Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 1. Cultivation - 1. Frequent Self-Study and Homework 壹、修行資糧篇 一、平時自修功課
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 20 | 一 | yī | one | 一 |
| 2 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 3 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 4 | 20 | 一 | yī | first | 一 |
| 5 | 20 | 一 | yī | the same | 一 |
| 6 | 20 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 7 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 8 | 20 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 9 | 20 | 一 | yī | other | 一 |
| 10 | 20 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 11 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 12 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 13 | 20 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 14 | 16 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行資糧篇 |
| 15 | 16 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行資糧篇 |
| 16 | 16 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行資糧篇 |
| 17 | 16 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行資糧篇 |
| 18 | 12 | 在 | zài | in; at | 在佛前上香 |
| 19 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛前上香 |
| 20 | 12 | 在 | zài | to consist of | 在佛前上香 |
| 21 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 在佛前上香 |
| 22 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 在佛前上香 |
| 23 | 10 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 稱誦四句偈 |
| 24 | 10 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 稱誦四句偈 |
| 25 | 10 | 誦 | sòng | a poem | 稱誦四句偈 |
| 26 | 10 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 稱誦四句偈 |
| 27 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以十口氣稱念佛號 |
| 28 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 以十口氣稱念佛號 |
| 29 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 以十口氣稱念佛號 |
| 30 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 以十口氣稱念佛號 |
| 31 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 以十口氣稱念佛號 |
| 32 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 以十口氣稱念佛號 |
| 33 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以十口氣稱念佛號 |
| 34 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 以十口氣稱念佛號 |
| 35 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 以十口氣稱念佛號 |
| 36 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 以十口氣稱念佛號 |
| 37 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 一個人為什麼要修行呢 |
| 38 | 8 | 要 | yào | to want | 一個人為什麼要修行呢 |
| 39 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 一個人為什麼要修行呢 |
| 40 | 8 | 要 | yào | to request | 一個人為什麼要修行呢 |
| 41 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 一個人為什麼要修行呢 |
| 42 | 8 | 要 | yāo | waist | 一個人為什麼要修行呢 |
| 43 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 一個人為什麼要修行呢 |
| 44 | 8 | 要 | yāo | waistband | 一個人為什麼要修行呢 |
| 45 | 8 | 要 | yāo | Yao | 一個人為什麼要修行呢 |
| 46 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一個人為什麼要修行呢 |
| 47 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一個人為什麼要修行呢 |
| 48 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一個人為什麼要修行呢 |
| 49 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 一個人為什麼要修行呢 |
| 50 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一個人為什麼要修行呢 |
| 51 | 8 | 要 | yào | to summarize | 一個人為什麼要修行呢 |
| 52 | 8 | 要 | yào | essential; important | 一個人為什麼要修行呢 |
| 53 | 8 | 要 | yào | to desire | 一個人為什麼要修行呢 |
| 54 | 8 | 要 | yào | to demand | 一個人為什麼要修行呢 |
| 55 | 8 | 要 | yào | to need | 一個人為什麼要修行呢 |
| 56 | 8 | 要 | yào | should; must | 一個人為什麼要修行呢 |
| 57 | 8 | 要 | yào | might | 一個人為什麼要修行呢 |
| 58 | 8 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 一卷 |
| 59 | 8 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 一卷 |
| 60 | 8 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 一卷 |
| 61 | 8 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 一卷 |
| 62 | 8 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 一卷 |
| 63 | 8 | 卷 | juǎn | a break roll | 一卷 |
| 64 | 8 | 卷 | juàn | an examination paper | 一卷 |
| 65 | 8 | 卷 | juàn | a file | 一卷 |
| 66 | 8 | 卷 | quán | crinkled; curled | 一卷 |
| 67 | 8 | 卷 | juǎn | to include | 一卷 |
| 68 | 8 | 卷 | juǎn | to store away | 一卷 |
| 69 | 8 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 一卷 |
| 70 | 8 | 卷 | juǎn | Juan | 一卷 |
| 71 | 8 | 卷 | juàn | tired | 一卷 |
| 72 | 8 | 卷 | quán | beautiful | 一卷 |
| 73 | 8 | 卷 | juǎn | wrapped | 一卷 |
| 74 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 或上香 |
| 75 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 或上香 |
| 76 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 或上香 |
| 77 | 8 | 上 | shàng | shang | 或上香 |
| 78 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 或上香 |
| 79 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 或上香 |
| 80 | 8 | 上 | shàng | advanced | 或上香 |
| 81 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 或上香 |
| 82 | 8 | 上 | shàng | time | 或上香 |
| 83 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 或上香 |
| 84 | 8 | 上 | shàng | far | 或上香 |
| 85 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 或上香 |
| 86 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 或上香 |
| 87 | 8 | 上 | shàng | to report | 或上香 |
| 88 | 8 | 上 | shàng | to offer | 或上香 |
| 89 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 或上香 |
| 90 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 或上香 |
| 91 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 或上香 |
| 92 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 或上香 |
| 93 | 8 | 上 | shàng | to burn | 或上香 |
| 94 | 8 | 上 | shàng | to remember | 或上香 |
| 95 | 8 | 上 | shàng | to add | 或上香 |
| 96 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 或上香 |
| 97 | 8 | 上 | shàng | to meet | 或上香 |
| 98 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 或上香 |
| 99 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 或上香 |
| 100 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 或上香 |
| 101 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 或上香 |
| 102 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 103 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 104 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 105 | 7 | 時 | shí | fashionable | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 106 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 107 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 108 | 7 | 時 | shí | tense | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 109 | 7 | 時 | shí | particular; special | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 110 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 111 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 112 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 113 | 7 | 時 | shí | seasonal | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 114 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 115 | 7 | 時 | shí | hour | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 116 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 117 | 7 | 時 | shí | Shi | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 118 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 119 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 120 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 121 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 122 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 123 | 6 | 用 | yòng | to eat | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 124 | 6 | 用 | yòng | to spend | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 125 | 6 | 用 | yòng | expense | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 126 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 127 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 128 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 129 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 130 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 131 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 132 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 133 | 6 | 用 | yòng | to control | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 134 | 6 | 用 | yòng | to access | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 135 | 6 | 用 | yòng | Yong | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 136 | 6 | 用 | yòng | yong / function; application | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 137 | 6 | 禮拜 | lǐbài | week | 否則不可在中間禮拜 |
| 138 | 6 | 禮拜 | lǐbài | a religious service | 否則不可在中間禮拜 |
| 139 | 6 | 禮拜 | lǐbài | to worship | 否則不可在中間禮拜 |
| 140 | 6 | 禮拜 | lǐbài | Sunday | 否則不可在中間禮拜 |
| 141 | 6 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 否則不可在中間禮拜 |
| 142 | 6 | 前 | qián | front | 在佛前上香 |
| 143 | 6 | 前 | qián | former; the past | 在佛前上香 |
| 144 | 6 | 前 | qián | to go forward | 在佛前上香 |
| 145 | 6 | 前 | qián | preceding | 在佛前上香 |
| 146 | 6 | 前 | qián | before; earlier; prior | 在佛前上香 |
| 147 | 6 | 前 | qián | to appear before | 在佛前上香 |
| 148 | 6 | 前 | qián | future | 在佛前上香 |
| 149 | 6 | 前 | qián | top; first | 在佛前上香 |
| 150 | 6 | 前 | qián | battlefront | 在佛前上香 |
| 151 | 6 | 前 | qián | before; former; pūrva | 在佛前上香 |
| 152 | 6 | 前 | qián | facing; mukha | 在佛前上香 |
| 153 | 5 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可太快 |
| 154 | 5 | 不可 | bù kě | improbable | 不可太快 |
| 155 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 在佛前上香 |
| 156 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 在佛前上香 |
| 157 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 在佛前上香 |
| 158 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 在佛前上香 |
| 159 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 在佛前上香 |
| 160 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 在佛前上香 |
| 161 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 在佛前上香 |
| 162 | 5 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 用念佛方式念佛半小時 |
| 163 | 5 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 用念佛方式念佛半小時 |
| 164 | 5 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 如在家庭 |
| 165 | 5 | 在家 | zàijiā | at home | 如在家庭 |
| 166 | 5 | 禮佛 | lǐ fó | to worship the Buddha | 或禮佛 |
| 167 | 5 | 禮佛 | lǐ fó | to prostrate to the Buddha | 或禮佛 |
| 168 | 5 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 佛前禮佛三拜 |
| 169 | 5 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 佛前禮佛三拜 |
| 170 | 5 | 拜 | bài | to visit | 佛前禮佛三拜 |
| 171 | 5 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 佛前禮佛三拜 |
| 172 | 5 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 佛前禮佛三拜 |
| 173 | 5 | 拜 | bài | a polite form; please | 佛前禮佛三拜 |
| 174 | 5 | 拜 | bài | Bai | 佛前禮佛三拜 |
| 175 | 5 | 拜 | bài | to perform a ritual | 佛前禮佛三拜 |
| 176 | 5 | 拜 | bài | to bend | 佛前禮佛三拜 |
| 177 | 5 | 拜 | bài | byte | 佛前禮佛三拜 |
| 178 | 5 | 佛堂 | fótáng | a Buddhist hall | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 179 | 4 | 即可 | jíkě | can then | 以上這些都只需要一分鐘即可 |
| 180 | 4 | 遍 | biàn | all; complete | 十二遍 |
| 181 | 4 | 遍 | biàn | to be covered with | 十二遍 |
| 182 | 4 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 十二遍 |
| 183 | 4 | 遍 | biàn | pervade; visva | 十二遍 |
| 184 | 4 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 十二遍 |
| 185 | 4 | 鐘 | zhōng | clock | 二分鐘的修行 |
| 186 | 4 | 鐘 | zhōng | bell | 二分鐘的修行 |
| 187 | 4 | 鐘 | zhōng | cup; glass; goblet | 二分鐘的修行 |
| 188 | 4 | 鐘 | zhōng | Zhong | 二分鐘的修行 |
| 189 | 4 | 鐘 | zhōng | to concentrate; to accumulate | 二分鐘的修行 |
| 190 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 說明修行方法如下 |
| 191 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 說明修行方法如下 |
| 192 | 4 | 早晚 | zǎowǎn | morning and evening | 早晚睡前或起床時 |
| 193 | 4 | 可 | kě | can; may; permissible | 可隨意靜坐 |
| 194 | 4 | 可 | kě | to approve; to permit | 可隨意靜坐 |
| 195 | 4 | 可 | kě | to be worth | 可隨意靜坐 |
| 196 | 4 | 可 | kě | to suit; to fit | 可隨意靜坐 |
| 197 | 4 | 可 | kè | khan | 可隨意靜坐 |
| 198 | 4 | 可 | kě | to recover | 可隨意靜坐 |
| 199 | 4 | 可 | kě | to act as | 可隨意靜坐 |
| 200 | 4 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可隨意靜坐 |
| 201 | 4 | 可 | kě | used to add emphasis | 可隨意靜坐 |
| 202 | 4 | 可 | kě | beautiful | 可隨意靜坐 |
| 203 | 4 | 可 | kě | Ke | 可隨意靜坐 |
| 204 | 4 | 可 | kě | can; may; śakta | 可隨意靜坐 |
| 205 | 4 | 功課 | gōngkè | homework; assignment; classwork; lesson; study | 平時自修功課 |
| 206 | 4 | 功課 | gōngkè | a task | 平時自修功課 |
| 207 | 4 | 功課 | gōngkè | morning and evening chanting | 平時自修功課 |
| 208 | 4 | 時間 | shíjiān | time | 時間愈久 |
| 209 | 4 | 三 | sān | three | 稱念三聲佛號 |
| 210 | 4 | 三 | sān | third | 稱念三聲佛號 |
| 211 | 4 | 三 | sān | more than two | 稱念三聲佛號 |
| 212 | 4 | 三 | sān | very few | 稱念三聲佛號 |
| 213 | 4 | 三 | sān | San | 稱念三聲佛號 |
| 214 | 4 | 三 | sān | three; tri | 稱念三聲佛號 |
| 215 | 4 | 三 | sān | sa | 稱念三聲佛號 |
| 216 | 4 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 或上香 |
| 217 | 4 | 香 | xiāng | incense | 或上香 |
| 218 | 4 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 或上香 |
| 219 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 或上香 |
| 220 | 4 | 香 | xiāng | a female | 或上香 |
| 221 | 4 | 香 | xiāng | Xiang | 或上香 |
| 222 | 4 | 香 | xiāng | to kiss | 或上香 |
| 223 | 4 | 香 | xiāng | feminine | 或上香 |
| 224 | 4 | 香 | xiāng | incense | 或上香 |
| 225 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 或上香 |
| 226 | 4 | 念 | niàn | to read aloud | 誦念 |
| 227 | 4 | 念 | niàn | to remember; to expect | 誦念 |
| 228 | 4 | 念 | niàn | to miss | 誦念 |
| 229 | 4 | 念 | niàn | to consider | 誦念 |
| 230 | 4 | 念 | niàn | to recite; to chant | 誦念 |
| 231 | 4 | 念 | niàn | to show affection for | 誦念 |
| 232 | 4 | 念 | niàn | a thought; an idea | 誦念 |
| 233 | 4 | 念 | niàn | twenty | 誦念 |
| 234 | 4 | 念 | niàn | memory | 誦念 |
| 235 | 4 | 念 | niàn | an instant | 誦念 |
| 236 | 4 | 念 | niàn | Nian | 誦念 |
| 237 | 4 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 誦念 |
| 238 | 4 | 念 | niàn | a thought; citta | 誦念 |
| 239 | 4 | 半小時 | bànxiǎoshí | half hour | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 240 | 4 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定要安放佛像 |
| 241 | 3 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 持佛號以默念為宜 |
| 242 | 3 | 宜 | yí | to be amiable | 持佛號以默念為宜 |
| 243 | 3 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 持佛號以默念為宜 |
| 244 | 3 | 宜 | yí | to share | 持佛號以默念為宜 |
| 245 | 3 | 宜 | yí | should | 持佛號以默念為宜 |
| 246 | 3 | 宜 | yí | Yi | 持佛號以默念為宜 |
| 247 | 3 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 持佛號以默念為宜 |
| 248 | 3 | 宜 | yí | nearly; almost | 持佛號以默念為宜 |
| 249 | 3 | 宜 | yí | suitable; pathya | 持佛號以默念為宜 |
| 250 | 3 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 方便自課 |
| 251 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 方便自課 |
| 252 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 方便自課 |
| 253 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 方便自課 |
| 254 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 方便自課 |
| 255 | 3 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 方便自課 |
| 256 | 3 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 方便自課 |
| 257 | 3 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 方便自課 |
| 258 | 3 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 方便自課 |
| 259 | 3 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 方便自課 |
| 260 | 3 | 稱念 | chēng niàn | to chant the name of the Buddha | 稱念三聲佛號 |
| 261 | 3 | 稱念 | chēng niàn | chant Buddha's name | 稱念三聲佛號 |
| 262 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 持佛號以默念為宜 |
| 263 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 持佛號以默念為宜 |
| 264 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 持佛號以默念為宜 |
| 265 | 3 | 為 | wéi | to do | 持佛號以默念為宜 |
| 266 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 持佛號以默念為宜 |
| 267 | 3 | 為 | wéi | to govern | 持佛號以默念為宜 |
| 268 | 3 | 也 | yě | ya | 也要以小聲為宜 |
| 269 | 3 | 佛號 | fóhào | name of the Buddha | 稱念三聲佛號 |
| 270 | 3 | 靜坐 | jìngzuò | to meditate in a sitting position | 或靜坐 |
| 271 | 3 | 持之以恆 | chí zhī yǐ héng | to pursue unremittingly; to persevere | 能夠持之以恆 |
| 272 | 3 | 十 | shí | ten | 普賢十大願 |
| 273 | 3 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 普賢十大願 |
| 274 | 3 | 十 | shí | tenth | 普賢十大願 |
| 275 | 3 | 十 | shí | complete; perfect | 普賢十大願 |
| 276 | 3 | 十 | shí | ten; daśa | 普賢十大願 |
| 277 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以誦經 |
| 278 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以誦經 |
| 279 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以誦經 |
| 280 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以誦經 |
| 281 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但不可執著 |
| 282 | 3 | 可分 | kěfēn | can be divided (into parts); one can distinguish (several types) | 修行方法可分 |
| 283 | 3 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 功課類別不同 |
| 284 | 3 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 285 | 3 | 者 | zhě | ca | 禪者喜好參禪 |
| 286 | 3 | 家 | jiā | house; home; residence | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 287 | 3 | 家 | jiā | family | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 288 | 3 | 家 | jiā | a specialist | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 289 | 3 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 290 | 3 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 291 | 3 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 292 | 3 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 293 | 3 | 家 | jiā | domestic | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 294 | 3 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 295 | 3 | 家 | jiā | side; party | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 296 | 3 | 家 | jiā | dynastic line | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 297 | 3 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 298 | 3 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 299 | 3 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 300 | 3 | 家 | jiā | I; my; our | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 301 | 3 | 家 | jiā | district | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 302 | 3 | 家 | jiā | private propery | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 303 | 3 | 家 | jiā | Jia | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 304 | 3 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 305 | 3 | 家 | gū | lady | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 306 | 3 | 家 | jiā | house; gṛha | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 307 | 2 | 普門品 | pǔménpǐn | Universal Gate Chapter | 普門品 |
| 308 | 2 | 普門品 | pǔménpǐn | Universal Gate Sutra | 普門品 |
| 309 | 2 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 凡在家信眾 |
| 310 | 2 | 到 | dào | to arrive | 不可打擾到左右鄰居 |
| 311 | 2 | 到 | dào | to go | 不可打擾到左右鄰居 |
| 312 | 2 | 到 | dào | careful | 不可打擾到左右鄰居 |
| 313 | 2 | 到 | dào | Dao | 不可打擾到左右鄰居 |
| 314 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 不可打擾到左右鄰居 |
| 315 | 2 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 以下依時間 |
| 316 | 2 | 依 | yī | to comply with; to follow | 以下依時間 |
| 317 | 2 | 依 | yī | to help | 以下依時間 |
| 318 | 2 | 依 | yī | flourishing | 以下依時間 |
| 319 | 2 | 依 | yī | lovable | 以下依時間 |
| 320 | 2 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 以下依時間 |
| 321 | 2 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 不一定要安放佛像 |
| 322 | 2 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 不一定要安放佛像 |
| 323 | 2 | 高處 | gāochù | high place; elevation | 平時收藏於高處或隱密處即可 |
| 324 | 2 | 類別 | lèibié | classification; category | 功課類別不同 |
| 325 | 2 | 小時 | xiǎoshí | hour | 一小時的修行 |
| 326 | 2 | 禪 | chán | Chan; Zen | 或禪 |
| 327 | 2 | 禪 | chán | meditation | 或禪 |
| 328 | 2 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 或禪 |
| 329 | 2 | 禪 | shàn | to abdicate | 或禪 |
| 330 | 2 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 或禪 |
| 331 | 2 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 或禪 |
| 332 | 2 | 禪 | chán | Chan | 或禪 |
| 333 | 2 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 或禪 |
| 334 | 2 | 禪 | chán | Chan; Zen | 或禪 |
| 335 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 如在車上或人多場合 |
| 336 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如在車上或人多場合 |
| 337 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 如在車上或人多場合 |
| 338 | 2 | 人 | rén | everybody | 如在車上或人多場合 |
| 339 | 2 | 人 | rén | adult | 如在車上或人多場合 |
| 340 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 如在車上或人多場合 |
| 341 | 2 | 人 | rén | an upright person | 如在車上或人多場合 |
| 342 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 如在車上或人多場合 |
| 343 | 2 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 以上這些都只需要一分鐘即可 |
| 344 | 2 | 默念 | mòniàn | o read in silence; to contemplate inwardly | 持佛號以默念為宜 |
| 345 | 2 | 床 | chuáng | bed | 在床上 |
| 346 | 2 | 床 | chuáng | a bench; a couch | 在床上 |
| 347 | 2 | 床 | chuáng | a thing shaped like bed | 在床上 |
| 348 | 2 | 床 | chuáng | a chassis | 在床上 |
| 349 | 2 | 床 | chuáng | bed; mañca | 在床上 |
| 350 | 2 | 床 | chuáng | seat; pīṭha | 在床上 |
| 351 | 2 | 彌陀經 | mítuó jīng | The Amitabha Sutra | 彌陀經 |
| 352 | 2 | 不分 | bùfēn | to not differentiate; to not distinguish | 不分時段地點 |
| 353 | 2 | 不分 | bùfēn | to not be worth; to not deserve | 不分時段地點 |
| 354 | 2 | 不分 | bùfèn | to not want to do something | 不分時段地點 |
| 355 | 2 | 二十四 | èrshísì | 24; twenty-four | 用禮佛方式二十四拜 |
| 356 | 2 | 二十四 | èrshísì | twenty-four; caturviṃśati | 用禮佛方式二十四拜 |
| 357 | 2 | 淨 | jìng | clean | 或淨 |
| 358 | 2 | 淨 | jìng | no surplus; net | 或淨 |
| 359 | 2 | 淨 | jìng | pure | 或淨 |
| 360 | 2 | 淨 | jìng | tranquil | 或淨 |
| 361 | 2 | 淨 | jìng | cold | 或淨 |
| 362 | 2 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 或淨 |
| 363 | 2 | 淨 | jìng | role of hero | 或淨 |
| 364 | 2 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 或淨 |
| 365 | 2 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 或淨 |
| 366 | 2 | 淨 | jìng | clean; pure | 或淨 |
| 367 | 2 | 淨 | jìng | cleanse | 或淨 |
| 368 | 2 | 淨 | jìng | cleanse | 或淨 |
| 369 | 2 | 淨 | jìng | Pure | 或淨 |
| 370 | 2 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 或淨 |
| 371 | 2 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 或淨 |
| 372 | 2 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 或淨 |
| 373 | 2 | 佛殿 | fó diàn | a Buddhist shrine; a Buddha hall | 如在佛殿禮佛 |
| 374 | 2 | 自修 | zìxiū | to self-study | 平時自修功課 |
| 375 | 2 | 自修 | zìxiū | to self-cultivate | 平時自修功課 |
| 376 | 2 | 十二 | shí èr | twelve | 禮佛十二拜 |
| 377 | 2 | 十二 | shí èr | twelve; dvadasa | 禮佛十二拜 |
| 378 | 2 | 打坐 | dǎzuò | to do sitting meditation | 打坐 |
| 379 | 2 | 打坐 | dǎzuò | Meditation | 打坐 |
| 380 | 2 | 愈 | yù | to heal | 時間愈久 |
| 381 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 時間愈久 |
| 382 | 2 | 愈 | yù | Yu | 時間愈久 |
| 383 | 2 | 大悲咒 | dà bēi zhòu | Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra | 大悲咒 |
| 384 | 2 | 中 | zhōng | middle | 就算是家中無人 |
| 385 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 就算是家中無人 |
| 386 | 2 | 中 | zhōng | China | 就算是家中無人 |
| 387 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 就算是家中無人 |
| 388 | 2 | 中 | zhōng | midday | 就算是家中無人 |
| 389 | 2 | 中 | zhōng | inside | 就算是家中無人 |
| 390 | 2 | 中 | zhōng | during | 就算是家中無人 |
| 391 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 就算是家中無人 |
| 392 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 就算是家中無人 |
| 393 | 2 | 中 | zhōng | half | 就算是家中無人 |
| 394 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 就算是家中無人 |
| 395 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 就算是家中無人 |
| 396 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 就算是家中無人 |
| 397 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 就算是家中無人 |
| 398 | 2 | 中 | zhōng | middle | 就算是家中無人 |
| 399 | 2 | 於 | yú | to go; to | 平時收藏於高處或隱密處即可 |
| 400 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 平時收藏於高處或隱密處即可 |
| 401 | 2 | 於 | yú | Yu | 平時收藏於高處或隱密處即可 |
| 402 | 2 | 於 | wū | a crow | 平時收藏於高處或隱密處即可 |
| 403 | 2 | 打擾 | dǎrǎo | to disturb | 不可打擾到左右鄰居 |
| 404 | 2 | 打擾 | dǎrǎo | may I trouble you?; used to ask for help politely | 不可打擾到左右鄰居 |
| 405 | 2 | 隨喜 | suíxǐ | to rejoice [in the welfare of others] | 或密皆可隨喜 |
| 406 | 2 | 隨喜 | suíxǐ | anumodana; admiration | 或密皆可隨喜 |
| 407 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 我們平時能夠自行功課 |
| 408 | 2 | 持 | chí | to grasp; to hold | 誦持 |
| 409 | 2 | 持 | chí | to resist; to oppose | 誦持 |
| 410 | 2 | 持 | chí | to uphold | 誦持 |
| 411 | 2 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 誦持 |
| 412 | 2 | 持 | chí | to administer; to manage | 誦持 |
| 413 | 2 | 持 | chí | to control | 誦持 |
| 414 | 2 | 持 | chí | to be cautious | 誦持 |
| 415 | 2 | 持 | chí | to remember | 誦持 |
| 416 | 2 | 持 | chí | to assist | 誦持 |
| 417 | 2 | 持 | chí | to hold; dhara | 誦持 |
| 418 | 2 | 持 | chí | with; using | 誦持 |
| 419 | 2 | 五分 | wǔfēn | five parts | 五分鐘的修行 |
| 420 | 2 | 五分 | wǔfēn | five part teaching | 五分鐘的修行 |
| 421 | 2 | 久 | jiǔ | old | 時間愈久 |
| 422 | 2 | 久 | jiǔ | age | 時間愈久 |
| 423 | 2 | 久 | jiǔ | to remain | 時間愈久 |
| 424 | 2 | 久 | jiǔ | extending; ayata | 時間愈久 |
| 425 | 2 | 久 | jiǔ | lasting a long time; cira | 時間愈久 |
| 426 | 2 | 車 | chē | a vehicle | 洗車 |
| 427 | 2 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 洗車 |
| 428 | 2 | 車 | chē | a cart; a carriage | 洗車 |
| 429 | 2 | 車 | chē | a tool with a wheel | 洗車 |
| 430 | 2 | 車 | chē | a machine | 洗車 |
| 431 | 2 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 洗車 |
| 432 | 2 | 車 | chē | to lift hydraulically | 洗車 |
| 433 | 2 | 車 | chē | to transport something in a cart | 洗車 |
| 434 | 2 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 洗車 |
| 435 | 2 | 車 | chē | to turn | 洗車 |
| 436 | 2 | 車 | chē | Che | 洗車 |
| 437 | 2 | 車 | jū | a chariot | 洗車 |
| 438 | 2 | 車 | chē | jaw | 洗車 |
| 439 | 2 | 車 | chē | ivory bedframe | 洗車 |
| 440 | 2 | 車 | chē | to transport | 洗車 |
| 441 | 2 | 車 | jū | mother-of-pearl | 洗車 |
| 442 | 2 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 洗車 |
| 443 | 2 | 車 | chē | cha | 洗車 |
| 444 | 2 | 車 | chē | cart; ratha | 洗車 |
| 445 | 2 | 金剛經 | Jīngāng Jīng | The Diamond Sutra | 金剛經 |
| 446 | 2 | 金剛經 | jīngāng jīng | Diamond Sutra | 金剛經 |
| 447 | 2 | 課誦 | kèsòng | Buddhist liturgy | 早晚課誦司法器時 |
| 448 | 2 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 在佛前供一杯水 |
| 449 | 2 | 杯 | bēi | a trophy | 在佛前供一杯水 |
| 450 | 2 | 誦經 | sòngjīng | to chant sutras | 或誦經 |
| 451 | 2 | 誦經 | sòngjīng | to chant sutras | 或誦經 |
| 452 | 2 | 持咒 | chízhòu | Chanting Mantras | 持咒 |
| 453 | 2 | 持咒 | chízhòu | to recite a dhāraṇī | 持咒 |
| 454 | 2 | 環境 | huánjìng | environment | 環境 |
| 455 | 2 | 線 | xiàn | thread; string; wire | 線香為記 |
| 456 | 2 | 線 | xiàn | an edge | 線香為記 |
| 457 | 2 | 線 | xiàn | a clue; circumstances | 線香為記 |
| 458 | 2 | 線 | xiàn | a line | 線香為記 |
| 459 | 2 | 線 | xiàn | a route | 線香為記 |
| 460 | 2 | 線 | xiàn | a political or party line | 線香為記 |
| 461 | 2 | 線 | xiàn | a secret agent | 線香為記 |
| 462 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 皆需經過火焙日曬 |
| 463 | 2 | 自課 | zì kè | examine oneself; to reflect on one's shortcomings | 方便自課 |
| 464 | 2 | 合 | hé | to join; to combine | 經本暫合 |
| 465 | 2 | 合 | hé | to close | 經本暫合 |
| 466 | 2 | 合 | hé | to agree with; equal to | 經本暫合 |
| 467 | 2 | 合 | hé | to gather | 經本暫合 |
| 468 | 2 | 合 | hé | whole | 經本暫合 |
| 469 | 2 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 經本暫合 |
| 470 | 2 | 合 | hé | a musical note | 經本暫合 |
| 471 | 2 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 經本暫合 |
| 472 | 2 | 合 | hé | to fight | 經本暫合 |
| 473 | 2 | 合 | hé | to conclude | 經本暫合 |
| 474 | 2 | 合 | hé | to be similar to | 經本暫合 |
| 475 | 2 | 合 | hé | crowded | 經本暫合 |
| 476 | 2 | 合 | hé | a box | 經本暫合 |
| 477 | 2 | 合 | hé | to copulate | 經本暫合 |
| 478 | 2 | 合 | hé | a partner; a spouse | 經本暫合 |
| 479 | 2 | 合 | hé | harmonious | 經本暫合 |
| 480 | 2 | 合 | hé | He | 經本暫合 |
| 481 | 2 | 合 | gè | a container for grain measurement | 經本暫合 |
| 482 | 2 | 合 | hé | Merge | 經本暫合 |
| 483 | 2 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 經本暫合 |
| 484 | 1 | 瓦 | wǎ | tile | 如同製造瓷盤瓦罐 |
| 485 | 1 | 瓦 | wǎ | Kangxi radical 98 | 如同製造瓷盤瓦罐 |
| 486 | 1 | 瓦 | wǎ | earthenware pottery | 如同製造瓷盤瓦罐 |
| 487 | 1 | 瓦 | wǎ | girl | 如同製造瓷盤瓦罐 |
| 488 | 1 | 聲 | shēng | sound | 稱念三聲佛號 |
| 489 | 1 | 聲 | shēng | sheng | 稱念三聲佛號 |
| 490 | 1 | 聲 | shēng | voice | 稱念三聲佛號 |
| 491 | 1 | 聲 | shēng | music | 稱念三聲佛號 |
| 492 | 1 | 聲 | shēng | language | 稱念三聲佛號 |
| 493 | 1 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 稱念三聲佛號 |
| 494 | 1 | 聲 | shēng | a message | 稱念三聲佛號 |
| 495 | 1 | 聲 | shēng | a consonant | 稱念三聲佛號 |
| 496 | 1 | 聲 | shēng | a tone | 稱念三聲佛號 |
| 497 | 1 | 聲 | shēng | to announce | 稱念三聲佛號 |
| 498 | 1 | 且 | jū | Sixth Month | 且能受到社會的尊重 |
| 499 | 1 | 且 | jū | dignified | 且能受到社會的尊重 |
| 500 | 1 | 華嚴經 | Huáyán Jīng | Avatamsaka Sutra | 華嚴經 |
Frequencies of all Words
Top 650
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 20 | 一 | yī | one | 一 |
| 2 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 3 | 20 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 4 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 5 | 20 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 6 | 20 | 一 | yī | first | 一 |
| 7 | 20 | 一 | yī | the same | 一 |
| 8 | 20 | 一 | yī | each | 一 |
| 9 | 20 | 一 | yī | certain | 一 |
| 10 | 20 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 11 | 20 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 12 | 20 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 13 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 14 | 20 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 15 | 20 | 一 | yī | other | 一 |
| 16 | 20 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 17 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 18 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 19 | 20 | 一 | yī | or | 一 |
| 20 | 20 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 21 | 18 | 或 | huò | or; either; else | 或上香 |
| 22 | 18 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或上香 |
| 23 | 18 | 或 | huò | some; someone | 或上香 |
| 24 | 18 | 或 | míngnián | suddenly | 或上香 |
| 25 | 18 | 或 | huò | or; vā | 或上香 |
| 26 | 16 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行資糧篇 |
| 27 | 16 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行資糧篇 |
| 28 | 16 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行資糧篇 |
| 29 | 16 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行資糧篇 |
| 30 | 12 | 在 | zài | in; at | 在佛前上香 |
| 31 | 12 | 在 | zài | at | 在佛前上香 |
| 32 | 12 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛前上香 |
| 33 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛前上香 |
| 34 | 12 | 在 | zài | to consist of | 在佛前上香 |
| 35 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 在佛前上香 |
| 36 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 在佛前上香 |
| 37 | 11 | 的 | de | possessive particle | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 38 | 11 | 的 | de | structural particle | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 39 | 11 | 的 | de | complement | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 40 | 11 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 41 | 10 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 稱誦四句偈 |
| 42 | 10 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 稱誦四句偈 |
| 43 | 10 | 誦 | sòng | a poem | 稱誦四句偈 |
| 44 | 10 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 稱誦四句偈 |
| 45 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以十口氣稱念佛號 |
| 46 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以十口氣稱念佛號 |
| 47 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以十口氣稱念佛號 |
| 48 | 9 | 以 | yǐ | according to | 以十口氣稱念佛號 |
| 49 | 9 | 以 | yǐ | because of | 以十口氣稱念佛號 |
| 50 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 以十口氣稱念佛號 |
| 51 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 以十口氣稱念佛號 |
| 52 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 以十口氣稱念佛號 |
| 53 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 以十口氣稱念佛號 |
| 54 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 以十口氣稱念佛號 |
| 55 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 以十口氣稱念佛號 |
| 56 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 以十口氣稱念佛號 |
| 57 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 以十口氣稱念佛號 |
| 58 | 9 | 以 | yǐ | very | 以十口氣稱念佛號 |
| 59 | 9 | 以 | yǐ | already | 以十口氣稱念佛號 |
| 60 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 以十口氣稱念佛號 |
| 61 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以十口氣稱念佛號 |
| 62 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 以十口氣稱念佛號 |
| 63 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 以十口氣稱念佛號 |
| 64 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 以十口氣稱念佛號 |
| 65 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 一個人為什麼要修行呢 |
| 66 | 8 | 要 | yào | if | 一個人為什麼要修行呢 |
| 67 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 一個人為什麼要修行呢 |
| 68 | 8 | 要 | yào | to want | 一個人為什麼要修行呢 |
| 69 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 一個人為什麼要修行呢 |
| 70 | 8 | 要 | yào | to request | 一個人為什麼要修行呢 |
| 71 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 一個人為什麼要修行呢 |
| 72 | 8 | 要 | yāo | waist | 一個人為什麼要修行呢 |
| 73 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 一個人為什麼要修行呢 |
| 74 | 8 | 要 | yāo | waistband | 一個人為什麼要修行呢 |
| 75 | 8 | 要 | yāo | Yao | 一個人為什麼要修行呢 |
| 76 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一個人為什麼要修行呢 |
| 77 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一個人為什麼要修行呢 |
| 78 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一個人為什麼要修行呢 |
| 79 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 一個人為什麼要修行呢 |
| 80 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一個人為什麼要修行呢 |
| 81 | 8 | 要 | yào | to summarize | 一個人為什麼要修行呢 |
| 82 | 8 | 要 | yào | essential; important | 一個人為什麼要修行呢 |
| 83 | 8 | 要 | yào | to desire | 一個人為什麼要修行呢 |
| 84 | 8 | 要 | yào | to demand | 一個人為什麼要修行呢 |
| 85 | 8 | 要 | yào | to need | 一個人為什麼要修行呢 |
| 86 | 8 | 要 | yào | should; must | 一個人為什麼要修行呢 |
| 87 | 8 | 要 | yào | might | 一個人為什麼要修行呢 |
| 88 | 8 | 要 | yào | or | 一個人為什麼要修行呢 |
| 89 | 8 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 一卷 |
| 90 | 8 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 一卷 |
| 91 | 8 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 一卷 |
| 92 | 8 | 卷 | juǎn | roll | 一卷 |
| 93 | 8 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 一卷 |
| 94 | 8 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 一卷 |
| 95 | 8 | 卷 | juǎn | a break roll | 一卷 |
| 96 | 8 | 卷 | juàn | an examination paper | 一卷 |
| 97 | 8 | 卷 | juàn | a file | 一卷 |
| 98 | 8 | 卷 | quán | crinkled; curled | 一卷 |
| 99 | 8 | 卷 | juǎn | to include | 一卷 |
| 100 | 8 | 卷 | juǎn | to store away | 一卷 |
| 101 | 8 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 一卷 |
| 102 | 8 | 卷 | juǎn | Juan | 一卷 |
| 103 | 8 | 卷 | juàn | a scroll | 一卷 |
| 104 | 8 | 卷 | juàn | tired | 一卷 |
| 105 | 8 | 卷 | quán | beautiful | 一卷 |
| 106 | 8 | 卷 | juǎn | wrapped | 一卷 |
| 107 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 或上香 |
| 108 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 或上香 |
| 109 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 或上香 |
| 110 | 8 | 上 | shàng | shang | 或上香 |
| 111 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 或上香 |
| 112 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 或上香 |
| 113 | 8 | 上 | shàng | advanced | 或上香 |
| 114 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 或上香 |
| 115 | 8 | 上 | shàng | time | 或上香 |
| 116 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 或上香 |
| 117 | 8 | 上 | shàng | far | 或上香 |
| 118 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 或上香 |
| 119 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 或上香 |
| 120 | 8 | 上 | shàng | to report | 或上香 |
| 121 | 8 | 上 | shàng | to offer | 或上香 |
| 122 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 或上香 |
| 123 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 或上香 |
| 124 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 或上香 |
| 125 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 或上香 |
| 126 | 8 | 上 | shàng | to burn | 或上香 |
| 127 | 8 | 上 | shàng | to remember | 或上香 |
| 128 | 8 | 上 | shang | on; in | 或上香 |
| 129 | 8 | 上 | shàng | upward | 或上香 |
| 130 | 8 | 上 | shàng | to add | 或上香 |
| 131 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 或上香 |
| 132 | 8 | 上 | shàng | to meet | 或上香 |
| 133 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 或上香 |
| 134 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 或上香 |
| 135 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 或上香 |
| 136 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 或上香 |
| 137 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 138 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 139 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 140 | 7 | 時 | shí | at that time | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 141 | 7 | 時 | shí | fashionable | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 142 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 143 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 144 | 7 | 時 | shí | tense | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 145 | 7 | 時 | shí | particular; special | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 146 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 147 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 148 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 149 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 150 | 7 | 時 | shí | seasonal | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 151 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 152 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 153 | 7 | 時 | shí | on time | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 154 | 7 | 時 | shí | this; that | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 155 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 156 | 7 | 時 | shí | hour | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 157 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 158 | 7 | 時 | shí | Shi | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 159 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 160 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 161 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 162 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 163 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 164 | 6 | 用 | yòng | to eat | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 165 | 6 | 用 | yòng | to spend | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 166 | 6 | 用 | yòng | expense | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 167 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 168 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 169 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 170 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 171 | 6 | 用 | yòng | by means of; with | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 172 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 173 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 174 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 175 | 6 | 用 | yòng | to control | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 176 | 6 | 用 | yòng | to access | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 177 | 6 | 用 | yòng | Yong | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 178 | 6 | 用 | yòng | yong / function; application | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 179 | 6 | 禮拜 | lǐbài | week | 否則不可在中間禮拜 |
| 180 | 6 | 禮拜 | lǐbài | a religious service | 否則不可在中間禮拜 |
| 181 | 6 | 禮拜 | lǐbài | to worship | 否則不可在中間禮拜 |
| 182 | 6 | 禮拜 | lǐbài | prefix for days of the week | 否則不可在中間禮拜 |
| 183 | 6 | 禮拜 | lǐbài | Sunday | 否則不可在中間禮拜 |
| 184 | 6 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 否則不可在中間禮拜 |
| 185 | 6 | 皆可 | jiēkě | all acceptable | 或密皆可隨喜 |
| 186 | 6 | 前 | qián | front | 在佛前上香 |
| 187 | 6 | 前 | qián | former; the past | 在佛前上香 |
| 188 | 6 | 前 | qián | to go forward | 在佛前上香 |
| 189 | 6 | 前 | qián | preceding | 在佛前上香 |
| 190 | 6 | 前 | qián | before; earlier; prior | 在佛前上香 |
| 191 | 6 | 前 | qián | to appear before | 在佛前上香 |
| 192 | 6 | 前 | qián | future | 在佛前上香 |
| 193 | 6 | 前 | qián | top; first | 在佛前上香 |
| 194 | 6 | 前 | qián | battlefront | 在佛前上香 |
| 195 | 6 | 前 | qián | pre- | 在佛前上香 |
| 196 | 6 | 前 | qián | before; former; pūrva | 在佛前上香 |
| 197 | 6 | 前 | qián | facing; mukha | 在佛前上香 |
| 198 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如在車上或人多場合 |
| 199 | 5 | 如 | rú | if | 如在車上或人多場合 |
| 200 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 如在車上或人多場合 |
| 201 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如在車上或人多場合 |
| 202 | 5 | 如 | rú | this | 如在車上或人多場合 |
| 203 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如在車上或人多場合 |
| 204 | 5 | 如 | rú | to go to | 如在車上或人多場合 |
| 205 | 5 | 如 | rú | to meet | 如在車上或人多場合 |
| 206 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如在車上或人多場合 |
| 207 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 如在車上或人多場合 |
| 208 | 5 | 如 | rú | and | 如在車上或人多場合 |
| 209 | 5 | 如 | rú | or | 如在車上或人多場合 |
| 210 | 5 | 如 | rú | but | 如在車上或人多場合 |
| 211 | 5 | 如 | rú | then | 如在車上或人多場合 |
| 212 | 5 | 如 | rú | naturally | 如在車上或人多場合 |
| 213 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如在車上或人多場合 |
| 214 | 5 | 如 | rú | you | 如在車上或人多場合 |
| 215 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 如在車上或人多場合 |
| 216 | 5 | 如 | rú | in; at | 如在車上或人多場合 |
| 217 | 5 | 如 | rú | Ru | 如在車上或人多場合 |
| 218 | 5 | 如 | rú | Thus | 如在車上或人多場合 |
| 219 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 如在車上或人多場合 |
| 220 | 5 | 如 | rú | like; iva | 如在車上或人多場合 |
| 221 | 5 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可太快 |
| 222 | 5 | 不可 | bù kě | improbable | 不可太快 |
| 223 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 在佛前上香 |
| 224 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 在佛前上香 |
| 225 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 在佛前上香 |
| 226 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 在佛前上香 |
| 227 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 在佛前上香 |
| 228 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 在佛前上香 |
| 229 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 在佛前上香 |
| 230 | 5 | 分鐘 | fēnzhōng | minute | 一分鐘的修行 |
| 231 | 5 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 用念佛方式念佛半小時 |
| 232 | 5 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 用念佛方式念佛半小時 |
| 233 | 5 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 如在家庭 |
| 234 | 5 | 在家 | zàijiā | at home | 如在家庭 |
| 235 | 5 | 禮佛 | lǐ fó | to worship the Buddha | 或禮佛 |
| 236 | 5 | 禮佛 | lǐ fó | to prostrate to the Buddha | 或禮佛 |
| 237 | 5 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 佛前禮佛三拜 |
| 238 | 5 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 佛前禮佛三拜 |
| 239 | 5 | 拜 | bài | to visit | 佛前禮佛三拜 |
| 240 | 5 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 佛前禮佛三拜 |
| 241 | 5 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 佛前禮佛三拜 |
| 242 | 5 | 拜 | bài | a polite form; please | 佛前禮佛三拜 |
| 243 | 5 | 拜 | bài | Bai | 佛前禮佛三拜 |
| 244 | 5 | 拜 | bài | to perform a ritual | 佛前禮佛三拜 |
| 245 | 5 | 拜 | bài | to bend | 佛前禮佛三拜 |
| 246 | 5 | 拜 | bài | byte | 佛前禮佛三拜 |
| 247 | 5 | 佛堂 | fótáng | a Buddhist hall | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 248 | 4 | 隨意 | suíyì | as one wishes | 三卷或五卷隨意 |
| 249 | 4 | 即可 | jíkě | can then | 以上這些都只需要一分鐘即可 |
| 250 | 4 | 遍 | biàn | turn; one time | 十二遍 |
| 251 | 4 | 遍 | biàn | all; complete | 十二遍 |
| 252 | 4 | 遍 | biàn | everywhere; common | 十二遍 |
| 253 | 4 | 遍 | biàn | to be covered with | 十二遍 |
| 254 | 4 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 十二遍 |
| 255 | 4 | 遍 | biàn | pervade; visva | 十二遍 |
| 256 | 4 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 十二遍 |
| 257 | 4 | 鐘 | zhōng | clock | 二分鐘的修行 |
| 258 | 4 | 鐘 | zhōng | bell | 二分鐘的修行 |
| 259 | 4 | 鐘 | zhōng | cup; glass; goblet | 二分鐘的修行 |
| 260 | 4 | 鐘 | zhōng | Zhong | 二分鐘的修行 |
| 261 | 4 | 鐘 | zhōng | time | 二分鐘的修行 |
| 262 | 4 | 鐘 | zhōng | to concentrate; to accumulate | 二分鐘的修行 |
| 263 | 4 | 鐘 | zhōng | a measure of volume | 二分鐘的修行 |
| 264 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 說明修行方法如下 |
| 265 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 說明修行方法如下 |
| 266 | 4 | 早晚 | zǎowǎn | morning and evening | 早晚睡前或起床時 |
| 267 | 4 | 早晚 | zǎowǎn | sooner or later | 早晚睡前或起床時 |
| 268 | 4 | 早晚 | zǎowǎn | when | 早晚睡前或起床時 |
| 269 | 4 | 早晚 | zǎowǎn | right away | 早晚睡前或起床時 |
| 270 | 4 | 可 | kě | can; may; permissible | 可隨意靜坐 |
| 271 | 4 | 可 | kě | but | 可隨意靜坐 |
| 272 | 4 | 可 | kě | such; so | 可隨意靜坐 |
| 273 | 4 | 可 | kě | able to; possibly | 可隨意靜坐 |
| 274 | 4 | 可 | kě | to approve; to permit | 可隨意靜坐 |
| 275 | 4 | 可 | kě | to be worth | 可隨意靜坐 |
| 276 | 4 | 可 | kě | to suit; to fit | 可隨意靜坐 |
| 277 | 4 | 可 | kè | khan | 可隨意靜坐 |
| 278 | 4 | 可 | kě | to recover | 可隨意靜坐 |
| 279 | 4 | 可 | kě | to act as | 可隨意靜坐 |
| 280 | 4 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可隨意靜坐 |
| 281 | 4 | 可 | kě | approximately; probably | 可隨意靜坐 |
| 282 | 4 | 可 | kě | expresses doubt | 可隨意靜坐 |
| 283 | 4 | 可 | kě | really; truely | 可隨意靜坐 |
| 284 | 4 | 可 | kě | used to add emphasis | 可隨意靜坐 |
| 285 | 4 | 可 | kě | beautiful | 可隨意靜坐 |
| 286 | 4 | 可 | kě | Ke | 可隨意靜坐 |
| 287 | 4 | 可 | kě | used to ask a question | 可隨意靜坐 |
| 288 | 4 | 可 | kě | can; may; śakta | 可隨意靜坐 |
| 289 | 4 | 功課 | gōngkè | homework; assignment; classwork; lesson; study | 平時自修功課 |
| 290 | 4 | 功課 | gōngkè | a task | 平時自修功課 |
| 291 | 4 | 功課 | gōngkè | morning and evening chanting | 平時自修功課 |
| 292 | 4 | 時間 | shíjiān | time | 時間愈久 |
| 293 | 4 | 三 | sān | three | 稱念三聲佛號 |
| 294 | 4 | 三 | sān | third | 稱念三聲佛號 |
| 295 | 4 | 三 | sān | more than two | 稱念三聲佛號 |
| 296 | 4 | 三 | sān | very few | 稱念三聲佛號 |
| 297 | 4 | 三 | sān | repeatedly | 稱念三聲佛號 |
| 298 | 4 | 三 | sān | San | 稱念三聲佛號 |
| 299 | 4 | 三 | sān | three; tri | 稱念三聲佛號 |
| 300 | 4 | 三 | sān | sa | 稱念三聲佛號 |
| 301 | 4 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 或上香 |
| 302 | 4 | 香 | xiāng | incense | 或上香 |
| 303 | 4 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 或上香 |
| 304 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 或上香 |
| 305 | 4 | 香 | xiāng | a female | 或上香 |
| 306 | 4 | 香 | xiāng | Xiang | 或上香 |
| 307 | 4 | 香 | xiāng | to kiss | 或上香 |
| 308 | 4 | 香 | xiāng | feminine | 或上香 |
| 309 | 4 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 或上香 |
| 310 | 4 | 香 | xiāng | incense | 或上香 |
| 311 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 或上香 |
| 312 | 4 | 念 | niàn | to read aloud | 誦念 |
| 313 | 4 | 念 | niàn | to remember; to expect | 誦念 |
| 314 | 4 | 念 | niàn | to miss | 誦念 |
| 315 | 4 | 念 | niàn | to consider | 誦念 |
| 316 | 4 | 念 | niàn | to recite; to chant | 誦念 |
| 317 | 4 | 念 | niàn | to show affection for | 誦念 |
| 318 | 4 | 念 | niàn | a thought; an idea | 誦念 |
| 319 | 4 | 念 | niàn | twenty | 誦念 |
| 320 | 4 | 念 | niàn | memory | 誦念 |
| 321 | 4 | 念 | niàn | an instant | 誦念 |
| 322 | 4 | 念 | niàn | Nian | 誦念 |
| 323 | 4 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 誦念 |
| 324 | 4 | 念 | niàn | a thought; citta | 誦念 |
| 325 | 4 | 半小時 | bànxiǎoshí | half hour | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 326 | 4 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定要安放佛像 |
| 327 | 3 | 平時 | píngshí | ordinarily; in normal times | 平時自修功課 |
| 328 | 3 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 持佛號以默念為宜 |
| 329 | 3 | 宜 | yí | to be amiable | 持佛號以默念為宜 |
| 330 | 3 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 持佛號以默念為宜 |
| 331 | 3 | 宜 | yí | to share | 持佛號以默念為宜 |
| 332 | 3 | 宜 | yí | should | 持佛號以默念為宜 |
| 333 | 3 | 宜 | yí | no doubt; of course | 持佛號以默念為宜 |
| 334 | 3 | 宜 | yí | Yi | 持佛號以默念為宜 |
| 335 | 3 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 持佛號以默念為宜 |
| 336 | 3 | 宜 | yí | nearly; almost | 持佛號以默念為宜 |
| 337 | 3 | 宜 | yí | suitable; pathya | 持佛號以默念為宜 |
| 338 | 3 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 方便自課 |
| 339 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 方便自課 |
| 340 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 方便自課 |
| 341 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 方便自課 |
| 342 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 方便自課 |
| 343 | 3 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 方便自課 |
| 344 | 3 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 方便自課 |
| 345 | 3 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 方便自課 |
| 346 | 3 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 方便自課 |
| 347 | 3 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 方便自課 |
| 348 | 3 | 稱念 | chēng niàn | to chant the name of the Buddha | 稱念三聲佛號 |
| 349 | 3 | 稱念 | chēng niàn | chant Buddha's name | 稱念三聲佛號 |
| 350 | 3 | 為 | wèi | for; to | 持佛號以默念為宜 |
| 351 | 3 | 為 | wèi | because of | 持佛號以默念為宜 |
| 352 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 持佛號以默念為宜 |
| 353 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 持佛號以默念為宜 |
| 354 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 持佛號以默念為宜 |
| 355 | 3 | 為 | wéi | to do | 持佛號以默念為宜 |
| 356 | 3 | 為 | wèi | for | 持佛號以默念為宜 |
| 357 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 持佛號以默念為宜 |
| 358 | 3 | 為 | wèi | to | 持佛號以默念為宜 |
| 359 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 持佛號以默念為宜 |
| 360 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 持佛號以默念為宜 |
| 361 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 持佛號以默念為宜 |
| 362 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 持佛號以默念為宜 |
| 363 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 持佛號以默念為宜 |
| 364 | 3 | 為 | wéi | to govern | 持佛號以默念為宜 |
| 365 | 3 | 也 | yě | also; too | 也要以小聲為宜 |
| 366 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要以小聲為宜 |
| 367 | 3 | 也 | yě | either | 也要以小聲為宜 |
| 368 | 3 | 也 | yě | even | 也要以小聲為宜 |
| 369 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要以小聲為宜 |
| 370 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也要以小聲為宜 |
| 371 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要以小聲為宜 |
| 372 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要以小聲為宜 |
| 373 | 3 | 也 | yě | ya | 也要以小聲為宜 |
| 374 | 3 | 佛號 | fóhào | name of the Buddha | 稱念三聲佛號 |
| 375 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 376 | 3 | 是 | shì | is exactly | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 377 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 378 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 379 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 380 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 381 | 3 | 是 | shì | true | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 382 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 383 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 384 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 385 | 3 | 是 | shì | Shi | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 386 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 387 | 3 | 是 | shì | this; idam | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 388 | 3 | 靜坐 | jìngzuò | to meditate in a sitting position | 或靜坐 |
| 389 | 3 | 持之以恆 | chí zhī yǐ héng | to pursue unremittingly; to persevere | 能夠持之以恆 |
| 390 | 3 | 十 | shí | ten | 普賢十大願 |
| 391 | 3 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 普賢十大願 |
| 392 | 3 | 十 | shí | tenth | 普賢十大願 |
| 393 | 3 | 十 | shí | complete; perfect | 普賢十大願 |
| 394 | 3 | 十 | shí | ten; daśa | 普賢十大願 |
| 395 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以誦經 |
| 396 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以誦經 |
| 397 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以誦經 |
| 398 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以誦經 |
| 399 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但不可執著 |
| 400 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但不可執著 |
| 401 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但不可執著 |
| 402 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但不可執著 |
| 403 | 3 | 但 | dàn | all | 但不可執著 |
| 404 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但不可執著 |
| 405 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但不可執著 |
| 406 | 3 | 可分 | kěfēn | can be divided (into parts); one can distinguish (several types) | 修行方法可分 |
| 407 | 3 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 功課類別不同 |
| 408 | 3 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 用打坐方式靜坐半小時 |
| 409 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 禪者喜好參禪 |
| 410 | 3 | 者 | zhě | that | 禪者喜好參禪 |
| 411 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 禪者喜好參禪 |
| 412 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 禪者喜好參禪 |
| 413 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 禪者喜好參禪 |
| 414 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 禪者喜好參禪 |
| 415 | 3 | 者 | zhuó | according to | 禪者喜好參禪 |
| 416 | 3 | 者 | zhě | ca | 禪者喜好參禪 |
| 417 | 3 | 家 | jiā | house; home; residence | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 418 | 3 | 家 | jiā | family | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 419 | 3 | 家 | jiā | a specialist | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 420 | 3 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 421 | 3 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 422 | 3 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 423 | 3 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 424 | 3 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 425 | 3 | 家 | jiā | domestic | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 426 | 3 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 427 | 3 | 家 | jiā | side; party | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 428 | 3 | 家 | jiā | dynastic line | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 429 | 3 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 430 | 3 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 431 | 3 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 432 | 3 | 家 | jiā | I; my; our | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 433 | 3 | 家 | jiā | district | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 434 | 3 | 家 | jiā | private propery | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 435 | 3 | 家 | jiā | Jia | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 436 | 3 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 437 | 3 | 家 | gū | lady | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 438 | 3 | 家 | jiā | house; gṛha | 家中有佛堂或經過寺院時 |
| 439 | 2 | 普門品 | pǔménpǐn | Universal Gate Chapter | 普門品 |
| 440 | 2 | 普門品 | pǔménpǐn | Universal Gate Sutra | 普門品 |
| 441 | 2 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 凡在家信眾 |
| 442 | 2 | 到 | dào | to arrive | 不可打擾到左右鄰居 |
| 443 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 不可打擾到左右鄰居 |
| 444 | 2 | 到 | dào | to go | 不可打擾到左右鄰居 |
| 445 | 2 | 到 | dào | careful | 不可打擾到左右鄰居 |
| 446 | 2 | 到 | dào | Dao | 不可打擾到左右鄰居 |
| 447 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 不可打擾到左右鄰居 |
| 448 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果持之以恆 |
| 449 | 2 | 依 | yī | according to | 以下依時間 |
| 450 | 2 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 以下依時間 |
| 451 | 2 | 依 | yī | to comply with; to follow | 以下依時間 |
| 452 | 2 | 依 | yī | to help | 以下依時間 |
| 453 | 2 | 依 | yī | flourishing | 以下依時間 |
| 454 | 2 | 依 | yī | lovable | 以下依時間 |
| 455 | 2 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 以下依時間 |
| 456 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 主要的是訓練自己意志堅定 |
| 457 | 2 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 不一定要安放佛像 |
| 458 | 2 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 不一定要安放佛像 |
| 459 | 2 | 高處 | gāochù | high place; elevation | 平時收藏於高處或隱密處即可 |
| 460 | 2 | 類別 | lèibié | classification; category | 功課類別不同 |
| 461 | 2 | 小時 | xiǎoshí | hour | 一小時的修行 |
| 462 | 2 | 禪 | chán | Chan; Zen | 或禪 |
| 463 | 2 | 禪 | chán | meditation | 或禪 |
| 464 | 2 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 或禪 |
| 465 | 2 | 禪 | shàn | to abdicate | 或禪 |
| 466 | 2 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 或禪 |
| 467 | 2 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 或禪 |
| 468 | 2 | 禪 | chán | Chan | 或禪 |
| 469 | 2 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 或禪 |
| 470 | 2 | 禪 | chán | Chan; Zen | 或禪 |
| 471 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 如在車上或人多場合 |
| 472 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如在車上或人多場合 |
| 473 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 如在車上或人多場合 |
| 474 | 2 | 人 | rén | everybody | 如在車上或人多場合 |
| 475 | 2 | 人 | rén | adult | 如在車上或人多場合 |
| 476 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 如在車上或人多場合 |
| 477 | 2 | 人 | rén | an upright person | 如在車上或人多場合 |
| 478 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 如在車上或人多場合 |
| 479 | 2 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 以上這些都只需要一分鐘即可 |
| 480 | 2 | 默念 | mòniàn | o read in silence; to contemplate inwardly | 持佛號以默念為宜 |
| 481 | 2 | 床 | chuáng | bed | 在床上 |
| 482 | 2 | 床 | chuáng | a bench; a couch | 在床上 |
| 483 | 2 | 床 | chuáng | a thing shaped like bed | 在床上 |
| 484 | 2 | 床 | chuáng | a chassis | 在床上 |
| 485 | 2 | 床 | chuáng | a set [of sheets] | 在床上 |
| 486 | 2 | 床 | chuáng | bed; mañca | 在床上 |
| 487 | 2 | 床 | chuáng | seat; pīṭha | 在床上 |
| 488 | 2 | 彌陀經 | mítuó jīng | The Amitabha Sutra | 彌陀經 |
| 489 | 2 | 不分 | bùfēn | to not differentiate; to not distinguish | 不分時段地點 |
| 490 | 2 | 不分 | bùfēn | to not be worth; to not deserve | 不分時段地點 |
| 491 | 2 | 不分 | bùfèn | to not want to do something | 不分時段地點 |
| 492 | 2 | 不分 | bùfèn | unexpectedly | 不分時段地點 |
| 493 | 2 | 二十四 | èrshísì | 24; twenty-four | 用禮佛方式二十四拜 |
| 494 | 2 | 二十四 | èrshísì | twenty-four; caturviṃśati | 用禮佛方式二十四拜 |
| 495 | 2 | 淨 | jìng | clean | 或淨 |
| 496 | 2 | 淨 | jìng | no surplus; net | 或淨 |
| 497 | 2 | 淨 | jìng | only | 或淨 |
| 498 | 2 | 淨 | jìng | pure | 或淨 |
| 499 | 2 | 淨 | jìng | tranquil | 或淨 |
| 500 | 2 | 淨 | jìng | cold | 或淨 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 一 | yī | one; eka | |
| 或 | huò | or; vā | |
| 修行 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 卷 | juǎn | wrapped | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 时 | 時 |
|
|
| 用 | yòng | yong / function; application |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八大人觉经 | 八大人覺經 | 98 | Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings |
| 般若波罗蜜多心经 | 般若波羅蜜多心經 | 66 |
|
| 大悲咒 | 100 | Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra | |
| 法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
| 华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 弥陀经 | 彌陀經 | 109 | The Amitabha Sutra |
| 普门品 | 普門品 | 112 |
|
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 三藏 | 115 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 28.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 称念 | 稱念 | 99 |
|
| 持咒 | 99 |
|
|
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 法器 | 102 |
|
|
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 观心 | 觀心 | 103 |
|
| 海青 | 104 |
|
|
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 经本 | 經本 | 106 | Sutra |
| 课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
| 缦衣 | 縵衣 | 109 | five precepts robe |
| 木鱼 | 木魚 | 109 |
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 绕佛 | 繞佛 | 114 | to circumambulate the Buddha |
| 人天 | 114 |
|
|
| 十二部经 | 十二部經 | 115 | Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature |
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五分 | 119 |
|
|
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 住持 | 122 |
|
|
| 自赞毁他 | 自讚毀他 | 122 | praising slander of others |