Glossary and Vocabulary for Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Family and Morality: Prayer for a Departed One 家庭‧倫理 為往生者祈願文
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 他 | tā | other; another; some other | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 2 | 17 | 他 | tā | other | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 3 | 17 | 他 | tā | tha | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 4 | 17 | 他 | tā | ṭha | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 5 | 17 | 他 | tā | other; anya | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 6 | 7 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 他能夠父慈子孝 |
| 7 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為往生者祈願文 |
| 8 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 為往生者祈願文 |
| 9 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 為往生者祈願文 |
| 10 | 5 | 為 | wéi | to do | 為往生者祈願文 |
| 11 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 為往生者祈願文 |
| 12 | 5 | 為 | wéi | to govern | 為往生者祈願文 |
| 13 | 4 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha | 慈悲偉大的佛陀 |
| 14 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 我要告訴佛陀您 |
| 15 | 4 | 要 | yào | to want | 我要告訴佛陀您 |
| 16 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 我要告訴佛陀您 |
| 17 | 4 | 要 | yào | to request | 我要告訴佛陀您 |
| 18 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 我要告訴佛陀您 |
| 19 | 4 | 要 | yāo | waist | 我要告訴佛陀您 |
| 20 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 我要告訴佛陀您 |
| 21 | 4 | 要 | yāo | waistband | 我要告訴佛陀您 |
| 22 | 4 | 要 | yāo | Yao | 我要告訴佛陀您 |
| 23 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我要告訴佛陀您 |
| 24 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我要告訴佛陀您 |
| 25 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我要告訴佛陀您 |
| 26 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 我要告訴佛陀您 |
| 27 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我要告訴佛陀您 |
| 28 | 4 | 要 | yào | to summarize | 我要告訴佛陀您 |
| 29 | 4 | 要 | yào | essential; important | 我要告訴佛陀您 |
| 30 | 4 | 要 | yào | to desire | 我要告訴佛陀您 |
| 31 | 4 | 要 | yào | to demand | 我要告訴佛陀您 |
| 32 | 4 | 要 | yào | to need | 我要告訴佛陀您 |
| 33 | 4 | 要 | yào | should; must | 我要告訴佛陀您 |
| 34 | 4 | 要 | yào | might | 我要告訴佛陀您 |
| 35 | 4 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 但受諸樂 |
| 36 | 4 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 但受諸樂 |
| 37 | 4 | 受 | shòu | to receive; to accept | 但受諸樂 |
| 38 | 4 | 受 | shòu | to tolerate | 但受諸樂 |
| 39 | 4 | 受 | shòu | feelings; sensations | 但受諸樂 |
| 40 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀 |
| 41 | 4 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 從此不再受惡道的苦難 |
| 42 | 3 | 亡者 | wángzhě | the deceased | 今天亡者 |
| 43 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 44 | 3 | 願 | yuàn | hope | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 45 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 46 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 47 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 48 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 49 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 50 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 51 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 52 | 3 | 恭候 | gōnghòu | to look forward to something; to wait respectfully | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 53 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 54 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 55 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 56 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 57 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 58 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 59 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 60 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 61 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 62 | 3 | 著 | zhāo | OK | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 63 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 64 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 65 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 66 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 67 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 68 | 3 | 著 | zhù | to show | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 69 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 70 | 3 | 著 | zhù | to write | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 71 | 3 | 著 | zhù | to record | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 72 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 73 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 74 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 75 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 76 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 77 | 3 | 著 | zhuó | to command | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 78 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 79 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 80 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 81 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 82 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 83 | 3 | 接引 | jiēyǐn | to guide; to welcome in | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 84 | 3 | 接引 | jiēyǐn | Receive | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 85 | 3 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 86 | 3 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 87 | 2 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 88 | 2 | 乘 | chéng | to multiply | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 89 | 2 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 90 | 2 | 乘 | chéng | to ride | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 91 | 2 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 92 | 2 | 乘 | chéng | to prevail | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 93 | 2 | 乘 | chéng | to pursue | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 94 | 2 | 乘 | chéng | to calculate | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 95 | 2 | 乘 | chéng | a four horse team | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 96 | 2 | 乘 | chéng | to drive; to control | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 97 | 2 | 乘 | chéng | Cheng | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 98 | 2 | 乘 | shèng | historical records | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 99 | 2 | 乘 | shèng | vehicle; a school of teaching; yana | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 100 | 2 | 乘 | chéng | mounted; ārūḍha | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 101 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他無諸苦惱 |
| 102 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他無諸苦惱 |
| 103 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他無諸苦惱 |
| 104 | 2 | 在 | zài | in; at | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 105 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 106 | 2 | 在 | zài | to consist of | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 107 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 108 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 109 | 2 | 家庭 | jiātíng | family; household | 家庭 |
| 110 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 您就長眠安住吧 |
| 111 | 2 | 就 | jiù | to assume | 您就長眠安住吧 |
| 112 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 您就長眠安住吧 |
| 113 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 您就長眠安住吧 |
| 114 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 您就長眠安住吧 |
| 115 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 您就長眠安住吧 |
| 116 | 2 | 就 | jiù | to go with | 您就長眠安住吧 |
| 117 | 2 | 就 | jiù | to die | 您就長眠安住吧 |
| 118 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 119 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 120 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將無盡的哀思 |
| 121 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將無盡的哀思 |
| 122 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將無盡的哀思 |
| 123 | 2 | 將 | qiāng | to request | 將無盡的哀思 |
| 124 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將無盡的哀思 |
| 125 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將無盡的哀思 |
| 126 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 將無盡的哀思 |
| 127 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將無盡的哀思 |
| 128 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將無盡的哀思 |
| 129 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 將無盡的哀思 |
| 130 | 2 | 將 | jiàng | king | 將無盡的哀思 |
| 131 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 將無盡的哀思 |
| 132 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將無盡的哀思 |
| 133 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 將無盡的哀思 |
| 134 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修戒 |
| 135 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修戒 |
| 136 | 2 | 修 | xiū | to repair | 修戒 |
| 137 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 修戒 |
| 138 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 修戒 |
| 139 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修戒 |
| 140 | 2 | 修 | xiū | to practice | 修戒 |
| 141 | 2 | 修 | xiū | to cut | 修戒 |
| 142 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修戒 |
| 143 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 修戒 |
| 144 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 修戒 |
| 145 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 修戒 |
| 146 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修戒 |
| 147 | 2 | 修 | xiū | excellent | 修戒 |
| 148 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修戒 |
| 149 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 修戒 |
| 150 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修戒 |
| 151 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修戒 |
| 152 | 2 | 祈願 | qíyuàn | to pray; to wish | 為往生者祈願文 |
| 153 | 2 | 祈願 | qíyuàn | prayer | 為往生者祈願文 |
| 154 | 2 | 吧 | bā | ba | 您就長眠安住吧 |
| 155 | 2 | 吧 | bā | a bar | 您就長眠安住吧 |
| 156 | 2 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 您就長眠安住吧 |
| 157 | 2 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 158 | 2 | 哀 | āi | to pity | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 159 | 2 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 160 | 2 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 161 | 2 | 哀 | āi | orphaned | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 162 | 2 | 哀 | āi | mournful; karuṇā | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 163 | 2 | 有緣 | yǒuyuán | having karmic affinity; having a karmic connection | 他日有緣 |
| 164 | 2 | 有緣 | yǒuyuán | to have a cause, link, or connection | 他日有緣 |
| 165 | 2 | 者 | zhě | ca | 為往生者祈願文 |
| 166 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲偉大的佛陀 |
| 167 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲偉大的佛陀 |
| 168 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 169 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 170 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 171 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲偉大的佛陀 |
| 172 | 2 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 居士世間塵緣已盡 |
| 173 | 2 | 居士 | jūshì | householder | 居士世間塵緣已盡 |
| 174 | 2 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 居士世間塵緣已盡 |
| 175 | 2 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 176 | 2 | 祈求 | qíqiú | Pray | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 177 | 2 | 蓮 | lián | lotus; Indian lotus; sacred lotus | 蓮登上品 |
| 178 | 2 | 蓮 | lián | Lotus | 蓮登上品 |
| 179 | 2 | 蓮 | lián | lotus; padma | 蓮登上品 |
| 180 | 2 | 蓮 | lián | white lotus; pundarika | 蓮登上品 |
| 181 | 2 | 蓮 | lián | blue lotus; utpala | 蓮登上品 |
| 182 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 但受諸樂 |
| 183 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 但受諸樂 |
| 184 | 2 | 樂 | lè | Le | 但受諸樂 |
| 185 | 2 | 樂 | yuè | music | 但受諸樂 |
| 186 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 但受諸樂 |
| 187 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 但受諸樂 |
| 188 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 但受諸樂 |
| 189 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 但受諸樂 |
| 190 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 但受諸樂 |
| 191 | 2 | 樂 | lào | Lao | 但受諸樂 |
| 192 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 但受諸樂 |
| 193 | 2 | 樂 | lè | Joy | 但受諸樂 |
| 194 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 但受諸樂 |
| 195 | 2 | 來 | lái | to come | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 196 | 2 | 來 | lái | please | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 197 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 198 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 199 | 2 | 來 | lái | wheat | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 200 | 2 | 來 | lái | next; future | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 201 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 202 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 203 | 2 | 來 | lái | to earn | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 204 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 205 | 2 | 納受 | nàshòu | to receive; to accept | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 206 | 2 | 納受 | nàshòu | to accept a prayer | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 207 | 2 | 他日 | tārì | one day; another day | 他日有緣 |
| 208 | 2 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 209 | 2 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 210 | 2 | 垂 | chuí | to approach | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 211 | 2 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 212 | 2 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 213 | 2 | 垂 | chuí | hanging; depending upon | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 214 | 1 | 諸上善人 | zhū shàng shàn rén | utmost virtuous people | 那裡有諸上善人 |
| 215 | 1 | 定 | dìng | to decide | 修定 |
| 216 | 1 | 定 | dìng | certainly; definitely | 修定 |
| 217 | 1 | 定 | dìng | to determine | 修定 |
| 218 | 1 | 定 | dìng | to calm down | 修定 |
| 219 | 1 | 定 | dìng | to set; to fix | 修定 |
| 220 | 1 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 修定 |
| 221 | 1 | 定 | dìng | still | 修定 |
| 222 | 1 | 定 | dìng | Concentration | 修定 |
| 223 | 1 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 修定 |
| 224 | 1 | 回憶 | huíyì | a recollection | 將無限的回憶 |
| 225 | 1 | 和藹 | hé ǎi | kindly; nice; amiable | 他是一位善良和藹的長者 |
| 226 | 1 | 請求 | qǐngqiú | to request; to beg; to pray | 請求您 |
| 227 | 1 | 請求 | qǐngqiú | to require of somebody | 請求您 |
| 228 | 1 | 長輩 | zhǎngbèi | one's elders; the older generation | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 229 | 1 | 教誨 | jiāohuì | to instruct; to teach | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 230 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand | 你要放下萬緣 |
| 231 | 1 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 你要放下萬緣 |
| 232 | 1 | 萬 | wàn | Wan | 你要放下萬緣 |
| 233 | 1 | 萬 | mò | Mo | 你要放下萬緣 |
| 234 | 1 | 萬 | wàn | scorpion dance | 你要放下萬緣 |
| 235 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 你要放下萬緣 |
| 236 | 1 | 奉行 | fèngxíng | to pursue; to practice | 他是人間道德奉行者 |
| 237 | 1 | 奉行 | fèngxíng | Uphold | 他是人間道德奉行者 |
| 238 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 放棄因緣和合的身體 |
| 239 | 1 | 邦 | bāng | nation; country; state | 托質蓮邦 |
| 240 | 1 | 邦 | bāng | a feudal state | 托質蓮邦 |
| 241 | 1 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 托質蓮邦 |
| 242 | 1 | 滿堂 | mǎntáng | whole audience; a sellout (capacity audience); jam-packed | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 243 | 1 | 與 | yǔ | to give | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 244 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 245 | 1 | 與 | yù | to particate in | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 246 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 247 | 1 | 與 | yù | to help | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 248 | 1 | 與 | yǔ | for | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 249 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 他能夠尊重和諧 |
| 250 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 他能夠尊重和諧 |
| 251 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 他能夠尊重和諧 |
| 252 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 他能夠尊重和諧 |
| 253 | 1 | 質 | zhì | matter; material; substance | 托質蓮邦 |
| 254 | 1 | 質 | zhì | a hostage; a guarantee; a pledged item | 托質蓮邦 |
| 255 | 1 | 質 | zhì | nature; character; essence | 托質蓮邦 |
| 256 | 1 | 質 | zhì | plain; simple | 托質蓮邦 |
| 257 | 1 | 質 | zhì | to question | 托質蓮邦 |
| 258 | 1 | 質 | zhì | to pledge; to pawn | 托質蓮邦 |
| 259 | 1 | 質 | zhì | quality | 托質蓮邦 |
| 260 | 1 | 化作 | huàzuò | to produce; to conjure | 化作經聲佛號 |
| 261 | 1 | 感念 | gǎnniàn | to recall fondly; to remember with emotion | 化為祝福感念 |
| 262 | 1 | 修慧 | xiūhuì | Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation | 修慧 |
| 263 | 1 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 修慧 |
| 264 | 1 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 修慧 |
| 265 | 1 | 常隨 | cháng suí | a regular personal attendant | 你要常隨彌陀 |
| 266 | 1 | 持家 | chíjiā | to housekeep; housekeeping | 他能夠持家立業 |
| 267 | 1 | 一 | yī | one | 他是一位善良和藹的長者 |
| 268 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他是一位善良和藹的長者 |
| 269 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 他是一位善良和藹的長者 |
| 270 | 1 | 一 | yī | first | 他是一位善良和藹的長者 |
| 271 | 1 | 一 | yī | the same | 他是一位善良和藹的長者 |
| 272 | 1 | 一 | yī | sole; single | 他是一位善良和藹的長者 |
| 273 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 他是一位善良和藹的長者 |
| 274 | 1 | 一 | yī | Yi | 他是一位善良和藹的長者 |
| 275 | 1 | 一 | yī | other | 他是一位善良和藹的長者 |
| 276 | 1 | 一 | yī | to unify | 他是一位善良和藹的長者 |
| 277 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他是一位善良和藹的長者 |
| 278 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他是一位善良和藹的長者 |
| 279 | 1 | 一 | yī | one; eka | 他是一位善良和藹的長者 |
| 280 | 1 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 蓮登上品 |
| 281 | 1 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 蓮登上品 |
| 282 | 1 | 品 | pǐn | a work (of art) | 蓮登上品 |
| 283 | 1 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 蓮登上品 |
| 284 | 1 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 蓮登上品 |
| 285 | 1 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 蓮登上品 |
| 286 | 1 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 蓮登上品 |
| 287 | 1 | 品 | pǐn | to play a flute | 蓮登上品 |
| 288 | 1 | 品 | pǐn | a family name | 蓮登上品 |
| 289 | 1 | 品 | pǐn | character; style | 蓮登上品 |
| 290 | 1 | 品 | pǐn | pink; light red | 蓮登上品 |
| 291 | 1 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 蓮登上品 |
| 292 | 1 | 品 | pǐn | a fret | 蓮登上品 |
| 293 | 1 | 品 | pǐn | Pin | 蓮登上品 |
| 294 | 1 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 蓮登上品 |
| 295 | 1 | 品 | pǐn | standard | 蓮登上品 |
| 296 | 1 | 品 | pǐn | chapter; varga | 蓮登上品 |
| 297 | 1 | 向 | xiàng | direction | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 298 | 1 | 向 | xiàng | to face | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 299 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 300 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 301 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 302 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 303 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 304 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 305 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 306 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 307 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 308 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 309 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 310 | 1 | 向 | xiàng | echo | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 311 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 312 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 313 | 1 | 文 | wén | writing; text | 為往生者祈願文 |
| 314 | 1 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 為往生者祈願文 |
| 315 | 1 | 文 | wén | Wen | 為往生者祈願文 |
| 316 | 1 | 文 | wén | lines or grain on an object | 為往生者祈願文 |
| 317 | 1 | 文 | wén | culture | 為往生者祈願文 |
| 318 | 1 | 文 | wén | refined writings | 為往生者祈願文 |
| 319 | 1 | 文 | wén | civil; non-military | 為往生者祈願文 |
| 320 | 1 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 為往生者祈願文 |
| 321 | 1 | 文 | wén | wen | 為往生者祈願文 |
| 322 | 1 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 為往生者祈願文 |
| 323 | 1 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 為往生者祈願文 |
| 324 | 1 | 文 | wén | beautiful | 為往生者祈願文 |
| 325 | 1 | 文 | wén | a text; a manuscript | 為往生者祈願文 |
| 326 | 1 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 為往生者祈願文 |
| 327 | 1 | 文 | wén | the text of an imperial order | 為往生者祈願文 |
| 328 | 1 | 文 | wén | liberal arts | 為往生者祈願文 |
| 329 | 1 | 文 | wén | a rite; a ritual | 為往生者祈願文 |
| 330 | 1 | 文 | wén | a tattoo | 為往生者祈願文 |
| 331 | 1 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 為往生者祈願文 |
| 332 | 1 | 文 | wén | text; grantha | 為往生者祈願文 |
| 333 | 1 | 都 | dū | capital city | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 334 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 335 | 1 | 都 | dōu | all | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 336 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 337 | 1 | 都 | dū | Du | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 338 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 339 | 1 | 都 | dū | to reside | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 340 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 341 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 我們所有眾等 |
| 342 | 1 | 等 | děng | to wait | 我們所有眾等 |
| 343 | 1 | 等 | děng | to be equal | 我們所有眾等 |
| 344 | 1 | 等 | děng | degree; level | 我們所有眾等 |
| 345 | 1 | 等 | děng | to compare | 我們所有眾等 |
| 346 | 1 | 無限 | wúxiàn | unlimited; unbounded; infinite; inexhaustible | 將無限的回憶 |
| 347 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 他對大眾慈悲關懷 |
| 348 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 他對大眾慈悲關懷 |
| 349 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 他對大眾慈悲關懷 |
| 350 | 1 | 長眠 | chángmián | eternal sleep; death | 您就長眠安住吧 |
| 351 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 那裡有七寶行樹 |
| 352 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 那裡有七寶行樹 |
| 353 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 那裡有七寶行樹 |
| 354 | 1 | 安心 | ānxīn | with a compose mind; to be deliberate | 安心歸去 |
| 355 | 1 | 安心 | ānxīn | to be at ease; to feel relieved | 安心歸去 |
| 356 | 1 | 安心 | ānxīn | to not be concerned with | 安心歸去 |
| 357 | 1 | 安心 | ānxīn | sincere; cordial; with intent | 安心歸去 |
| 358 | 1 | 安心 | ānxīn | to settle the mind | 安心歸去 |
| 359 | 1 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 他勤勞奉獻 |
| 360 | 1 | 子孫 | zǐsūn | descendents | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 361 | 1 | 善良 | shànliáng | kind-hearted | 他是一位善良和藹的長者 |
| 362 | 1 | 先人 | xiānrén | ancestors; deceased parents | 他能夠繼承先人的事業 |
| 363 | 1 | 先人 | xiānrén | ancients; previous generations | 他能夠繼承先人的事業 |
| 364 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 從此不再有經濟匱乏的煩惱 |
| 365 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 從此不再有經濟匱乏的煩惱 |
| 366 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 從此不再有經濟匱乏的煩惱 |
| 367 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 從此不再有經濟匱乏的煩惱 |
| 368 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 他是一位善良和藹的長者 |
| 369 | 1 | 位 | wèi | bit | 他是一位善良和藹的長者 |
| 370 | 1 | 位 | wèi | a seat | 他是一位善良和藹的長者 |
| 371 | 1 | 位 | wèi | a post | 他是一位善良和藹的長者 |
| 372 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 他是一位善良和藹的長者 |
| 373 | 1 | 位 | wèi | a throne | 他是一位善良和藹的長者 |
| 374 | 1 | 位 | wèi | Wei | 他是一位善良和藹的長者 |
| 375 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 他是一位善良和藹的長者 |
| 376 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 他是一位善良和藹的長者 |
| 377 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 他是一位善良和藹的長者 |
| 378 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 他是一位善良和藹的長者 |
| 379 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 他是一位善良和藹的長者 |
| 380 | 1 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 381 | 1 | 自在 | zìzài | Carefree | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 382 | 1 | 自在 | zìzài | perfect ease | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 383 | 1 | 自在 | zìzài | Isvara | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 384 | 1 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 385 | 1 | 座 | zuò | seat | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 386 | 1 | 座 | zuò | stand; base | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 387 | 1 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 388 | 1 | 座 | zuò | seat; āsana | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 389 | 1 | 勸請 | quànqǐng | to request; to implore | 我們也要勸請 |
| 390 | 1 | 八功德水 | bā gōngdé shuǐ | water with eight merits | 八功德水 |
| 391 | 1 | 無盡 | wújìn | endless; inexhaustible | 將無盡的哀思 |
| 392 | 1 | 無盡 | wújìn | endless | 將無盡的哀思 |
| 393 | 1 | 無盡 | wújìn | inexhaustible; akṣaya | 將無盡的哀思 |
| 394 | 1 | 放棄 | fàngqì | to renounce; to abandon; to give up | 放棄因緣和合的身體 |
| 395 | 1 | 苦難 | kǔnàn | suffering | 從此不再受惡道的苦難 |
| 396 | 1 | 苦惱 | kǔnǎo | distress; vexation | 讓他無諸苦惱 |
| 397 | 1 | 花開見佛 | huā kāi jiàn fó | Seeing the Buddha When the Flower Blooms | 讓他花開見佛 |
| 398 | 1 | 竭盡 | qióngjìn | to exhaust | 他竭盡所能 |
| 399 | 1 | 竭盡 | jiéjìn | to exhaust | 他竭盡所能 |
| 400 | 1 | 行菩薩道 | xíng pú sà dào | practice the bodhisattva path | 希望發菩提心行菩薩道 |
| 401 | 1 | 倫理 | lúnlǐ | ethics | 倫理 |
| 402 | 1 | 倫理 | lúnlǐ | the order of things | 倫理 |
| 403 | 1 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 你要放下萬緣 |
| 404 | 1 | 放下 | fàngxia | Let Go | 你要放下萬緣 |
| 405 | 1 | 放下 | fàngxia | let go | 你要放下萬緣 |
| 406 | 1 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 你要放下萬緣 |
| 407 | 1 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 你要放下萬緣 |
| 408 | 1 | 緣 | yuán | hem | 你要放下萬緣 |
| 409 | 1 | 緣 | yuán | to revolve around | 你要放下萬緣 |
| 410 | 1 | 緣 | yuán | to climb up | 你要放下萬緣 |
| 411 | 1 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 你要放下萬緣 |
| 412 | 1 | 緣 | yuán | along; to follow | 你要放下萬緣 |
| 413 | 1 | 緣 | yuán | to depend on | 你要放下萬緣 |
| 414 | 1 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 你要放下萬緣 |
| 415 | 1 | 緣 | yuán | Condition | 你要放下萬緣 |
| 416 | 1 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 你要放下萬緣 |
| 417 | 1 | 念法 | niàn fǎ | to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti | 念法 |
| 418 | 1 | 念法 | niàn fǎ | Way of Contemplation | 念法 |
| 419 | 1 | 不退轉 | bùtuìzhuàn | never regress or change | 得不退轉 |
| 420 | 1 | 不退轉 | bù tuì zhuàn | avaivartika; non-retrogression | 得不退轉 |
| 421 | 1 | 謹 | jǐn | to be cautious; to be careful | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 422 | 1 | 謹 | jǐn | sincere; solemn | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 423 | 1 | 謹 | jǐn | taciturn; reticent | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 424 | 1 | 謹 | jǐn | to strictly prohibit | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 425 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 他為社會急公好義 |
| 426 | 1 | 念 | niàn | to read aloud | 念僧 |
| 427 | 1 | 念 | niàn | to remember; to expect | 念僧 |
| 428 | 1 | 念 | niàn | to miss | 念僧 |
| 429 | 1 | 念 | niàn | to consider | 念僧 |
| 430 | 1 | 念 | niàn | to recite; to chant | 念僧 |
| 431 | 1 | 念 | niàn | to show affection for | 念僧 |
| 432 | 1 | 念 | niàn | a thought; an idea | 念僧 |
| 433 | 1 | 念 | niàn | twenty | 念僧 |
| 434 | 1 | 念 | niàn | memory | 念僧 |
| 435 | 1 | 念 | niàn | an instant | 念僧 |
| 436 | 1 | 念 | niàn | Nian | 念僧 |
| 437 | 1 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 念僧 |
| 438 | 1 | 念 | niàn | a thought; citta | 念僧 |
| 439 | 1 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 他能夠兄友弟恭 |
| 440 | 1 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 他能夠兄友弟恭 |
| 441 | 1 | 恭 | gōng | to praise | 他能夠兄友弟恭 |
| 442 | 1 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 他能夠兄友弟恭 |
| 443 | 1 | 恭 | gōng | Gong | 他能夠兄友弟恭 |
| 444 | 1 | 恭 | gōng | humble | 他能夠兄友弟恭 |
| 445 | 1 | 恭 | gōng | reverence; bhajana | 他能夠兄友弟恭 |
| 446 | 1 | 聚會 | jùhuì | to meet; to gather | 聚會一處 |
| 447 | 1 | 往生 | wǎng shēng | to be reborn | 為往生者祈願文 |
| 448 | 1 | 往生 | wǎng shēng | a future life | 為往生者祈願文 |
| 449 | 1 | 親朋好友 | qīn péng hǎo yǒu | friends and family; kith and kin | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 450 | 1 | 和諧 | héxié | peaceful; harmonious | 他能夠尊重和諧 |
| 451 | 1 | 和諧 | héxié | Harmony | 他能夠尊重和諧 |
| 452 | 1 | 立業 | lìyè | establishment of an undertaking | 他能夠持家立業 |
| 453 | 1 | 立業 | lìyè | property development | 他能夠持家立業 |
| 454 | 1 | 遵 | zūn | to obey; to comply with; to follow | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 455 | 1 | 遵 | zūn | to honor | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 456 | 1 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 念佛 |
| 457 | 1 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 念佛 |
| 458 | 1 | 惡人 | èrén | an evil-doer; a malefactor; an ugly person | 從此不再受惡人的逼迫 |
| 459 | 1 | 父慈子孝 | fù cí zǐ xiào | benevolent father, filial son; natural love between parents and children | 他能夠父慈子孝 |
| 460 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 我們所有眾等 |
| 461 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 我們所有眾等 |
| 462 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 我們所有眾等 |
| 463 | 1 | 到 | dào | to arrive | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 464 | 1 | 到 | dào | to go | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 465 | 1 | 到 | dào | careful | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 466 | 1 | 到 | dào | Dao | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 467 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 468 | 1 | 今天 | jīntiān | today | 今天亡者 |
| 469 | 1 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天亡者 |
| 470 | 1 | 塵緣 | chén yuán | worldly affinity | 居士世間塵緣已盡 |
| 471 | 1 | 開導 | kāidǎo | to persuade | 恭候著您的接引開導 |
| 472 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 他能夠繼承先人的事業 |
| 473 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 他能夠繼承先人的事業 |
| 474 | 1 | 彌陀 | Mítuó | Amitabha | 你要常隨彌陀 |
| 475 | 1 | 彌陀 | Mítuó | Amitābha | 你要常隨彌陀 |
| 476 | 1 | 訴說 | sùshuō | to recount; to tell of; to relate; (fig.) (of a thing) to stand as testament to (some past history) | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 477 | 1 | 纏繞 | chánrào | to twist; to twine; to wind; to pester; to bother | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 478 | 1 | 前 | qián | front | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 479 | 1 | 前 | qián | former; the past | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 480 | 1 | 前 | qián | to go forward | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 481 | 1 | 前 | qián | preceding | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 482 | 1 | 前 | qián | before; earlier; prior | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 483 | 1 | 前 | qián | to appear before | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 484 | 1 | 前 | qián | future | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 485 | 1 | 前 | qián | top; first | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 486 | 1 | 前 | qián | battlefront | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 487 | 1 | 前 | qián | before; former; pūrva | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 488 | 1 | 前 | qián | facing; mukha | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 489 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 他對大眾慈悲關懷 |
| 490 | 1 | 對 | duì | correct; right | 他對大眾慈悲關懷 |
| 491 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 他對大眾慈悲關懷 |
| 492 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 他對大眾慈悲關懷 |
| 493 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 他對大眾慈悲關懷 |
| 494 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 他對大眾慈悲關懷 |
| 495 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 他對大眾慈悲關懷 |
| 496 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 他對大眾慈悲關懷 |
| 497 | 1 | 對 | duì | to mix | 他對大眾慈悲關懷 |
| 498 | 1 | 對 | duì | a pair | 他對大眾慈悲關懷 |
| 499 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 他對大眾慈悲關懷 |
| 500 | 1 | 對 | duì | mutual | 他對大眾慈悲關懷 |
Frequencies of all Words
Top 553
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 他 | tā | he; him | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 2 | 17 | 他 | tā | another aspect | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 3 | 17 | 他 | tā | other; another; some other | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 4 | 17 | 他 | tā | everybody | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 5 | 17 | 他 | tā | other | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 6 | 17 | 他 | tuō | other; another; some other | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 7 | 17 | 他 | tā | tha | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 8 | 17 | 他 | tā | ṭha | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 9 | 17 | 他 | tā | other; anya | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 10 | 16 | 的 | de | possessive particle | 放棄因緣和合的身體 |
| 11 | 16 | 的 | de | structural particle | 放棄因緣和合的身體 |
| 12 | 16 | 的 | de | complement | 放棄因緣和合的身體 |
| 13 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 放棄因緣和合的身體 |
| 14 | 8 | 您 | nín | you | 請求您 |
| 15 | 8 | 您 | nín | you (plural) | 請求您 |
| 16 | 7 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 他能夠父慈子孝 |
| 17 | 5 | 為 | wèi | for; to | 為往生者祈願文 |
| 18 | 5 | 為 | wèi | because of | 為往生者祈願文 |
| 19 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為往生者祈願文 |
| 20 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 為往生者祈願文 |
| 21 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 為往生者祈願文 |
| 22 | 5 | 為 | wéi | to do | 為往生者祈願文 |
| 23 | 5 | 為 | wèi | for | 為往生者祈願文 |
| 24 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 為往生者祈願文 |
| 25 | 5 | 為 | wèi | to | 為往生者祈願文 |
| 26 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 為往生者祈願文 |
| 27 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為往生者祈願文 |
| 28 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 為往生者祈願文 |
| 29 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 為往生者祈願文 |
| 30 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 為往生者祈願文 |
| 31 | 5 | 為 | wéi | to govern | 為往生者祈願文 |
| 32 | 4 | 你 | nǐ | you | 你要放下萬緣 |
| 33 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 34 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 35 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 36 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 37 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 38 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 39 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 40 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 41 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 42 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 43 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 44 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 45 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 46 | 4 | 有 | yǒu | You | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 47 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 48 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 從此不再有男女情緣的纏繞 |
| 49 | 4 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha | 慈悲偉大的佛陀 |
| 50 | 4 | 從此 | cóngcǐ | from now on; since then; henceforth | 從此不再受惡道的苦難 |
| 51 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 我要告訴佛陀您 |
| 52 | 4 | 要 | yào | if | 我要告訴佛陀您 |
| 53 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我要告訴佛陀您 |
| 54 | 4 | 要 | yào | to want | 我要告訴佛陀您 |
| 55 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 我要告訴佛陀您 |
| 56 | 4 | 要 | yào | to request | 我要告訴佛陀您 |
| 57 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 我要告訴佛陀您 |
| 58 | 4 | 要 | yāo | waist | 我要告訴佛陀您 |
| 59 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 我要告訴佛陀您 |
| 60 | 4 | 要 | yāo | waistband | 我要告訴佛陀您 |
| 61 | 4 | 要 | yāo | Yao | 我要告訴佛陀您 |
| 62 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我要告訴佛陀您 |
| 63 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我要告訴佛陀您 |
| 64 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我要告訴佛陀您 |
| 65 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 我要告訴佛陀您 |
| 66 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我要告訴佛陀您 |
| 67 | 4 | 要 | yào | to summarize | 我要告訴佛陀您 |
| 68 | 4 | 要 | yào | essential; important | 我要告訴佛陀您 |
| 69 | 4 | 要 | yào | to desire | 我要告訴佛陀您 |
| 70 | 4 | 要 | yào | to demand | 我要告訴佛陀您 |
| 71 | 4 | 要 | yào | to need | 我要告訴佛陀您 |
| 72 | 4 | 要 | yào | should; must | 我要告訴佛陀您 |
| 73 | 4 | 要 | yào | might | 我要告訴佛陀您 |
| 74 | 4 | 要 | yào | or | 我要告訴佛陀您 |
| 75 | 4 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 但受諸樂 |
| 76 | 4 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 但受諸樂 |
| 77 | 4 | 受 | shòu | to receive; to accept | 但受諸樂 |
| 78 | 4 | 受 | shòu | to tolerate | 但受諸樂 |
| 79 | 4 | 受 | shòu | suitably | 但受諸樂 |
| 80 | 4 | 受 | shòu | feelings; sensations | 但受諸樂 |
| 81 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀 |
| 82 | 4 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 從此不再受惡道的苦難 |
| 83 | 3 | 亡者 | wángzhě | the deceased | 今天亡者 |
| 84 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 85 | 3 | 願 | yuàn | hope | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 86 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 87 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 88 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 89 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 90 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 91 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 92 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 93 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 他是您的虔誠信仰者 |
| 94 | 3 | 是 | shì | is exactly | 他是您的虔誠信仰者 |
| 95 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 他是您的虔誠信仰者 |
| 96 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 他是您的虔誠信仰者 |
| 97 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 他是您的虔誠信仰者 |
| 98 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 他是您的虔誠信仰者 |
| 99 | 3 | 是 | shì | true | 他是您的虔誠信仰者 |
| 100 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 他是您的虔誠信仰者 |
| 101 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 他是您的虔誠信仰者 |
| 102 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 他是您的虔誠信仰者 |
| 103 | 3 | 是 | shì | Shi | 他是您的虔誠信仰者 |
| 104 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 他是您的虔誠信仰者 |
| 105 | 3 | 是 | shì | this; idam | 他是您的虔誠信仰者 |
| 106 | 3 | 恭候 | gōnghòu | to look forward to something; to wait respectfully | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 107 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們也要勸請 |
| 108 | 3 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 109 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 110 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 111 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 112 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 113 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 114 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 115 | 3 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 116 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 117 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 118 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 119 | 3 | 著 | zhāo | OK | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 120 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 121 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 122 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 123 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 124 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 125 | 3 | 著 | zhù | to show | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 126 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 127 | 3 | 著 | zhù | to write | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 128 | 3 | 著 | zhù | to record | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 129 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 130 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 131 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 132 | 3 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 133 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 134 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 135 | 3 | 著 | zhuó | to command | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 136 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 137 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 138 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 139 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 140 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 141 | 3 | 接引 | jiēyǐn | to guide; to welcome in | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 142 | 3 | 接引 | jiēyǐn | Receive | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 143 | 3 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 144 | 3 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引他到清淨自在的佛國 |
| 145 | 2 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 146 | 2 | 乘 | chéng | to multiply | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 147 | 2 | 乘 | shèng | measure word for chariots | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 148 | 2 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 149 | 2 | 乘 | chéng | to ride | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 150 | 2 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 151 | 2 | 乘 | chéng | to prevail | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 152 | 2 | 乘 | chéng | to pursue | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 153 | 2 | 乘 | chéng | to calculate | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 154 | 2 | 乘 | chéng | a four horse team | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 155 | 2 | 乘 | chéng | to drive; to control | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 156 | 2 | 乘 | chéng | Cheng | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 157 | 2 | 乘 | shèng | historical records | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 158 | 2 | 乘 | shèng | vehicle; a school of teaching; yana | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 159 | 2 | 乘 | chéng | mounted; ārūḍha | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 160 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他無諸苦惱 |
| 161 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓他無諸苦惱 |
| 162 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他無諸苦惱 |
| 163 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他無諸苦惱 |
| 164 | 2 | 在 | zài | in; at | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 165 | 2 | 在 | zài | at | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 166 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 167 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 168 | 2 | 在 | zài | to consist of | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 169 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 170 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 171 | 2 | 家庭 | jiātíng | family; household | 家庭 |
| 172 | 2 | 就 | jiù | right away | 您就長眠安住吧 |
| 173 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 您就長眠安住吧 |
| 174 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 您就長眠安住吧 |
| 175 | 2 | 就 | jiù | to assume | 您就長眠安住吧 |
| 176 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 您就長眠安住吧 |
| 177 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 您就長眠安住吧 |
| 178 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 您就長眠安住吧 |
| 179 | 2 | 就 | jiù | namely | 您就長眠安住吧 |
| 180 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 您就長眠安住吧 |
| 181 | 2 | 就 | jiù | only; just | 您就長眠安住吧 |
| 182 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 您就長眠安住吧 |
| 183 | 2 | 就 | jiù | to go with | 您就長眠安住吧 |
| 184 | 2 | 就 | jiù | already | 您就長眠安住吧 |
| 185 | 2 | 就 | jiù | as much as | 您就長眠安住吧 |
| 186 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 您就長眠安住吧 |
| 187 | 2 | 就 | jiù | even if | 您就長眠安住吧 |
| 188 | 2 | 就 | jiù | to die | 您就長眠安住吧 |
| 189 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 您就長眠安住吧 |
| 190 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 191 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 192 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將無盡的哀思 |
| 193 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將無盡的哀思 |
| 194 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將無盡的哀思 |
| 195 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將無盡的哀思 |
| 196 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 將無盡的哀思 |
| 197 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將無盡的哀思 |
| 198 | 2 | 將 | qiāng | to request | 將無盡的哀思 |
| 199 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 將無盡的哀思 |
| 200 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將無盡的哀思 |
| 201 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將無盡的哀思 |
| 202 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 將無盡的哀思 |
| 203 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將無盡的哀思 |
| 204 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將無盡的哀思 |
| 205 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將無盡的哀思 |
| 206 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將無盡的哀思 |
| 207 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 將無盡的哀思 |
| 208 | 2 | 將 | jiàng | king | 將無盡的哀思 |
| 209 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 將無盡的哀思 |
| 210 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將無盡的哀思 |
| 211 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 將無盡的哀思 |
| 212 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 將無盡的哀思 |
| 213 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將無盡的哀思 |
| 214 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 將無盡的哀思 |
| 215 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將無盡的哀思 |
| 216 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 217 | 2 | 再 | zài | twice | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 218 | 2 | 再 | zài | even though | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 219 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 220 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 221 | 2 | 再 | zài | again; punar | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 222 | 2 | 那裡 | nàli | there | 那裡有七寶行樹 |
| 223 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修戒 |
| 224 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修戒 |
| 225 | 2 | 修 | xiū | to repair | 修戒 |
| 226 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 修戒 |
| 227 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 修戒 |
| 228 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修戒 |
| 229 | 2 | 修 | xiū | to practice | 修戒 |
| 230 | 2 | 修 | xiū | to cut | 修戒 |
| 231 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修戒 |
| 232 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 修戒 |
| 233 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 修戒 |
| 234 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 修戒 |
| 235 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修戒 |
| 236 | 2 | 修 | xiū | excellent | 修戒 |
| 237 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修戒 |
| 238 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 修戒 |
| 239 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修戒 |
| 240 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修戒 |
| 241 | 2 | 祈願 | qíyuàn | to pray; to wish | 為往生者祈願文 |
| 242 | 2 | 祈願 | qíyuàn | prayer | 為往生者祈願文 |
| 243 | 2 | 吧 | ba | ...right?; ...OK? | 您就長眠安住吧 |
| 244 | 2 | 吧 | bā | ba | 您就長眠安住吧 |
| 245 | 2 | 吧 | bā | a bar | 您就長眠安住吧 |
| 246 | 2 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 您就長眠安住吧 |
| 247 | 2 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 248 | 2 | 哀 | āi | to pity | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 249 | 2 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 250 | 2 | 哀 | āi | alas | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 251 | 2 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 252 | 2 | 哀 | āi | orphaned | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 253 | 2 | 哀 | āi | mournful; karuṇā | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 254 | 2 | 有緣 | yǒuyuán | having karmic affinity; having a karmic connection | 他日有緣 |
| 255 | 2 | 有緣 | yǒuyuán | to have a cause, link, or connection | 他日有緣 |
| 256 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 為往生者祈願文 |
| 257 | 2 | 者 | zhě | that | 為往生者祈願文 |
| 258 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 為往生者祈願文 |
| 259 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 為往生者祈願文 |
| 260 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 為往生者祈願文 |
| 261 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 為往生者祈願文 |
| 262 | 2 | 者 | zhuó | according to | 為往生者祈願文 |
| 263 | 2 | 者 | zhě | ca | 為往生者祈願文 |
| 264 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲偉大的佛陀 |
| 265 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲偉大的佛陀 |
| 266 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 267 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 268 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 269 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲偉大的佛陀 |
| 270 | 2 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 居士世間塵緣已盡 |
| 271 | 2 | 居士 | jūshì | householder | 居士世間塵緣已盡 |
| 272 | 2 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 居士世間塵緣已盡 |
| 273 | 2 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 274 | 2 | 祈求 | qíqiú | Pray | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 275 | 2 | 蓮 | lián | lotus; Indian lotus; sacred lotus | 蓮登上品 |
| 276 | 2 | 蓮 | lián | Lotus | 蓮登上品 |
| 277 | 2 | 蓮 | lián | lotus; padma | 蓮登上品 |
| 278 | 2 | 蓮 | lián | white lotus; pundarika | 蓮登上品 |
| 279 | 2 | 蓮 | lián | blue lotus; utpala | 蓮登上品 |
| 280 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 但受諸樂 |
| 281 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 但受諸樂 |
| 282 | 2 | 樂 | lè | Le | 但受諸樂 |
| 283 | 2 | 樂 | yuè | music | 但受諸樂 |
| 284 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 但受諸樂 |
| 285 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 但受諸樂 |
| 286 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 但受諸樂 |
| 287 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 但受諸樂 |
| 288 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 但受諸樂 |
| 289 | 2 | 樂 | lào | Lao | 但受諸樂 |
| 290 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 但受諸樂 |
| 291 | 2 | 樂 | lè | Joy | 但受諸樂 |
| 292 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 但受諸樂 |
| 293 | 2 | 來 | lái | to come | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 294 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 295 | 2 | 來 | lái | please | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 296 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 297 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 298 | 2 | 來 | lái | ever since | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 299 | 2 | 來 | lái | wheat | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 300 | 2 | 來 | lái | next; future | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 301 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 302 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 303 | 2 | 來 | lái | to earn | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 304 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 希望仁者能夠乘願再來 |
| 305 | 2 | 納受 | nàshòu | to receive; to accept | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 306 | 2 | 納受 | nàshòu | to accept a prayer | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 307 | 2 | 他日 | tārì | one day; another day | 他日有緣 |
| 308 | 2 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 309 | 2 | 垂 | chuí | almost; nearly; about to | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 310 | 2 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 311 | 2 | 垂 | chuí | to approach | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 312 | 2 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 313 | 2 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 314 | 2 | 垂 | chuí | honoring previous generations | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 315 | 2 | 垂 | chuí | hanging; depending upon | 祈求偉大的佛陀垂哀納受 |
| 316 | 1 | 諸上善人 | zhū shàng shàn rén | utmost virtuous people | 那裡有諸上善人 |
| 317 | 1 | 定 | dìng | to decide | 修定 |
| 318 | 1 | 定 | dìng | certainly; definitely | 修定 |
| 319 | 1 | 定 | dìng | to determine | 修定 |
| 320 | 1 | 定 | dìng | to calm down | 修定 |
| 321 | 1 | 定 | dìng | to set; to fix | 修定 |
| 322 | 1 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 修定 |
| 323 | 1 | 定 | dìng | still | 修定 |
| 324 | 1 | 定 | dìng | Concentration | 修定 |
| 325 | 1 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 修定 |
| 326 | 1 | 回憶 | huíyì | a recollection | 將無限的回憶 |
| 327 | 1 | 和藹 | hé ǎi | kindly; nice; amiable | 他是一位善良和藹的長者 |
| 328 | 1 | 請求 | qǐngqiú | to request; to beg; to pray | 請求您 |
| 329 | 1 | 請求 | qǐngqiú | to require of somebody | 請求您 |
| 330 | 1 | 長輩 | zhǎngbèi | one's elders; the older generation | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 331 | 1 | 教誨 | jiāohuì | to instruct; to teach | 他能夠謹遵長輩的教誨 |
| 332 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand | 你要放下萬緣 |
| 333 | 1 | 萬 | wàn | absolutely | 你要放下萬緣 |
| 334 | 1 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 你要放下萬緣 |
| 335 | 1 | 萬 | wàn | Wan | 你要放下萬緣 |
| 336 | 1 | 萬 | mò | Mo | 你要放下萬緣 |
| 337 | 1 | 萬 | wàn | scorpion dance | 你要放下萬緣 |
| 338 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 你要放下萬緣 |
| 339 | 1 | 奉行 | fèngxíng | to pursue; to practice | 他是人間道德奉行者 |
| 340 | 1 | 奉行 | fèngxíng | Uphold | 他是人間道德奉行者 |
| 341 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 放棄因緣和合的身體 |
| 342 | 1 | 邦 | bāng | nation; country; state | 托質蓮邦 |
| 343 | 1 | 邦 | bāng | a feudal state | 托質蓮邦 |
| 344 | 1 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 托質蓮邦 |
| 345 | 1 | 滿堂 | mǎntáng | whole audience; a sellout (capacity audience); jam-packed | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 346 | 1 | 與 | yǔ | and | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 347 | 1 | 與 | yǔ | to give | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 348 | 1 | 與 | yǔ | together with | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 349 | 1 | 與 | yú | interrogative particle | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 350 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 351 | 1 | 與 | yù | to particate in | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 352 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 353 | 1 | 與 | yù | to help | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 354 | 1 | 與 | yǔ | for | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 355 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 他能夠尊重和諧 |
| 356 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 他能夠尊重和諧 |
| 357 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 他能夠尊重和諧 |
| 358 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 他能夠尊重和諧 |
| 359 | 1 | 質 | zhì | matter; material; substance | 托質蓮邦 |
| 360 | 1 | 質 | zhì | a hostage; a guarantee; a pledged item | 托質蓮邦 |
| 361 | 1 | 質 | zhì | nature; character; essence | 托質蓮邦 |
| 362 | 1 | 質 | zhì | plain; simple | 托質蓮邦 |
| 363 | 1 | 質 | zhì | to question | 托質蓮邦 |
| 364 | 1 | 質 | zhì | to pledge; to pawn | 托質蓮邦 |
| 365 | 1 | 質 | zhì | quality | 托質蓮邦 |
| 366 | 1 | 化作 | huàzuò | to produce; to conjure | 化作經聲佛號 |
| 367 | 1 | 感念 | gǎnniàn | to recall fondly; to remember with emotion | 化為祝福感念 |
| 368 | 1 | 修慧 | xiūhuì | Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation | 修慧 |
| 369 | 1 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 修慧 |
| 370 | 1 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 修慧 |
| 371 | 1 | 常隨 | cháng suí | a regular personal attendant | 你要常隨彌陀 |
| 372 | 1 | 持家 | chíjiā | to housekeep; housekeeping | 他能夠持家立業 |
| 373 | 1 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在 |
| 374 | 1 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在 |
| 375 | 1 | 一 | yī | one | 他是一位善良和藹的長者 |
| 376 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他是一位善良和藹的長者 |
| 377 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 他是一位善良和藹的長者 |
| 378 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 他是一位善良和藹的長者 |
| 379 | 1 | 一 | yì | whole; all | 他是一位善良和藹的長者 |
| 380 | 1 | 一 | yī | first | 他是一位善良和藹的長者 |
| 381 | 1 | 一 | yī | the same | 他是一位善良和藹的長者 |
| 382 | 1 | 一 | yī | each | 他是一位善良和藹的長者 |
| 383 | 1 | 一 | yī | certain | 他是一位善良和藹的長者 |
| 384 | 1 | 一 | yī | throughout | 他是一位善良和藹的長者 |
| 385 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 他是一位善良和藹的長者 |
| 386 | 1 | 一 | yī | sole; single | 他是一位善良和藹的長者 |
| 387 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 他是一位善良和藹的長者 |
| 388 | 1 | 一 | yī | Yi | 他是一位善良和藹的長者 |
| 389 | 1 | 一 | yī | other | 他是一位善良和藹的長者 |
| 390 | 1 | 一 | yī | to unify | 他是一位善良和藹的長者 |
| 391 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他是一位善良和藹的長者 |
| 392 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他是一位善良和藹的長者 |
| 393 | 1 | 一 | yī | or | 他是一位善良和藹的長者 |
| 394 | 1 | 一 | yī | one; eka | 他是一位善良和藹的長者 |
| 395 | 1 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 蓮登上品 |
| 396 | 1 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 蓮登上品 |
| 397 | 1 | 品 | pǐn | a work (of art) | 蓮登上品 |
| 398 | 1 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 蓮登上品 |
| 399 | 1 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 蓮登上品 |
| 400 | 1 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 蓮登上品 |
| 401 | 1 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 蓮登上品 |
| 402 | 1 | 品 | pǐn | to play a flute | 蓮登上品 |
| 403 | 1 | 品 | pǐn | a family name | 蓮登上品 |
| 404 | 1 | 品 | pǐn | character; style | 蓮登上品 |
| 405 | 1 | 品 | pǐn | pink; light red | 蓮登上品 |
| 406 | 1 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 蓮登上品 |
| 407 | 1 | 品 | pǐn | a fret | 蓮登上品 |
| 408 | 1 | 品 | pǐn | Pin | 蓮登上品 |
| 409 | 1 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 蓮登上品 |
| 410 | 1 | 品 | pǐn | standard | 蓮登上品 |
| 411 | 1 | 品 | pǐn | chapter; varga | 蓮登上品 |
| 412 | 1 | 向 | xiàng | towards; to | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 413 | 1 | 向 | xiàng | direction | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 414 | 1 | 向 | xiàng | to face | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 415 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 416 | 1 | 向 | xiàng | formerly | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 417 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 418 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 419 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 420 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 421 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 422 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 423 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 424 | 1 | 向 | xiàng | always | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 425 | 1 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 426 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 427 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 428 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 429 | 1 | 向 | xiàng | echo | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 430 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 431 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 我們代你向佛陀訴說心事 |
| 432 | 1 | 文 | wén | writing; text | 為往生者祈願文 |
| 433 | 1 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 為往生者祈願文 |
| 434 | 1 | 文 | wén | Wen | 為往生者祈願文 |
| 435 | 1 | 文 | wén | lines or grain on an object | 為往生者祈願文 |
| 436 | 1 | 文 | wén | culture | 為往生者祈願文 |
| 437 | 1 | 文 | wén | refined writings | 為往生者祈願文 |
| 438 | 1 | 文 | wén | civil; non-military | 為往生者祈願文 |
| 439 | 1 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 為往生者祈願文 |
| 440 | 1 | 文 | wén | wen | 為往生者祈願文 |
| 441 | 1 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 為往生者祈願文 |
| 442 | 1 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 為往生者祈願文 |
| 443 | 1 | 文 | wén | beautiful | 為往生者祈願文 |
| 444 | 1 | 文 | wén | a text; a manuscript | 為往生者祈願文 |
| 445 | 1 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 為往生者祈願文 |
| 446 | 1 | 文 | wén | the text of an imperial order | 為往生者祈願文 |
| 447 | 1 | 文 | wén | liberal arts | 為往生者祈願文 |
| 448 | 1 | 文 | wén | a rite; a ritual | 為往生者祈願文 |
| 449 | 1 | 文 | wén | a tattoo | 為往生者祈願文 |
| 450 | 1 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 為往生者祈願文 |
| 451 | 1 | 文 | wén | text; grantha | 為往生者祈願文 |
| 452 | 1 | 都 | dōu | all | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 453 | 1 | 都 | dū | capital city | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 454 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 455 | 1 | 都 | dōu | all | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 456 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 457 | 1 | 都 | dū | Du | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 458 | 1 | 都 | dōu | already | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 459 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 460 | 1 | 都 | dū | to reside | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 461 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 462 | 1 | 都 | dōu | all; sarva | 都肅立在您的座前恭候著 |
| 463 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 我們所有眾等 |
| 464 | 1 | 等 | děng | to wait | 我們所有眾等 |
| 465 | 1 | 等 | děng | degree; kind | 我們所有眾等 |
| 466 | 1 | 等 | děng | plural | 我們所有眾等 |
| 467 | 1 | 等 | děng | to be equal | 我們所有眾等 |
| 468 | 1 | 等 | děng | degree; level | 我們所有眾等 |
| 469 | 1 | 等 | děng | to compare | 我們所有眾等 |
| 470 | 1 | 無限 | wúxiàn | unlimited; unbounded; infinite; inexhaustible | 將無限的回憶 |
| 471 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 他對大眾慈悲關懷 |
| 472 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 他對大眾慈悲關懷 |
| 473 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 他對大眾慈悲關懷 |
| 474 | 1 | 長眠 | chángmián | eternal sleep; death | 您就長眠安住吧 |
| 475 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 那裡有七寶行樹 |
| 476 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 那裡有七寶行樹 |
| 477 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 那裡有七寶行樹 |
| 478 | 1 | 安心 | ānxīn | with a compose mind; to be deliberate | 安心歸去 |
| 479 | 1 | 安心 | ānxīn | to be at ease; to feel relieved | 安心歸去 |
| 480 | 1 | 安心 | ānxīn | to not be concerned with | 安心歸去 |
| 481 | 1 | 安心 | ānxīn | sincere; cordial; with intent | 安心歸去 |
| 482 | 1 | 安心 | ānxīn | to settle the mind | 安心歸去 |
| 483 | 1 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 他勤勞奉獻 |
| 484 | 1 | 子孫 | zǐsūn | descendents | 他滿堂的子孫與親朋好友 |
| 485 | 1 | 善良 | shànliáng | kind-hearted | 他是一位善良和藹的長者 |
| 486 | 1 | 先人 | xiānrén | ancestors; deceased parents | 他能夠繼承先人的事業 |
| 487 | 1 | 先人 | xiānrén | ancients; previous generations | 他能夠繼承先人的事業 |
| 488 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 從此不再有經濟匱乏的煩惱 |
| 489 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 從此不再有經濟匱乏的煩惱 |
| 490 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 從此不再有經濟匱乏的煩惱 |
| 491 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 從此不再有經濟匱乏的煩惱 |
| 492 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 他是一位善良和藹的長者 |
| 493 | 1 | 位 | wèi | measure word for people | 他是一位善良和藹的長者 |
| 494 | 1 | 位 | wèi | bit | 他是一位善良和藹的長者 |
| 495 | 1 | 位 | wèi | a seat | 他是一位善良和藹的長者 |
| 496 | 1 | 位 | wèi | a post | 他是一位善良和藹的長者 |
| 497 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 他是一位善良和藹的長者 |
| 498 | 1 | 位 | wèi | a throne | 他是一位善良和藹的長者 |
| 499 | 1 | 位 | wèi | Wei | 他是一位善良和藹的長者 |
| 500 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 他是一位善良和藹的長者 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
| 受 | shòu | feelings; sensations | |
| 愿 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana |
| 是 |
|
|
|
| 着 | 著 | zhe | attachment to |
| 接引 |
|
|
|
| 乘 |
|
|
|
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
| 人间道 | 人間道 | 114 | Human Realm; Saha World |
| 伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 修慧 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八功德水 | 98 | water with eight merits | |
| 尘缘 | 塵緣 | 99 | worldly affinity |
| 恶道 | 惡道 | 195 |
|
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 佛乘 | 102 | Buddha vehicle; buddhayāna | |
| 佛国 | 佛國 | 70 |
|
| 花开见佛 | 花開見佛 | 104 | Seeing the Buddha When the Flower Blooms |
| 化作 | 104 | to produce; to conjure | |
| 护念 | 護念 | 104 |
|
| 纳受 | 納受 | 110 |
|
| 念法 | 110 |
|
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
| 往生 | 119 |
|
|
| 悟无生忍 | 悟無生忍 | 119 | Awaken to Non-Arising Tolerance |
| 行菩萨道 | 行菩薩道 | 120 | practice the bodhisattva path |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 诸上善人 | 諸上善人 | 122 | utmost virtuous people |