Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: Five Kinds of Cultivation 卷二 修行之道 五「修」
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 德 | dé | Germany | 其德真 |
| 2 | 17 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 其德真 |
| 3 | 17 | 德 | dé | kindness; favor | 其德真 |
| 4 | 17 | 德 | dé | conduct; behavior | 其德真 |
| 5 | 17 | 德 | dé | to be grateful | 其德真 |
| 6 | 17 | 德 | dé | heart; intention | 其德真 |
| 7 | 17 | 德 | dé | De | 其德真 |
| 8 | 17 | 德 | dé | potency; natural power | 其德真 |
| 9 | 17 | 德 | dé | wholesome; good | 其德真 |
| 10 | 17 | 德 | dé | Virtue | 其德真 |
| 11 | 17 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 其德真 |
| 12 | 17 | 德 | dé | guṇa | 其德真 |
| 13 | 14 | 其 | qí | Qi | 其德真 |
| 14 | 8 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 修身 |
| 15 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 必須要修德 |
| 16 | 7 | 要 | yào | to want | 必須要修德 |
| 17 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 必須要修德 |
| 18 | 7 | 要 | yào | to request | 必須要修德 |
| 19 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 必須要修德 |
| 20 | 7 | 要 | yāo | waist | 必須要修德 |
| 21 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 必須要修德 |
| 22 | 7 | 要 | yāo | waistband | 必須要修德 |
| 23 | 7 | 要 | yāo | Yao | 必須要修德 |
| 24 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 必須要修德 |
| 25 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 必須要修德 |
| 26 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 必須要修德 |
| 27 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 必須要修德 |
| 28 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 必須要修德 |
| 29 | 7 | 要 | yào | to summarize | 必須要修德 |
| 30 | 7 | 要 | yào | essential; important | 必須要修德 |
| 31 | 7 | 要 | yào | to desire | 必須要修德 |
| 32 | 7 | 要 | yào | to demand | 必須要修德 |
| 33 | 7 | 要 | yào | to need | 必須要修德 |
| 34 | 7 | 要 | yào | should; must | 必須要修德 |
| 35 | 7 | 要 | yào | might | 必須要修德 |
| 36 | 7 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修 |
| 37 | 7 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修 |
| 38 | 7 | 修 | xiū | to repair | 修 |
| 39 | 7 | 修 | xiū | long; slender | 修 |
| 40 | 7 | 修 | xiū | to write; to compile | 修 |
| 41 | 7 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修 |
| 42 | 7 | 修 | xiū | to practice | 修 |
| 43 | 7 | 修 | xiū | to cut | 修 |
| 44 | 7 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修 |
| 45 | 7 | 修 | xiū | a virtuous person | 修 |
| 46 | 7 | 修 | xiū | Xiu | 修 |
| 47 | 7 | 修 | xiū | to unknot | 修 |
| 48 | 7 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修 |
| 49 | 7 | 修 | xiū | excellent | 修 |
| 50 | 7 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修 |
| 51 | 7 | 修 | xiū | Cultivation | 修 |
| 52 | 7 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修 |
| 53 | 7 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修 |
| 54 | 6 | 能 | néng | can; able | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 55 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 56 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 57 | 6 | 能 | néng | energy | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 58 | 6 | 能 | néng | function; use | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 59 | 6 | 能 | néng | talent | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 60 | 6 | 能 | néng | expert at | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 61 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 62 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 63 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 64 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 65 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人最重要 |
| 66 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人最重要 |
| 67 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一個人最重要 |
| 68 | 6 | 人 | rén | everybody | 一個人最重要 |
| 69 | 6 | 人 | rén | adult | 一個人最重要 |
| 70 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一個人最重要 |
| 71 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一個人最重要 |
| 72 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人最重要 |
| 73 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 大丈夫達則兼善天下 |
| 74 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 大丈夫達則兼善天下 |
| 75 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 大丈夫達則兼善天下 |
| 76 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 大丈夫達則兼善天下 |
| 77 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 大丈夫達則兼善天下 |
| 78 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 大丈夫達則兼善天下 |
| 79 | 5 | 則 | zé | to do | 大丈夫達則兼善天下 |
| 80 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 大丈夫達則兼善天下 |
| 81 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 心之器 |
| 82 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心之器 |
| 83 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心之器 |
| 84 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心之器 |
| 85 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心之器 |
| 86 | 5 | 心 | xīn | heart | 心之器 |
| 87 | 5 | 心 | xīn | emotion | 心之器 |
| 88 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 心之器 |
| 89 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心之器 |
| 90 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心之器 |
| 91 | 5 | 之 | zhī | to go | 修行之道 |
| 92 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 修行之道 |
| 93 | 5 | 之 | zhī | is | 修行之道 |
| 94 | 5 | 之 | zhī | to use | 修行之道 |
| 95 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 修行之道 |
| 96 | 5 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 首先要講究修身 |
| 97 | 5 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 首先要講究修身 |
| 98 | 5 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 首先要講究修身 |
| 99 | 5 | 一 | yī | one | 一書裡講到 |
| 100 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一書裡講到 |
| 101 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一書裡講到 |
| 102 | 5 | 一 | yī | first | 一書裡講到 |
| 103 | 5 | 一 | yī | the same | 一書裡講到 |
| 104 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一書裡講到 |
| 105 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一書裡講到 |
| 106 | 5 | 一 | yī | Yi | 一書裡講到 |
| 107 | 5 | 一 | yī | other | 一書裡講到 |
| 108 | 5 | 一 | yī | to unify | 一書裡講到 |
| 109 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一書裡講到 |
| 110 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一書裡講到 |
| 111 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一書裡講到 |
| 112 | 5 | 我 | wǒ | self | 讓我的這一村 |
| 113 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 讓我的這一村 |
| 114 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 讓我的這一村 |
| 115 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 讓我的這一村 |
| 116 | 5 | 我 | wǒ | ga | 讓我的這一村 |
| 117 | 4 | 都 | dū | capital city | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 118 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 119 | 4 | 都 | dōu | all | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 120 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 121 | 4 | 都 | dū | Du | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 122 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 123 | 4 | 都 | dū | to reside | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 124 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 125 | 4 | 國 | guó | a country; a nation | 甚至這一國 |
| 126 | 4 | 國 | guó | the capital of a state | 甚至這一國 |
| 127 | 4 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 甚至這一國 |
| 128 | 4 | 國 | guó | a state; a kingdom | 甚至這一國 |
| 129 | 4 | 國 | guó | a place; a land | 甚至這一國 |
| 130 | 4 | 國 | guó | domestic; Chinese | 甚至這一國 |
| 131 | 4 | 國 | guó | national | 甚至這一國 |
| 132 | 4 | 國 | guó | top in the nation | 甚至這一國 |
| 133 | 4 | 國 | guó | Guo | 甚至這一國 |
| 134 | 4 | 國 | guó | community; nation; janapada | 甚至這一國 |
| 135 | 4 | 非禮 | fēilǐ | rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault | 非禮勿視 |
| 136 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 要讓父母 |
| 137 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 要讓父母 |
| 138 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 要讓父母 |
| 139 | 3 | 自然 | zìrán | nature | 則積善之家自然德豐 |
| 140 | 3 | 自然 | zìrán | natural | 則積善之家自然德豐 |
| 141 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 如此德風自能遠播 |
| 142 | 3 | 自 | zì | Zi | 如此德風自能遠播 |
| 143 | 3 | 自 | zì | a nose | 如此德風自能遠播 |
| 144 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 如此德風自能遠播 |
| 145 | 3 | 自 | zì | origin | 如此德風自能遠播 |
| 146 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 如此德風自能遠播 |
| 147 | 3 | 自 | zì | to be | 如此德風自能遠播 |
| 148 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 如此德風自能遠播 |
| 149 | 3 | 修心 | xiūxīn | Cultivating the Mind | 修心 |
| 150 | 3 | 修心 | xiūxīn | to cultivate one's mind | 修心 |
| 151 | 3 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 152 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 153 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 154 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 155 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 156 | 3 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 只是力求自己的國家好還是不夠 |
| 157 | 3 | 國家 | guójiā | the state and the people | 只是力求自己的國家好還是不夠 |
| 158 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 心能夠關懷國家社會 |
| 159 | 3 | 修德 | xiū dé | to practice virtue | 修德 |
| 160 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 不達則獨善其身 |
| 161 | 3 | 善 | shàn | happy | 不達則獨善其身 |
| 162 | 3 | 善 | shàn | good | 不達則獨善其身 |
| 163 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 不達則獨善其身 |
| 164 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 不達則獨善其身 |
| 165 | 3 | 善 | shàn | familiar | 不達則獨善其身 |
| 166 | 3 | 善 | shàn | to repair | 不達則獨善其身 |
| 167 | 3 | 善 | shàn | to admire | 不達則獨善其身 |
| 168 | 3 | 善 | shàn | to praise | 不達則獨善其身 |
| 169 | 3 | 善 | shàn | Shan | 不達則獨善其身 |
| 170 | 3 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 不達則獨善其身 |
| 171 | 3 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 人人都能講究道德 |
| 172 | 3 | 家 | jiā | house; home; residence | 修家 |
| 173 | 3 | 家 | jiā | family | 修家 |
| 174 | 3 | 家 | jiā | a specialist | 修家 |
| 175 | 3 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 修家 |
| 176 | 3 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 修家 |
| 177 | 3 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 修家 |
| 178 | 3 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 修家 |
| 179 | 3 | 家 | jiā | domestic | 修家 |
| 180 | 3 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 修家 |
| 181 | 3 | 家 | jiā | side; party | 修家 |
| 182 | 3 | 家 | jiā | dynastic line | 修家 |
| 183 | 3 | 家 | jiā | a respectful form of address | 修家 |
| 184 | 3 | 家 | jiā | a familiar form of address | 修家 |
| 185 | 3 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 修家 |
| 186 | 3 | 家 | jiā | I; my; our | 修家 |
| 187 | 3 | 家 | jiā | district | 修家 |
| 188 | 3 | 家 | jiā | private propery | 修家 |
| 189 | 3 | 家 | jiā | Jia | 修家 |
| 190 | 3 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 修家 |
| 191 | 3 | 家 | gū | lady | 修家 |
| 192 | 3 | 家 | jiā | house; gṛha | 修家 |
| 193 | 3 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 194 | 3 | 望 | wàng | to visit | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 195 | 3 | 望 | wàng | to hope; to expect | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 196 | 3 | 望 | wàng | to be estranged | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 197 | 3 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 198 | 3 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 199 | 3 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 200 | 3 | 望 | wàng | renown; prestige | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 201 | 3 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 202 | 3 | 望 | wàng | 15th day of the month | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 203 | 3 | 望 | wàng | to be close to | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 204 | 3 | 望 | wàng | an aspiration | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 205 | 3 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 206 | 3 | 高 | gāo | high; tall | 德高 |
| 207 | 3 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 德高 |
| 208 | 3 | 高 | gāo | height | 德高 |
| 209 | 3 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 德高 |
| 210 | 3 | 高 | gāo | high pitched; loud | 德高 |
| 211 | 3 | 高 | gāo | fine; good | 德高 |
| 212 | 3 | 高 | gāo | senior | 德高 |
| 213 | 3 | 高 | gāo | expensive | 德高 |
| 214 | 3 | 高 | gāo | Gao | 德高 |
| 215 | 3 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 德高 |
| 216 | 3 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 德高 |
| 217 | 3 | 高 | gāo | to respect | 德高 |
| 218 | 3 | 高 | gāo | height; samucchraya | 德高 |
| 219 | 3 | 高 | gāo | eminent; unnata | 德高 |
| 220 | 3 | 豐 | fēng | abundant; rich; lush; bountiful | 其德豐 |
| 221 | 3 | 豐 | fēng | Feng | 其德豐 |
| 222 | 3 | 豐 | fēng | good in appearance | 其德豐 |
| 223 | 3 | 豐 | fēng | a kind of serving tray | 其德豐 |
| 224 | 3 | 豐 | fēng | Feng [hexagram] | 其德豐 |
| 225 | 3 | 豐 | fēng | fertile | 其德豐 |
| 226 | 3 | 豐 | fēng | Feng [surname] | 其德豐 |
| 227 | 3 | 豐 | fēng | great | 其德豐 |
| 228 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人最重要 |
| 229 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人最重要 |
| 230 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人最重要 |
| 231 | 2 | 普世 | pǔshì | ecumenical; universal | 讓普世的國家人民都能得到利益 |
| 232 | 2 | 普世 | pǔshì | ecumenical; universal | 讓普世的國家人民都能得到利益 |
| 233 | 2 | 普世 | pǔshì | All Over the World | 讓普世的國家人民都能得到利益 |
| 234 | 2 | 世 | shì | a generation | 修世 |
| 235 | 2 | 世 | shì | a period of thirty years | 修世 |
| 236 | 2 | 世 | shì | the world | 修世 |
| 237 | 2 | 世 | shì | years; age | 修世 |
| 238 | 2 | 世 | shì | a dynasty | 修世 |
| 239 | 2 | 世 | shì | secular; worldly | 修世 |
| 240 | 2 | 世 | shì | over generations | 修世 |
| 241 | 2 | 世 | shì | world | 修世 |
| 242 | 2 | 世 | shì | an era | 修世 |
| 243 | 2 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 修世 |
| 244 | 2 | 世 | shì | to keep good family relations | 修世 |
| 245 | 2 | 世 | shì | Shi | 修世 |
| 246 | 2 | 世 | shì | a geologic epoch | 修世 |
| 247 | 2 | 世 | shì | hereditary | 修世 |
| 248 | 2 | 世 | shì | later generations | 修世 |
| 249 | 2 | 世 | shì | a successor; an heir | 修世 |
| 250 | 2 | 世 | shì | the current times | 修世 |
| 251 | 2 | 世 | shì | loka; a world | 修世 |
| 252 | 2 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 其德普 |
| 253 | 2 | 普 | pǔ | Prussia | 其德普 |
| 254 | 2 | 普 | pǔ | Pu | 其德普 |
| 255 | 2 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 其德普 |
| 256 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 257 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 258 | 2 | 鄉 | xiāng | village; township | 還要造福鄉梓 |
| 259 | 2 | 鄉 | xiāng | Kangxi radical 52 | 還要造福鄉梓 |
| 260 | 2 | 鄉 | xiāng | formerly | 還要造福鄉梓 |
| 261 | 2 | 鄉 | xiāng | country; countryside; rural area | 還要造福鄉梓 |
| 262 | 2 | 鄉 | xiāng | native place; birthplace | 還要造福鄉梓 |
| 263 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 264 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 265 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相尊相敬 |
| 266 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相尊相敬 |
| 267 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相尊相敬 |
| 268 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相尊相敬 |
| 269 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相尊相敬 |
| 270 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相尊相敬 |
| 271 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相尊相敬 |
| 272 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 相尊相敬 |
| 273 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 相尊相敬 |
| 274 | 2 | 相 | xiāng | to express | 相尊相敬 |
| 275 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 相尊相敬 |
| 276 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 相尊相敬 |
| 277 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相尊相敬 |
| 278 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相尊相敬 |
| 279 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 相尊相敬 |
| 280 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 相尊相敬 |
| 281 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 相尊相敬 |
| 282 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相尊相敬 |
| 283 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相尊相敬 |
| 284 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相尊相敬 |
| 285 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 相尊相敬 |
| 286 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 相尊相敬 |
| 287 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相尊相敬 |
| 288 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 相尊相敬 |
| 289 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 相尊相敬 |
| 290 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 相尊相敬 |
| 291 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 相尊相敬 |
| 292 | 2 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 健全個人還是不夠 |
| 293 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 294 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 欲得治國 |
| 295 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 欲得治國 |
| 296 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 欲得治國 |
| 297 | 2 | 得 | dé | de | 欲得治國 |
| 298 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 欲得治國 |
| 299 | 2 | 得 | dé | to result in | 欲得治國 |
| 300 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 欲得治國 |
| 301 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 欲得治國 |
| 302 | 2 | 得 | dé | to be finished | 欲得治國 |
| 303 | 2 | 得 | děi | satisfying | 欲得治國 |
| 304 | 2 | 得 | dé | to contract | 欲得治國 |
| 305 | 2 | 得 | dé | to hear | 欲得治國 |
| 306 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 欲得治國 |
| 307 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 欲得治國 |
| 308 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 欲得治國 |
| 309 | 2 | 最 | zuì | superior | 一個人最重要 |
| 310 | 2 | 最 | zuì | top place | 一個人最重要 |
| 311 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 一個人最重要 |
| 312 | 2 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 其德長 |
| 313 | 2 | 長 | cháng | long | 其德長 |
| 314 | 2 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 其德長 |
| 315 | 2 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 其德長 |
| 316 | 2 | 長 | cháng | length; distance | 其德長 |
| 317 | 2 | 長 | cháng | distant | 其德長 |
| 318 | 2 | 長 | cháng | tall | 其德長 |
| 319 | 2 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 其德長 |
| 320 | 2 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 其德長 |
| 321 | 2 | 長 | cháng | deep | 其德長 |
| 322 | 2 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 其德長 |
| 323 | 2 | 長 | cháng | Chang | 其德長 |
| 324 | 2 | 長 | cháng | speciality | 其德長 |
| 325 | 2 | 長 | zhǎng | old | 其德長 |
| 326 | 2 | 長 | zhǎng | to be born | 其德長 |
| 327 | 2 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 其德長 |
| 328 | 2 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 其德長 |
| 329 | 2 | 長 | zhǎng | to be a leader | 其德長 |
| 330 | 2 | 長 | zhǎng | Zhang | 其德長 |
| 331 | 2 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 其德長 |
| 332 | 2 | 長 | zhǎng | older; senior | 其德長 |
| 333 | 2 | 長 | cháng | long | 其德長 |
| 334 | 2 | 達 | dá | to attain; to reach | 大丈夫達則兼善天下 |
| 335 | 2 | 達 | dá | Da | 大丈夫達則兼善天下 |
| 336 | 2 | 達 | dá | intelligent proficient | 大丈夫達則兼善天下 |
| 337 | 2 | 達 | dá | to be open; to be connected | 大丈夫達則兼善天下 |
| 338 | 2 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 大丈夫達則兼善天下 |
| 339 | 2 | 達 | dá | to display; to manifest | 大丈夫達則兼善天下 |
| 340 | 2 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 大丈夫達則兼善天下 |
| 341 | 2 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 大丈夫達則兼善天下 |
| 342 | 2 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 大丈夫達則兼善天下 |
| 343 | 2 | 達 | dá | generous; magnanimous | 大丈夫達則兼善天下 |
| 344 | 2 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 大丈夫達則兼善天下 |
| 345 | 2 | 達 | dá | dha | 大丈夫達則兼善天下 |
| 346 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 347 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 348 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 349 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 350 | 2 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 上尊下敬 |
| 351 | 2 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 上尊下敬 |
| 352 | 2 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 上尊下敬 |
| 353 | 2 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 上尊下敬 |
| 354 | 2 | 敬 | jìng | solemn /serious | 上尊下敬 |
| 355 | 2 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 上尊下敬 |
| 356 | 2 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 上尊下敬 |
| 357 | 2 | 敬 | jìng | Jing | 上尊下敬 |
| 358 | 2 | 敬 | jìng | Respect | 上尊下敬 |
| 359 | 2 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 上尊下敬 |
| 360 | 2 | 修學 | xiūxué | to study | 修學 |
| 361 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 不達則獨善其身 |
| 362 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 不達則獨善其身 |
| 363 | 2 | 身 | shēn | self | 不達則獨善其身 |
| 364 | 2 | 身 | shēn | life | 不達則獨善其身 |
| 365 | 2 | 身 | shēn | an object | 不達則獨善其身 |
| 366 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 不達則獨善其身 |
| 367 | 2 | 身 | shēn | moral character | 不達則獨善其身 |
| 368 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 不達則獨善其身 |
| 369 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 不達則獨善其身 |
| 370 | 2 | 身 | juān | India | 不達則獨善其身 |
| 371 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 不達則獨善其身 |
| 372 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 373 | 2 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 上尊下敬 |
| 374 | 2 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 上尊下敬 |
| 375 | 2 | 尊 | zūn | a wine cup | 上尊下敬 |
| 376 | 2 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 上尊下敬 |
| 377 | 2 | 尊 | zūn | supreme; high | 上尊下敬 |
| 378 | 2 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 上尊下敬 |
| 379 | 2 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 上尊下敬 |
| 380 | 2 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 上尊下敬 |
| 381 | 2 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 其德真 |
| 382 | 2 | 真 | zhēn | sincere | 其德真 |
| 383 | 2 | 真 | zhēn | Zhen | 其德真 |
| 384 | 2 | 真 | zhēn | regular script | 其德真 |
| 385 | 2 | 真 | zhēn | a portrait | 其德真 |
| 386 | 2 | 真 | zhēn | natural state | 其德真 |
| 387 | 2 | 真 | zhēn | perfect | 其德真 |
| 388 | 2 | 真 | zhēn | ideal | 其德真 |
| 389 | 2 | 真 | zhēn | an immortal | 其德真 |
| 390 | 2 | 真 | zhēn | a true official appointment | 其德真 |
| 391 | 2 | 真 | zhēn | True | 其德真 |
| 392 | 2 | 真 | zhēn | true | 其德真 |
| 393 | 2 | 積 | jī | to store | 則積善之家自然德豐 |
| 394 | 2 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 則積善之家自然德豐 |
| 395 | 2 | 積 | jī | old; long-standing | 則積善之家自然德豐 |
| 396 | 2 | 積 | jī | to multiply in amount | 則積善之家自然德豐 |
| 397 | 2 | 積 | jī | frequent | 則積善之家自然德豐 |
| 398 | 2 | 積 | jī | accomplishment; achievement | 則積善之家自然德豐 |
| 399 | 2 | 積 | jī | to clog; to block | 則積善之家自然德豐 |
| 400 | 2 | 積 | jī | a product | 則積善之家自然德豐 |
| 401 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
| 402 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
| 403 | 2 | 欲 | yù | desire | 欲得治國 |
| 404 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲得治國 |
| 405 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲得治國 |
| 406 | 2 | 欲 | yù | lust | 欲得治國 |
| 407 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲得治國 |
| 408 | 2 | 與 | yǔ | to give | 國與國之間的關係密不可分 |
| 409 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 國與國之間的關係密不可分 |
| 410 | 2 | 與 | yù | to particate in | 國與國之間的關係密不可分 |
| 411 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 國與國之間的關係密不可分 |
| 412 | 2 | 與 | yù | to help | 國與國之間的關係密不可分 |
| 413 | 2 | 與 | yǔ | for | 國與國之間的關係密不可分 |
| 414 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 健全個人還是不夠 |
| 415 | 2 | 獨 | dú | alone; independent; single; sole | 不達則獨善其身 |
| 416 | 2 | 獨 | dú | an elderly person without children | 不達則獨善其身 |
| 417 | 2 | 獨 | dú | intolerant | 不達則獨善其身 |
| 418 | 2 | 獨 | dú | doucs; douc langurs | 不達則獨善其身 |
| 419 | 2 | 到 | dào | to arrive | 繼而要擴及到全家人 |
| 420 | 2 | 到 | dào | to go | 繼而要擴及到全家人 |
| 421 | 2 | 到 | dào | careful | 繼而要擴及到全家人 |
| 422 | 2 | 到 | dào | Dao | 繼而要擴及到全家人 |
| 423 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 繼而要擴及到全家人 |
| 424 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能成為一個有道德 |
| 425 | 2 | 者 | zhě | ca | 國者 |
| 426 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 427 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 428 | 2 | 兼善天下 | jiān shàn tiān xià | benevolence spreads over the world | 大丈夫達則兼善天下 |
| 429 | 1 | 妯娌 | zhóuli | wives of brothers; sisters-in-law | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 430 | 1 | 養性 | yǎngxìng | mental or spiritual cultivation | 乃至個人的修身養性 |
| 431 | 1 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 心能夠平等無私的懷抱法界眾生 |
| 432 | 1 | 平等 | píngděng | equal | 心能夠平等無私的懷抱法界眾生 |
| 433 | 1 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 心能夠平等無私的懷抱法界眾生 |
| 434 | 1 | 平等 | píngděng | equality | 心能夠平等無私的懷抱法界眾生 |
| 435 | 1 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 兄友弟恭 |
| 436 | 1 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 兄友弟恭 |
| 437 | 1 | 恭 | gōng | to praise | 兄友弟恭 |
| 438 | 1 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 兄友弟恭 |
| 439 | 1 | 恭 | gōng | Gong | 兄友弟恭 |
| 440 | 1 | 恭 | gōng | humble | 兄友弟恭 |
| 441 | 1 | 恭 | gōng | reverence; bhajana | 兄友弟恭 |
| 442 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 非禮勿聽 |
| 443 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 非禮勿聽 |
| 444 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 非禮勿聽 |
| 445 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 非禮勿聽 |
| 446 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 非禮勿聽 |
| 447 | 1 | 聽 | tīng | to await | 非禮勿聽 |
| 448 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 非禮勿聽 |
| 449 | 1 | 聽 | tīng | information | 非禮勿聽 |
| 450 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 非禮勿聽 |
| 451 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 非禮勿聽 |
| 452 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 非禮勿聽 |
| 453 | 1 | 合 | hé | to join; to combine | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 454 | 1 | 合 | hé | to close | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 455 | 1 | 合 | hé | to agree with; equal to | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 456 | 1 | 合 | hé | to gather | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 457 | 1 | 合 | hé | whole | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 458 | 1 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 459 | 1 | 合 | hé | a musical note | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 460 | 1 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 461 | 1 | 合 | hé | to fight | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 462 | 1 | 合 | hé | to conclude | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 463 | 1 | 合 | hé | to be similar to | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 464 | 1 | 合 | hé | crowded | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 465 | 1 | 合 | hé | a box | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 466 | 1 | 合 | hé | to copulate | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 467 | 1 | 合 | hé | a partner; a spouse | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 468 | 1 | 合 | hé | harmonious | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 469 | 1 | 合 | hé | He | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 470 | 1 | 合 | gè | a container for grain measurement | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 471 | 1 | 合 | hé | Merge | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 472 | 1 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 473 | 1 | 弟 | dì | younger brother | 兄友弟恭 |
| 474 | 1 | 弟 | dì | junior male | 兄友弟恭 |
| 475 | 1 | 弟 | dì | order; rank | 兄友弟恭 |
| 476 | 1 | 弟 | dì | disciple | 兄友弟恭 |
| 477 | 1 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 兄友弟恭 |
| 478 | 1 | 弟 | dì | me | 兄友弟恭 |
| 479 | 1 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 兄友弟恭 |
| 480 | 1 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 兄友弟恭 |
| 481 | 1 | 基本 | jīběn | basic; fundamental | 最基本的處世之道 |
| 482 | 1 | 基本 | jīběn | basis | 最基本的處世之道 |
| 483 | 1 | 齊家 | qíjiā | to govern one's household | 齊家之後 |
| 484 | 1 | 父慈子孝 | fù cí zǐ xiào | benevolent father, filial son; natural love between parents and children | 父慈子孝 |
| 485 | 1 | 融融 | róngróng | in harmony; happy; warm relations | 一家人和樂融融之外 |
| 486 | 1 | 比方說 | bìfāng shuō | for example; for instance | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 487 | 1 | 風 | fēng | wind | 如此德風自能遠播 |
| 488 | 1 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 如此德風自能遠播 |
| 489 | 1 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 如此德風自能遠播 |
| 490 | 1 | 風 | fēng | prana | 如此德風自能遠播 |
| 491 | 1 | 風 | fēng | a scene | 如此德風自能遠播 |
| 492 | 1 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 如此德風自能遠播 |
| 493 | 1 | 風 | fēng | news | 如此德風自能遠播 |
| 494 | 1 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 如此德風自能遠播 |
| 495 | 1 | 風 | fēng | a fetish | 如此德風自能遠播 |
| 496 | 1 | 風 | fēng | a popular folk song | 如此德風自能遠播 |
| 497 | 1 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 如此德風自能遠播 |
| 498 | 1 | 風 | fēng | Feng | 如此德風自能遠播 |
| 499 | 1 | 風 | fēng | to blow away | 如此德風自能遠播 |
| 500 | 1 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 如此德風自能遠播 |
Frequencies of all Words
Top 730
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 德 | dé | Germany | 其德真 |
| 2 | 17 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 其德真 |
| 3 | 17 | 德 | dé | kindness; favor | 其德真 |
| 4 | 17 | 德 | dé | conduct; behavior | 其德真 |
| 5 | 17 | 德 | dé | to be grateful | 其德真 |
| 6 | 17 | 德 | dé | heart; intention | 其德真 |
| 7 | 17 | 德 | dé | De | 其德真 |
| 8 | 17 | 德 | dé | potency; natural power | 其德真 |
| 9 | 17 | 德 | dé | wholesome; good | 其德真 |
| 10 | 17 | 德 | dé | Virtue | 其德真 |
| 11 | 17 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 其德真 |
| 12 | 17 | 德 | dé | guṇa | 其德真 |
| 13 | 16 | 的 | de | possessive particle | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 14 | 16 | 的 | de | structural particle | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 15 | 16 | 的 | de | complement | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 16 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 17 | 14 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其德真 |
| 18 | 14 | 其 | qí | to add emphasis | 其德真 |
| 19 | 14 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其德真 |
| 20 | 14 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其德真 |
| 21 | 14 | 其 | qí | he; her; it; them | 其德真 |
| 22 | 14 | 其 | qí | probably; likely | 其德真 |
| 23 | 14 | 其 | qí | will | 其德真 |
| 24 | 14 | 其 | qí | may | 其德真 |
| 25 | 14 | 其 | qí | if | 其德真 |
| 26 | 14 | 其 | qí | or | 其德真 |
| 27 | 14 | 其 | qí | Qi | 其德真 |
| 28 | 14 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其德真 |
| 29 | 8 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 修身 |
| 30 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 必須要修德 |
| 31 | 7 | 要 | yào | if | 必須要修德 |
| 32 | 7 | 要 | yào | to be about to; in the future | 必須要修德 |
| 33 | 7 | 要 | yào | to want | 必須要修德 |
| 34 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 必須要修德 |
| 35 | 7 | 要 | yào | to request | 必須要修德 |
| 36 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 必須要修德 |
| 37 | 7 | 要 | yāo | waist | 必須要修德 |
| 38 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 必須要修德 |
| 39 | 7 | 要 | yāo | waistband | 必須要修德 |
| 40 | 7 | 要 | yāo | Yao | 必須要修德 |
| 41 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 必須要修德 |
| 42 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 必須要修德 |
| 43 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 必須要修德 |
| 44 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 必須要修德 |
| 45 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 必須要修德 |
| 46 | 7 | 要 | yào | to summarize | 必須要修德 |
| 47 | 7 | 要 | yào | essential; important | 必須要修德 |
| 48 | 7 | 要 | yào | to desire | 必須要修德 |
| 49 | 7 | 要 | yào | to demand | 必須要修德 |
| 50 | 7 | 要 | yào | to need | 必須要修德 |
| 51 | 7 | 要 | yào | should; must | 必須要修德 |
| 52 | 7 | 要 | yào | might | 必須要修德 |
| 53 | 7 | 要 | yào | or | 必須要修德 |
| 54 | 7 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修 |
| 55 | 7 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修 |
| 56 | 7 | 修 | xiū | to repair | 修 |
| 57 | 7 | 修 | xiū | long; slender | 修 |
| 58 | 7 | 修 | xiū | to write; to compile | 修 |
| 59 | 7 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修 |
| 60 | 7 | 修 | xiū | to practice | 修 |
| 61 | 7 | 修 | xiū | to cut | 修 |
| 62 | 7 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修 |
| 63 | 7 | 修 | xiū | a virtuous person | 修 |
| 64 | 7 | 修 | xiū | Xiu | 修 |
| 65 | 7 | 修 | xiū | to unknot | 修 |
| 66 | 7 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修 |
| 67 | 7 | 修 | xiū | excellent | 修 |
| 68 | 7 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修 |
| 69 | 7 | 修 | xiū | Cultivation | 修 |
| 70 | 7 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修 |
| 71 | 7 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修 |
| 72 | 6 | 能 | néng | can; able | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 73 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 74 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 75 | 6 | 能 | néng | energy | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 76 | 6 | 能 | néng | function; use | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 77 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 78 | 6 | 能 | néng | talent | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 79 | 6 | 能 | néng | expert at | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 80 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 81 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 82 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 83 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 84 | 6 | 能 | néng | even if | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 85 | 6 | 能 | néng | but | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 86 | 6 | 能 | néng | in this way | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 87 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 妯娌之間都能相親相愛 |
| 88 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人最重要 |
| 89 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人最重要 |
| 90 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一個人最重要 |
| 91 | 6 | 人 | rén | everybody | 一個人最重要 |
| 92 | 6 | 人 | rén | adult | 一個人最重要 |
| 93 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一個人最重要 |
| 94 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一個人最重要 |
| 95 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人最重要 |
| 96 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 大丈夫達則兼善天下 |
| 97 | 5 | 則 | zé | then | 大丈夫達則兼善天下 |
| 98 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 大丈夫達則兼善天下 |
| 99 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 大丈夫達則兼善天下 |
| 100 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 大丈夫達則兼善天下 |
| 101 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 大丈夫達則兼善天下 |
| 102 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 大丈夫達則兼善天下 |
| 103 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 大丈夫達則兼善天下 |
| 104 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 大丈夫達則兼善天下 |
| 105 | 5 | 則 | zé | to do | 大丈夫達則兼善天下 |
| 106 | 5 | 則 | zé | only | 大丈夫達則兼善天下 |
| 107 | 5 | 則 | zé | immediately | 大丈夫達則兼善天下 |
| 108 | 5 | 則 | zé | then; moreover; atha | 大丈夫達則兼善天下 |
| 109 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 大丈夫達則兼善天下 |
| 110 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 心之器 |
| 111 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心之器 |
| 112 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心之器 |
| 113 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心之器 |
| 114 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心之器 |
| 115 | 5 | 心 | xīn | heart | 心之器 |
| 116 | 5 | 心 | xīn | emotion | 心之器 |
| 117 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 心之器 |
| 118 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心之器 |
| 119 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心之器 |
| 120 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 修行之道 |
| 121 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 修行之道 |
| 122 | 5 | 之 | zhī | to go | 修行之道 |
| 123 | 5 | 之 | zhī | this; that | 修行之道 |
| 124 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 修行之道 |
| 125 | 5 | 之 | zhī | it | 修行之道 |
| 126 | 5 | 之 | zhī | in | 修行之道 |
| 127 | 5 | 之 | zhī | all | 修行之道 |
| 128 | 5 | 之 | zhī | and | 修行之道 |
| 129 | 5 | 之 | zhī | however | 修行之道 |
| 130 | 5 | 之 | zhī | if | 修行之道 |
| 131 | 5 | 之 | zhī | then | 修行之道 |
| 132 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 修行之道 |
| 133 | 5 | 之 | zhī | is | 修行之道 |
| 134 | 5 | 之 | zhī | to use | 修行之道 |
| 135 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 修行之道 |
| 136 | 5 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 首先要講究修身 |
| 137 | 5 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 首先要講究修身 |
| 138 | 5 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 首先要講究修身 |
| 139 | 5 | 一 | yī | one | 一書裡講到 |
| 140 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一書裡講到 |
| 141 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一書裡講到 |
| 142 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一書裡講到 |
| 143 | 5 | 一 | yì | whole; all | 一書裡講到 |
| 144 | 5 | 一 | yī | first | 一書裡講到 |
| 145 | 5 | 一 | yī | the same | 一書裡講到 |
| 146 | 5 | 一 | yī | each | 一書裡講到 |
| 147 | 5 | 一 | yī | certain | 一書裡講到 |
| 148 | 5 | 一 | yī | throughout | 一書裡講到 |
| 149 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一書裡講到 |
| 150 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一書裡講到 |
| 151 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一書裡講到 |
| 152 | 5 | 一 | yī | Yi | 一書裡講到 |
| 153 | 5 | 一 | yī | other | 一書裡講到 |
| 154 | 5 | 一 | yī | to unify | 一書裡講到 |
| 155 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一書裡講到 |
| 156 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一書裡講到 |
| 157 | 5 | 一 | yī | or | 一書裡講到 |
| 158 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一書裡講到 |
| 159 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 讓我的這一村 |
| 160 | 5 | 我 | wǒ | self | 讓我的這一村 |
| 161 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 讓我的這一村 |
| 162 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 讓我的這一村 |
| 163 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 讓我的這一村 |
| 164 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 讓我的這一村 |
| 165 | 5 | 我 | wǒ | ga | 讓我的這一村 |
| 166 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 讓我的這一村 |
| 167 | 4 | 都 | dōu | all | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 168 | 4 | 都 | dū | capital city | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 169 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 170 | 4 | 都 | dōu | all | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 171 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 172 | 4 | 都 | dū | Du | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 173 | 4 | 都 | dōu | already | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 174 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 175 | 4 | 都 | dū | to reside | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 176 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 177 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 比方說一舉一動都要合乎合禮儀 |
| 178 | 4 | 國 | guó | a country; a nation | 甚至這一國 |
| 179 | 4 | 國 | guó | the capital of a state | 甚至這一國 |
| 180 | 4 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 甚至這一國 |
| 181 | 4 | 國 | guó | a state; a kingdom | 甚至這一國 |
| 182 | 4 | 國 | guó | a place; a land | 甚至這一國 |
| 183 | 4 | 國 | guó | domestic; Chinese | 甚至這一國 |
| 184 | 4 | 國 | guó | national | 甚至這一國 |
| 185 | 4 | 國 | guó | top in the nation | 甚至這一國 |
| 186 | 4 | 國 | guó | Guo | 甚至這一國 |
| 187 | 4 | 國 | guó | community; nation; janapada | 甚至這一國 |
| 188 | 4 | 勿 | wù | do not | 非禮勿視 |
| 189 | 4 | 勿 | wù | no | 非禮勿視 |
| 190 | 4 | 勿 | wù | do not | 非禮勿視 |
| 191 | 4 | 這 | zhè | this; these | 讓我的這一村 |
| 192 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 讓我的這一村 |
| 193 | 4 | 這 | zhè | now | 讓我的這一村 |
| 194 | 4 | 這 | zhè | immediately | 讓我的這一村 |
| 195 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 讓我的這一村 |
| 196 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 讓我的這一村 |
| 197 | 4 | 非禮 | fēilǐ | rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault | 非禮勿視 |
| 198 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 要讓父母 |
| 199 | 3 | 讓 | ràng | by | 要讓父母 |
| 200 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 要讓父母 |
| 201 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 要讓父母 |
| 202 | 3 | 自然 | zìrán | nature | 則積善之家自然德豐 |
| 203 | 3 | 自然 | zìrán | natural | 則積善之家自然德豐 |
| 204 | 3 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 則積善之家自然德豐 |
| 205 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 如此德風自能遠播 |
| 206 | 3 | 自 | zì | from; since | 如此德風自能遠播 |
| 207 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 如此德風自能遠播 |
| 208 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 如此德風自能遠播 |
| 209 | 3 | 自 | zì | Zi | 如此德風自能遠播 |
| 210 | 3 | 自 | zì | a nose | 如此德風自能遠播 |
| 211 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 如此德風自能遠播 |
| 212 | 3 | 自 | zì | origin | 如此德風自能遠播 |
| 213 | 3 | 自 | zì | originally | 如此德風自能遠播 |
| 214 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 如此德風自能遠播 |
| 215 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 如此德風自能遠播 |
| 216 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 如此德風自能遠播 |
| 217 | 3 | 自 | zì | if; even if | 如此德風自能遠播 |
| 218 | 3 | 自 | zì | but | 如此德風自能遠播 |
| 219 | 3 | 自 | zì | because | 如此德風自能遠播 |
| 220 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 如此德風自能遠播 |
| 221 | 3 | 自 | zì | to be | 如此德風自能遠播 |
| 222 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 如此德風自能遠播 |
| 223 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 如此德風自能遠播 |
| 224 | 3 | 修心 | xiūxīn | Cultivating the Mind | 修心 |
| 225 | 3 | 修心 | xiūxīn | to cultivate one's mind | 修心 |
| 226 | 3 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 227 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 228 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 229 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 230 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 231 | 3 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 只是力求自己的國家好還是不夠 |
| 232 | 3 | 國家 | guójiā | the state and the people | 只是力求自己的國家好還是不夠 |
| 233 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 心能夠關懷國家社會 |
| 234 | 3 | 修德 | xiū dé | to practice virtue | 修德 |
| 235 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 不達則獨善其身 |
| 236 | 3 | 善 | shàn | happy | 不達則獨善其身 |
| 237 | 3 | 善 | shàn | good | 不達則獨善其身 |
| 238 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 不達則獨善其身 |
| 239 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 不達則獨善其身 |
| 240 | 3 | 善 | shàn | familiar | 不達則獨善其身 |
| 241 | 3 | 善 | shàn | to repair | 不達則獨善其身 |
| 242 | 3 | 善 | shàn | to admire | 不達則獨善其身 |
| 243 | 3 | 善 | shàn | to praise | 不達則獨善其身 |
| 244 | 3 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 不達則獨善其身 |
| 245 | 3 | 善 | shàn | Shan | 不達則獨善其身 |
| 246 | 3 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 不達則獨善其身 |
| 247 | 3 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 人人都能講究道德 |
| 248 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 249 | 3 | 是 | shì | is exactly | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 250 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 251 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 252 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 253 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 254 | 3 | 是 | shì | true | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 255 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 256 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 257 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 258 | 3 | 是 | shì | Shi | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 259 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 260 | 3 | 是 | shì | this; idam | 是實現天人合一的根本途徑 |
| 261 | 3 | 家 | jiā | house; home; residence | 修家 |
| 262 | 3 | 家 | jiā | family | 修家 |
| 263 | 3 | 家 | jiā | a specialist | 修家 |
| 264 | 3 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 修家 |
| 265 | 3 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 修家 |
| 266 | 3 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 修家 |
| 267 | 3 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 修家 |
| 268 | 3 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 修家 |
| 269 | 3 | 家 | jiā | domestic | 修家 |
| 270 | 3 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 修家 |
| 271 | 3 | 家 | jiā | side; party | 修家 |
| 272 | 3 | 家 | jiā | dynastic line | 修家 |
| 273 | 3 | 家 | jiā | a respectful form of address | 修家 |
| 274 | 3 | 家 | jiā | a familiar form of address | 修家 |
| 275 | 3 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 修家 |
| 276 | 3 | 家 | jiā | I; my; our | 修家 |
| 277 | 3 | 家 | jiā | district | 修家 |
| 278 | 3 | 家 | jiā | private propery | 修家 |
| 279 | 3 | 家 | jiā | Jia | 修家 |
| 280 | 3 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 修家 |
| 281 | 3 | 家 | gū | lady | 修家 |
| 282 | 3 | 家 | jiā | house; gṛha | 修家 |
| 283 | 3 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 284 | 3 | 望 | wàng | to visit | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 285 | 3 | 望 | wàng | to hope; to expect | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 286 | 3 | 望 | wàng | to be estranged | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 287 | 3 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 288 | 3 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 289 | 3 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 290 | 3 | 望 | wàng | renown; prestige | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 291 | 3 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 292 | 3 | 望 | wàng | 15th day of the month | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 293 | 3 | 望 | wàng | to be close to | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 294 | 3 | 望 | wàng | an aspiration | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 295 | 3 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 296 | 3 | 望 | wàng | towards; to | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 297 | 3 | 高 | gāo | high; tall | 德高 |
| 298 | 3 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 德高 |
| 299 | 3 | 高 | gāo | height | 德高 |
| 300 | 3 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 德高 |
| 301 | 3 | 高 | gāo | high pitched; loud | 德高 |
| 302 | 3 | 高 | gāo | fine; good | 德高 |
| 303 | 3 | 高 | gāo | senior | 德高 |
| 304 | 3 | 高 | gāo | expensive | 德高 |
| 305 | 3 | 高 | gāo | Gao | 德高 |
| 306 | 3 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 德高 |
| 307 | 3 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 德高 |
| 308 | 3 | 高 | gāo | to respect | 德高 |
| 309 | 3 | 高 | gāo | height; samucchraya | 德高 |
| 310 | 3 | 高 | gāo | eminent; unnata | 德高 |
| 311 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有五點意見 |
| 312 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有五點意見 |
| 313 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有五點意見 |
| 314 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有五點意見 |
| 315 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有五點意見 |
| 316 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有五點意見 |
| 317 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有五點意見 |
| 318 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有五點意見 |
| 319 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有五點意見 |
| 320 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有五點意見 |
| 321 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有五點意見 |
| 322 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有五點意見 |
| 323 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有五點意見 |
| 324 | 3 | 有 | yǒu | You | 有五點意見 |
| 325 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有五點意見 |
| 326 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有五點意見 |
| 327 | 3 | 豐 | fēng | abundant; rich; lush; bountiful | 其德豐 |
| 328 | 3 | 豐 | fēng | Feng | 其德豐 |
| 329 | 3 | 豐 | fēng | good in appearance | 其德豐 |
| 330 | 3 | 豐 | fēng | a kind of serving tray | 其德豐 |
| 331 | 3 | 豐 | fēng | Feng [hexagram] | 其德豐 |
| 332 | 3 | 豐 | fēng | fertile | 其德豐 |
| 333 | 3 | 豐 | fēng | Feng [surname] | 其德豐 |
| 334 | 3 | 豐 | fēng | great | 其德豐 |
| 335 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人最重要 |
| 336 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人最重要 |
| 337 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人最重要 |
| 338 | 2 | 普世 | pǔshì | ecumenical; universal | 讓普世的國家人民都能得到利益 |
| 339 | 2 | 普世 | pǔshì | ecumenical; universal | 讓普世的國家人民都能得到利益 |
| 340 | 2 | 普世 | pǔshì | All Over the World | 讓普世的國家人民都能得到利益 |
| 341 | 2 | 還是 | háishì | still; nevertheless | 健全個人還是不夠 |
| 342 | 2 | 還是 | háishì | had better | 健全個人還是不夠 |
| 343 | 2 | 還是 | háishì | or | 健全個人還是不夠 |
| 344 | 2 | 還是 | háishì | or | 健全個人還是不夠 |
| 345 | 2 | 世 | shì | a generation | 修世 |
| 346 | 2 | 世 | shì | a period of thirty years | 修世 |
| 347 | 2 | 世 | shì | the world | 修世 |
| 348 | 2 | 世 | shì | years; age | 修世 |
| 349 | 2 | 世 | shì | a dynasty | 修世 |
| 350 | 2 | 世 | shì | secular; worldly | 修世 |
| 351 | 2 | 世 | shì | over generations | 修世 |
| 352 | 2 | 世 | shì | always | 修世 |
| 353 | 2 | 世 | shì | world | 修世 |
| 354 | 2 | 世 | shì | a life; a lifetime | 修世 |
| 355 | 2 | 世 | shì | an era | 修世 |
| 356 | 2 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 修世 |
| 357 | 2 | 世 | shì | to keep good family relations | 修世 |
| 358 | 2 | 世 | shì | Shi | 修世 |
| 359 | 2 | 世 | shì | a geologic epoch | 修世 |
| 360 | 2 | 世 | shì | hereditary | 修世 |
| 361 | 2 | 世 | shì | later generations | 修世 |
| 362 | 2 | 世 | shì | a successor; an heir | 修世 |
| 363 | 2 | 世 | shì | the current times | 修世 |
| 364 | 2 | 世 | shì | loka; a world | 修世 |
| 365 | 2 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 其德普 |
| 366 | 2 | 普 | pǔ | Prussia | 其德普 |
| 367 | 2 | 普 | pǔ | Pu | 其德普 |
| 368 | 2 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 其德普 |
| 369 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 370 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 371 | 2 | 鄉 | xiāng | village; township | 還要造福鄉梓 |
| 372 | 2 | 鄉 | xiāng | Kangxi radical 52 | 還要造福鄉梓 |
| 373 | 2 | 鄉 | xiāng | formerly | 還要造福鄉梓 |
| 374 | 2 | 鄉 | xiāng | country; countryside; rural area | 還要造福鄉梓 |
| 375 | 2 | 鄉 | xiāng | native place; birthplace | 還要造福鄉梓 |
| 376 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 377 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 378 | 2 | 必得 | bìděi | must | 必得自己具有德望才能服眾 |
| 379 | 2 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 相尊相敬 |
| 380 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相尊相敬 |
| 381 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相尊相敬 |
| 382 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相尊相敬 |
| 383 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相尊相敬 |
| 384 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相尊相敬 |
| 385 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相尊相敬 |
| 386 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相尊相敬 |
| 387 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 相尊相敬 |
| 388 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 相尊相敬 |
| 389 | 2 | 相 | xiāng | to express | 相尊相敬 |
| 390 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 相尊相敬 |
| 391 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 相尊相敬 |
| 392 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相尊相敬 |
| 393 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相尊相敬 |
| 394 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 相尊相敬 |
| 395 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 相尊相敬 |
| 396 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 相尊相敬 |
| 397 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相尊相敬 |
| 398 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相尊相敬 |
| 399 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相尊相敬 |
| 400 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 相尊相敬 |
| 401 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 相尊相敬 |
| 402 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相尊相敬 |
| 403 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 相尊相敬 |
| 404 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 相尊相敬 |
| 405 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 相尊相敬 |
| 406 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 相尊相敬 |
| 407 | 2 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 健全個人還是不夠 |
| 408 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 409 | 2 | 得 | de | potential marker | 欲得治國 |
| 410 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 欲得治國 |
| 411 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 欲得治國 |
| 412 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 欲得治國 |
| 413 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 欲得治國 |
| 414 | 2 | 得 | dé | de | 欲得治國 |
| 415 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 欲得治國 |
| 416 | 2 | 得 | dé | to result in | 欲得治國 |
| 417 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 欲得治國 |
| 418 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 欲得治國 |
| 419 | 2 | 得 | dé | to be finished | 欲得治國 |
| 420 | 2 | 得 | de | result of degree | 欲得治國 |
| 421 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 欲得治國 |
| 422 | 2 | 得 | děi | satisfying | 欲得治國 |
| 423 | 2 | 得 | dé | to contract | 欲得治國 |
| 424 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 欲得治國 |
| 425 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 欲得治國 |
| 426 | 2 | 得 | dé | to hear | 欲得治國 |
| 427 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 欲得治國 |
| 428 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 欲得治國 |
| 429 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 欲得治國 |
| 430 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 一個人最重要 |
| 431 | 2 | 最 | zuì | superior | 一個人最重要 |
| 432 | 2 | 最 | zuì | top place | 一個人最重要 |
| 433 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 一個人最重要 |
| 434 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 一個人最重要 |
| 435 | 2 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 其德長 |
| 436 | 2 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 其德長 |
| 437 | 2 | 長 | cháng | long | 其德長 |
| 438 | 2 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 其德長 |
| 439 | 2 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 其德長 |
| 440 | 2 | 長 | cháng | length; distance | 其德長 |
| 441 | 2 | 長 | cháng | distant | 其德長 |
| 442 | 2 | 長 | cháng | tall | 其德長 |
| 443 | 2 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 其德長 |
| 444 | 2 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 其德長 |
| 445 | 2 | 長 | cháng | deep | 其德長 |
| 446 | 2 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 其德長 |
| 447 | 2 | 長 | cháng | Chang | 其德長 |
| 448 | 2 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 其德長 |
| 449 | 2 | 長 | cháng | eternally | 其德長 |
| 450 | 2 | 長 | cháng | speciality | 其德長 |
| 451 | 2 | 長 | zhǎng | old | 其德長 |
| 452 | 2 | 長 | zhǎng | to be born | 其德長 |
| 453 | 2 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 其德長 |
| 454 | 2 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 其德長 |
| 455 | 2 | 長 | zhǎng | to be a leader | 其德長 |
| 456 | 2 | 長 | zhǎng | Zhang | 其德長 |
| 457 | 2 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 其德長 |
| 458 | 2 | 長 | zhǎng | older; senior | 其德長 |
| 459 | 2 | 長 | cháng | long | 其德長 |
| 460 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至伯叔 |
| 461 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至伯叔 |
| 462 | 2 | 達 | dá | to attain; to reach | 大丈夫達則兼善天下 |
| 463 | 2 | 達 | dá | Da | 大丈夫達則兼善天下 |
| 464 | 2 | 達 | dá | intelligent proficient | 大丈夫達則兼善天下 |
| 465 | 2 | 達 | dá | to be open; to be connected | 大丈夫達則兼善天下 |
| 466 | 2 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 大丈夫達則兼善天下 |
| 467 | 2 | 達 | dá | to display; to manifest | 大丈夫達則兼善天下 |
| 468 | 2 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 大丈夫達則兼善天下 |
| 469 | 2 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 大丈夫達則兼善天下 |
| 470 | 2 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 大丈夫達則兼善天下 |
| 471 | 2 | 達 | dá | generous; magnanimous | 大丈夫達則兼善天下 |
| 472 | 2 | 達 | dá | commonly; everywhere | 大丈夫達則兼善天下 |
| 473 | 2 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 大丈夫達則兼善天下 |
| 474 | 2 | 達 | dá | dha | 大丈夫達則兼善天下 |
| 475 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 476 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 477 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 478 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 479 | 2 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 上尊下敬 |
| 480 | 2 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 上尊下敬 |
| 481 | 2 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 上尊下敬 |
| 482 | 2 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 上尊下敬 |
| 483 | 2 | 敬 | jìng | solemn /serious | 上尊下敬 |
| 484 | 2 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 上尊下敬 |
| 485 | 2 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 上尊下敬 |
| 486 | 2 | 敬 | jìng | Jing | 上尊下敬 |
| 487 | 2 | 敬 | jìng | Respect | 上尊下敬 |
| 488 | 2 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 上尊下敬 |
| 489 | 2 | 修學 | xiūxué | to study | 修學 |
| 490 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 不達則獨善其身 |
| 491 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 不達則獨善其身 |
| 492 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 不達則獨善其身 |
| 493 | 2 | 身 | shēn | self | 不達則獨善其身 |
| 494 | 2 | 身 | shēn | life | 不達則獨善其身 |
| 495 | 2 | 身 | shēn | an object | 不達則獨善其身 |
| 496 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 不達則獨善其身 |
| 497 | 2 | 身 | shēn | personally | 不達則獨善其身 |
| 498 | 2 | 身 | shēn | moral character | 不達則獨善其身 |
| 499 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 不達則獨善其身 |
| 500 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 不達則獨善其身 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 德 |
|
|
|
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 修 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 则 | 則 |
|
|
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 我 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 悲心 | 98 |
|
|
| 法界 | 102 |
|
|
| 日月光 | 114 | Sun, Moon, and Light | |
| 修心 | 120 |
|
|
| 学养 | 學養 | 120 | Knowledge and Virtue |