Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》, Vinaya School - 4. The Essentials of the Vinaya School 律宗 肆、律宗要義

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 jiè to quit 律與戒的含義
2 24 jiè to warn against 律與戒的含義
3 24 jiè to be purified before a religious ceremony 律與戒的含義
4 24 jiè vow 律與戒的含義
5 24 jiè to instruct; to command 律與戒的含義
6 24 jiè to ordain 律與戒的含義
7 24 jiè a genre of writing containing maxims 律與戒的含義
8 24 jiè to be cautious; to be prudent 律與戒的含義
9 24 jiè to prohibit; to proscribe 律與戒的含義
10 24 jiè boundary; realm 律與戒的含義
11 24 jiè third finger 律與戒的含義
12 24 jiè a precept; a vow; sila 律與戒的含義
13 24 jiè morality 律與戒的含義
14 22 jiāo to teach; to educate; to instruct 乃取大乘教圓實了義
15 22 jiào a school of thought; a sect 乃取大乘教圓實了義
16 22 jiào to make; to cause 乃取大乘教圓實了義
17 22 jiào religion 乃取大乘教圓實了義
18 22 jiào instruction; a teaching 乃取大乘教圓實了義
19 22 jiào Jiao 乃取大乘教圓實了義
20 22 jiào a directive; an order 乃取大乘教圓實了義
21 22 jiào to urge; to incite 乃取大乘教圓實了義
22 22 jiào to pass on; to convey 乃取大乘教圓實了義
23 22 jiào etiquette 乃取大乘教圓實了義
24 22 戒體 jiètǐ the essence of the precepts 戒體
25 21 wéi to act as; to serve 而是由自發的努力改善為其特徵
26 21 wéi to change into; to become 而是由自發的努力改善為其特徵
27 21 wéi to be; is 而是由自發的努力改善為其特徵
28 21 wéi to do 而是由自發的努力改善為其特徵
29 21 wèi to support; to help 而是由自發的努力改善為其特徵
30 21 wéi to govern 而是由自發的努力改善為其特徵
31 20 zōng school; sect 立實法宗
32 20 zōng ancestor 立實法宗
33 20 zōng to take as one's model as 立實法宗
34 20 zōng purpose 立實法宗
35 20 zōng an ancestral temple 立實法宗
36 20 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 立實法宗
37 20 zōng clan; family 立實法宗
38 20 zōng a model 立實法宗
39 20 zōng a county 立實法宗
40 20 zōng religion 立實法宗
41 20 zōng essential; necessary 立實法宗
42 20 zōng summation 立實法宗
43 20 zōng a visit by feudal lords 立實法宗
44 20 zōng Zong 立實法宗
45 20 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 立實法宗
46 20 zōng sect; thought; mata 立實法宗
47 14 děng et cetera; and so on 善治等義
48 14 děng to wait 善治等義
49 14 děng to be equal 善治等義
50 14 děng degree; level 善治等義
51 14 děng to compare 善治等義
52 13 suǒ a few; various; some 舉外道所作的
53 13 suǒ a place; a location 舉外道所作的
54 13 suǒ indicates a passive voice 舉外道所作的
55 13 suǒ an ordinal number 舉外道所作的
56 13 suǒ meaning 舉外道所作的
57 13 suǒ garrison 舉外道所作的
58 13 suǒ place; pradeśa 舉外道所作的
59 12 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 在佛陀時代
60 12 zhī to go 戒之四科
61 12 zhī to arrive; to go 戒之四科
62 12 zhī is 戒之四科
63 12 zhī to use 戒之四科
64 12 zhī Zhi 戒之四科
65 12 一切 yīqiè temporary 一切
66 12 一切 yīqiè the same 一切
67 12 a statute; a law; a regulation 律與戒的含義
68 12 to tune 律與戒的含義
69 12 to restrain 律與戒的含義
70 12 pitch pipes 律與戒的含義
71 12 a regulated verse of eight lines 律與戒的含義
72 12 a requirement 律與戒的含義
73 12 monastic discipline; vinaya 律與戒的含義
74 11 to use; to grasp 不伴以處罰的規定
75 11 to rely on 不伴以處罰的規定
76 11 to regard 不伴以處罰的規定
77 11 to be able to 不伴以處罰的規定
78 11 to order; to command 不伴以處罰的規定
79 11 used after a verb 不伴以處罰的規定
80 11 a reason; a cause 不伴以處罰的規定
81 11 Israel 不伴以處罰的規定
82 11 Yi 不伴以處罰的規定
83 11 use; yogena 不伴以處罰的規定
84 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所說
85 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所說
86 11 shuì to persuade 所說
87 11 shuō to teach; to recite; to explain 所說
88 11 shuō a doctrine; a theory 所說
89 11 shuō to claim; to assert 所說
90 11 shuō allocution 所說
91 11 shuō to criticize; to scold 所說
92 11 shuō to indicate; to refer to 所說
93 11 shuō speach; vāda 所說
94 11 shuō to speak; bhāṣate 所說
95 10 xíng to walk 離行
96 10 xíng capable; competent 離行
97 10 háng profession 離行
98 10 xíng Kangxi radical 144 離行
99 10 xíng to travel 離行
100 10 xìng actions; conduct 離行
101 10 xíng to do; to act; to practice 離行
102 10 xíng all right; OK; okay 離行
103 10 háng horizontal line 離行
104 10 héng virtuous deeds 離行
105 10 hàng a line of trees 離行
106 10 hàng bold; steadfast 離行
107 10 xíng to move 離行
108 10 xíng to put into effect; to implement 離行
109 10 xíng travel 離行
110 10 xíng to circulate 離行
111 10 xíng running script; running script 離行
112 10 xíng temporary 離行
113 10 háng rank; order 離行
114 10 háng a business; a shop 離行
115 10 xíng to depart; to leave 離行
116 10 xíng to experience 離行
117 10 xíng path; way 離行
118 10 xíng xing; ballad 離行
119 10 xíng Xing 離行
120 10 xíng Practice 離行
121 10 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 離行
122 10 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 離行
123 10 大乘 dàshèng Mahayana 乃取大乘教圓實了義
124 10 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 乃取大乘教圓實了義
125 10 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 乃取大乘教圓實了義
126 10 huà to make into; to change into; to transform 則戒律易流於形式化的戒條
127 10 huà to convert; to persuade 則戒律易流於形式化的戒條
128 10 huà to manifest 則戒律易流於形式化的戒條
129 10 huà to collect alms 則戒律易流於形式化的戒條
130 10 huà [of Nature] to create 則戒律易流於形式化的戒條
131 10 huà to die 則戒律易流於形式化的戒條
132 10 huà to dissolve; to melt 則戒律易流於形式化的戒條
133 10 huà to revert to a previous custom 則戒律易流於形式化的戒條
134 10 huà chemistry 則戒律易流於形式化的戒條
135 10 huà to burn 則戒律易流於形式化的戒條
136 10 huā to spend 則戒律易流於形式化的戒條
137 10 huà to manifest 則戒律易流於形式化的戒條
138 10 huà to convert 則戒律易流於形式化的戒條
139 10 to give 律與戒的含義
140 10 to accompany 律與戒的含義
141 10 to particate in 律與戒的含義
142 10 of the same kind 律與戒的含義
143 10 to help 律與戒的含義
144 10 for 律與戒的含義
145 10 ér Kangxi radical 126 具體的需要而訂定的規範
146 10 ér as if; to seem like 具體的需要而訂定的規範
147 10 néng can; able 具體的需要而訂定的規範
148 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 具體的需要而訂定的規範
149 10 ér to arrive; up to 具體的需要而訂定的規範
150 9 shè to absorb; to assimilate 裏面含攝一切小乘
151 9 shè to take a photo 裏面含攝一切小乘
152 9 shè a broad rhyme class 裏面含攝一切小乘
153 9 shè to act for; to represent 裏面含攝一切小乘
154 9 shè to administer 裏面含攝一切小乘
155 9 shè to conserve 裏面含攝一切小乘
156 9 shè to hold; to support 裏面含攝一切小乘
157 9 shè to get close to 裏面含攝一切小乘
158 9 shè to help 裏面含攝一切小乘
159 9 niè peaceful 裏面含攝一切小乘
160 9 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 裏面含攝一切小乘
161 9 lùn to comment; to discuss 戒體論
162 9 lùn a theory; a doctrine 戒體論
163 9 lùn to evaluate 戒體論
164 9 lùn opinion; speech; statement 戒體論
165 9 lùn to convict 戒體論
166 9 lùn to edit; to compile 戒體論
167 9 lùn a treatise; sastra 戒體論
168 9 圓教 yuán jiāo perfect teaching; complete teaching 唯識圓教等三類
169 9 圓教 yuán jiāo Yuanjiao 唯識圓教等三類
170 8 xiàng to observe; to assess 可作為軌範的相狀
171 8 xiàng appearance; portrait; picture 可作為軌範的相狀
172 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 可作為軌範的相狀
173 8 xiàng to aid; to help 可作為軌範的相狀
174 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 可作為軌範的相狀
175 8 xiàng a sign; a mark; appearance 可作為軌範的相狀
176 8 xiāng alternately; in turn 可作為軌範的相狀
177 8 xiāng Xiang 可作為軌範的相狀
178 8 xiāng form substance 可作為軌範的相狀
179 8 xiāng to express 可作為軌範的相狀
180 8 xiàng to choose 可作為軌範的相狀
181 8 xiāng Xiang 可作為軌範的相狀
182 8 xiāng an ancient musical instrument 可作為軌範的相狀
183 8 xiāng the seventh lunar month 可作為軌範的相狀
184 8 xiāng to compare 可作為軌範的相狀
185 8 xiàng to divine 可作為軌範的相狀
186 8 xiàng to administer 可作為軌範的相狀
187 8 xiàng helper for a blind person 可作為軌範的相狀
188 8 xiāng rhythm [music] 可作為軌範的相狀
189 8 xiāng the upper frets of a pipa 可作為軌範的相狀
190 8 xiāng coralwood 可作為軌範的相狀
191 8 xiàng ministry 可作為軌範的相狀
192 8 xiàng to supplement; to enhance 可作為軌範的相狀
193 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 可作為軌範的相狀
194 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 可作為軌範的相狀
195 8 xiàng sign; mark; liṅga 可作為軌範的相狀
196 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 可作為軌範的相狀
197 8 戒律 jiè lǜ Precepts 這是依據戒律的精神而分
198 8 戒律 jiè lǜ śīla and vinaya; precepts and rules 這是依據戒律的精神而分
199 8 fēi Kangxi radical 175 非行
200 8 fēi wrong; bad; untruthful 非行
201 8 fēi different 非行
202 8 fēi to not be; to not have 非行
203 8 fēi to violate; to be contrary to 非行
204 8 fēi Africa 非行
205 8 fēi to slander 非行
206 8 fěi to avoid 非行
207 8 fēi must 非行
208 8 fēi an error 非行
209 8 fēi a problem; a question 非行
210 8 fēi evil 非行
211 8 教法 jiàofǎ a teaching method 將佛陀一代的教法判為
212 8 教法 jiàofǎ Teaching 將佛陀一代的教法判為
213 8 教法 jiàofǎ doctrine; scriptural dharma; āgamadharma 將佛陀一代的教法判為
214 8 to go; to 所以有別於戒
215 8 to rely on; to depend on 所以有別於戒
216 8 Yu 所以有別於戒
217 8 a crow 所以有別於戒
218 8 zhǐ to point 一般專指淨戒
219 8 zhǐ finger 一般專指淨戒
220 8 zhǐ to indicate 一般專指淨戒
221 8 zhǐ to make one's hair stand on end 一般專指淨戒
222 8 zhǐ to refer to 一般專指淨戒
223 8 zhǐ to rely on; to depend on 一般專指淨戒
224 8 zhǐ toe 一般專指淨戒
225 8 zhǐ to face towards 一般專指淨戒
226 8 zhǐ to face upwards; to be upright 一般專指淨戒
227 8 zhǐ to take responsibility for 一般專指淨戒
228 8 zhǐ meaning; purpose 一般專指淨戒
229 8 zhǐ to denounce 一般專指淨戒
230 8 唯識 wéishí vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation 唯識圓教等三類
231 8 one
232 8 Kangxi radical 1
233 8 pure; concentrated
234 8 first
235 8 the same
236 8 sole; single
237 8 a very small amount
238 8 Yi
239 8 other
240 8 to unify
241 8 accidentally; coincidentally
242 8 abruptly; suddenly
243 8 one; eka
244 8 èr two
245 8 èr Kangxi radical 7
246 8 èr second
247 8 èr twice; double; di-
248 8 èr more than one kind
249 8 èr two; dvā; dvi
250 8 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 指建立諸法
251 7 Qi 各有其含義及作用
252 7 律宗 lǜ zōng Vinaya School 律宗
253 7 shǔ to belong to; be subordinate to
254 7 shǔ category
255 7 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on
256 7 shǔ genus
257 7 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals)
258 7 shǔ genus
259 7 shǔ relatives
260 7 shǔ a subordinate
261 7 shǔ a subordinate
262 7 shǔ dependent
263 7 zhǔ to follow
264 7 zhǔ to assemble; to gather
265 7 zhǔ to write; to compose
266 7 zhǔ to entrust
267 7 shǔ subordinate to; adhīna
268 7 jiàng a general; a high ranking officer 但後人往往將二者混用
269 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 但後人往往將二者混用
270 7 jiàng to command; to lead 但後人往往將二者混用
271 7 qiāng to request 但後人往往將二者混用
272 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 但後人往往將二者混用
273 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 但後人往往將二者混用
274 7 jiāng to checkmate 但後人往往將二者混用
275 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 但後人往往將二者混用
276 7 jiāng to do; to handle 但後人往往將二者混用
277 7 jiàng backbone 但後人往往將二者混用
278 7 jiàng king 但後人往往將二者混用
279 7 jiāng to rest 但後人往往將二者混用
280 7 jiàng a senior member of an organization 但後人往往將二者混用
281 7 jiāng large; great 但後人往往將二者混用
282 7 sān three
283 7 sān third
284 7 sān more than two
285 7 sān very few
286 7 sān San
287 7 sān three; tri
288 7 sān sa
289 6 zài in; at 在佛陀時代
290 6 zài to exist; to be living 在佛陀時代
291 6 zài to consist of 在佛陀時代
292 6 zài to be at a post 在佛陀時代
293 6 zài in; bhū 在佛陀時代
294 6 zhǐ to stop; to halt 是一切止惡修善的內在力量
295 6 zhǐ Kangxi radical 77 是一切止惡修善的內在力量
296 6 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 是一切止惡修善的內在力量
297 6 zhǐ to remain in one place; to stay 是一切止惡修善的內在力量
298 6 zhǐ to rest; to settle 是一切止惡修善的內在力量
299 6 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 是一切止惡修善的內在力量
300 6 zhǐ foot 是一切止惡修善的內在力量
301 6 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 是一切止惡修善的內在力量
302 6 道宣 dào Xuān Daoxuan 道宣律師所弘揚的
303 6 zuò to do 或作毘尼
304 6 zuò to act as; to serve as 或作毘尼
305 6 zuò to start 或作毘尼
306 6 zuò a writing; a work 或作毘尼
307 6 zuò to dress as; to be disguised as 或作毘尼
308 6 zuō to create; to make 或作毘尼
309 6 zuō a workshop 或作毘尼
310 6 zuō to write; to compose 或作毘尼
311 6 zuò to rise 或作毘尼
312 6 zuò to be aroused 或作毘尼
313 6 zuò activity; action; undertaking 或作毘尼
314 6 zuò to regard as 或作毘尼
315 6 zuò action; kāraṇa 或作毘尼
316 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 佛陀則必教誡
317 6 a grade; a level 佛陀則必教誡
318 6 an example; a model 佛陀則必教誡
319 6 a weighing device 佛陀則必教誡
320 6 to grade; to rank 佛陀則必教誡
321 6 to copy; to imitate; to follow 佛陀則必教誡
322 6 to do 佛陀則必教誡
323 6 koan; kōan; gong'an 佛陀則必教誡
324 6 心法 xīn fǎ mental objects 心法
325 6 nǎi to be 往後乃成為僧伽的規定
326 6 律師 lǜshī a lawyer; an attorney 道宣律師所弘揚的
327 6 律師 lǜshī a Taoist master 道宣律師所弘揚的
328 6 律師 lǜshī vinaya teacher 道宣律師所弘揚的
329 5 三聚淨戒 sān jù jìng jiè the three categories of pure [bodhisattva] precepts 是指三聚淨戒
330 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得生諸禪定及智慧
331 5 děi to want to; to need to 得生諸禪定及智慧
332 5 děi must; ought to 得生諸禪定及智慧
333 5 de 得生諸禪定及智慧
334 5 de infix potential marker 得生諸禪定及智慧
335 5 to result in 得生諸禪定及智慧
336 5 to be proper; to fit; to suit 得生諸禪定及智慧
337 5 to be satisfied 得生諸禪定及智慧
338 5 to be finished 得生諸禪定及智慧
339 5 děi satisfying 得生諸禪定及智慧
340 5 to contract 得生諸禪定及智慧
341 5 to hear 得生諸禪定及智慧
342 5 to have; there is 得生諸禪定及智慧
343 5 marks time passed 得生諸禪定及智慧
344 5 obtain; attain; prāpta 得生諸禪定及智慧
345 5 è evil; vice 是一切止惡修善的內在力量
346 5 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 是一切止惡修善的內在力量
347 5 ě queasy; nauseous 是一切止惡修善的內在力量
348 5 to hate; to detest 是一切止惡修善的內在力量
349 5 è fierce 是一切止惡修善的內在力量
350 5 è detestable; offensive; unpleasant 是一切止惡修善的內在力量
351 5 to denounce 是一切止惡修善的內在力量
352 5 è e 是一切止惡修善的內在力量
353 5 è evil 是一切止惡修善的內在力量
354 5 to be near by; to be close to 即律藏所詮的戒學法門
355 5 at that time 即律藏所詮的戒學法門
356 5 to be exactly the same as; to be thus 即律藏所詮的戒學法門
357 5 supposed; so-called 即律藏所詮的戒學法門
358 5 to arrive at; to ascend 即律藏所詮的戒學法門
359 5 ya 律宗三家的分歧也就在此
360 5 小乘 xiǎoshèng Hinayana 裏面含攝一切小乘
361 5 性空 xìngkōng inherently empty; empty in nature 分性空教
362 5 hán to contain 裏面含攝一切小乘
363 5 hán to hold in the mouth 裏面含攝一切小乘
364 5 hán to harbor feelings; to cherish 裏面含攝一切小乘
365 5 hán to withold; to hold in; to restrain; to endure 裏面含攝一切小乘
366 5 hán to be infused with [color] 裏面含攝一切小乘
367 5 hán to tolerate; to forgive 裏面含攝一切小乘
368 5 hàn a piece of jade placed in the mouth of the deceased 裏面含攝一切小乘
369 5 hàn to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased 裏面含攝一切小乘
370 5 hán together; saha 裏面含攝一切小乘
371 5 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 今後同樣的行為不可再違犯
372 5 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 這是依據戒律的精神而分
373 5 精神 jīngshén spirit; soul 這是依據戒律的精神而分
374 5 精神 jīngshén main idea 這是依據戒律的精神而分
375 5 精神 jīngshén state of mind 這是依據戒律的精神而分
376 5 精神 jīngshén consciousness 這是依據戒律的精神而分
377 5 zhì to create; to make; to manufacture 化制二教
378 5 zhì to formulate; to regulate; to designate 化制二教
379 5 zhì a system; laws; rules; regulations 化制二教
380 5 zhì to overpower; to control; to restrict 化制二教
381 5 zhì to cut 化制二教
382 5 zhì a style 化制二教
383 5 zhì zhi 化制二教
384 5 zhì an imperial order 化制二教
385 5 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 化制二教
386 5 zhì to consider and decide 化制二教
387 5 zhì the funeral of a relative 化制二教
388 5 zhì to tailor; to make clothes 化制二教
389 5 zhì writing; literature 化制二教
390 5 zhì regulations; prajñāpti 化制二教
391 4 作持 zuòchí exhortative observance 止持與作持
392 4 mén door; gate; doorway; gateway 止持門
393 4 mén phylum; division 止持門
394 4 mén sect; school 止持門
395 4 mén Kangxi radical 169 止持門
396 4 mén a door-like object 止持門
397 4 mén an opening 止持門
398 4 mén an access point; a border entrance 止持門
399 4 mén a household; a clan 止持門
400 4 mén a kind; a category 止持門
401 4 mén to guard a gate 止持門
402 4 mén Men 止持門
403 4 mén a turning point 止持門
404 4 mén a method 止持門
405 4 mén a sense organ 止持門
406 4 mén door; gate; dvara 止持門
407 4 fēn to separate; to divide into parts 這是依據戒律的精神而分
408 4 fēn a part; a section; a division; a portion 這是依據戒律的精神而分
409 4 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 這是依據戒律的精神而分
410 4 fēn to differentiate; to distinguish 這是依據戒律的精神而分
411 4 fēn a fraction 這是依據戒律的精神而分
412 4 fēn to express as a fraction 這是依據戒律的精神而分
413 4 fēn one tenth 這是依據戒律的精神而分
414 4 fèn a component; an ingredient 這是依據戒律的精神而分
415 4 fèn the limit of an obligation 這是依據戒律的精神而分
416 4 fèn affection; goodwill 這是依據戒律的精神而分
417 4 fèn a role; a responsibility 這是依據戒律的精神而分
418 4 fēn equinox 這是依據戒律的精神而分
419 4 fèn a characteristic 這是依據戒律的精神而分
420 4 fèn to assume; to deduce 這是依據戒律的精神而分
421 4 fēn to share 這是依據戒律的精神而分
422 4 fēn branch [office] 這是依據戒律的精神而分
423 4 fēn clear; distinct 這是依據戒律的精神而分
424 4 fēn a difference 這是依據戒律的精神而分
425 4 fēn a score 這是依據戒律的精神而分
426 4 fèn identity 這是依據戒律的精神而分
427 4 fèn a part; a portion 這是依據戒律的精神而分
428 4 fēn part; avayava 這是依據戒律的精神而分
429 4 四分律 Sì Fēn Lǜ Four Part Vinaya 四分律
430 4 四分律 sì fēn lǜ Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya 四分律
431 4 yòu Kangxi radical 29 其下又分
432 4 律藏 lǜ zàng Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka 律藏
433 4 主張 zhǔzhāng view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion 主張一切諸法實有
434 4 主張 zhǔzhāng to advocate; to stand for 主張一切諸法實有
435 4 主張 zhǔzhāng to decide 主張一切諸法實有
436 4 主張 zhǔzhāng to control 主張一切諸法實有
437 4 主張 zhǔzhāng to rule 主張一切諸法實有
438 4 infix potential marker 不伴以處罰的規定
439 4 止持 zhǐchí Observance 止持與作持
440 4 止持 zhǐchí proscriptive observance 止持與作持
441 4 kōng empty; void; hollow 相空教
442 4 kòng free time 相空教
443 4 kòng to empty; to clean out 相空教
444 4 kōng the sky; the air 相空教
445 4 kōng in vain; for nothing 相空教
446 4 kòng vacant; unoccupied 相空教
447 4 kòng empty space 相空教
448 4 kōng without substance 相空教
449 4 kōng to not have 相空教
450 4 kòng opportunity; chance 相空教
451 4 kōng vast and high 相空教
452 4 kōng impractical; ficticious 相空教
453 4 kòng blank 相空教
454 4 kòng expansive 相空教
455 4 kòng lacking 相空教
456 4 kōng plain; nothing else 相空教
457 4 kōng Emptiness 相空教
458 4 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 相空教
459 4 假名 jiàmíng pseudonym; alias 假名宗與圓教宗等三宗
460 4 假名 jiàmíng a fake name 假名宗與圓教宗等三宗
461 4 假名 jiàmíng a borrowed name 假名宗與圓教宗等三宗
462 4 假名 jiàmíng Kana 假名宗與圓教宗等三宗
463 4 假名 jiàmíng designation; provisional term; conventional term 假名宗與圓教宗等三宗
464 4 四科 sì kē four classes (of writing) 戒之四科
465 3 略稱 lüèchēng an abbreviation 略稱
466 3 規定 guīdìng to fix; to set; to formulate; to stipulate 往後乃成為僧伽的規定
467 3 規定 guīdìng law; rule; regulation 往後乃成為僧伽的規定
468 3 戒法 jièfǎ the rules of the precepts 戒法
469 3 meaning; sense 善治等義
470 3 justice; right action; righteousness 善治等義
471 3 artificial; man-made; fake 善治等義
472 3 chivalry; generosity 善治等義
473 3 just; righteous 善治等義
474 3 adopted 善治等義
475 3 a relationship 善治等義
476 3 volunteer 善治等義
477 3 something suitable 善治等義
478 3 a martyr 善治等義
479 3 a law 善治等義
480 3 Yi 善治等義
481 3 Righteousness 善治等義
482 3 三學 sān xué threefold training; triśikṣā 慧三學之中
483 3 種子 zhǒngzi seed 薰習阿賴耶識種子
484 3 種子 zhǒngzi son 薰習阿賴耶識種子
485 3 種子 zhǒngzi seed 薰習阿賴耶識種子
486 3 種子 zhǒngzi bīja; seed; karmic seed 薰習阿賴耶識種子
487 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善治等義
488 3 shàn happy 善治等義
489 3 shàn good 善治等義
490 3 shàn kind-hearted 善治等義
491 3 shàn to be skilled at something 善治等義
492 3 shàn familiar 善治等義
493 3 shàn to repair 善治等義
494 3 shàn to admire 善治等義
495 3 shàn to praise 善治等義
496 3 shàn Shan 善治等義
497 3 shàn kusala; virtuous 善治等義
498 3 wài outside 實踐於外
499 3 wài external; outer 實踐於外
500 3 wài foreign countries 實踐於外

Frequencies of all Words

Top 843

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 74 de possessive particle 律與戒的含義
2 74 de structural particle 律與戒的含義
3 74 de complement 律與戒的含義
4 74 de a substitute for something already referred to 律與戒的含義
5 24 jiè to quit 律與戒的含義
6 24 jiè to warn against 律與戒的含義
7 24 jiè to be purified before a religious ceremony 律與戒的含義
8 24 jiè vow 律與戒的含義
9 24 jiè to instruct; to command 律與戒的含義
10 24 jiè to ordain 律與戒的含義
11 24 jiè a genre of writing containing maxims 律與戒的含義
12 24 jiè to be cautious; to be prudent 律與戒的含義
13 24 jiè to prohibit; to proscribe 律與戒的含義
14 24 jiè boundary; realm 律與戒的含義
15 24 jiè third finger 律與戒的含義
16 24 jiè a precept; a vow; sila 律與戒的含義
17 24 jiè morality 律與戒的含義
18 22 shì is; are; am; to be 這是佛陀在修道生活中
19 22 shì is exactly 這是佛陀在修道生活中
20 22 shì is suitable; is in contrast 這是佛陀在修道生活中
21 22 shì this; that; those 這是佛陀在修道生活中
22 22 shì really; certainly 這是佛陀在修道生活中
23 22 shì correct; yes; affirmative 這是佛陀在修道生活中
24 22 shì true 這是佛陀在修道生活中
25 22 shì is; has; exists 這是佛陀在修道生活中
26 22 shì used between repetitions of a word 這是佛陀在修道生活中
27 22 shì a matter; an affair 這是佛陀在修道生活中
28 22 shì Shi 這是佛陀在修道生活中
29 22 shì is; bhū 這是佛陀在修道生活中
30 22 shì this; idam 這是佛陀在修道生活中
31 22 jiāo to teach; to educate; to instruct 乃取大乘教圓實了義
32 22 jiào a school of thought; a sect 乃取大乘教圓實了義
33 22 jiào to make; to cause 乃取大乘教圓實了義
34 22 jiào religion 乃取大乘教圓實了義
35 22 jiào instruction; a teaching 乃取大乘教圓實了義
36 22 jiào Jiao 乃取大乘教圓實了義
37 22 jiào a directive; an order 乃取大乘教圓實了義
38 22 jiào to urge; to incite 乃取大乘教圓實了義
39 22 jiào to pass on; to convey 乃取大乘教圓實了義
40 22 jiào etiquette 乃取大乘教圓實了義
41 22 戒體 jiètǐ the essence of the precepts 戒體
42 21 wèi for; to 而是由自發的努力改善為其特徵
43 21 wèi because of 而是由自發的努力改善為其特徵
44 21 wéi to act as; to serve 而是由自發的努力改善為其特徵
45 21 wéi to change into; to become 而是由自發的努力改善為其特徵
46 21 wéi to be; is 而是由自發的努力改善為其特徵
47 21 wéi to do 而是由自發的努力改善為其特徵
48 21 wèi for 而是由自發的努力改善為其特徵
49 21 wèi because of; for; to 而是由自發的努力改善為其特徵
50 21 wèi to 而是由自發的努力改善為其特徵
51 21 wéi in a passive construction 而是由自發的努力改善為其特徵
52 21 wéi forming a rehetorical question 而是由自發的努力改善為其特徵
53 21 wéi forming an adverb 而是由自發的努力改善為其特徵
54 21 wéi to add emphasis 而是由自發的努力改善為其特徵
55 21 wèi to support; to help 而是由自發的努力改善為其特徵
56 21 wéi to govern 而是由自發的努力改善為其特徵
57 20 zōng school; sect 立實法宗
58 20 zōng ancestor 立實法宗
59 20 zōng a measure word for transaction or business related things 立實法宗
60 20 zōng to take as one's model as 立實法宗
61 20 zōng purpose 立實法宗
62 20 zōng an ancestral temple 立實法宗
63 20 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 立實法宗
64 20 zōng clan; family 立實法宗
65 20 zōng a model 立實法宗
66 20 zōng a county 立實法宗
67 20 zōng religion 立實法宗
68 20 zōng essential; necessary 立實法宗
69 20 zōng summation 立實法宗
70 20 zōng a visit by feudal lords 立實法宗
71 20 zōng Zong 立實法宗
72 20 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 立實法宗
73 20 zōng sect; thought; mata 立實法宗
74 14 děng et cetera; and so on 善治等義
75 14 děng to wait 善治等義
76 14 děng degree; kind 善治等義
77 14 děng plural 善治等義
78 14 děng to be equal 善治等義
79 14 děng degree; level 善治等義
80 14 děng to compare 善治等義
81 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 舉外道所作的
82 13 suǒ an office; an institute 舉外道所作的
83 13 suǒ introduces a relative clause 舉外道所作的
84 13 suǒ it 舉外道所作的
85 13 suǒ if; supposing 舉外道所作的
86 13 suǒ a few; various; some 舉外道所作的
87 13 suǒ a place; a location 舉外道所作的
88 13 suǒ indicates a passive voice 舉外道所作的
89 13 suǒ that which 舉外道所作的
90 13 suǒ an ordinal number 舉外道所作的
91 13 suǒ meaning 舉外道所作的
92 13 suǒ garrison 舉外道所作的
93 13 suǒ place; pradeśa 舉外道所作的
94 13 suǒ that which; yad 舉外道所作的
95 12 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 在佛陀時代
96 12 zhī him; her; them; that 戒之四科
97 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 戒之四科
98 12 zhī to go 戒之四科
99 12 zhī this; that 戒之四科
100 12 zhī genetive marker 戒之四科
101 12 zhī it 戒之四科
102 12 zhī in 戒之四科
103 12 zhī all 戒之四科
104 12 zhī and 戒之四科
105 12 zhī however 戒之四科
106 12 zhī if 戒之四科
107 12 zhī then 戒之四科
108 12 zhī to arrive; to go 戒之四科
109 12 zhī is 戒之四科
110 12 zhī to use 戒之四科
111 12 zhī Zhi 戒之四科
112 12 一切 yīqiè all; every; everything 一切
113 12 一切 yīqiè temporary 一切
114 12 一切 yīqiè the same 一切
115 12 一切 yīqiè generally 一切
116 12 一切 yīqiè all, everything 一切
117 12 一切 yīqiè all; sarva 一切
118 12 a statute; a law; a regulation 律與戒的含義
119 12 to tune 律與戒的含義
120 12 to restrain 律與戒的含義
121 12 pitch pipes 律與戒的含義
122 12 a regulated verse of eight lines 律與戒的含義
123 12 a requirement 律與戒的含義
124 12 monastic discipline; vinaya 律與戒的含義
125 11 so as to; in order to 不伴以處罰的規定
126 11 to use; to regard as 不伴以處罰的規定
127 11 to use; to grasp 不伴以處罰的規定
128 11 according to 不伴以處罰的規定
129 11 because of 不伴以處罰的規定
130 11 on a certain date 不伴以處罰的規定
131 11 and; as well as 不伴以處罰的規定
132 11 to rely on 不伴以處罰的規定
133 11 to regard 不伴以處罰的規定
134 11 to be able to 不伴以處罰的規定
135 11 to order; to command 不伴以處罰的規定
136 11 further; moreover 不伴以處罰的規定
137 11 used after a verb 不伴以處罰的規定
138 11 very 不伴以處罰的規定
139 11 already 不伴以處罰的規定
140 11 increasingly 不伴以處罰的規定
141 11 a reason; a cause 不伴以處罰的規定
142 11 Israel 不伴以處罰的規定
143 11 Yi 不伴以處罰的規定
144 11 use; yogena 不伴以處罰的規定
145 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所說
146 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所說
147 11 shuì to persuade 所說
148 11 shuō to teach; to recite; to explain 所說
149 11 shuō a doctrine; a theory 所說
150 11 shuō to claim; to assert 所說
151 11 shuō allocution 所說
152 11 shuō to criticize; to scold 所說
153 11 shuō to indicate; to refer to 所說
154 11 shuō speach; vāda 所說
155 11 shuō to speak; bhāṣate 所說
156 10 xíng to walk 離行
157 10 xíng capable; competent 離行
158 10 háng profession 離行
159 10 háng line; row 離行
160 10 xíng Kangxi radical 144 離行
161 10 xíng to travel 離行
162 10 xìng actions; conduct 離行
163 10 xíng to do; to act; to practice 離行
164 10 xíng all right; OK; okay 離行
165 10 háng horizontal line 離行
166 10 héng virtuous deeds 離行
167 10 hàng a line of trees 離行
168 10 hàng bold; steadfast 離行
169 10 xíng to move 離行
170 10 xíng to put into effect; to implement 離行
171 10 xíng travel 離行
172 10 xíng to circulate 離行
173 10 xíng running script; running script 離行
174 10 xíng temporary 離行
175 10 xíng soon 離行
176 10 háng rank; order 離行
177 10 háng a business; a shop 離行
178 10 xíng to depart; to leave 離行
179 10 xíng to experience 離行
180 10 xíng path; way 離行
181 10 xíng xing; ballad 離行
182 10 xíng a round [of drinks] 離行
183 10 xíng Xing 離行
184 10 xíng moreover; also 離行
185 10 xíng Practice 離行
186 10 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 離行
187 10 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 離行
188 10 大乘 dàshèng Mahayana 乃取大乘教圓實了義
189 10 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 乃取大乘教圓實了義
190 10 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 乃取大乘教圓實了義
191 10 huà to make into; to change into; to transform 則戒律易流於形式化的戒條
192 10 huà -ization 則戒律易流於形式化的戒條
193 10 huà to convert; to persuade 則戒律易流於形式化的戒條
194 10 huà to manifest 則戒律易流於形式化的戒條
195 10 huà to collect alms 則戒律易流於形式化的戒條
196 10 huà [of Nature] to create 則戒律易流於形式化的戒條
197 10 huà to die 則戒律易流於形式化的戒條
198 10 huà to dissolve; to melt 則戒律易流於形式化的戒條
199 10 huà to revert to a previous custom 則戒律易流於形式化的戒條
200 10 huà chemistry 則戒律易流於形式化的戒條
201 10 huà to burn 則戒律易流於形式化的戒條
202 10 huā to spend 則戒律易流於形式化的戒條
203 10 huà to manifest 則戒律易流於形式化的戒條
204 10 huà to convert 則戒律易流於形式化的戒條
205 10 and 律與戒的含義
206 10 to give 律與戒的含義
207 10 together with 律與戒的含義
208 10 interrogative particle 律與戒的含義
209 10 to accompany 律與戒的含義
210 10 to particate in 律與戒的含義
211 10 of the same kind 律與戒的含義
212 10 to help 律與戒的含義
213 10 for 律與戒的含義
214 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 具體的需要而訂定的規範
215 10 ér Kangxi radical 126 具體的需要而訂定的規範
216 10 ér you 具體的需要而訂定的規範
217 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 具體的需要而訂定的規範
218 10 ér right away; then 具體的需要而訂定的規範
219 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 具體的需要而訂定的規範
220 10 ér if; in case; in the event that 具體的需要而訂定的規範
221 10 ér therefore; as a result; thus 具體的需要而訂定的規範
222 10 ér how can it be that? 具體的需要而訂定的規範
223 10 ér so as to 具體的需要而訂定的規範
224 10 ér only then 具體的需要而訂定的規範
225 10 ér as if; to seem like 具體的需要而訂定的規範
226 10 néng can; able 具體的需要而訂定的規範
227 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 具體的需要而訂定的規範
228 10 ér me 具體的需要而訂定的規範
229 10 ér to arrive; up to 具體的需要而訂定的規範
230 10 ér possessive 具體的需要而訂定的規範
231 9 zhū all; many; various 得生諸禪定及智慧
232 9 zhū Zhu 得生諸禪定及智慧
233 9 zhū all; members of the class 得生諸禪定及智慧
234 9 zhū interrogative particle 得生諸禪定及智慧
235 9 zhū him; her; them; it 得生諸禪定及智慧
236 9 zhū of; in 得生諸禪定及智慧
237 9 zhū all; many; sarva 得生諸禪定及智慧
238 9 this; these 此謂
239 9 in this way 此謂
240 9 otherwise; but; however; so 此謂
241 9 at this time; now; here 此謂
242 9 this; here; etad 此謂
243 9 shè to absorb; to assimilate 裏面含攝一切小乘
244 9 shè to take a photo 裏面含攝一切小乘
245 9 shè a broad rhyme class 裏面含攝一切小乘
246 9 shè to act for; to represent 裏面含攝一切小乘
247 9 shè to administer 裏面含攝一切小乘
248 9 shè to conserve 裏面含攝一切小乘
249 9 shè to hold; to support 裏面含攝一切小乘
250 9 shè to get close to 裏面含攝一切小乘
251 9 shè to help 裏面含攝一切小乘
252 9 niè peaceful 裏面含攝一切小乘
253 9 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 裏面含攝一切小乘
254 9 lùn to comment; to discuss 戒體論
255 9 lùn a theory; a doctrine 戒體論
256 9 lùn by the; per 戒體論
257 9 lùn to evaluate 戒體論
258 9 lùn opinion; speech; statement 戒體論
259 9 lùn to convict 戒體論
260 9 lùn to edit; to compile 戒體論
261 9 lùn a treatise; sastra 戒體論
262 9 圓教 yuán jiāo perfect teaching; complete teaching 唯識圓教等三類
263 9 圓教 yuán jiāo Yuanjiao 唯識圓教等三類
264 8 xiāng each other; one another; mutually 可作為軌範的相狀
265 8 xiàng to observe; to assess 可作為軌範的相狀
266 8 xiàng appearance; portrait; picture 可作為軌範的相狀
267 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 可作為軌範的相狀
268 8 xiàng to aid; to help 可作為軌範的相狀
269 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 可作為軌範的相狀
270 8 xiàng a sign; a mark; appearance 可作為軌範的相狀
271 8 xiāng alternately; in turn 可作為軌範的相狀
272 8 xiāng Xiang 可作為軌範的相狀
273 8 xiāng form substance 可作為軌範的相狀
274 8 xiāng to express 可作為軌範的相狀
275 8 xiàng to choose 可作為軌範的相狀
276 8 xiāng Xiang 可作為軌範的相狀
277 8 xiāng an ancient musical instrument 可作為軌範的相狀
278 8 xiāng the seventh lunar month 可作為軌範的相狀
279 8 xiāng to compare 可作為軌範的相狀
280 8 xiàng to divine 可作為軌範的相狀
281 8 xiàng to administer 可作為軌範的相狀
282 8 xiàng helper for a blind person 可作為軌範的相狀
283 8 xiāng rhythm [music] 可作為軌範的相狀
284 8 xiāng the upper frets of a pipa 可作為軌範的相狀
285 8 xiāng coralwood 可作為軌範的相狀
286 8 xiàng ministry 可作為軌範的相狀
287 8 xiàng to supplement; to enhance 可作為軌範的相狀
288 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 可作為軌範的相狀
289 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 可作為軌範的相狀
290 8 xiàng sign; mark; liṅga 可作為軌範的相狀
291 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 可作為軌範的相狀
292 8 戒律 jiè lǜ Precepts 這是依據戒律的精神而分
293 8 戒律 jiè lǜ śīla and vinaya; precepts and rules 這是依據戒律的精神而分
294 8 fēi not; non-; un- 非行
295 8 fēi Kangxi radical 175 非行
296 8 fēi wrong; bad; untruthful 非行
297 8 fēi different 非行
298 8 fēi to not be; to not have 非行
299 8 fēi to violate; to be contrary to 非行
300 8 fēi Africa 非行
301 8 fēi to slander 非行
302 8 fěi to avoid 非行
303 8 fēi must 非行
304 8 fēi an error 非行
305 8 fēi a problem; a question 非行
306 8 fēi evil 非行
307 8 fēi besides; except; unless 非行
308 8 教法 jiàofǎ a teaching method 將佛陀一代的教法判為
309 8 教法 jiàofǎ Teaching 將佛陀一代的教法判為
310 8 教法 jiàofǎ doctrine; scriptural dharma; āgamadharma 將佛陀一代的教法判為
311 8 in; at 所以有別於戒
312 8 in; at 所以有別於戒
313 8 in; at; to; from 所以有別於戒
314 8 to go; to 所以有別於戒
315 8 to rely on; to depend on 所以有別於戒
316 8 to go to; to arrive at 所以有別於戒
317 8 from 所以有別於戒
318 8 give 所以有別於戒
319 8 oppposing 所以有別於戒
320 8 and 所以有別於戒
321 8 compared to 所以有別於戒
322 8 by 所以有別於戒
323 8 and; as well as 所以有別於戒
324 8 for 所以有別於戒
325 8 Yu 所以有別於戒
326 8 a crow 所以有別於戒
327 8 whew; wow 所以有別於戒
328 8 zhǐ to point 一般專指淨戒
329 8 zhǐ finger 一般專指淨戒
330 8 zhǐ digit; fingerwidth 一般專指淨戒
331 8 zhǐ to indicate 一般專指淨戒
332 8 zhǐ to make one's hair stand on end 一般專指淨戒
333 8 zhǐ to refer to 一般專指淨戒
334 8 zhǐ to rely on; to depend on 一般專指淨戒
335 8 zhǐ toe 一般專指淨戒
336 8 zhǐ to face towards 一般專指淨戒
337 8 zhǐ to face upwards; to be upright 一般專指淨戒
338 8 zhǐ to take responsibility for 一般專指淨戒
339 8 zhǐ meaning; purpose 一般專指淨戒
340 8 zhǐ to denounce 一般專指淨戒
341 8 唯識 wéishí vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation 唯識圓教等三類
342 8 one
343 8 Kangxi radical 1
344 8 as soon as; all at once
345 8 pure; concentrated
346 8 whole; all
347 8 first
348 8 the same
349 8 each
350 8 certain
351 8 throughout
352 8 used in between a reduplicated verb
353 8 sole; single
354 8 a very small amount
355 8 Yi
356 8 other
357 8 to unify
358 8 accidentally; coincidentally
359 8 abruptly; suddenly
360 8 or
361 8 one; eka
362 8 èr two
363 8 èr Kangxi radical 7
364 8 èr second
365 8 èr twice; double; di-
366 8 èr another; the other
367 8 èr more than one kind
368 8 èr two; dvā; dvi
369 8 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 指建立諸法
370 7 his; hers; its; theirs 各有其含義及作用
371 7 to add emphasis 各有其含義及作用
372 7 used when asking a question in reply to a question 各有其含義及作用
373 7 used when making a request or giving an order 各有其含義及作用
374 7 he; her; it; them 各有其含義及作用
375 7 probably; likely 各有其含義及作用
376 7 will 各有其含義及作用
377 7 may 各有其含義及作用
378 7 if 各有其含義及作用
379 7 or 各有其含義及作用
380 7 Qi 各有其含義及作用
381 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 各有其含義及作用
382 7 律宗 lǜ zōng Vinaya School 律宗
383 7 shǔ to belong to; be subordinate to
384 7 shǔ category
385 7 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on
386 7 shǔ genus
387 7 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals)
388 7 shǔ genus
389 7 shǔ relatives
390 7 shǔ a subordinate
391 7 shǔ a subordinate
392 7 shǔ dependent
393 7 zhǔ to follow
394 7 zhǔ to assemble; to gather
395 7 zhǔ to write; to compose
396 7 zhǔ to entrust
397 7 zhǔ just now
398 7 shǔ subordinate to; adhīna
399 7 yǒu is; are; to exist 各有其含義及作用
400 7 yǒu to have; to possess 各有其含義及作用
401 7 yǒu indicates an estimate 各有其含義及作用
402 7 yǒu indicates a large quantity 各有其含義及作用
403 7 yǒu indicates an affirmative response 各有其含義及作用
404 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 各有其含義及作用
405 7 yǒu used to compare two things 各有其含義及作用
406 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 各有其含義及作用
407 7 yǒu used before the names of dynasties 各有其含義及作用
408 7 yǒu a certain thing; what exists 各有其含義及作用
409 7 yǒu multiple of ten and ... 各有其含義及作用
410 7 yǒu abundant 各有其含義及作用
411 7 yǒu purposeful 各有其含義及作用
412 7 yǒu You 各有其含義及作用
413 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 各有其含義及作用
414 7 yǒu becoming; bhava 各有其含義及作用
415 7 jiāng will; shall (future tense) 但後人往往將二者混用
416 7 jiāng to get; to use; marker for direct-object 但後人往往將二者混用
417 7 jiàng a general; a high ranking officer 但後人往往將二者混用
418 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 但後人往往將二者混用
419 7 jiāng and; or 但後人往往將二者混用
420 7 jiàng to command; to lead 但後人往往將二者混用
421 7 qiāng to request 但後人往往將二者混用
422 7 jiāng approximately 但後人往往將二者混用
423 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 但後人往往將二者混用
424 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 但後人往往將二者混用
425 7 jiāng to checkmate 但後人往往將二者混用
426 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 但後人往往將二者混用
427 7 jiāng to do; to handle 但後人往往將二者混用
428 7 jiāng placed between a verb and a complement of direction 但後人往往將二者混用
429 7 jiāng furthermore; moreover 但後人往往將二者混用
430 7 jiàng backbone 但後人往往將二者混用
431 7 jiàng king 但後人往往將二者混用
432 7 jiāng might; possibly 但後人往往將二者混用
433 7 jiāng just; a short time ago 但後人往往將二者混用
434 7 jiāng to rest 但後人往往將二者混用
435 7 jiāng to the side 但後人往往將二者混用
436 7 jiàng a senior member of an organization 但後人往往將二者混用
437 7 jiāng large; great 但後人往往將二者混用
438 7 jiāng intending to; abhimukha 但後人往往將二者混用
439 7 sān three
440 7 sān third
441 7 sān more than two
442 7 sān very few
443 7 sān repeatedly
444 7 sān San
445 7 sān three; tri
446 7 sān sa
447 6 zài in; at 在佛陀時代
448 6 zài at 在佛陀時代
449 6 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在佛陀時代
450 6 zài to exist; to be living 在佛陀時代
451 6 zài to consist of 在佛陀時代
452 6 zài to be at a post 在佛陀時代
453 6 zài in; bhū 在佛陀時代
454 6 zhǐ to stop; to halt 是一切止惡修善的內在力量
455 6 zhǐ until; to end 是一切止惡修善的內在力量
456 6 zhǐ Kangxi radical 77 是一切止惡修善的內在力量
457 6 zhǐ only 是一切止惡修善的內在力量
458 6 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 是一切止惡修善的內在力量
459 6 zhǐ to remain in one place; to stay 是一切止惡修善的內在力量
460 6 zhǐ to rest; to settle 是一切止惡修善的內在力量
461 6 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 是一切止惡修善的內在力量
462 6 zhǐ a particle at the end of a phrase 是一切止惡修善的內在力量
463 6 zhǐ foot 是一切止惡修善的內在力量
464 6 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 是一切止惡修善的內在力量
465 6 道宣 dào Xuān Daoxuan 道宣律師所弘揚的
466 6 zuò to do 或作毘尼
467 6 zuò to act as; to serve as 或作毘尼
468 6 zuò to start 或作毘尼
469 6 zuò a writing; a work 或作毘尼
470 6 zuò to dress as; to be disguised as 或作毘尼
471 6 zuō to create; to make 或作毘尼
472 6 zuō a workshop 或作毘尼
473 6 zuō to write; to compose 或作毘尼
474 6 zuò to rise 或作毘尼
475 6 zuò to be aroused 或作毘尼
476 6 zuò activity; action; undertaking 或作毘尼
477 6 zuò to regard as 或作毘尼
478 6 zuò action; kāraṇa 或作毘尼
479 6 zhè this; these 這是佛陀在修道生活中
480 6 zhèi this; these 這是佛陀在修道生活中
481 6 zhè now 這是佛陀在修道生活中
482 6 zhè immediately 這是佛陀在修道生活中
483 6 zhè particle with no meaning 這是佛陀在修道生活中
484 6 zhè this; ayam; idam 這是佛陀在修道生活中
485 6 otherwise; but; however 佛陀則必教誡
486 6 then 佛陀則必教誡
487 6 measure word for short sections of text 佛陀則必教誡
488 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 佛陀則必教誡
489 6 a grade; a level 佛陀則必教誡
490 6 an example; a model 佛陀則必教誡
491 6 a weighing device 佛陀則必教誡
492 6 to grade; to rank 佛陀則必教誡
493 6 to copy; to imitate; to follow 佛陀則必教誡
494 6 to do 佛陀則必教誡
495 6 only 佛陀則必教誡
496 6 immediately 佛陀則必教誡
497 6 then; moreover; atha 佛陀則必教誡
498 6 koan; kōan; gong'an 佛陀則必教誡
499 6 心法 xīn fǎ mental objects 心法
500 6 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 往後乃成為僧伽的規定

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. jiè
  2. jiè
  1. a precept; a vow; sila
  2. morality
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
戒体 戒體 jiètǐ the essence of the precepts
  1. zōng
  2. zōng
  1. thesis; conclusion; tenet; siddhānta
  2. sect; thought; mata
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
monastic discipline; vinaya
use; yogena
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般若经 般若經 98 Prajnaparamita Sutras
成实 成實 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
成实论 成實論 67 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
道宣 100 Daoxuan
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘義章 大乘义章 100 Compendium of the Great Purport of the Mahāyāna; Dasheng Yi Zhang
典籍 100 canonical text
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
梵语 梵語 102 Sanskrit
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
怀素 懷素 72 Huai Su
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧光 104
  1. Huiguang
  2. Ekō
  3. Ekō
  4. the light of wisdom
经量部 經量部 106 Sautrāntika; Sautrantika
空宗 75 emptiness schools
楞伽 楞伽 108 Lankavatara
律部 76 Vinaya Piṭaka
律藏 108 Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka
律宗 108 Vinaya School
南山 110 Nanshan; Daoxuan
南山律宗 110 Nanshan Vinaya School
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
摄论 攝論 115 Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四分律删繁补阙行事钞 四分律刪繁補闕行事鈔 83 Simplified and Amended Handbook of the Four-Part Vinaya; Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao
四分 115 four divisions of cognition
通化 116 Tonghua
小乘 120 Hinayana
一乘 121 ekayāna; one vehicle
有部 121 Sarvāstivāda
增一阿含经 增一阿含經 90 Ekottara Āgama
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 105.

Simplified Traditional Pinyin English
阿赖耶识 阿賴耶識 196 alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna
别戒 別戒 98 specific precepts
比尼 98 monastic discipline; vinaya
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
部派佛教 98 period of early Buddhist schools
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
出离生死 出離生死 99 to leave Samsara
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
大小乘 100
  1. Greater or Lesser Vehicles
  2. Mahāyāna and Theravāda
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
二持 195 two modes of observing precepts
二教 195 two teachings
二众 二眾 195 two groups
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
防非止恶 防非止惡 102 to prevent unwholesome conduct and wrongdoing; a guard against wrong and evil-doing
根机 根機 103 fundamental ability
教诫 教誡 106 instruction; teaching
戒禁取见 戒禁取見 106 silavrataparamarsa; rigid ascetic views; attachment to rites and rituals
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
戒相 106 different forms of precepts; characteristics of precepts
戒学 戒學 106 training on morality
戒法 106 the rules of the precepts
戒体 戒體 106 the essence of the precepts
戒行 106 to abide by precepts
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. Jing Jie
  3. perfect observance
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
觉照 覺照 106 Awareness
俱舍 106 kosa; container
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
空观 空觀 107 to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon
了义 了義 108 nītārtha; definitive
了知 108 to understand clearly
判教 112 classification of teachings; tenet classification
毘奈耶 112 monastic discipline; vinaya
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
权实 權實 113 the expedient and the ultimately true
如法 114 In Accord With
三聚净戒 三聚淨戒 115 the three categories of pure [bodhisattva] precepts
三千 115 three thousand-fold
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
僧祇 115 asamkhyeya
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
摄善法戒 攝善法戒 115 the precepts for wholesome deeds
摄众生戒 攝眾生戒 115 precept of embracing all living beings
摄律仪戒 攝律儀戒 115 the precepts for proper conduct
识心 識心 115 the controlling function of the mind
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
是诸佛教 是諸佛教 115 this is the teaching of all Buddhas
实法 實法 115 true teachings
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
四阿含 115 four Agamas
随犯随制 隨犯隨制 115 to formulate monastic rules as violations occurred
随缘制戒 隨緣制戒 115 to formulate monastic rules as violations occurred
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
通戒 116 shared vows
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
妄见 妄見 119 a delusion
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
五戒 119 the five precepts
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心法 120 mental objects
性空 120 inherently empty; empty in nature
性相 120 inherent attributes
行仪 行儀 120 etiquette
心所 120 a mental factor; caitta
修善 120 to cultivate goodness
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
薰习 薰習 120
  1. influence
  2. vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
以戒为师 以戒為師 121
  1. to treat the precepts as one's teacher
  2. to treat the precepts as their teacher
一代时教 一代時教 121 the teachings of an entire lifetime
一境 121 one realm
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一实 一實 121 suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata
圆顿 圓頓 121 perfect and sudden
圆教 圓教 121
  1. perfect teaching; complete teaching
  2. Yuanjiao
圆实 圓實 121 perfect suchness
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
止持 122
  1. Observance
  2. proscriptive observance
制戒 122 rules; vinaya
众善奉行 眾善奉行 122
  1. Uphold All Good Deeds
  2. do all that is wholesome
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
住世 122 living in the world
诸恶莫作 諸惡莫作 122 do nothing that is unwholesome
自度 122 self-salvation
自净其意 自淨其意 122 purify the mind
作持 122 exhortative observance