo to invite; to welcome 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
42 6 yào to summarize 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
43 6 yào essential; important 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
44 6 yào to desire 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
45 6 yào to demand 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
46 6 yào to need 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
47 6 yào should; must 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
48 6 yào might 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
49 6 cóng to follow 從生命的萬花筒解析人生
50 6 cóng to comply; to submit; to defer 從生命的萬花筒解析人生
51 6 cóng to participate in something 從生命的萬花筒解析人生
52 6 cóng to use a certain method or principle 從生命的萬花筒解析人生
53 6 cóng something secondary 從生命的萬花筒解析人生
54 6 cóng remote relatives 從生命的萬花筒解析人生
55 6 cóng secondary 從生命的萬花筒解析人生
56 6 cóng to go on; to advance 從生命的萬花筒解析人生
57 6 cōng at ease; informal 從生命的萬花筒解析人生
58 6 zòng a follower; a supporter 從生命的萬花筒解析人生
59 6 zòng to release 從生命的萬花筒解析人生
60 6 zòng perpendicular; longitudinal 從生命的萬花筒解析人生
61 5 種子 zhǒngzi seed 智慧的種子
62 5 種子 zhǒngzi son 智慧的種子
63 5 種子 zhǒngzi seed 智慧的種子
64 5 種子 zhǒngzi bīja; seed; karmic seed 智慧的種子
65 5 liǎo to know; to understand 看看自己灑了什麼樣的種子
66 5 liǎo to understand; to know 看看自己灑了什麼樣的種子
67 5 liào to look afar from a high place 看看自己灑了什麼樣的種子
68 5 liǎo to complete 看看自己灑了什麼樣的種子
69 5 liǎo clever; intelligent 看看自己灑了什麼樣的種子
70 5 liǎo to know; jñāta 看看自己灑了什麼樣的種子
71 5 one 我們的一事
72 5 Kangxi radical 1 我們的一事
73 5 pure; concentrated 我們的一事
74 5 first 我們的一事
75 5 the same 我們的一事
76 5 sole; single 我們的一事
77 5 a very small amount 我們的一事
78 5 Yi 我們的一事
79 5 other 我們的一事
80 5 to unify 我們的一事
81 5 accidentally; coincidentally 我們的一事
82 5 abruptly; suddenly 我們的一事
83 5 one; eka 我們的一事
84 5 xún to patrol; to make one's rounds 巡田
85 5 xún a policeman 巡田
86 5 xún a watch; a division of time; prahara 巡田
87 5 hǎo good 星雲大師說得好
88 5 hào to be fond of; to be friendly 星雲大師說得好
89 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 星雲大師說得好
90 5 hǎo easy; convenient 星雲大師說得好
91 5 hǎo so as to 星雲大師說得好
92 5 hǎo friendly; kind 星雲大師說得好
93 5 hào to be likely to 星雲大師說得好
94 5 hǎo beautiful 星雲大師說得好
95 5 hǎo to be healthy; to be recovered 星雲大師說得好
96 5 hǎo remarkable; excellent 星雲大師說得好
97 5 hǎo suitable 星雲大師說得好
98 5 hào a hole in a coin or jade disk 星雲大師說得好
99 5 hào a fond object 星雲大師說得好
100 5 hǎo Good 星雲大師說得好
101 5 hǎo good; sādhu 星雲大師說得好
102 5 智慧 zhìhuì wisdom 智慧的種子
103 5 智慧 zhìhuì wisdom 智慧的種子
104 5 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 智慧的種子
105 5 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧的種子
106 4 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能驅除黑暗
107 4 zhōng middle 在我們的思想中
108 4 zhōng medium; medium sized 在我們的思想中
109 4 zhōng China 在我們的思想中
110 4 zhòng to hit the mark 在我們的思想中
111 4 zhōng midday 在我們的思想中
112 4 zhōng inside 在我們的思想中
113 4 zhōng during 在我們的思想中
114 4 zhōng Zhong 在我們的思想中
115 4 zhōng intermediary 在我們的思想中
116 4 zhōng half 在我們的思想中
117 4 zhòng to reach; to attain 在我們的思想中
118 4 zhòng to suffer; to infect 在我們的思想中
119 4 zhòng to obtain 在我們的思想中
120 4 zhòng to pass an exam 在我們的思想中
121 4 zhōng middle 在我們的思想中
122 4 ya 五根也會隨之為惡
123 4 inside; interior 從書裡傳來
124 4 Kangxi radical 166 從書裡傳來
125 4 a small village; ri 從書裡傳來
126 4 a residence 從書裡傳來
127 4 a neighborhood; an alley 從書裡傳來
128 4 a local administrative district 從書裡傳來
129 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 星雲大師說得好
130 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 星雲大師說得好
131 4 shuì to persuade 星雲大師說得好
132 4 shuō to teach; to recite; to explain 星雲大師說得好
133 4 shuō a doctrine; a theory 星雲大師說得好
134 4 shuō to claim; to assert 星雲大師說得好
135 4 shuō allocution 星雲大師說得好
136 4 shuō to criticize; to scold 星雲大師說得好
137 4 shuō to indicate; to refer to 星雲大師說得好
138 4 shuō speach; vāda 星雲大師說得好
139 4 shuō to speak; bhāṣate 星雲大師說得好
140 4 rén person; people; a human being 有的人心如大地般空曠寬廣
141 4 rén Kangxi radical 9 有的人心如大地般空曠寬廣
142 4 rén a kind of person 有的人心如大地般空曠寬廣
143 4 rén everybody 有的人心如大地般空曠寬廣
144 4 rén adult 有的人心如大地般空曠寬廣
145 4 rén somebody; others 有的人心如大地般空曠寬廣
146 4 rén an upright person 有的人心如大地般空曠寬廣
147 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人心如大地般空曠寬廣
148 4 zhī to go 一室之不治
149 4 zhī to arrive; to go 一室之不治
150 4 zhī is 一室之不治
151 4 zhī to use 一室之不治
152 4 zhī Zhi 一室之不治
153 4 寶藏 bǎozàng a treasury; a treasure house 有著無窮的寶藏
154 4 寶藏 bǎozàng Treasure Store 有著無窮的寶藏
155 4 寶藏 bǎozàng Treasure 有著無窮的寶藏
156 4 寶藏 bǎozàng the treasure of Buddha's teachings 有著無窮的寶藏
157 4 wéi to act as; to serve 何以天下國家為
158 4 wéi to change into; to become 何以天下國家為
159 4 wéi to be; is 何以天下國家為
160 4 wéi to do 何以天下國家為
161 4 wèi to support; to help 何以天下國家為
162 4 wéi to govern 何以天下國家為
163 4 人間萬事 rén jiān wàn shì The Many Matters of Life 人間萬事
164 4 shū book 書中有書
165 4 shū document; manuscript 書中有書
166 4 shū letter 書中有書
167 4 Shū the Cannon of Documents 書中有書
168 4 shū to write 書中有書
169 4 shū writing 書中有書
170 4 shū calligraphy; writing style 書中有書
171 4 shū Shu 書中有書
172 4 shū to record 書中有書
173 4 shū book; pustaka 書中有書
174 4 shū write; copy; likh 書中有書
175 4 shū manuscript; lekha 書中有書
176 3 shì matter; thing; item 我們的一事
177 3 shì to serve 我們的一事
178 3 shì a government post 我們的一事
179 3 shì duty; post; work 我們的一事
180 3 shì occupation 我們的一事
181 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 我們的一事
182 3 shì an accident 我們的一事
183 3 shì to attend 我們的一事
184 3 shì an allusion 我們的一事
185 3 shì a condition; a state; a situation 我們的一事
186 3 shì to engage in 我們的一事
187 3 shì to enslave 我們的一事
188 3 shì to pursue 我們的一事
189 3 shì to administer 我們的一事
190 3 shì to appoint 我們的一事
191 3 shì meaning; phenomena 我們的一事
192 3 shì actions; karma 我們的一事
193 3 田地 tiándì field; farmland 人心如田地
194 3 田地 tiándì condition; plight; extent 人心如田地
195 3 田地 tiándì a place 人心如田地
196 3 田地 tiándì a journey 人心如田地
197 3 self 我的外公常帶著我去
198 3 [my] dear 我的外公常帶著我去
199 3 Wo 我的外公常帶著我去
200 3 self; atman; attan 我的外公常帶著我去
201 3 ga 我的外公常帶著我去
202 3 一個 yī gè one instance; one unit 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
203 3 一個 yī gè a certain degreee 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
204 3 一個 yī gè whole; entire 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
205 3 看看 kànkàn to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon 看看自己灑了什麼樣的種子
206 3 人生 rénshēng life 從生命的萬花筒解析人生
207 3 人生 rénshēng Human Life Magazine 從生命的萬花筒解析人生
208 3 人生 rénshēng life 從生命的萬花筒解析人生
209 3 to give 帶著慈悲與智慧
210 3 to accompany 帶著慈悲與智慧
211 3 to particate in 帶著慈悲與智慧
212 3 of the same kind 帶著慈悲與智慧
213 3 to help 帶著慈悲與智慧
214 3 for 帶著慈悲與智慧
215 3 nose 眼耳鼻舌身心意
216 3 Kangxi radical 209 眼耳鼻舌身心意
217 3 to smell 眼耳鼻舌身心意
218 3 a grommet; an eyelet 眼耳鼻舌身心意
219 3 to make a hole in an animal's nose 眼耳鼻舌身心意
220 3 a handle 眼耳鼻舌身心意
221 3 cape; promontory 眼耳鼻舌身心意
222 3 first 眼耳鼻舌身心意
223 3 nose; ghrāṇa 眼耳鼻舌身心意
224 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 帶著慈悲與智慧
225 3 zhù outstanding 帶著慈悲與智慧
226 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 帶著慈悲與智慧
227 3 zhuó to wear (clothes) 帶著慈悲與智慧
228 3 zhe expresses a command 帶著慈悲與智慧
229 3 zháo to attach; to grasp 帶著慈悲與智慧
230 3 zhāo to add; to put 帶著慈悲與智慧
231 3 zhuó a chess move 帶著慈悲與智慧
232 3 zhāo a trick; a move; a method 帶著慈悲與智慧
233 3 zhāo OK 帶著慈悲與智慧
234 3 zháo to fall into [a trap] 帶著慈悲與智慧
235 3 zháo to ignite 帶著慈悲與智慧
236 3 zháo to fall asleep 帶著慈悲與智慧
237 3 zhuó whereabouts; end result 帶著慈悲與智慧
238 3 zhù to appear; to manifest 帶著慈悲與智慧
239 3 zhù to show 帶著慈悲與智慧
240 3 zhù to indicate; to be distinguished by 帶著慈悲與智慧
241 3 zhù to write 帶著慈悲與智慧
242 3 zhù to record 帶著慈悲與智慧
243 3 zhù a document; writings 帶著慈悲與智慧
244 3 zhù Zhu 帶著慈悲與智慧
245 3 zháo expresses that a continuing process has a result 帶著慈悲與智慧
246 3 zhuó to arrive 帶著慈悲與智慧
247 3 zhuó to result in 帶著慈悲與智慧
248 3 zhuó to command 帶著慈悲與智慧
249 3 zhuó a strategy 帶著慈悲與智慧
250 3 zhāo to happen; to occur 帶著慈悲與智慧
251 3 zhù space between main doorwary and a screen 帶著慈悲與智慧
252 3 zhuó somebody attached to a place; a local 帶著慈悲與智慧
253 3 zhe attachment to 帶著慈悲與智慧
254 3 zhǒng kind; type 良地種出善美果實
255 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 良地種出善美果實
256 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 良地種出善美果實
257 3 zhǒng seed; strain 良地種出善美果實
258 3 zhǒng offspring 良地種出善美果實
259 3 zhǒng breed 良地種出善美果實
260 3 zhǒng race 良地種出善美果實
261 3 zhǒng species 良地種出善美果實
262 3 zhǒng root; source; origin 良地種出善美果實
263 3 zhǒng grit; guts 良地種出善美果實
264 3 文字 wénzì character; script 行旅星雲大師的智慧文字間
265 3 文字 wénzì writing 行旅星雲大師的智慧文字間
266 3 文字 wénzì boks; documents 行旅星雲大師的智慧文字間
267 3 文字 wénzì script; lipi 行旅星雲大師的智慧文字間
268 3 ěr ear 眼耳鼻舌身心意
269 3 ěr Kangxi radical 128 眼耳鼻舌身心意
270 3 ěr an ear-shaped object 眼耳鼻舌身心意
271 3 ěr on both sides 眼耳鼻舌身心意
272 3 ěr a vessel handle 眼耳鼻舌身心意
273 3 yǎn eye 眼耳鼻舌身心意
274 3 yǎn eyeball 眼耳鼻舌身心意
275 3 yǎn sight 眼耳鼻舌身心意
276 3 yǎn the present moment 眼耳鼻舌身心意
277 3 yǎn an opening; a small hole 眼耳鼻舌身心意
278 3 yǎn a trap 眼耳鼻舌身心意
279 3 yǎn insight 眼耳鼻舌身心意
280 3 yǎn a salitent point 眼耳鼻舌身心意
281 3 yǎn a beat with no accent 眼耳鼻舌身心意
282 3 yǎn to look; to glance 眼耳鼻舌身心意
283 3 yǎn to see proof 眼耳鼻舌身心意
284 3 yǎn eye; locana 眼耳鼻舌身心意
285 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 才能讓寶藏出土
286 3 ràng to transfer; to sell 才能讓寶藏出土
287 3 ràng Give Way 才能讓寶藏出土
288 3 shé tongue 眼耳鼻舌身心意
289 3 shé Kangxi radical 135 眼耳鼻舌身心意
290 3 shé a tongue-shaped object 眼耳鼻舌身心意
291 3 shé tongue; jihva 眼耳鼻舌身心意
292 2 外公 wàigōng mother's father; maternal grandfather 我的外公常帶著我去
293 2 必定 bìdìng niyata 必定從心好做起
294 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 星雲大師說得好
295 2 děi to want to; to need to 星雲大師說得好
296 2 děi must; ought to 星雲大師說得好
297 2 de 星雲大師說得好
298 2 de infix potential marker 星雲大師說得好
299 2 to result in 星雲大師說得好
300 2 to be proper; to fit; to suit 星雲大師說得好
301 2 to be satisfied 星雲大師說得好
302 2 to be finished 星雲大師說得好
303 2 děi satisfying 星雲大師說得好
304 2 to contract 星雲大師說得好
305 2 to hear 星雲大師說得好
306 2 to have; there is 星雲大師說得好
307 2 marks time passed 星雲大師說得好
308 2 obtain; attain; prāpta 星雲大師說得好
309 2 shàng top; a high position 一言種植在他的田地上
310 2 shang top; the position on or above something 一言種植在他的田地上
311 2 shàng to go up; to go forward 一言種植在他的田地上
312 2 shàng shang 一言種植在他的田地上
313 2 shàng previous; last 一言種植在他的田地上
314 2 shàng high; higher 一言種植在他的田地上
315 2 shàng advanced 一言種植在他的田地上
316 2 shàng a monarch; a sovereign 一言種植在他的田地上
317 2 shàng time 一言種植在他的田地上
318 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 一言種植在他的田地上
319 2 shàng far 一言種植在他的田地上
320 2 shàng big; as big as 一言種植在他的田地上
321 2 shàng abundant; plentiful 一言種植在他的田地上
322 2 shàng to report 一言種植在他的田地上
323 2 shàng to offer 一言種植在他的田地上
324 2 shàng to go on stage 一言種植在他的田地上
325 2 shàng to take office; to assume a post 一言種植在他的田地上
326 2 shàng to install; to erect 一言種植在他的田地上
327 2 shàng to suffer; to sustain 一言種植在他的田地上
328 2 shàng to burn 一言種植在他的田地上
329 2 shàng to remember 一言種植在他的田地上
330 2 shàng to add 一言種植在他的田地上
331 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 一言種植在他的田地上
332 2 shàng to meet 一言種植在他的田地上
333 2 shàng falling then rising (4th) tone 一言種植在他的田地上
334 2 shang used after a verb indicating a result 一言種植在他的田地上
335 2 shàng a musical note 一言種植在他的田地上
336 2 shàng higher, superior; uttara 一言種植在他的田地上
337 2 心中 xīnzhōng in mind 讓我們仔細看看住在我們心中的六人
338 2 生命 shēngmìng life 從生命的萬花筒解析人生
339 2 生命 shēngmìng living 從生命的萬花筒解析人生
340 2 生命 shēngmìng vivid; lively 從生命的萬花筒解析人生
341 2 什麼樣 shénmeyàng what kind?; what sort?; what appearance? 看看自己灑了什麼樣的種子
342 2 之間 zhījiān between; among 在憂傷與挫折之間
343 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
344 2 jiù to assume 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
345 2 jiù to receive; to suffer 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
346 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
347 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
348 2 jiù to accomplish 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
349 2 jiù to go with 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
350 2 jiù to die 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
351 2 走進 zǒujìn to enter 走進心裡
352 2 huài bad; spoiled; broken; defective 心壞
353 2 huài to go bad; to break 心壞
354 2 huài to defeat 心壞
355 2 huài sinister; evil 心壞
356 2 huài to decline; to wane 心壞
357 2 huài to wreck; to break; to destroy 心壞
358 2 huài breaking; bheda 心壞
359 2 jiàn to see 照見路途
360 2 jiàn opinion; view; understanding 照見路途
361 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 照見路途
362 2 jiàn refer to; for details see 照見路途
363 2 jiàn to appear 照見路途
364 2 jiàn to meet 照見路途
365 2 jiàn to receive (a guest) 照見路途
366 2 jiàn let me; kindly 照見路途
367 2 jiàn Jian 照見路途
368 2 xiàn to appear 照見路途
369 2 xiàn to introduce 照見路途
370 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 照見路途
371 2 idea 眼耳鼻舌身心意
372 2 Italy (abbreviation) 眼耳鼻舌身心意
373 2 a wish; a desire; intention 眼耳鼻舌身心意
374 2 mood; feeling 眼耳鼻舌身心意
375 2 will; willpower; determination 眼耳鼻舌身心意
376 2 bearing; spirit 眼耳鼻舌身心意
377 2 to think of; to long for; to miss 眼耳鼻舌身心意
378 2 to anticipate; to expect 眼耳鼻舌身心意
379 2 to doubt; to suspect 眼耳鼻舌身心意
380 2 meaning 眼耳鼻舌身心意
381 2 a suggestion; a hint 眼耳鼻舌身心意
382 2 an understanding; a point of view 眼耳鼻舌身心意
383 2 Yi 眼耳鼻舌身心意
384 2 manas; mind; mentation 眼耳鼻舌身心意
385 2 letter; symbol; character 字字如陽光種子
386 2 Zi 字字如陽光種子
387 2 to love 字字如陽光種子
388 2 to teach; to educate 字字如陽光種子
389 2 to be allowed to marry 字字如陽光種子
390 2 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字字如陽光種子
391 2 diction; wording 字字如陽光種子
392 2 handwriting 字字如陽光種子
393 2 calligraphy; a work of calligraphy 字字如陽光種子
394 2 a written pledge; a letter; a contract 字字如陽光種子
395 2 a font; a calligraphic style 字字如陽光種子
396 2 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字字如陽光種子
397 2 個人 gèrén individual; personal 六個人
398 2 大師 dàshī great master; grand master 大師說
399 2 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 大師說
400 2 大師 dàshī venerable master 大師說
401 2 néng can; able 未來必能產生很多善美的果實
402 2 néng ability; capacity 未來必能產生很多善美的果實
403 2 néng a mythical bear-like beast 未來必能產生很多善美的果實
404 2 néng energy 未來必能產生很多善美的果實
405 2 néng function; use 未來必能產生很多善美的果實
406 2 néng talent 未來必能產生很多善美的果實
407 2 néng expert at 未來必能產生很多善美的果實
408 2 néng to be in harmony 未來必能產生很多善美的果實
409 2 néng to tend to; to care for 未來必能產生很多善美的果實
410 2 néng to reach; to arrive at 未來必能產生很多善美的果實
411 2 néng to be able; śak 未來必能產生很多善美的果實
412 2 心裡 xīnli in ones heart 敵人躲藏在我們的心裡
413 2 心裡 xīnli in ones mind 敵人躲藏在我們的心裡
414 2 ér Kangxi radical 126 也必定由心壞而擾亂
415 2 ér as if; to seem like 也必定由心壞而擾亂
416 2 néng can; able 也必定由心壞而擾亂
417 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 也必定由心壞而擾亂
418 2 ér to arrive; up to 也必定由心壞而擾亂
419 2 鋤草 chúcǎo to hoe; to weed 鋤草
420 2 中有 zhōngyǒu an intermediate existence between death and rebirth 故事中有故事
421 2 故事 gùshi narrative; story; tale 故事中有故事
422 2 故事 gùshì an old practice 故事中有故事
423 2 故事 gùshi a plot 故事中有故事
424 2 capital city 古代的聖賢都鼓勵人要
425 2 a city; a metropolis 古代的聖賢都鼓勵人要
426 2 dōu all 古代的聖賢都鼓勵人要
427 2 elegant; refined 古代的聖賢都鼓勵人要
428 2 Du 古代的聖賢都鼓勵人要
429 2 to establish a capital city 古代的聖賢都鼓勵人要
430 2 to reside 古代的聖賢都鼓勵人要
431 2 to total; to tally 古代的聖賢都鼓勵人要
432 2 作物 zuòwù a crop 沙石都會影響作物的生長
433 2 開發 kāifā to exploit (a resource); to open up (for development); to develop 我們要經過開發
434 2 開發 kāifā to dismantle; to disassemble; to unpack 我們要經過開發
435 2 開發 kāifā to enlighten; to inspire; to instruct; to teach 我們要經過開發
436 2 開發 kāifa to pay 我們要經過開發
437 2 開發 kāifa to dispatch; to send 我們要經過開發
438 2 開發 kāifa to handle; to take care of; to deal with 我們要經過開發
439 2 yán to speak; to say; said 如同星雲大師所言
440 2 yán language; talk; words; utterance; speech 如同星雲大師所言
441 2 yán Kangxi radical 149 如同星雲大師所言
442 2 yán phrase; sentence 如同星雲大師所言
443 2 yán a word; a syllable 如同星雲大師所言
444 2 yán a theory; a doctrine 如同星雲大師所言
445 2 yán to regard as 如同星雲大師所言
446 2 yán to act as 如同星雲大師所言
447 2 yán speech; vāc 如同星雲大師所言
448 2 yán speak; vad 如同星雲大師所言
449 2 dài to carry; to bring 帶著慈悲與智慧
450 2 dài band; belt 帶著慈悲與智慧
451 2 dài to go around 帶著慈悲與智慧
452 2 dài zone; area 帶著慈悲與智慧
453 2 dài to wear 帶著慈悲與智慧
454 2 dài to do in passing 帶著慈悲與智慧
455 2 dài to lead 帶著慈悲與智慧
456 2 dài a belt shaped object 帶著慈悲與智慧
457 2 dài a gynecological symptom 帶著慈悲與智慧
458 2 dài Dai 帶著慈悲與智慧
459 2 dài to appear to 帶著慈悲與智慧
460 2 dài binding; bandhana 帶著慈悲與智慧
461 2 zhù to dwell; to live; to reside 裡面住了
462 2 zhù to stop; to halt 裡面住了
463 2 zhù to retain; to remain 裡面住了
464 2 zhù to lodge at [temporarily] 裡面住了
465 2 zhù verb complement 裡面住了
466 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 裡面住了
467 2 不治 bùzhì hopeless; not able to be saved 一室之不治
468 2 不治 bùzhì not investigate 一室之不治
469 2 不治 bùzhì not rule 一室之不治
470 2 zuì superior 世間最大的敵人
471 2 zuì top place 世間最大的敵人
472 2 zuì to assemble together 世間最大的敵人
473 2 內心 nèixīn inner heart 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
474 2 guāng light 星雲大師的智慧之光
475 2 guāng brilliant; bright; shining 星雲大師的智慧之光
476 2 guāng to shine 星雲大師的智慧之光
477 2 guāng to bare; to go naked 星雲大師的智慧之光
478 2 guāng bare; naked 星雲大師的智慧之光
479 2 guāng glory; honor 星雲大師的智慧之光
480 2 guāng scenery 星雲大師的智慧之光
481 2 guāng smooth 星雲大師的智慧之光
482 2 guāng sheen; luster; gloss 星雲大師的智慧之光
483 2 guāng time; a moment 星雲大師的智慧之光
484 2 guāng grace; favor 星雲大師的智慧之光
485 2 guāng Guang 星雲大師的智慧之光
486 2 guāng to manifest 星雲大師的智慧之光
487 2 guāng light; radiance; prabha; tejas 星雲大師的智慧之光
488 2 guāng a ray of light; rasmi 星雲大師的智慧之光
489 2 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜閱讀星雲大師的文章
490 2 歡喜 huānxǐ to like 歡喜閱讀星雲大師的文章
491 2 歡喜 huānxǐ joy 歡喜閱讀星雲大師的文章
492 2 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜閱讀星雲大師的文章
493 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜閱讀星雲大師的文章
494 2 生長 shēngzhǎng to grow 沙石都會影響作物的生長
495 2 生長 shēngzhǎng growth 沙石都會影響作物的生長
496 2 suǒ a few; various; some 如同星雲大師所言
497 2 suǒ a place; a location 如同星雲大師所言
498 2 suǒ indicates a passive voice 如同星雲大師所言
499 2 suǒ an ordinal number 如同星雲大師所言
500 2 suǒ meaning 如同星雲大師所言

Frequencies of all Words

Top 787

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 36 de possessive particle 智慧的種子
2 36 de structural particle 智慧的種子
3 36 de complement 智慧的種子
4 36 de a substitute for something already referred to 智慧的種子
5 12 xīn heart [organ] 心如一畝田地
6 12 xīn Kangxi radical 61 心如一畝田地
7 12 xīn mind; consciousness 心如一畝田地
8 12 xīn the center; the core; the middle 心如一畝田地
9 12 xīn one of the 28 star constellations 心如一畝田地
10 12 xīn heart 心如一畝田地
11 12 xīn emotion 心如一畝田地
12 12 xīn intention; consideration 心如一畝田地
13 12 xīn disposition; temperament 心如一畝田地
14 12 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心如一畝田地
15 11 我們 wǒmen we 我們的一事
16 9 星雲大師 Xīng Yún dàshī Venerable Master Hsing Yun 是星雲大師連載於
17 9 zài in; at 落在心田
18 9 zài at 落在心田
19 9 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 落在心田
20 9 zài to exist; to be living 落在心田
21 9 zài to consist of 落在心田
22 9 zài to be at a post 落在心田
23 9 zài in; bhū 落在心田
24 8 tián field; farmland 種了什麼樣的田
25 8 tián Kangxi radical 102 種了什麼樣的田
26 8 tián an open area of land 種了什麼樣的田
27 8 tián Tian 種了什麼樣的田
28 8 tián to cultivate a field 種了什麼樣的田
29 8 tián an allotment of land 種了什麼樣的田
30 8 tián a cinnabar field 種了什麼樣的田
31 8 tián a state for cultivation of meritorius deeds 種了什麼樣的田
32 8 tián to hunt 種了什麼樣的田
33 8 such as; for example; for instance 字字如陽光種子
34 8 if 字字如陽光種子
35 8 in accordance with 字字如陽光種子
36 8 to be appropriate; should; with regard to 字字如陽光種子
37 8 this 字字如陽光種子
38 8 it is so; it is thus; can be compared with 字字如陽光種子
39 8 to go to 字字如陽光種子
40 8 to meet 字字如陽光種子
41 8 to appear; to seem; to be like 字字如陽光種子
42 8 at least as good as 字字如陽光種子
43 8 and 字字如陽光種子
44 8 or 字字如陽光種子
45 8 but 字字如陽光種子
46 8 then 字字如陽光種子
47 8 naturally 字字如陽光種子
48 8 expresses a question or doubt 字字如陽光種子
49 8 you 字字如陽光種子
50 8 the second lunar month 字字如陽光種子
51 8 in; at 字字如陽光種子
52 8 Ru 字字如陽光種子
53 8 Thus 字字如陽光種子
54 8 thus; tathā 字字如陽光種子
55 8 like; iva 字字如陽光種子
56 7 心田 xīn tián innermost heart 落在心田
57 7 心田 xīn tián the field of the heart 落在心田
58 6 yào to want; to wish for 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
59 6 yào if 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
60 6 yào to be about to; in the future 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
61 6 yào to want 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
62 6 yāo a treaty 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
63 6 yào to request 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
64 6 yào essential points; crux 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
65 6 yāo waist 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
66 6 yāo to cinch 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
67 6 yāo waistband 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
68 6 yāo Yao 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
69 6 yāo to pursue; to seek; to strive for 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
70 6 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
71 6 yāo to obstruct; to intercept 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
72 6 yāo to agree with 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
73 6 yāo to invite; to welcome 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
74 6 yào to summarize 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
75 6 yào essential; important 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
76 6 yào to desire 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
77 6 yào to demand 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
78 6 yào to need 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
79 6 yào should; must 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
80 6 yào might 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
81 6 yào or 人生最要突破的是內心的貪瞋邪見
82 6 cóng from 從生命的萬花筒解析人生
83 6 cóng to follow 從生命的萬花筒解析人生
84 6 cóng past; through 從生命的萬花筒解析人生
85 6 cóng to comply; to submit; to defer 從生命的萬花筒解析人生
86 6 cóng to participate in something 從生命的萬花筒解析人生
87 6 cóng to use a certain method or principle 從生命的萬花筒解析人生
88 6 cóng usually 從生命的萬花筒解析人生
89 6 cóng something secondary 從生命的萬花筒解析人生
90 6 cóng remote relatives 從生命的萬花筒解析人生
91 6 cóng secondary 從生命的萬花筒解析人生
92 6 cóng to go on; to advance 從生命的萬花筒解析人生
93 6 cōng at ease; informal 從生命的萬花筒解析人生
94 6 zòng a follower; a supporter 從生命的萬花筒解析人生
95 6 zòng to release 從生命的萬花筒解析人生
96 6 zòng perpendicular; longitudinal 從生命的萬花筒解析人生
97 6 cóng receiving; upādāya 從生命的萬花筒解析人生
98 5 種子 zhǒngzi seed 智慧的種子
99 5 種子 zhǒngzi son 智慧的種子
100 5 種子 zhǒngzi seed 智慧的種子
101 5 種子 zhǒngzi bīja; seed; karmic seed 智慧的種子
102 5 le completion of an action 看看自己灑了什麼樣的種子
103 5 liǎo to know; to understand 看看自己灑了什麼樣的種子
104 5 liǎo to understand; to know 看看自己灑了什麼樣的種子
105 5 liào to look afar from a high place 看看自己灑了什麼樣的種子
106 5 le modal particle 看看自己灑了什麼樣的種子
107 5 le particle used in certain fixed expressions 看看自己灑了什麼樣的種子
108 5 liǎo to complete 看看自己灑了什麼樣的種子
109 5 liǎo completely 看看自己灑了什麼樣的種子
110 5 liǎo clever; intelligent 看看自己灑了什麼樣的種子
111 5 liǎo to know; jñāta 看看自己灑了什麼樣的種子
112 5 one 我們的一事
113 5 Kangxi radical 1 我們的一事
114 5 as soon as; all at once 我們的一事
115 5 pure; concentrated 我們的一事
116 5 whole; all 我們的一事
117 5 first 我們的一事
118 5 the same 我們的一事
119 5 each 我們的一事
120 5 certain 我們的一事
121 5 throughout 我們的一事
122 5 used in between a reduplicated verb 我們的一事
123 5 sole; single 我們的一事
124 5 a very small amount 我們的一事
125 5 Yi 我們的一事
126 5 other 我們的一事
127 5 to unify 我們的一事
128 5 accidentally; coincidentally 我們的一事
129 5 abruptly; suddenly 我們的一事
130 5 or 我們的一事
131 5 one; eka 我們的一事
132 5 xún to patrol; to make one's rounds 巡田
133 5 xún a round 巡田
134 5 xún a policeman 巡田
135 5 xún a watch; a division of time; prahara 巡田
136 5 自己 zìjǐ self 而是自己
137 5 hǎo good 星雲大師說得好
138 5 hǎo indicates completion or readiness 星雲大師說得好
139 5 hào to be fond of; to be friendly 星雲大師說得好
140 5 hǎo indicates agreement 星雲大師說得好
141 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 星雲大師說得好
142 5 hǎo easy; convenient 星雲大師說得好
143 5 hǎo very; quite 星雲大師說得好
144 5 hǎo many; long 星雲大師說得好
145 5 hǎo so as to 星雲大師說得好
146 5 hǎo friendly; kind 星雲大師說得好
147 5 hào to be likely to 星雲大師說得好
148 5 hǎo beautiful 星雲大師說得好
149 5 hǎo to be healthy; to be recovered 星雲大師說得好
150 5 hǎo remarkable; excellent 星雲大師說得好
151 5 hǎo suitable 星雲大師說得好
152 5 hào a hole in a coin or jade disk 星雲大師說得好
153 5 hào a fond object 星雲大師說得好
154 5 hǎo Good 星雲大師說得好
155 5 hǎo good; sādhu 星雲大師說得好
156 5 智慧 zhìhuì wisdom 智慧的種子
157 5 智慧 zhìhuì wisdom 智慧的種子
158 5 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 智慧的種子
159 5 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧的種子
160 4 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能驅除黑暗
161 4 zhōng middle 在我們的思想中
162 4 zhōng medium; medium sized 在我們的思想中
163 4 zhōng China 在我們的思想中
164 4 zhòng to hit the mark 在我們的思想中
165 4 zhōng in; amongst 在我們的思想中
166 4 zhōng midday 在我們的思想中
167 4 zhōng inside 在我們的思想中
168 4 zhōng during 在我們的思想中
169 4 zhōng Zhong 在我們的思想中
170 4 zhōng intermediary 在我們的思想中
171 4 zhōng half 在我們的思想中
172 4 zhōng just right; suitably 在我們的思想中
173 4 zhōng while 在我們的思想中
174 4 zhòng to reach; to attain 在我們的思想中
175 4 zhòng to suffer; to infect 在我們的思想中
176 4 zhòng to obtain 在我們的思想中
177 4 zhòng to pass an exam 在我們的思想中
178 4 zhōng middle 在我們的思想中
179 4 also; too 五根也會隨之為惡
180 4 a final modal particle indicating certainy or decision 五根也會隨之為惡
181 4 either 五根也會隨之為惡
182 4 even 五根也會隨之為惡
183 4 used to soften the tone 五根也會隨之為惡
184 4 used for emphasis 五根也會隨之為惡
185 4 used to mark contrast 五根也會隨之為惡
186 4 used to mark compromise 五根也會隨之為惡
187 4 ya 五根也會隨之為惡
188 4 shì is; are; am; to be 是星雲大師連載於
189 4 shì is exactly 是星雲大師連載於
190 4 shì is suitable; is in contrast 是星雲大師連載於
191 4 shì this; that; those 是星雲大師連載於
192 4 shì really; certainly 是星雲大師連載於
193 4 shì correct; yes; affirmative 是星雲大師連載於
194 4 shì true 是星雲大師連載於
195 4 shì is; has; exists 是星雲大師連載於
196 4 shì used between repetitions of a word 是星雲大師連載於
197 4 shì a matter; an affair 是星雲大師連載於
198 4 shì Shi 是星雲大師連載於
199 4 shì is; bhū 是星雲大師連載於
200 4 shì this; idam 是星雲大師連載於
201 4 inside; interior 從書裡傳來
202 4 Kangxi radical 166 從書裡傳來
203 4 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 從書裡傳來
204 4 a small village; ri 從書裡傳來
205 4 inside; within 從書裡傳來
206 4 a residence 從書裡傳來
207 4 a neighborhood; an alley 從書裡傳來
208 4 a local administrative district 從書裡傳來
209 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 星雲大師說得好
210 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 星雲大師說得好
211 4 shuì to persuade 星雲大師說得好
212 4 shuō to teach; to recite; to explain 星雲大師說得好
213 4 shuō a doctrine; a theory 星雲大師說得好
214 4 shuō to claim; to assert 星雲大師說得好
215 4 shuō allocution 星雲大師說得好
216 4 shuō to criticize; to scold 星雲大師說得好
217 4 shuō to indicate; to refer to 星雲大師說得好
218 4 shuō speach; vāda 星雲大師說得好
219 4 shuō to speak; bhāṣate 星雲大師說得好
220 4 rén person; people; a human being 有的人心如大地般空曠寬廣
221 4 rén Kangxi radical 9 有的人心如大地般空曠寬廣
222 4 rén a kind of person 有的人心如大地般空曠寬廣
223 4 rén everybody 有的人心如大地般空曠寬廣
224 4 rén adult 有的人心如大地般空曠寬廣
225 4 rén somebody; others 有的人心如大地般空曠寬廣
226 4 rén an upright person 有的人心如大地般空曠寬廣
227 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人心如大地般空曠寬廣
228 4 zhī him; her; them; that 一室之不治
229 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 一室之不治
230 4 zhī to go 一室之不治
231 4 zhī this; that 一室之不治
232 4 zhī genetive marker 一室之不治
233 4 zhī it 一室之不治
234 4 zhī in 一室之不治
235 4 zhī all 一室之不治
236 4 zhī and 一室之不治
237 4 zhī however 一室之不治
238 4 zhī if 一室之不治
239 4 zhī then 一室之不治
240 4 zhī to arrive; to go 一室之不治
241 4 zhī is 一室之不治
242 4 zhī to use 一室之不治
243 4 zhī Zhi 一室之不治
244 4 寶藏 bǎozàng a treasury; a treasure house 有著無窮的寶藏
245 4 寶藏 bǎozàng Treasure Store 有著無窮的寶藏
246 4 寶藏 bǎozàng Treasure 有著無窮的寶藏
247 4 寶藏 bǎozàng the treasure of Buddha's teachings 有著無窮的寶藏
248 4 wèi for; to 何以天下國家為
249 4 wèi because of 何以天下國家為
250 4 wéi to act as; to serve 何以天下國家為
251 4 wéi to change into; to become 何以天下國家為
252 4 wéi to be; is 何以天下國家為
253 4 wéi to do 何以天下國家為
254 4 wèi for 何以天下國家為
255 4 wèi because of; for; to 何以天下國家為
256 4 wèi to 何以天下國家為
257 4 wéi in a passive construction 何以天下國家為
258 4 wéi forming a rehetorical question 何以天下國家為
259 4 wéi forming an adverb 何以天下國家為
260 4 wéi to add emphasis 何以天下國家為
261 4 wèi to support; to help 何以天下國家為
262 4 wéi to govern 何以天下國家為
263 4 時而 shí ér sometimes 時而上天堂
264 4 人間萬事 rén jiān wàn shì The Many Matters of Life 人間萬事
265 4 shū book 書中有書
266 4 shū document; manuscript 書中有書
267 4 shū letter 書中有書
268 4 Shū the Cannon of Documents 書中有書
269 4 shū to write 書中有書
270 4 shū writing 書中有書
271 4 shū calligraphy; writing style 書中有書
272 4 shū Shu 書中有書
273 4 shū to record 書中有書
274 4 shū book; pustaka 書中有書
275 4 shū write; copy; likh 書中有書
276 4 shū manuscript; lekha 書中有書
277 3 shì matter; thing; item 我們的一事
278 3 shì to serve 我們的一事
279 3 shì a government post 我們的一事
280 3 shì duty; post; work 我們的一事
281 3 shì occupation 我們的一事
282 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 我們的一事
283 3 shì an accident 我們的一事
284 3 shì to attend 我們的一事
285 3 shì an allusion 我們的一事
286 3 shì a condition; a state; a situation 我們的一事
287 3 shì to engage in 我們的一事
288 3 shì to enslave 我們的一事
289 3 shì to pursue 我們的一事
290 3 shì to administer 我們的一事
291 3 shì to appoint 我們的一事
292 3 shì a piece 我們的一事
293 3 shì meaning; phenomena 我們的一事
294 3 shì actions; karma 我們的一事
295 3 田地 tiándì field; farmland 人心如田地
296 3 田地 tiándì condition; plight; extent 人心如田地
297 3 田地 tiándì a place 人心如田地
298 3 田地 tiándì a journey 人心如田地
299 3 I; me; my 我的外公常帶著我去
300 3 self 我的外公常帶著我去
301 3 we; our 我的外公常帶著我去
302 3 [my] dear 我的外公常帶著我去
303 3 Wo 我的外公常帶著我去
304 3 self; atman; attan 我的外公常帶著我去
305 3 ga 我的外公常帶著我去
306 3 I; aham 我的外公常帶著我去
307 3 一個 yī gè one instance; one unit 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
308 3 一個 yī gè a certain degreee 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
309 3 一個 yī gè whole; entire 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
310 3 看看 kànkàn to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon 看看自己灑了什麼樣的種子
311 3 人生 rénshēng life 從生命的萬花筒解析人生
312 3 人生 rénshēng Human Life Magazine 從生命的萬花筒解析人生
313 3 人生 rénshēng life 從生命的萬花筒解析人生
314 3 and 帶著慈悲與智慧
315 3 to give 帶著慈悲與智慧
316 3 together with 帶著慈悲與智慧
317 3 interrogative particle 帶著慈悲與智慧
318 3 to accompany 帶著慈悲與智慧
319 3 to particate in 帶著慈悲與智慧
320 3 of the same kind 帶著慈悲與智慧
321 3 to help 帶著慈悲與智慧
322 3 for 帶著慈悲與智慧
323 3 nose 眼耳鼻舌身心意
324 3 Kangxi radical 209 眼耳鼻舌身心意
325 3 to smell 眼耳鼻舌身心意
326 3 a grommet; an eyelet 眼耳鼻舌身心意
327 3 to make a hole in an animal's nose 眼耳鼻舌身心意
328 3 a handle 眼耳鼻舌身心意
329 3 cape; promontory 眼耳鼻舌身心意
330 3 first 眼耳鼻舌身心意
331 3 nose; ghrāṇa 眼耳鼻舌身心意
332 3 zhe indicates that an action is continuing 帶著慈悲與智慧
333 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 帶著慈悲與智慧
334 3 zhù outstanding 帶著慈悲與智慧
335 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 帶著慈悲與智慧
336 3 zhuó to wear (clothes) 帶著慈悲與智慧
337 3 zhe expresses a command 帶著慈悲與智慧
338 3 zháo to attach; to grasp 帶著慈悲與智慧
339 3 zhe indicates an accompanying action 帶著慈悲與智慧
340 3 zhāo to add; to put 帶著慈悲與智慧
341 3 zhuó a chess move 帶著慈悲與智慧
342 3 zhāo a trick; a move; a method 帶著慈悲與智慧
343 3 zhāo OK 帶著慈悲與智慧
344 3 zháo to fall into [a trap] 帶著慈悲與智慧
345 3 zháo to ignite 帶著慈悲與智慧
346 3 zháo to fall asleep 帶著慈悲與智慧
347 3 zhuó whereabouts; end result 帶著慈悲與智慧
348 3 zhù to appear; to manifest 帶著慈悲與智慧
349 3 zhù to show 帶著慈悲與智慧
350 3 zhù to indicate; to be distinguished by 帶著慈悲與智慧
351 3 zhù to write 帶著慈悲與智慧
352 3 zhù to record 帶著慈悲與智慧
353 3 zhù a document; writings 帶著慈悲與智慧
354 3 zhù Zhu 帶著慈悲與智慧
355 3 zháo expresses that a continuing process has a result 帶著慈悲與智慧
356 3 zháo as it turns out; coincidentally 帶著慈悲與智慧
357 3 zhuó to arrive 帶著慈悲與智慧
358 3 zhuó to result in 帶著慈悲與智慧
359 3 zhuó to command 帶著慈悲與智慧
360 3 zhuó a strategy 帶著慈悲與智慧
361 3 zhāo to happen; to occur 帶著慈悲與智慧
362 3 zhù space between main doorwary and a screen 帶著慈悲與智慧
363 3 zhuó somebody attached to a place; a local 帶著慈悲與智慧
364 3 zhe attachment to 帶著慈悲與智慧
365 3 zhǒng kind; type 良地種出善美果實
366 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 良地種出善美果實
367 3 zhǒng kind; type 良地種出善美果實
368 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 良地種出善美果實
369 3 zhǒng seed; strain 良地種出善美果實
370 3 zhǒng offspring 良地種出善美果實
371 3 zhǒng breed 良地種出善美果實
372 3 zhǒng race 良地種出善美果實
373 3 zhǒng species 良地種出善美果實
374 3 zhǒng root; source; origin 良地種出善美果實
375 3 zhǒng grit; guts 良地種出善美果實
376 3 文字 wénzì character; script 行旅星雲大師的智慧文字間
377 3 文字 wénzì writing 行旅星雲大師的智慧文字間
378 3 文字 wénzì boks; documents 行旅星雲大師的智慧文字間
379 3 文字 wénzì script; lipi 行旅星雲大師的智慧文字間
380 3 ěr ear 眼耳鼻舌身心意
381 3 ěr Kangxi radical 128 眼耳鼻舌身心意
382 3 ěr and that is all 眼耳鼻舌身心意
383 3 ěr an ear-shaped object 眼耳鼻舌身心意
384 3 ěr on both sides 眼耳鼻舌身心意
385 3 ěr a vessel handle 眼耳鼻舌身心意
386 3 yǎn eye 眼耳鼻舌身心意
387 3 yǎn measure word for wells 眼耳鼻舌身心意
388 3 yǎn eyeball 眼耳鼻舌身心意
389 3 yǎn sight 眼耳鼻舌身心意
390 3 yǎn the present moment 眼耳鼻舌身心意
391 3 yǎn an opening; a small hole 眼耳鼻舌身心意
392 3 yǎn a trap 眼耳鼻舌身心意
393 3 yǎn insight 眼耳鼻舌身心意
394 3 yǎn a salitent point 眼耳鼻舌身心意
395 3 yǎn a beat with no accent 眼耳鼻舌身心意
396 3 yǎn to look; to glance 眼耳鼻舌身心意
397 3 yǎn to see proof 眼耳鼻舌身心意
398 3 yǎn eye; locana 眼耳鼻舌身心意
399 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 才能讓寶藏出土
400 3 ràng by 才能讓寶藏出土
401 3 ràng to transfer; to sell 才能讓寶藏出土
402 3 ràng Give Way 才能讓寶藏出土
403 3 shé tongue 眼耳鼻舌身心意
404 3 shé Kangxi radical 135 眼耳鼻舌身心意
405 3 shé a tongue-shaped object 眼耳鼻舌身心意
406 3 shé tongue; jihva 眼耳鼻舌身心意
407 2 外公 wàigōng mother's father; maternal grandfather 我的外公常帶著我去
408 2 必定 bìdìng certainly 必定從心好做起
409 2 必定 bìdìng niyata 必定從心好做起
410 2 de potential marker 星雲大師說得好
411 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 星雲大師說得好
412 2 děi must; ought to 星雲大師說得好
413 2 děi to want to; to need to 星雲大師說得好
414 2 děi must; ought to 星雲大師說得好
415 2 de 星雲大師說得好
416 2 de infix potential marker 星雲大師說得好
417 2 to result in 星雲大師說得好
418 2 to be proper; to fit; to suit 星雲大師說得好
419 2 to be satisfied 星雲大師說得好
420 2 to be finished 星雲大師說得好
421 2 de result of degree 星雲大師說得好
422 2 de marks completion of an action 星雲大師說得好
423 2 děi satisfying 星雲大師說得好
424 2 to contract 星雲大師說得好
425 2 marks permission or possibility 星雲大師說得好
426 2 expressing frustration 星雲大師說得好
427 2 to hear 星雲大師說得好
428 2 to have; there is 星雲大師說得好
429 2 marks time passed 星雲大師說得好
430 2 obtain; attain; prāpta 星雲大師說得好
431 2 shàng top; a high position 一言種植在他的田地上
432 2 shang top; the position on or above something 一言種植在他的田地上
433 2 shàng to go up; to go forward 一言種植在他的田地上
434 2 shàng shang 一言種植在他的田地上
435 2 shàng previous; last 一言種植在他的田地上
436 2 shàng high; higher 一言種植在他的田地上
437 2 shàng advanced 一言種植在他的田地上
438 2 shàng a monarch; a sovereign 一言種植在他的田地上
439 2 shàng time 一言種植在他的田地上
440 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 一言種植在他的田地上
441 2 shàng far 一言種植在他的田地上
442 2 shàng big; as big as 一言種植在他的田地上
443 2 shàng abundant; plentiful 一言種植在他的田地上
444 2 shàng to report 一言種植在他的田地上
445 2 shàng to offer 一言種植在他的田地上
446 2 shàng to go on stage 一言種植在他的田地上
447 2 shàng to take office; to assume a post 一言種植在他的田地上
448 2 shàng to install; to erect 一言種植在他的田地上
449 2 shàng to suffer; to sustain 一言種植在他的田地上
450 2 shàng to burn 一言種植在他的田地上
451 2 shàng to remember 一言種植在他的田地上
452 2 shang on; in 一言種植在他的田地上
453 2 shàng upward 一言種植在他的田地上
454 2 shàng to add 一言種植在他的田地上
455 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 一言種植在他的田地上
456 2 shàng to meet 一言種植在他的田地上
457 2 shàng falling then rising (4th) tone 一言種植在他的田地上
458 2 shang used after a verb indicating a result 一言種植在他的田地上
459 2 shàng a musical note 一言種植在他的田地上
460 2 shàng higher, superior; uttara 一言種植在他的田地上
461 2 心中 xīnzhōng in mind 讓我們仔細看看住在我們心中的六人
462 2 生命 shēngmìng life 從生命的萬花筒解析人生
463 2 生命 shēngmìng living 從生命的萬花筒解析人生
464 2 生命 shēngmìng vivid; lively 從生命的萬花筒解析人生
465 2 什麼樣 shénmeyàng what kind?; what sort?; what appearance? 看看自己灑了什麼樣的種子
466 2 之間 zhījiān between; among 在憂傷與挫折之間
467 2 jiù right away 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
468 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
469 2 jiù with regard to; concerning; to follow 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
470 2 jiù to assume 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
471 2 jiù to receive; to suffer 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
472 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
473 2 jiù precisely; exactly 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
474 2 jiù namely 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
475 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
476 2 jiù only; just 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
477 2 jiù to accomplish 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
478 2 jiù to go with 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
479 2 jiù already 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
480 2 jiù as much as 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
481 2 jiù to begin with; as expected 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
482 2 jiù even if 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
483 2 jiù to die 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
484 2 jiù for instance; namely; yathā 佛經比喻我們的身體就像一個村莊
485 2 走進 zǒujìn to enter 走進心裡
486 2 huài bad; spoiled; broken; defective 心壞
487 2 huài to go bad; to break 心壞
488 2 huài to defeat 心壞
489 2 huài sinister; evil 心壞
490 2 huài to decline; to wane 心壞
491 2 huài to wreck; to break; to destroy 心壞
492 2 huài extremely; very 心壞
493 2 huài breaking; bheda 心壞
494 2 jiàn to see 照見路途
495 2 jiàn opinion; view; understanding 照見路途
496 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 照見路途
497 2 jiàn refer to; for details see 照見路途
498 2 jiàn to appear 照見路途
499 2 jiàn passive marker 照見路途
500 2 jiàn to meet 照見路途

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
星云大师 星雲大師 Xīng Yún dàshī Venerable Master Hsing Yun
zài in; bhū
tián a state for cultivation of meritorius deeds
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
心田 xīn tián the field of the heart
cóng receiving; upādāya
种子 種子
  1. zhǒngzi
  2. zhǒngzi
  1. seed
  2. bīja; seed; karmic seed
liǎo to know; jñāta
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
人间福报 人間福報 114 Merit Times
人间万事 人間萬事 114 The Many Matters of Life
台湾 台灣 84 Taiwan
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
慈悲心 99 compassion
恶念 惡念 195 evil intentions
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
善美的 115 what is virtuous and beautiful
上天堂 115 rise to heaven
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
唯心 119 cittamātra; mind-only
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心灯 心燈 120 Lamp of the Mind
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
心如大地 120 The Mind Is Like the Earth
心如工画师 心如工畫師 120 The Mind is Like a Painter
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth