Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The King of Suvarṇabhūmi Attains Salvation (Prajna) 金地王得度(般若)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 27 | 王 | wáng | Wang | 金地王得度 |
| 2 | 27 | 王 | wáng | a king | 金地王得度 |
| 3 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 金地王得度 |
| 4 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 金地王得度 |
| 5 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 金地王得度 |
| 6 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 金地王得度 |
| 7 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 金地王得度 |
| 8 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 金地王得度 |
| 9 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 金地王得度 |
| 10 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 金地王得度 |
| 11 | 27 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 金地王得度 |
| 12 | 17 | 金地 | jīndì | Buddhist temple | 金地王得度 |
| 13 | 15 | 我 | wǒ | self | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 14 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 15 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 16 | 15 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 17 | 15 | 我 | wǒ | ga | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 18 | 11 | 來 | lái | to come | 是從那裏來的呢 |
| 19 | 11 | 來 | lái | please | 是從那裏來的呢 |
| 20 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 是從那裏來的呢 |
| 21 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 是從那裏來的呢 |
| 22 | 11 | 來 | lái | wheat | 是從那裏來的呢 |
| 23 | 11 | 來 | lái | next; future | 是從那裏來的呢 |
| 24 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 是從那裏來的呢 |
| 25 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 是從那裏來的呢 |
| 26 | 11 | 來 | lái | to earn | 是從那裏來的呢 |
| 27 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 是從那裏來的呢 |
| 28 | 8 | 轉輪聖王 | Zhuànlún Shèng wáng | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology | 這時佛陀運用神通化身為轉輪聖王 |
| 29 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 要立刻坐正 |
| 30 | 8 | 要 | yào | to want | 要立刻坐正 |
| 31 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 要立刻坐正 |
| 32 | 8 | 要 | yào | to request | 要立刻坐正 |
| 33 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 要立刻坐正 |
| 34 | 8 | 要 | yāo | waist | 要立刻坐正 |
| 35 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 要立刻坐正 |
| 36 | 8 | 要 | yāo | waistband | 要立刻坐正 |
| 37 | 8 | 要 | yāo | Yao | 要立刻坐正 |
| 38 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要立刻坐正 |
| 39 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要立刻坐正 |
| 40 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要立刻坐正 |
| 41 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 要立刻坐正 |
| 42 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要立刻坐正 |
| 43 | 8 | 要 | yào | to summarize | 要立刻坐正 |
| 44 | 8 | 要 | yào | essential; important | 要立刻坐正 |
| 45 | 8 | 要 | yào | to desire | 要立刻坐正 |
| 46 | 8 | 要 | yào | to demand | 要立刻坐正 |
| 47 | 8 | 要 | yào | to need | 要立刻坐正 |
| 48 | 8 | 要 | yào | should; must | 要立刻坐正 |
| 49 | 8 | 要 | yào | might | 要立刻坐正 |
| 50 | 8 | 在 | zài | in; at | 在他國家的南方 |
| 51 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在他國家的南方 |
| 52 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在他國家的南方 |
| 53 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在他國家的南方 |
| 54 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在他國家的南方 |
| 55 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 56 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 57 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 58 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 59 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 60 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 61 | 7 | 舍衛國 | shèwèi guó | Sravasti; Savatthi | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 62 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 憑著他的英勇和才智 |
| 63 | 7 | 他 | tā | other | 憑著他的英勇和才智 |
| 64 | 7 | 他 | tā | tha | 憑著他的英勇和才智 |
| 65 | 7 | 他 | tā | ṭha | 憑著他的英勇和才智 |
| 66 | 7 | 他 | tā | other; anya | 憑著他的英勇和才智 |
| 67 | 7 | 一 | yī | one | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 68 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 69 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 70 | 7 | 一 | yī | first | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 71 | 7 | 一 | yī | the same | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 72 | 7 | 一 | yī | sole; single | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 73 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 74 | 7 | 一 | yī | Yi | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 75 | 7 | 一 | yī | other | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 76 | 7 | 一 | yī | to unify | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 77 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 78 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 79 | 7 | 一 | yī | one; eka | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 80 | 6 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 81 | 6 | 化 | huà | to convert; to persuade | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 82 | 6 | 化 | huà | to manifest | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 83 | 6 | 化 | huà | to collect alms | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 84 | 6 | 化 | huà | [of Nature] to create | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 85 | 6 | 化 | huà | to die | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 86 | 6 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 87 | 6 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 88 | 6 | 化 | huà | chemistry | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 89 | 6 | 化 | huà | to burn | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 90 | 6 | 化 | huā | to spend | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 91 | 6 | 化 | huà | to manifest | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 92 | 6 | 化 | huà | to convert | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 93 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 94 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 95 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 96 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 97 | 6 | 上 | shàng | shang | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 98 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 99 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 100 | 6 | 上 | shàng | advanced | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 101 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 102 | 6 | 上 | shàng | time | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 103 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 104 | 6 | 上 | shàng | far | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 105 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 106 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 107 | 6 | 上 | shàng | to report | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 108 | 6 | 上 | shàng | to offer | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 109 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 110 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 111 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 112 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 113 | 6 | 上 | shàng | to burn | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 114 | 6 | 上 | shàng | to remember | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 115 | 6 | 上 | shàng | to add | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 116 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 117 | 6 | 上 | shàng | to meet | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 118 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 119 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 120 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 121 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 122 | 6 | 使者 | shǐzhě | an emissary; an envoy | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 123 | 5 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 國王又問 |
| 124 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 那一個最大 |
| 125 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 那一個最大 |
| 126 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 那一個最大 |
| 127 | 5 | 大 | dà | size | 那一個最大 |
| 128 | 5 | 大 | dà | old | 那一個最大 |
| 129 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 那一個最大 |
| 130 | 5 | 大 | dà | adult | 那一個最大 |
| 131 | 5 | 大 | dài | an important person | 那一個最大 |
| 132 | 5 | 大 | dà | senior | 那一個最大 |
| 133 | 5 | 大 | dà | an element | 那一個最大 |
| 134 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 那一個最大 |
| 135 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 136 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 137 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 138 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 139 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 140 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 141 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 142 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 143 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 144 | 5 | 著 | zhāo | OK | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 145 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 146 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 147 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 148 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 149 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 150 | 5 | 著 | zhù | to show | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 151 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 152 | 5 | 著 | zhù | to write | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 153 | 5 | 著 | zhù | to record | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 154 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 155 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 156 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 157 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 158 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 159 | 5 | 著 | zhuó | to command | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 160 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 161 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 162 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 163 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 164 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 165 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 急忙去請示佛陀 |
| 166 | 5 | 都 | dū | capital city | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 167 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 168 | 5 | 都 | dōu | all | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 169 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 170 | 5 | 都 | dū | Du | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 171 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 172 | 5 | 都 | dū | to reside | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 173 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 174 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以細氎獻給金地王 |
| 175 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以細氎獻給金地王 |
| 176 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以細氎獻給金地王 |
| 177 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以細氎獻給金地王 |
| 178 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以細氎獻給金地王 |
| 179 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以細氎獻給金地王 |
| 180 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以細氎獻給金地王 |
| 181 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以細氎獻給金地王 |
| 182 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以細氎獻給金地王 |
| 183 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以細氎獻給金地王 |
| 184 | 5 | 中國 | zhōngguó | China | 這東西產自中國 |
| 185 | 5 | 中國 | zhōngguó | Central States | 這東西產自中國 |
| 186 | 5 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 這東西產自中國 |
| 187 | 5 | 中國 | zhōngguó | the capital | 這東西產自中國 |
| 188 | 5 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 要馬上把飯吐出來 |
| 189 | 5 | 把 | bà | a handle | 要馬上把飯吐出來 |
| 190 | 5 | 把 | bǎ | to guard | 要馬上把飯吐出來 |
| 191 | 5 | 把 | bǎ | to regard as | 要馬上把飯吐出來 |
| 192 | 5 | 把 | bǎ | to give | 要馬上把飯吐出來 |
| 193 | 5 | 把 | bǎ | approximate | 要馬上把飯吐出來 |
| 194 | 5 | 把 | bà | a stem | 要馬上把飯吐出來 |
| 195 | 5 | 把 | bǎi | to grasp | 要馬上把飯吐出來 |
| 196 | 5 | 把 | bǎ | to control | 要馬上把飯吐出來 |
| 197 | 5 | 把 | bǎ | a handlebar | 要馬上把飯吐出來 |
| 198 | 5 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 要馬上把飯吐出來 |
| 199 | 5 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 要馬上把飯吐出來 |
| 200 | 5 | 把 | pá | a claw | 要馬上把飯吐出來 |
| 201 | 5 | 坐 | zuò | to sit | 要立刻坐正 |
| 202 | 5 | 坐 | zuò | to ride | 要立刻坐正 |
| 203 | 5 | 坐 | zuò | to visit | 要立刻坐正 |
| 204 | 5 | 坐 | zuò | a seat | 要立刻坐正 |
| 205 | 5 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 要立刻坐正 |
| 206 | 5 | 坐 | zuò | to be in a position | 要立刻坐正 |
| 207 | 5 | 坐 | zuò | to convict; to try | 要立刻坐正 |
| 208 | 5 | 坐 | zuò | to stay | 要立刻坐正 |
| 209 | 5 | 坐 | zuò | to kneel | 要立刻坐正 |
| 210 | 5 | 坐 | zuò | to violate | 要立刻坐正 |
| 211 | 5 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 要立刻坐正 |
| 212 | 4 | 書 | shū | book | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 213 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 214 | 4 | 書 | shū | letter | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 215 | 4 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 216 | 4 | 書 | shū | to write | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 217 | 4 | 書 | shū | writing | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 218 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 219 | 4 | 書 | shū | Shu | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 220 | 4 | 書 | shū | to record | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 221 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 222 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 223 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 224 | 4 | 國王 | guówáng | king; monarch | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 225 | 4 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 226 | 4 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 金地王非常歡喜 |
| 227 | 4 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 金地王非常歡喜 |
| 228 | 4 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 高傲自大的金地王以狂妄的語氣告訴波斯匿王 |
| 229 | 4 | 命令 | mìnglìng | an order; a command | 轉達貴國國王的命令 |
| 230 | 4 | 命令 | mìnglìng | to order; to command | 轉達貴國國王的命令 |
| 231 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 232 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 233 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 234 | 4 | 為 | wéi | to do | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 235 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 236 | 4 | 為 | wéi | to govern | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 237 | 4 | 挑戰 | tiǎozhàn | to challenge | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 238 | 4 | 光明 | guāngmíng | bright | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 239 | 4 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 240 | 4 | 光明 | guāngmíng | light | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 241 | 4 | 光明 | guāngmíng | having hope | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 242 | 4 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 243 | 4 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 244 | 4 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 245 | 4 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 246 | 4 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 247 | 4 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 248 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個國家名叫金地 |
| 249 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個國家名叫金地 |
| 250 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個國家名叫金地 |
| 251 | 3 | 問 | wèn | to ask | 就問他 |
| 252 | 3 | 問 | wèn | to inquire after | 就問他 |
| 253 | 3 | 問 | wèn | to interrogate | 就問他 |
| 254 | 3 | 問 | wèn | to hold responsible | 就問他 |
| 255 | 3 | 問 | wèn | to request something | 就問他 |
| 256 | 3 | 問 | wèn | to rebuke | 就問他 |
| 257 | 3 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 就問他 |
| 258 | 3 | 問 | wèn | news | 就問他 |
| 259 | 3 | 問 | wèn | to propose marriage | 就問他 |
| 260 | 3 | 問 | wén | to inform | 就問他 |
| 261 | 3 | 問 | wèn | to research | 就問他 |
| 262 | 3 | 問 | wèn | Wen | 就問他 |
| 263 | 3 | 問 | wèn | a question | 就問他 |
| 264 | 3 | 問 | wèn | ask; prccha | 就問他 |
| 265 | 3 | 蓮花 | liánhuā | a lotus; a lotus flower | 雜色蓮花 |
| 266 | 3 | 蓮花 | liánhuā | lotus | 雜色蓮花 |
| 267 | 3 | 蓮花 | liánhuā | lotus; padma | 雜色蓮花 |
| 268 | 3 | 小王 | xiǎo wáng | minor kings | 率領了一萬六千個小王同來覲見轉輪聖王 |
| 269 | 3 | 去 | qù | to go | 急忙去請示佛陀 |
| 270 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 急忙去請示佛陀 |
| 271 | 3 | 去 | qù | to be distant | 急忙去請示佛陀 |
| 272 | 3 | 去 | qù | to leave | 急忙去請示佛陀 |
| 273 | 3 | 去 | qù | to play a part | 急忙去請示佛陀 |
| 274 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 急忙去請示佛陀 |
| 275 | 3 | 去 | qù | to die | 急忙去請示佛陀 |
| 276 | 3 | 去 | qù | previous; past | 急忙去請示佛陀 |
| 277 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 急忙去請示佛陀 |
| 278 | 3 | 去 | qù | falling tone | 急忙去請示佛陀 |
| 279 | 3 | 去 | qù | to lose | 急忙去請示佛陀 |
| 280 | 3 | 去 | qù | Qu | 急忙去請示佛陀 |
| 281 | 3 | 去 | qù | go; gati | 急忙去請示佛陀 |
| 282 | 3 | 及 | jí | to reach | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 283 | 3 | 及 | jí | to attain | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 284 | 3 | 及 | jí | to understand | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 285 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 286 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 287 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 288 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 289 | 3 | 發 | fà | hair | 箭離手之後化為五發 |
| 290 | 3 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 箭離手之後化為五發 |
| 291 | 3 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 箭離手之後化為五發 |
| 292 | 3 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 箭離手之後化為五發 |
| 293 | 3 | 發 | fā | to start out; to set off | 箭離手之後化為五發 |
| 294 | 3 | 發 | fā | to open | 箭離手之後化為五發 |
| 295 | 3 | 發 | fā | to requisition | 箭離手之後化為五發 |
| 296 | 3 | 發 | fā | to occur | 箭離手之後化為五發 |
| 297 | 3 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 箭離手之後化為五發 |
| 298 | 3 | 發 | fā | to express; to give vent | 箭離手之後化為五發 |
| 299 | 3 | 發 | fā | to excavate | 箭離手之後化為五發 |
| 300 | 3 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 箭離手之後化為五發 |
| 301 | 3 | 發 | fā | to get rich | 箭離手之後化為五發 |
| 302 | 3 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 箭離手之後化為五發 |
| 303 | 3 | 發 | fā | to sell | 箭離手之後化為五發 |
| 304 | 3 | 發 | fā | to shoot with a bow | 箭離手之後化為五發 |
| 305 | 3 | 發 | fā | to rise in revolt | 箭離手之後化為五發 |
| 306 | 3 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 箭離手之後化為五發 |
| 307 | 3 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 箭離手之後化為五發 |
| 308 | 3 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 箭離手之後化為五發 |
| 309 | 3 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 箭離手之後化為五發 |
| 310 | 3 | 發 | fā | to sing; to play | 箭離手之後化為五發 |
| 311 | 3 | 發 | fā | to feel; to sense | 箭離手之後化為五發 |
| 312 | 3 | 發 | fā | to act; to do | 箭離手之後化為五發 |
| 313 | 3 | 發 | fà | grass and moss | 箭離手之後化為五發 |
| 314 | 3 | 發 | fà | Fa | 箭離手之後化為五發 |
| 315 | 3 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 箭離手之後化為五發 |
| 316 | 3 | 商人 | shāngrén | merchant; businessman | 一個商人來到金地做生意 |
| 317 | 3 | 商人 | shāngrén | people of the Shang dynasty | 一個商人來到金地做生意 |
| 318 | 3 | 進貢 | jìngòng | to offer tribute; to pay tribute that a vassal owes to his suzerain | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 319 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 320 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 321 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 322 | 3 | 得 | dé | de | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 323 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 324 | 3 | 得 | dé | to result in | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 325 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 326 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 327 | 3 | 得 | dé | to be finished | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 328 | 3 | 得 | děi | satisfying | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 329 | 3 | 得 | dé | to contract | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 330 | 3 | 得 | dé | to hear | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 331 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 332 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 333 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 334 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 335 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 336 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 337 | 3 | 本 | běn | capital | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 338 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 339 | 3 | 本 | běn | according to | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 340 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 341 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 342 | 3 | 本 | běn | a book | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 343 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 344 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 345 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 346 | 3 | 本 | běn | Ben | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 347 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 348 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 349 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 350 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 憑著他的英勇和才智 |
| 351 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 憑著他的英勇和才智 |
| 352 | 3 | 和 | hé | He | 憑著他的英勇和才智 |
| 353 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 憑著他的英勇和才智 |
| 354 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 憑著他的英勇和才智 |
| 355 | 3 | 和 | hé | warm | 憑著他的英勇和才智 |
| 356 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 憑著他的英勇和才智 |
| 357 | 3 | 和 | hé | a transaction | 憑著他的英勇和才智 |
| 358 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 憑著他的英勇和才智 |
| 359 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 憑著他的英勇和才智 |
| 360 | 3 | 和 | hé | a military gate | 憑著他的英勇和才智 |
| 361 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 憑著他的英勇和才智 |
| 362 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 憑著他的英勇和才智 |
| 363 | 3 | 和 | hé | compatible | 憑著他的英勇和才智 |
| 364 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 憑著他的英勇和才智 |
| 365 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 憑著他的英勇和才智 |
| 366 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 憑著他的英勇和才智 |
| 367 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 憑著他的英勇和才智 |
| 368 | 3 | 和 | hé | venerable | 憑著他的英勇和才智 |
| 369 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 心裏非常害怕 |
| 370 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心裏非常害怕 |
| 371 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心裏非常害怕 |
| 372 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心裏非常害怕 |
| 373 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心裏非常害怕 |
| 374 | 3 | 心 | xīn | heart | 心裏非常害怕 |
| 375 | 3 | 心 | xīn | emotion | 心裏非常害怕 |
| 376 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 心裏非常害怕 |
| 377 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心裏非常害怕 |
| 378 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心裏非常害怕 |
| 379 | 3 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時佛陀運用神通化身為轉輪聖王 |
| 380 | 3 | 今天 | jīntiān | today | 今天以我的國力威勢 |
| 381 | 3 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天以我的國力威勢 |
| 382 | 3 | 覲見 | jǐnjiàn | to have an audience | 七天之後趕來覲見本王 |
| 383 | 3 | 見到 | jiàndào | to see | 見到了轉輪聖王 |
| 384 | 2 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 七寶行樹 |
| 385 | 2 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 七寶行樹 |
| 386 | 2 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 七寶行樹 |
| 387 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 於是使者就往祇園精舍而去 |
| 388 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 於是使者就往祇園精舍而去 |
| 389 | 2 | 而 | néng | can; able | 於是使者就往祇園精舍而去 |
| 390 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 於是使者就往祇園精舍而去 |
| 391 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 於是使者就往祇園精舍而去 |
| 392 | 2 | 起立 | qǐlì | to stand up | 要立刻起立 |
| 393 | 2 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 令目連變作大將軍 |
| 394 | 2 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 令目連變作大將軍 |
| 395 | 2 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 七天之後趕來覲見本王 |
| 396 | 2 | 躺 | tǎng | to recline; to lie down | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 397 | 2 | 三千大千世界 | sān qiān dà qiān shìjiè | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | 三千大千世界都為之震動 |
| 398 | 2 | 東西 | dōngxī | east and west | 這東西太好了 |
| 399 | 2 | 東西 | dōngxī | east to west | 這東西太好了 |
| 400 | 2 | 東西 | dōngxi | thing | 這東西太好了 |
| 401 | 2 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 這東西太好了 |
| 402 | 2 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過 |
| 403 | 2 | 威 | wēi | prestige; majesty | 足以威攝天下 |
| 404 | 2 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 足以威攝天下 |
| 405 | 2 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 足以威攝天下 |
| 406 | 2 | 威 | wēi | to inspire awe | 足以威攝天下 |
| 407 | 2 | 威 | wēi | power; might | 足以威攝天下 |
| 408 | 2 | 威 | wēi | Wei | 足以威攝天下 |
| 409 | 2 | 威 | wēi | majesty; prabhāva | 足以威攝天下 |
| 410 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 有一個國家名叫金地 |
| 411 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 有一個國家名叫金地 |
| 412 | 2 | 床 | chuáng | bed | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 413 | 2 | 床 | chuáng | a bench; a couch | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 414 | 2 | 床 | chuáng | a thing shaped like bed | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 415 | 2 | 床 | chuáng | a chassis | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 416 | 2 | 床 | chuáng | bed; mañca | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 417 | 2 | 床 | chuáng | seat; pīṭha | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 418 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 五道眾生皆心生歡喜 |
| 419 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 五道眾生皆心生歡喜 |
| 420 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 五道眾生皆心生歡喜 |
| 421 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 五道眾生皆心生歡喜 |
| 422 | 2 | 七 | qī | seven | 七天之後趕來覲見本王 |
| 423 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七天之後趕來覲見本王 |
| 424 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七天之後趕來覲見本王 |
| 425 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七天之後趕來覲見本王 |
| 426 | 2 | 證 | zhèng | proof | 有的證得道果 |
| 427 | 2 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 有的證得道果 |
| 428 | 2 | 證 | zhèng | to advise against | 有的證得道果 |
| 429 | 2 | 證 | zhèng | certificate | 有的證得道果 |
| 430 | 2 | 證 | zhèng | an illness | 有的證得道果 |
| 431 | 2 | 證 | zhèng | to accuse | 有的證得道果 |
| 432 | 2 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 有的證得道果 |
| 433 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 434 | 2 | 位 | wèi | bit | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 435 | 2 | 位 | wèi | a seat | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 436 | 2 | 位 | wèi | a post | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 437 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 438 | 2 | 位 | wèi | a throne | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 439 | 2 | 位 | wèi | Wei | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 440 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 441 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 442 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 443 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 444 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 445 | 2 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 高傲自大的金地王以狂妄的語氣告訴波斯匿王 |
| 446 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 如果還不到 |
| 447 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 如果還不到 |
| 448 | 2 | 還 | huán | to do in return | 如果還不到 |
| 449 | 2 | 還 | huán | Huan | 如果還不到 |
| 450 | 2 | 還 | huán | to revert | 如果還不到 |
| 451 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 如果還不到 |
| 452 | 2 | 還 | huán | to encircle | 如果還不到 |
| 453 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 如果還不到 |
| 454 | 2 | 還 | huán | since | 如果還不到 |
| 455 | 2 | 起程 | qǐchéng | to set out on a journey; to leave | 要立刻起程 |
| 456 | 2 | 個 | gè | individual | 統領三萬六千個小國家 |
| 457 | 2 | 個 | gè | height | 統領三萬六千個小國家 |
| 458 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 鄰近諸國沒有不臣服的 |
| 459 | 2 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 足以威攝天下 |
| 460 | 2 | 天下 | tiānxià | authority over China | 足以威攝天下 |
| 461 | 2 | 天下 | tiānxià | the world | 足以威攝天下 |
| 462 | 2 | 每 | měi | Mei | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 463 | 2 | 六 | liù | six | 統領三萬六千個小國家 |
| 464 | 2 | 六 | liù | sixth | 統領三萬六千個小國家 |
| 465 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 統領三萬六千個小國家 |
| 466 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 統領三萬六千個小國家 |
| 467 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 以細氎獻給金地王 |
| 468 | 2 | 地 | dì | floor | 以細氎獻給金地王 |
| 469 | 2 | 地 | dì | the earth | 以細氎獻給金地王 |
| 470 | 2 | 地 | dì | fields | 以細氎獻給金地王 |
| 471 | 2 | 地 | dì | a place | 以細氎獻給金地王 |
| 472 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 以細氎獻給金地王 |
| 473 | 2 | 地 | dì | background | 以細氎獻給金地王 |
| 474 | 2 | 地 | dì | terrain | 以細氎獻給金地王 |
| 475 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 以細氎獻給金地王 |
| 476 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 以細氎獻給金地王 |
| 477 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 以細氎獻給金地王 |
| 478 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 以細氎獻給金地王 |
| 479 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 以細氎獻給金地王 |
| 480 | 2 | 後 | hòu | after; later | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 481 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 482 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 483 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 484 | 2 | 後 | hòu | late; later | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 485 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 486 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 487 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 488 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 489 | 2 | 後 | hòu | Hou | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 490 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 491 | 2 | 後 | hòu | following | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 492 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 493 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 494 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 495 | 2 | 後 | hòu | Hou | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 496 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 497 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 波斯匿王接到挑戰書後 |
| 498 | 2 | 向 | xiàng | direction | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 499 | 2 | 向 | xiàng | to face | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 500 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
Frequencies of all Words
Top 775
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 27 | 的 | de | possessive particle | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 2 | 27 | 的 | de | structural particle | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 3 | 27 | 的 | de | complement | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 4 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 5 | 27 | 王 | wáng | Wang | 金地王得度 |
| 6 | 27 | 王 | wáng | a king | 金地王得度 |
| 7 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 金地王得度 |
| 8 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 金地王得度 |
| 9 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 金地王得度 |
| 10 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 金地王得度 |
| 11 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 金地王得度 |
| 12 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 金地王得度 |
| 13 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 金地王得度 |
| 14 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 金地王得度 |
| 15 | 27 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 金地王得度 |
| 16 | 17 | 金地 | jīndì | Buddhist temple | 金地王得度 |
| 17 | 15 | 我 | wǒ | I; me; my | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 18 | 15 | 我 | wǒ | self | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 19 | 15 | 我 | wǒ | we; our | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 20 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 21 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 22 | 15 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 23 | 15 | 我 | wǒ | ga | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 24 | 15 | 我 | wǒ | I; aham | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 25 | 11 | 來 | lái | to come | 是從那裏來的呢 |
| 26 | 11 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 是從那裏來的呢 |
| 27 | 11 | 來 | lái | please | 是從那裏來的呢 |
| 28 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 是從那裏來的呢 |
| 29 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 是從那裏來的呢 |
| 30 | 11 | 來 | lái | ever since | 是從那裏來的呢 |
| 31 | 11 | 來 | lái | wheat | 是從那裏來的呢 |
| 32 | 11 | 來 | lái | next; future | 是從那裏來的呢 |
| 33 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 是從那裏來的呢 |
| 34 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 是從那裏來的呢 |
| 35 | 11 | 來 | lái | to earn | 是從那裏來的呢 |
| 36 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 是從那裏來的呢 |
| 37 | 10 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 38 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是從那裏來的呢 |
| 39 | 10 | 是 | shì | is exactly | 是從那裏來的呢 |
| 40 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是從那裏來的呢 |
| 41 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 是從那裏來的呢 |
| 42 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 是從那裏來的呢 |
| 43 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是從那裏來的呢 |
| 44 | 10 | 是 | shì | true | 是從那裏來的呢 |
| 45 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 是從那裏來的呢 |
| 46 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是從那裏來的呢 |
| 47 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 是從那裏來的呢 |
| 48 | 10 | 是 | shì | Shi | 是從那裏來的呢 |
| 49 | 10 | 是 | shì | is; bhū | 是從那裏來的呢 |
| 50 | 10 | 是 | shì | this; idam | 是從那裏來的呢 |
| 51 | 8 | 轉輪聖王 | Zhuànlún Shèng wáng | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology | 這時佛陀運用神通化身為轉輪聖王 |
| 52 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 要立刻坐正 |
| 53 | 8 | 要 | yào | if | 要立刻坐正 |
| 54 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要立刻坐正 |
| 55 | 8 | 要 | yào | to want | 要立刻坐正 |
| 56 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 要立刻坐正 |
| 57 | 8 | 要 | yào | to request | 要立刻坐正 |
| 58 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 要立刻坐正 |
| 59 | 8 | 要 | yāo | waist | 要立刻坐正 |
| 60 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 要立刻坐正 |
| 61 | 8 | 要 | yāo | waistband | 要立刻坐正 |
| 62 | 8 | 要 | yāo | Yao | 要立刻坐正 |
| 63 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要立刻坐正 |
| 64 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要立刻坐正 |
| 65 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要立刻坐正 |
| 66 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 要立刻坐正 |
| 67 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要立刻坐正 |
| 68 | 8 | 要 | yào | to summarize | 要立刻坐正 |
| 69 | 8 | 要 | yào | essential; important | 要立刻坐正 |
| 70 | 8 | 要 | yào | to desire | 要立刻坐正 |
| 71 | 8 | 要 | yào | to demand | 要立刻坐正 |
| 72 | 8 | 要 | yào | to need | 要立刻坐正 |
| 73 | 8 | 要 | yào | should; must | 要立刻坐正 |
| 74 | 8 | 要 | yào | might | 要立刻坐正 |
| 75 | 8 | 要 | yào | or | 要立刻坐正 |
| 76 | 8 | 在 | zài | in; at | 在他國家的南方 |
| 77 | 8 | 在 | zài | at | 在他國家的南方 |
| 78 | 8 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在他國家的南方 |
| 79 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在他國家的南方 |
| 80 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在他國家的南方 |
| 81 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在他國家的南方 |
| 82 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在他國家的南方 |
| 83 | 8 | 了 | le | completion of an action | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 84 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 85 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 86 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 87 | 8 | 了 | le | modal particle | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 88 | 8 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 89 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 90 | 8 | 了 | liǎo | completely | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 91 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 92 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 93 | 7 | 舍衛國 | shèwèi guó | Sravasti; Savatthi | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 94 | 7 | 他 | tā | he; him | 憑著他的英勇和才智 |
| 95 | 7 | 他 | tā | another aspect | 憑著他的英勇和才智 |
| 96 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 憑著他的英勇和才智 |
| 97 | 7 | 他 | tā | everybody | 憑著他的英勇和才智 |
| 98 | 7 | 他 | tā | other | 憑著他的英勇和才智 |
| 99 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 憑著他的英勇和才智 |
| 100 | 7 | 他 | tā | tha | 憑著他的英勇和才智 |
| 101 | 7 | 他 | tā | ṭha | 憑著他的英勇和才智 |
| 102 | 7 | 他 | tā | other; anya | 憑著他的英勇和才智 |
| 103 | 7 | 一 | yī | one | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 104 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 105 | 7 | 一 | yī | as soon as; all at once | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 106 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 107 | 7 | 一 | yì | whole; all | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 108 | 7 | 一 | yī | first | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 109 | 7 | 一 | yī | the same | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 110 | 7 | 一 | yī | each | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 111 | 7 | 一 | yī | certain | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 112 | 7 | 一 | yī | throughout | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 113 | 7 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 114 | 7 | 一 | yī | sole; single | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 115 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 116 | 7 | 一 | yī | Yi | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 117 | 7 | 一 | yī | other | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 118 | 7 | 一 | yī | to unify | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 119 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 120 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 121 | 7 | 一 | yī | or | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 122 | 7 | 一 | yī | one; eka | 在舍衛國的附近還有一位比我更大的國王 |
| 123 | 6 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 124 | 6 | 化 | huà | -ization | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 125 | 6 | 化 | huà | to convert; to persuade | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 126 | 6 | 化 | huà | to manifest | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 127 | 6 | 化 | huà | to collect alms | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 128 | 6 | 化 | huà | [of Nature] to create | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 129 | 6 | 化 | huà | to die | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 130 | 6 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 131 | 6 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 132 | 6 | 化 | huà | chemistry | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 133 | 6 | 化 | huà | to burn | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 134 | 6 | 化 | huā | to spend | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 135 | 6 | 化 | huà | to manifest | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 136 | 6 | 化 | huà | to convert | 只好把挑戰書遞給化王 |
| 137 | 6 | 諸 | zhū | all; many; various | 鄰近諸國沒有不臣服的 |
| 138 | 6 | 諸 | zhū | Zhu | 鄰近諸國沒有不臣服的 |
| 139 | 6 | 諸 | zhū | all; members of the class | 鄰近諸國沒有不臣服的 |
| 140 | 6 | 諸 | zhū | interrogative particle | 鄰近諸國沒有不臣服的 |
| 141 | 6 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 鄰近諸國沒有不臣服的 |
| 142 | 6 | 諸 | zhū | of; in | 鄰近諸國沒有不臣服的 |
| 143 | 6 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 鄰近諸國沒有不臣服的 |
| 144 | 6 | 不 | bù | not; no | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 145 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 146 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 147 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 148 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 149 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 150 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 151 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 152 | 6 | 不 | bù | no; na | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 153 | 6 | 立刻 | lìkè | immediately; promptly | 要立刻坐正 |
| 154 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 155 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 156 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 157 | 6 | 上 | shàng | shang | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 158 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 159 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 160 | 6 | 上 | shàng | advanced | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 161 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 162 | 6 | 上 | shàng | time | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 163 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 164 | 6 | 上 | shàng | far | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 165 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 166 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 167 | 6 | 上 | shàng | to report | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 168 | 6 | 上 | shàng | to offer | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 169 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 170 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 171 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 172 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 173 | 6 | 上 | shàng | to burn | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 174 | 6 | 上 | shàng | to remember | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 175 | 6 | 上 | shang | on; in | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 176 | 6 | 上 | shàng | upward | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 177 | 6 | 上 | shàng | to add | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 178 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 179 | 6 | 上 | shàng | to meet | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 180 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 181 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 182 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 183 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 如果此刻你是躺臥在床上 |
| 184 | 6 | 使者 | shǐzhě | an emissary; an envoy | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 185 | 6 | 你 | nǐ | you | 你憑什麼不來進貢 |
| 186 | 5 | 又 | yòu | again; also | 國王又問 |
| 187 | 5 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 國王又問 |
| 188 | 5 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 國王又問 |
| 189 | 5 | 又 | yòu | and | 國王又問 |
| 190 | 5 | 又 | yòu | furthermore | 國王又問 |
| 191 | 5 | 又 | yòu | in addition | 國王又問 |
| 192 | 5 | 又 | yòu | but | 國王又問 |
| 193 | 5 | 又 | yòu | again; also; punar | 國王又問 |
| 194 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 那一個最大 |
| 195 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 那一個最大 |
| 196 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 那一個最大 |
| 197 | 5 | 大 | dà | size | 那一個最大 |
| 198 | 5 | 大 | dà | old | 那一個最大 |
| 199 | 5 | 大 | dà | greatly; very | 那一個最大 |
| 200 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 那一個最大 |
| 201 | 5 | 大 | dà | adult | 那一個最大 |
| 202 | 5 | 大 | tài | greatest; grand | 那一個最大 |
| 203 | 5 | 大 | dài | an important person | 那一個最大 |
| 204 | 5 | 大 | dà | senior | 那一個最大 |
| 205 | 5 | 大 | dà | approximately | 那一個最大 |
| 206 | 5 | 大 | tài | greatest; grand | 那一個最大 |
| 207 | 5 | 大 | dà | an element | 那一個最大 |
| 208 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 那一個最大 |
| 209 | 5 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 210 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 211 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 212 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 213 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 214 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 215 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 216 | 5 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 217 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 218 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 219 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 220 | 5 | 著 | zhāo | OK | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 221 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 222 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 223 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 224 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 225 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 226 | 5 | 著 | zhù | to show | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 227 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 228 | 5 | 著 | zhù | to write | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 229 | 5 | 著 | zhù | to record | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 230 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 231 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 232 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 233 | 5 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 234 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 235 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 236 | 5 | 著 | zhuó | to command | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 237 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 238 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 239 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 240 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 241 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 242 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 急忙去請示佛陀 |
| 243 | 5 | 都 | dōu | all | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 244 | 5 | 都 | dū | capital city | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 245 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 246 | 5 | 都 | dōu | all | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 247 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 248 | 5 | 都 | dū | Du | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 249 | 5 | 都 | dōu | already | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 250 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 251 | 5 | 都 | dū | to reside | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 252 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 253 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 城內宮殿都是由眾寶所成 |
| 254 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以細氎獻給金地王 |
| 255 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以細氎獻給金地王 |
| 256 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以細氎獻給金地王 |
| 257 | 5 | 以 | yǐ | according to | 以細氎獻給金地王 |
| 258 | 5 | 以 | yǐ | because of | 以細氎獻給金地王 |
| 259 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 以細氎獻給金地王 |
| 260 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 以細氎獻給金地王 |
| 261 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以細氎獻給金地王 |
| 262 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以細氎獻給金地王 |
| 263 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以細氎獻給金地王 |
| 264 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以細氎獻給金地王 |
| 265 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 以細氎獻給金地王 |
| 266 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以細氎獻給金地王 |
| 267 | 5 | 以 | yǐ | very | 以細氎獻給金地王 |
| 268 | 5 | 以 | yǐ | already | 以細氎獻給金地王 |
| 269 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 以細氎獻給金地王 |
| 270 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以細氎獻給金地王 |
| 271 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以細氎獻給金地王 |
| 272 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以細氎獻給金地王 |
| 273 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以細氎獻給金地王 |
| 274 | 5 | 中國 | zhōngguó | China | 這東西產自中國 |
| 275 | 5 | 中國 | zhōngguó | Central States | 這東西產自中國 |
| 276 | 5 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 這東西產自中國 |
| 277 | 5 | 中國 | zhōngguó | the capital | 這東西產自中國 |
| 278 | 5 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 要馬上把飯吐出來 |
| 279 | 5 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 要馬上把飯吐出來 |
| 280 | 5 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 要馬上把飯吐出來 |
| 281 | 5 | 把 | bà | a handle | 要馬上把飯吐出來 |
| 282 | 5 | 把 | bǎ | to guard | 要馬上把飯吐出來 |
| 283 | 5 | 把 | bǎ | to regard as | 要馬上把飯吐出來 |
| 284 | 5 | 把 | bǎ | to give | 要馬上把飯吐出來 |
| 285 | 5 | 把 | bǎ | approximate | 要馬上把飯吐出來 |
| 286 | 5 | 把 | bà | a stem | 要馬上把飯吐出來 |
| 287 | 5 | 把 | bǎi | to grasp | 要馬上把飯吐出來 |
| 288 | 5 | 把 | bǎ | to control | 要馬上把飯吐出來 |
| 289 | 5 | 把 | bǎ | a handlebar | 要馬上把飯吐出來 |
| 290 | 5 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 要馬上把飯吐出來 |
| 291 | 5 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 要馬上把飯吐出來 |
| 292 | 5 | 把 | pá | a claw | 要馬上把飯吐出來 |
| 293 | 5 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 要馬上把飯吐出來 |
| 294 | 5 | 坐 | zuò | to sit | 要立刻坐正 |
| 295 | 5 | 坐 | zuò | to ride | 要立刻坐正 |
| 296 | 5 | 坐 | zuò | to visit | 要立刻坐正 |
| 297 | 5 | 坐 | zuò | a seat | 要立刻坐正 |
| 298 | 5 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 要立刻坐正 |
| 299 | 5 | 坐 | zuò | to be in a position | 要立刻坐正 |
| 300 | 5 | 坐 | zuò | because; for | 要立刻坐正 |
| 301 | 5 | 坐 | zuò | to convict; to try | 要立刻坐正 |
| 302 | 5 | 坐 | zuò | to stay | 要立刻坐正 |
| 303 | 5 | 坐 | zuò | to kneel | 要立刻坐正 |
| 304 | 5 | 坐 | zuò | to violate | 要立刻坐正 |
| 305 | 5 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 要立刻坐正 |
| 306 | 4 | 書 | shū | book | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 307 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 308 | 4 | 書 | shū | letter | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 309 | 4 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 310 | 4 | 書 | shū | to write | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 311 | 4 | 書 | shū | writing | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 312 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 313 | 4 | 書 | shū | Shu | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 314 | 4 | 書 | shū | to record | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 315 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 316 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 317 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 318 | 4 | 國王 | guówáng | king; monarch | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 319 | 4 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 舍衛國的國王名波斯匿 |
| 320 | 4 | 非常 | fēicháng | extraordinarily; very | 金地王非常歡喜 |
| 321 | 4 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 金地王非常歡喜 |
| 322 | 4 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 金地王非常歡喜 |
| 323 | 4 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 高傲自大的金地王以狂妄的語氣告訴波斯匿王 |
| 324 | 4 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是又問商人 |
| 325 | 4 | 命令 | mìnglìng | an order; a command | 轉達貴國國王的命令 |
| 326 | 4 | 命令 | mìnglìng | to order; to command | 轉達貴國國王的命令 |
| 327 | 4 | 為 | wèi | for; to | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 328 | 4 | 為 | wèi | because of | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 329 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 330 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 331 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 332 | 4 | 為 | wéi | to do | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 333 | 4 | 為 | wèi | for | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 334 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 335 | 4 | 為 | wèi | to | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 336 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 337 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 338 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 339 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 340 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 341 | 4 | 為 | wéi | to govern | 佛陀為波斯匿王提供了一個解決的辦法 |
| 342 | 4 | 挑戰 | tiǎozhàn | to challenge | 金地王立即派遣使者帶著挑戰書到舍衛國 |
| 343 | 4 | 光明 | guāngmíng | bright | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 344 | 4 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 345 | 4 | 光明 | guāngmíng | light | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 346 | 4 | 光明 | guāngmíng | having hope | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 347 | 4 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 348 | 4 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 349 | 4 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 350 | 4 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 351 | 4 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 352 | 4 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 每一根箭頭都發出無量的光明 |
| 353 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個國家名叫金地 |
| 354 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個國家名叫金地 |
| 355 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個國家名叫金地 |
| 356 | 3 | 問 | wèn | to ask | 就問他 |
| 357 | 3 | 問 | wèn | to inquire after | 就問他 |
| 358 | 3 | 問 | wèn | to interrogate | 就問他 |
| 359 | 3 | 問 | wèn | to hold responsible | 就問他 |
| 360 | 3 | 問 | wèn | to request something | 就問他 |
| 361 | 3 | 問 | wèn | to rebuke | 就問他 |
| 362 | 3 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 就問他 |
| 363 | 3 | 問 | wèn | news | 就問他 |
| 364 | 3 | 問 | wèn | to propose marriage | 就問他 |
| 365 | 3 | 問 | wén | to inform | 就問他 |
| 366 | 3 | 問 | wèn | to research | 就問他 |
| 367 | 3 | 問 | wèn | Wen | 就問他 |
| 368 | 3 | 問 | wèn | to | 就問他 |
| 369 | 3 | 問 | wèn | a question | 就問他 |
| 370 | 3 | 問 | wèn | ask; prccha | 就問他 |
| 371 | 3 | 蓮花 | liánhuā | a lotus; a lotus flower | 雜色蓮花 |
| 372 | 3 | 蓮花 | liánhuā | lotus | 雜色蓮花 |
| 373 | 3 | 蓮花 | liánhuā | lotus; padma | 雜色蓮花 |
| 374 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一個國家名叫金地 |
| 375 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一個國家名叫金地 |
| 376 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一個國家名叫金地 |
| 377 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一個國家名叫金地 |
| 378 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一個國家名叫金地 |
| 379 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一個國家名叫金地 |
| 380 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一個國家名叫金地 |
| 381 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一個國家名叫金地 |
| 382 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一個國家名叫金地 |
| 383 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一個國家名叫金地 |
| 384 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一個國家名叫金地 |
| 385 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有一個國家名叫金地 |
| 386 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有一個國家名叫金地 |
| 387 | 3 | 有 | yǒu | You | 有一個國家名叫金地 |
| 388 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一個國家名叫金地 |
| 389 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一個國家名叫金地 |
| 390 | 3 | 小王 | xiǎo wáng | minor kings | 率領了一萬六千個小王同來覲見轉輪聖王 |
| 391 | 3 | 去 | qù | to go | 急忙去請示佛陀 |
| 392 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 急忙去請示佛陀 |
| 393 | 3 | 去 | qù | to be distant | 急忙去請示佛陀 |
| 394 | 3 | 去 | qù | to leave | 急忙去請示佛陀 |
| 395 | 3 | 去 | qù | to play a part | 急忙去請示佛陀 |
| 396 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 急忙去請示佛陀 |
| 397 | 3 | 去 | qù | to die | 急忙去請示佛陀 |
| 398 | 3 | 去 | qù | previous; past | 急忙去請示佛陀 |
| 399 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 急忙去請示佛陀 |
| 400 | 3 | 去 | qù | expresses a tendency | 急忙去請示佛陀 |
| 401 | 3 | 去 | qù | falling tone | 急忙去請示佛陀 |
| 402 | 3 | 去 | qù | to lose | 急忙去請示佛陀 |
| 403 | 3 | 去 | qù | Qu | 急忙去請示佛陀 |
| 404 | 3 | 去 | qù | go; gati | 急忙去請示佛陀 |
| 405 | 3 | 及 | jí | to reach | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 406 | 3 | 及 | jí | and | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 407 | 3 | 及 | jí | coming to; when | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 408 | 3 | 及 | jí | to attain | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 409 | 3 | 及 | jí | to understand | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 410 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 411 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 412 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 413 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 諸天見到光明及聽聞說法 |
| 414 | 3 | 發 | fà | hair | 箭離手之後化為五發 |
| 415 | 3 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 箭離手之後化為五發 |
| 416 | 3 | 發 | fā | round | 箭離手之後化為五發 |
| 417 | 3 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 箭離手之後化為五發 |
| 418 | 3 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 箭離手之後化為五發 |
| 419 | 3 | 發 | fā | to start out; to set off | 箭離手之後化為五發 |
| 420 | 3 | 發 | fā | to open | 箭離手之後化為五發 |
| 421 | 3 | 發 | fā | to requisition | 箭離手之後化為五發 |
| 422 | 3 | 發 | fā | to occur | 箭離手之後化為五發 |
| 423 | 3 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 箭離手之後化為五發 |
| 424 | 3 | 發 | fā | to express; to give vent | 箭離手之後化為五發 |
| 425 | 3 | 發 | fā | to excavate | 箭離手之後化為五發 |
| 426 | 3 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 箭離手之後化為五發 |
| 427 | 3 | 發 | fā | to get rich | 箭離手之後化為五發 |
| 428 | 3 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 箭離手之後化為五發 |
| 429 | 3 | 發 | fā | to sell | 箭離手之後化為五發 |
| 430 | 3 | 發 | fā | to shoot with a bow | 箭離手之後化為五發 |
| 431 | 3 | 發 | fā | to rise in revolt | 箭離手之後化為五發 |
| 432 | 3 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 箭離手之後化為五發 |
| 433 | 3 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 箭離手之後化為五發 |
| 434 | 3 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 箭離手之後化為五發 |
| 435 | 3 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 箭離手之後化為五發 |
| 436 | 3 | 發 | fā | to sing; to play | 箭離手之後化為五發 |
| 437 | 3 | 發 | fā | to feel; to sense | 箭離手之後化為五發 |
| 438 | 3 | 發 | fā | to act; to do | 箭離手之後化為五發 |
| 439 | 3 | 發 | fà | grass and moss | 箭離手之後化為五發 |
| 440 | 3 | 發 | fà | Fa | 箭離手之後化為五發 |
| 441 | 3 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 箭離手之後化為五發 |
| 442 | 3 | 商人 | shāngrén | merchant; businessman | 一個商人來到金地做生意 |
| 443 | 3 | 商人 | shāngrén | people of the Shang dynasty | 一個商人來到金地做生意 |
| 444 | 3 | 進貢 | jìngòng | to offer tribute; to pay tribute that a vassal owes to his suzerain | 中國諸王為什麼不來向我進貢 |
| 445 | 3 | 得 | de | potential marker | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 446 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 447 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 448 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 449 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 450 | 3 | 得 | dé | de | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 451 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 452 | 3 | 得 | dé | to result in | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 453 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 454 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 455 | 3 | 得 | dé | to be finished | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 456 | 3 | 得 | de | result of degree | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 457 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 458 | 3 | 得 | děi | satisfying | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 459 | 3 | 得 | dé | to contract | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 460 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 461 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 462 | 3 | 得 | dé | to hear | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 463 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 464 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 465 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 三途眾生也都離苦得解脫 |
| 466 | 3 | 本 | běn | measure word for books | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 467 | 3 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 468 | 3 | 本 | běn | originally; formerly | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 469 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 470 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 471 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 472 | 3 | 本 | běn | self | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 473 | 3 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 474 | 3 | 本 | běn | capital | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 475 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 476 | 3 | 本 | běn | according to | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 477 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 478 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 479 | 3 | 本 | běn | a book | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 480 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 481 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 482 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 483 | 3 | 本 | běn | Ben | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 484 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 485 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 486 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 今天本王特遣使者來提醒你 |
| 487 | 3 | 和 | hé | and | 憑著他的英勇和才智 |
| 488 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 憑著他的英勇和才智 |
| 489 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 憑著他的英勇和才智 |
| 490 | 3 | 和 | hé | He | 憑著他的英勇和才智 |
| 491 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 憑著他的英勇和才智 |
| 492 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 憑著他的英勇和才智 |
| 493 | 3 | 和 | hé | warm | 憑著他的英勇和才智 |
| 494 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 憑著他的英勇和才智 |
| 495 | 3 | 和 | hé | a transaction | 憑著他的英勇和才智 |
| 496 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 憑著他的英勇和才智 |
| 497 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 憑著他的英勇和才智 |
| 498 | 3 | 和 | hé | a military gate | 憑著他的英勇和才智 |
| 499 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 憑著他的英勇和才智 |
| 500 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 憑著他的英勇和才智 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
| 金地 | jīndì | Buddhist temple | |
| 我 |
|
|
|
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 是 |
|
|
|
| 转轮圣王 | 轉輪聖王 | Zhuànlún Shèng wáng | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 舍卫国 | 舍衛國 | shèwèi guó | Sravasti; Savatthi |
| 他 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 波斯匿 | 98 | King Prasenajit; Pasenadi | |
| 波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 光明遍照 | 103 | Vairocana | |
| 妙法 | 109 |
|
|
| 摩诃劫宾宁 | 摩訶劫賓寧 | 109 | Mahākalpina |
| 目连 | 目連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
| 舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
| 中土 | 122 |
|
|
| 转轮圣王 | 轉輪聖王 | 90 | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
| 宝城 | 寶城 | 98 | city full of precious things |
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 尘垢 | 塵垢 | 99 |
|
| 大菩提心 | 100 | great bodhi | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 得度 | 100 |
|
|
| 法眼净 | 法眼淨 | 102 |
|
| 化城 | 104 | manifested city; illusory city | |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 金地 | 106 | Buddhist temple | |
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三途 | 115 | three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms | |
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
| 神通变化 | 神通變化 | 115 | spritual powers of transformation |
| 十方 | 115 |
|
|
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
| 无上正真道 | 無上正真道 | 119 | unexcelled complete enlightenment |
| 小王 | 120 | minor kings | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 转轮王 | 轉輪王 | 122 | a wheel turning king; cakravartin |