能够 (能夠) nénggòu

nénggòu auxiliary verb be capable of / can / is able
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Ability 能力
Notes: (CC-CEDICT '能夠'; Sun 2006, 1723)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

Collection Document Title Occurrences
Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 Hsing Yun Diary 24 - A Life with Balanced Income and Expenses: The Philosophy of Being Cheated 星雲日記24~收支平篌的人生 吃虧上當的哲學(1993/7/1~1993/7/15) 25
Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 Malaysia 馬來亞 25
Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 Humanistic Buddhism and Training in Wisdom 人間佛教的慧學 24
Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 23
Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 Questions and Discussion 問題討論 21
Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: The Flower of Life 星雲日記28~自在人生 人生如花(1994/4/1~1994/4/15) 20
Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 Philippines 菲律賓 19
Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 A Buddhist View of Supernatural Powers 佛教對神通的看法 19
Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 Writings on Application in Life - A View on Conducting Oneself in Society 生活應用篇 處世觀 18
Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 A Buddhist View of Knowing by Seeing 佛教對知見的看法 17

Collocations

Simplified Traditional Example Example Reference Frequency
能够信受 能夠信受 能夠信受奉持此部經 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 Prajna is the mother of the Buddhas of all ages - Part 8 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 般若為三世諸佛母分第八 【譯文 原典 注釋】 3
能够超越 能夠超越 信仰的對象對我們內心的煩惱痛苦已能夠超越 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 True faith is rare in the world - Part 6 [Lecture] 真實信心世間稀有分第六 【講話】 3
能够了解 能夠瞭解 能夠了解而謹記於心 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 Prajna is the mother of the Buddhas of all ages - Part 8 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 般若為三世諸佛母分第八 【譯文 原典 注釋】 3
能够通达 能夠通達 能夠通達自在 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 6: Study Widely, Listen More 第六講 智慧為化愚的根本 2
能够在 能夠在 你能夠在這個不二的法門裡找到安身立命之處 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 Questions and Discussion 問題討論 2
能够信解 能夠信解 疑惑有人能夠信解不疑嗎 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 True faith is rare in the world - Part 6 [Lecture] 真實信心世間稀有分第六 【講話】 2
能够得到 能夠得到 自然能夠得到自由自在 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 2
能够体会 能夠體會 能夠體會部分的宇宙真理 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Manifest Benefits 1: the Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (holy body) 顯 益 一.三十三身(聖身) 2
能够为他 能夠為他 又能夠為他人解說 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 Prajna is the mother of the Buddhas of all ages - Part 8 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 般若為三世諸佛母分第八 【譯文 原典 注釋】 2
能够认识 能夠認識 如果我們能夠認識 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 Questions and Discussion 問題討論 2