Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 14 - Speaking about being Busy and Speaking about being Idle: Reflection of Hsing Yun Diary 星雲日記14~說忙說閒 「星雲日記」的回響
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 10 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 星雲日記 |
2 | 7 | 師父 | shīfu | teacher | 猶如每天親近師父 |
3 | 7 | 師父 | shīfu | master | 猶如每天親近師父 |
4 | 7 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 猶如每天親近師父 |
5 | 7 | 師父 | shīfu | Master | 猶如每天親近師父 |
6 | 6 | 日記 | rìjì | diary | 我是每期先睹日記為快 |
7 | 5 | 讀 | dú | to read | 讀來通俗易懂 |
8 | 5 | 讀 | dú | to investigate | 讀來通俗易懂 |
9 | 5 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 讀來通俗易懂 |
10 | 5 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 讀來通俗易懂 |
11 | 5 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 讀來通俗易懂 |
12 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 慈悲度眾的心 |
13 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 慈悲度眾的心 |
14 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 慈悲度眾的心 |
15 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 慈悲度眾的心 |
16 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 慈悲度眾的心 |
17 | 5 | 心 | xīn | heart | 慈悲度眾的心 |
18 | 5 | 心 | xīn | emotion | 慈悲度眾的心 |
19 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 慈悲度眾的心 |
20 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 慈悲度眾的心 |
21 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 慈悲度眾的心 |
22 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說忙說閒 |
23 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說忙說閒 |
24 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說忙說閒 |
25 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說忙說閒 |
26 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說忙說閒 |
27 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說忙說閒 |
28 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說忙說閒 |
29 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說忙說閒 |
30 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說忙說閒 |
31 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說忙說閒 |
32 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說忙說閒 |
33 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我是每期先睹日記為快 |
34 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 我是每期先睹日記為快 |
35 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 我是每期先睹日記為快 |
36 | 4 | 為 | wéi | to do | 我是每期先睹日記為快 |
37 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 我是每期先睹日記為快 |
38 | 4 | 為 | wéi | to govern | 我是每期先睹日記為快 |
39 | 3 | 我 | wǒ | self | 我是每期先睹日記為快 |
40 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是每期先睹日記為快 |
41 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我是每期先睹日記為快 |
42 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是每期先睹日記為快 |
43 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我是每期先睹日記為快 |
44 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 但卻蘊含著現代寓言 |
45 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 但卻蘊含著現代寓言 |
46 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 但卻蘊含著現代寓言 |
47 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 但卻蘊含著現代寓言 |
48 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 但卻蘊含著現代寓言 |
49 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 但卻蘊含著現代寓言 |
50 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 但卻蘊含著現代寓言 |
51 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 但卻蘊含著現代寓言 |
52 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 但卻蘊含著現代寓言 |
53 | 3 | 著 | zhāo | OK | 但卻蘊含著現代寓言 |
54 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 但卻蘊含著現代寓言 |
55 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 但卻蘊含著現代寓言 |
56 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 但卻蘊含著現代寓言 |
57 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 但卻蘊含著現代寓言 |
58 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 但卻蘊含著現代寓言 |
59 | 3 | 著 | zhù | to show | 但卻蘊含著現代寓言 |
60 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 但卻蘊含著現代寓言 |
61 | 3 | 著 | zhù | to write | 但卻蘊含著現代寓言 |
62 | 3 | 著 | zhù | to record | 但卻蘊含著現代寓言 |
63 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 但卻蘊含著現代寓言 |
64 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 但卻蘊含著現代寓言 |
65 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 但卻蘊含著現代寓言 |
66 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 但卻蘊含著現代寓言 |
67 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 但卻蘊含著現代寓言 |
68 | 3 | 著 | zhuó | to command | 但卻蘊含著現代寓言 |
69 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 但卻蘊含著現代寓言 |
70 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 但卻蘊含著現代寓言 |
71 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 但卻蘊含著現代寓言 |
72 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 但卻蘊含著現代寓言 |
73 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 但卻蘊含著現代寓言 |
74 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 見法即見佛 |
75 | 3 | 即 | jí | at that time | 見法即見佛 |
76 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 見法即見佛 |
77 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 見法即見佛 |
78 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 見法即見佛 |
79 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和師父一起雲遊一樣 |
80 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 和師父一起雲遊一樣 |
81 | 2 | 和 | hé | He | 和師父一起雲遊一樣 |
82 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和師父一起雲遊一樣 |
83 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和師父一起雲遊一樣 |
84 | 2 | 和 | hé | warm | 和師父一起雲遊一樣 |
85 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和師父一起雲遊一樣 |
86 | 2 | 和 | hé | a transaction | 和師父一起雲遊一樣 |
87 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和師父一起雲遊一樣 |
88 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 和師父一起雲遊一樣 |
89 | 2 | 和 | hé | a military gate | 和師父一起雲遊一樣 |
90 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 和師父一起雲遊一樣 |
91 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 和師父一起雲遊一樣 |
92 | 2 | 和 | hé | compatible | 和師父一起雲遊一樣 |
93 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 和師父一起雲遊一樣 |
94 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和師父一起雲遊一樣 |
95 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 和師父一起雲遊一樣 |
96 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和師父一起雲遊一樣 |
97 | 2 | 和 | hé | venerable | 和師父一起雲遊一樣 |
98 | 2 | 偉人 | wěirén | great person | 是一部偉人的自傳 |
99 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 如同須菩提的 |
100 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲度眾的心 |
101 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲度眾的心 |
102 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲度眾的心 |
103 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲度眾的心 |
104 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲度眾的心 |
105 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲度眾的心 |
106 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 有如一部現代佛教的歷史 |
107 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 有如一部現代佛教的歷史 |
108 | 2 | 一部 | yībù | radical one | 有如一部現代佛教的歷史 |
109 | 2 | 大願 | dà yuàn | a great vow | 大願心 |
110 | 2 | 度眾 | dù zhòng | Deliver Sentient Beings | 慈悲度眾的心 |
111 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中四句偈俯拾即是 |
112 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中四句偈俯拾即是 |
113 | 2 | 中 | zhōng | China | 中四句偈俯拾即是 |
114 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中四句偈俯拾即是 |
115 | 2 | 中 | zhōng | midday | 中四句偈俯拾即是 |
116 | 2 | 中 | zhōng | inside | 中四句偈俯拾即是 |
117 | 2 | 中 | zhōng | during | 中四句偈俯拾即是 |
118 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 中四句偈俯拾即是 |
119 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 中四句偈俯拾即是 |
120 | 2 | 中 | zhōng | half | 中四句偈俯拾即是 |
121 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中四句偈俯拾即是 |
122 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中四句偈俯拾即是 |
123 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 中四句偈俯拾即是 |
124 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中四句偈俯拾即是 |
125 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中四句偈俯拾即是 |
126 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從日記中 |
127 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從日記中 |
128 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從日記中 |
129 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從日記中 |
130 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從日記中 |
131 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從日記中 |
132 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從日記中 |
133 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從日記中 |
134 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從日記中 |
135 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從日記中 |
136 | 2 | 從 | zòng | to release | 從日記中 |
137 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從日記中 |
138 | 2 | 知 | zhī | to know | 我們讀者應知貴在 |
139 | 2 | 知 | zhī | to comprehend | 我們讀者應知貴在 |
140 | 2 | 知 | zhī | to inform; to tell | 我們讀者應知貴在 |
141 | 2 | 知 | zhī | to administer | 我們讀者應知貴在 |
142 | 2 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 我們讀者應知貴在 |
143 | 2 | 知 | zhī | to be close friends | 我們讀者應知貴在 |
144 | 2 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 我們讀者應知貴在 |
145 | 2 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 我們讀者應知貴在 |
146 | 2 | 知 | zhī | knowledge | 我們讀者應知貴在 |
147 | 2 | 知 | zhī | consciousness; perception | 我們讀者應知貴在 |
148 | 2 | 知 | zhī | a close friend | 我們讀者應知貴在 |
149 | 2 | 知 | zhì | wisdom | 我們讀者應知貴在 |
150 | 2 | 知 | zhì | Zhi | 我們讀者應知貴在 |
151 | 2 | 知 | zhī | Understanding | 我們讀者應知貴在 |
152 | 2 | 知 | zhī | know; jña | 我們讀者應知貴在 |
153 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩通達無我法者 |
154 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩通達無我法者 |
155 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 菩薩通達無我法者 |
156 | 2 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 是星雲大師人間佛教的身體力行 |
157 | 2 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 是星雲大師人間佛教的身體力行 |
158 | 2 | 四句偈 | sì jù jì | a four line gatha | 中四句偈俯拾即是 |
159 | 2 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
160 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
161 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
162 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
163 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
164 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
165 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
166 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
167 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
168 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
169 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
170 | 2 | 閱讀 | yuèdú | to read; to read aloud | 閱讀 |
171 | 2 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容心 |
172 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 但卻蘊含著現代寓言 |
173 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 但卻蘊含著現代寓言 |
174 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 但卻蘊含著現代寓言 |
175 | 1 | 一諾千金 | yī nuò qiānjīn | a promise worth one thousand in gold; a promise that must be kept | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
176 | 1 | 蘊含 | yùnhán | to contain; to accumulate | 但卻蘊含著現代寓言 |
177 | 1 | 北傳佛教 | běi chuán fójiāo | northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism | 為南北傳佛教團結 |
178 | 1 | 歷史 | lìshǐ | history | 有如一部現代佛教的歷史 |
179 | 1 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 張源爵 |
180 | 1 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 張源爵 |
181 | 1 | 爵 | què | a small bird | 張源爵 |
182 | 1 | 爵 | jué | to bestow a title | 張源爵 |
183 | 1 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 慈悲心 |
184 | 1 | 一樣 | yīyàng | same; like | 和師父一起雲遊一樣 |
185 | 1 | 拾 | shí | ten | 中四句偈俯拾即是 |
186 | 1 | 拾 | shí | to pick up | 中四句偈俯拾即是 |
187 | 1 | 拾 | shí | to gather | 中四句偈俯拾即是 |
188 | 1 | 拾 | shí | an archer's arm guard | 中四句偈俯拾即是 |
189 | 1 | 拾 | shī | to mix up the order | 中四句偈俯拾即是 |
190 | 1 | 拾 | shè | to go up or down stairs | 中四句偈俯拾即是 |
191 | 1 | 一 | yī | one | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
192 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
193 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
194 | 1 | 一 | yī | first | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
195 | 1 | 一 | yī | the same | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
196 | 1 | 一 | yī | sole; single | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
197 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
198 | 1 | 一 | yī | Yi | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
199 | 1 | 一 | yī | other | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
200 | 1 | 一 | yī | to unify | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
201 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
202 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
203 | 1 | 一 | yī | one; eka | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
204 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 不私有 |
205 | 1 | 亦步亦趨 | yì bù yì qū | to blindly follow suit; to imitate slavishly; to do what everyone else is doing | 亦步亦趨 |
206 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
207 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
208 | 1 | 經 | jīng | warp | 經云 |
209 | 1 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
210 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
211 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
212 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
213 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
214 | 1 | 經 | jīng | classics | 經云 |
215 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
216 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
217 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
218 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
219 | 1 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
220 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
221 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
222 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
223 | 1 | 先 | xiān | first | 我是每期先睹日記為快 |
224 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 我是每期先睹日記為快 |
225 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 我是每期先睹日記為快 |
226 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 我是每期先睹日記為快 |
227 | 1 | 先 | xiān | to start | 我是每期先睹日記為快 |
228 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 我是每期先睹日記為快 |
229 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 我是每期先睹日記為快 |
230 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 我是每期先睹日記為快 |
231 | 1 | 先 | xiān | Xian | 我是每期先睹日記為快 |
232 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 我是每期先睹日記為快 |
233 | 1 | 先 | xiān | super | 我是每期先睹日記為快 |
234 | 1 | 先 | xiān | deceased | 我是每期先睹日記為快 |
235 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 我是每期先睹日記為快 |
236 | 1 | 共同努力 | gòngtóng nǔlì | to work together; to collaborate | 和師父為完成建設佛光淨土的大願共同努力 |
237 | 1 | 忙 | máng | busy | 說忙說閒 |
238 | 1 | 忙 | máng | help | 說忙說閒 |
239 | 1 | 忙 | máng | hasty; flustered | 說忙說閒 |
240 | 1 | 忙 | máng | to rush | 說忙說閒 |
241 | 1 | 忙 | máng | Mang | 說忙說閒 |
242 | 1 | 忙 | máng | agitated; vyagra | 說忙說閒 |
243 | 1 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 就好像跟師父接心 |
244 | 1 | 跟 | gēn | heel | 就好像跟師父接心 |
245 | 1 | 一起 | yìqǐ | a batch | 和師父一起雲遊一樣 |
246 | 1 | 一起 | yìqǐ | a case | 和師父一起雲遊一樣 |
247 | 1 | 受持 | shòuchí | uphold | 四句偈能受持 |
248 | 1 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 四句偈能受持 |
249 | 1 | 再世 | zàishì | a reincarnation | 如同佛陀再世 |
250 | 1 | 再世 | zàishì | a second dynasty | 如同佛陀再世 |
251 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 雖是生活片斷 |
252 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 雖是生活片斷 |
253 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 雖是生活片斷 |
254 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 雖是生活片斷 |
255 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 雖是生活片斷 |
256 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 我們讀者應知貴在 |
257 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 我們讀者應知貴在 |
258 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 我們讀者應知貴在 |
259 | 1 | 應 | yìng | to accept | 我們讀者應知貴在 |
260 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 我們讀者應知貴在 |
261 | 1 | 應 | yìng | to echo | 我們讀者應知貴在 |
262 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 我們讀者應知貴在 |
263 | 1 | 應 | yìng | Ying | 我們讀者應知貴在 |
264 | 1 | 團結 | tuánjié | to rally; to join forces | 為南北傳佛教團結 |
265 | 1 | 團結 | tuánjié | a local group | 為南北傳佛教團結 |
266 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
267 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
268 | 1 | 回響 | huíxiǎng | to echo; to respond | 的回響 |
269 | 1 | 回響 | huíxiǎng | an echo; a response /a reverberation | 的回響 |
270 | 1 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 猶如每天親近師父 |
271 | 1 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 猶如每天親近師父 |
272 | 1 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 猶如每天親近師父 |
273 | 1 | 弘揚 | hóngyáng | to promote | 都是為了弘揚人間佛教 |
274 | 1 | 合一 | héyī | to unite | 顯密合一 |
275 | 1 | 百讀不厭 | bǎi dú bùyàn | to be worth reading a hundred times | 百讀不厭的雜誌 |
276 | 1 | 深入 | shēnrù | to penetrate deeply; thorough | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
277 | 1 | 深入 | shēnrù | thorough; profound | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
278 | 1 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來說真是菩薩 |
279 | 1 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來說真是菩薩 |
280 | 1 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來說真是菩薩 |
281 | 1 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
282 | 1 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 我是每期先睹日記為快 |
283 | 1 | 期 | qī | to hope | 我是每期先睹日記為快 |
284 | 1 | 期 | jī | a month | 我是每期先睹日記為快 |
285 | 1 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 我是每期先睹日記為快 |
286 | 1 | 期 | jī | mourning dress | 我是每期先睹日記為快 |
287 | 1 | 期 | qī | a date; a designated time | 我是每期先睹日記為快 |
288 | 1 | 期 | qī | a time limit | 我是每期先睹日記為快 |
289 | 1 | 期 | qī | to schedule | 我是每期先睹日記為快 |
290 | 1 | 期 | qī | a limit | 我是每期先睹日記為快 |
291 | 1 | 期 | jī | one year | 我是每期先睹日記為快 |
292 | 1 | 見佛 | jiànfó | Seeing the Buddha | 見法即見佛 |
293 | 1 | 見佛 | jiànfó | to see the Buddha | 見法即見佛 |
294 | 1 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 都是為了弘揚人間佛教 |
295 | 1 | 來 | lái | to come | 讀來通俗易懂 |
296 | 1 | 來 | lái | please | 讀來通俗易懂 |
297 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 讀來通俗易懂 |
298 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 讀來通俗易懂 |
299 | 1 | 來 | lái | wheat | 讀來通俗易懂 |
300 | 1 | 來 | lái | next; future | 讀來通俗易懂 |
301 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 讀來通俗易懂 |
302 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 讀來通俗易懂 |
303 | 1 | 來 | lái | to earn | 讀來通俗易懂 |
304 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 讀來通俗易懂 |
305 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
306 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
307 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
308 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
309 | 1 | 承擔 | chéngdān | to undertake; to assume; to bear | 承擔包容 |
310 | 1 | 者 | zhě | ca | 菩薩通達無我法者 |
311 | 1 | 源 | yuán | source [of a river]; origin | 張源爵 |
312 | 1 | 源 | yuán | to follow to the source | 張源爵 |
313 | 1 | 源 | yuán | root | 張源爵 |
314 | 1 | 源 | yuán | Yuan | 張源爵 |
315 | 1 | 源 | yuán | Origin | 張源爵 |
316 | 1 | 源 | yuán | source; ākara | 張源爵 |
317 | 1 | 自度度人 | zì dù dù rén | liberate ourselves and others | 自度度人 |
318 | 1 | 讀者 | dúzhě | a reader | 我們讀者應知貴在 |
319 | 1 | 南 | nán | south | 為南北傳佛教團結 |
320 | 1 | 南 | nán | nan | 為南北傳佛教團結 |
321 | 1 | 南 | nán | southern part | 為南北傳佛教團結 |
322 | 1 | 南 | nán | southward | 為南北傳佛教團結 |
323 | 1 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 為南北傳佛教團結 |
324 | 1 | 接心 | jiē xīn | Heart-to-Heart Connection | 就好像跟師父接心 |
325 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
326 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
327 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
328 | 1 | 將 | qiāng | to request | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
329 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
330 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
331 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
332 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
333 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
334 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
335 | 1 | 將 | jiàng | king | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
336 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
337 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
338 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
339 | 1 | 見法 | jiànfǎ | for a Dharma to manifest in the world | 見法即見佛 |
340 | 1 | 見法 | jiànfǎ | to realize the impermanence and nonself of all dharmas | 見法即見佛 |
341 | 1 | 見法 | jiànfǎ | to understand reality | 見法即見佛 |
342 | 1 | 在 | zài | in; at | 我們讀者應知貴在 |
343 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們讀者應知貴在 |
344 | 1 | 在 | zài | to consist of | 我們讀者應知貴在 |
345 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 我們讀者應知貴在 |
346 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 我們讀者應知貴在 |
347 | 1 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非讀此日記不可 |
348 | 1 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非讀此日記不可 |
349 | 1 | 非 | fēi | different | 非讀此日記不可 |
350 | 1 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非讀此日記不可 |
351 | 1 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非讀此日記不可 |
352 | 1 | 非 | fēi | Africa | 非讀此日記不可 |
353 | 1 | 非 | fēi | to slander | 非讀此日記不可 |
354 | 1 | 非 | fěi | to avoid | 非讀此日記不可 |
355 | 1 | 非 | fēi | must | 非讀此日記不可 |
356 | 1 | 非 | fēi | an error | 非讀此日記不可 |
357 | 1 | 非 | fēi | a problem; a question | 非讀此日記不可 |
358 | 1 | 非 | fēi | evil | 非讀此日記不可 |
359 | 1 | 俯 | fǔ | to bow down; to face down; to look down | 中四句偈俯拾即是 |
360 | 1 | 俯 | fǔ | falling down; nipatana | 中四句偈俯拾即是 |
361 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 但卻蘊含著現代寓言 |
362 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 但卻蘊含著現代寓言 |
363 | 1 | 卻 | què | to pardon | 但卻蘊含著現代寓言 |
364 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 但卻蘊含著現代寓言 |
365 | 1 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 如同佛陀再世 |
366 | 1 | 快 | kuài | fast; quick | 我是每期先睹日記為快 |
367 | 1 | 快 | kuài | quick witted | 我是每期先睹日記為快 |
368 | 1 | 快 | kuài | sharp | 我是每期先睹日記為快 |
369 | 1 | 快 | kuài | forthright | 我是每期先睹日記為快 |
370 | 1 | 快 | kuài | happy; pleased | 我是每期先睹日記為快 |
371 | 1 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 我是每期先睹日記為快 |
372 | 1 | 快 | kuài | speed | 我是每期先睹日記為快 |
373 | 1 | 快 | kuài | bailiff | 我是每期先睹日記為快 |
374 | 1 | 快 | kuài | Kuai | 我是每期先睹日記為快 |
375 | 1 | 快 | kuài | joyful; sukha | 我是每期先睹日記為快 |
376 | 1 | 快 | kuài | swift; āśu | 我是每期先睹日記為快 |
377 | 1 | 不分晝夜 | bù fēn zhòu yè | day and night; round-the-clock | 師父不分晝夜 |
378 | 1 | 雲遊 | yúnyóu | to travel freely | 和師父一起雲遊一樣 |
379 | 1 | 赤子之心 | chìzǐ zhī xīn | pure and innocent like the heart of a newborn; sincere | 赤子之心 |
380 | 1 | 感同身受 | gǎn tóng shēn shòu | to feel as if it had happened to oneself; to sympathize | 讀著讀著感同身受 |
381 | 1 | 欲 | yù | desire | 欲知佛教的發展 |
382 | 1 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲知佛教的發展 |
383 | 1 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲知佛教的發展 |
384 | 1 | 欲 | yù | lust | 欲知佛教的發展 |
385 | 1 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲知佛教的發展 |
386 | 1 | 真是 | zhēnshì | really | 如來說真是菩薩 |
387 | 1 | 張 | zhāng | Zhang | 張源爵 |
388 | 1 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張源爵 |
389 | 1 | 張 | zhāng | idea; thought | 張源爵 |
390 | 1 | 張 | zhāng | to fix strings | 張源爵 |
391 | 1 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張源爵 |
392 | 1 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張源爵 |
393 | 1 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張源爵 |
394 | 1 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張源爵 |
395 | 1 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張源爵 |
396 | 1 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張源爵 |
397 | 1 | 張 | zhāng | large | 張源爵 |
398 | 1 | 張 | zhàng | swollen | 張源爵 |
399 | 1 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張源爵 |
400 | 1 | 張 | zhāng | to open a new business | 張源爵 |
401 | 1 | 張 | zhāng | to fear | 張源爵 |
402 | 1 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 張源爵 |
403 | 1 | 雜誌 | zázhì | magazine | 百讀不厭的雜誌 |
404 | 1 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 自佛光山開山起 |
405 | 1 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 自佛光山開山起 |
406 | 1 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 自佛光山開山起 |
407 | 1 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 自佛光山開山起 |
408 | 1 | 起 | qǐ | to start | 自佛光山開山起 |
409 | 1 | 起 | qǐ | to establish; to build | 自佛光山開山起 |
410 | 1 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 自佛光山開山起 |
411 | 1 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 自佛光山開山起 |
412 | 1 | 起 | qǐ | to get out of bed | 自佛光山開山起 |
413 | 1 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 自佛光山開山起 |
414 | 1 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 自佛光山開山起 |
415 | 1 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 自佛光山開山起 |
416 | 1 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 自佛光山開山起 |
417 | 1 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 自佛光山開山起 |
418 | 1 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 自佛光山開山起 |
419 | 1 | 起 | qǐ | to conjecture | 自佛光山開山起 |
420 | 1 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 自佛光山開山起 |
421 | 1 | 深信 | shēnxìn | to firmly believe | 我深信此日記會成為後世的 |
422 | 1 | 深信 | shēnxìn | determination; resolution; adhyāśaya | 我深信此日記會成為後世的 |
423 | 1 | 私有 | sīyǒu | to be privately owned | 不私有 |
424 | 1 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 我們讀者應知貴在 |
425 | 1 | 貴 | guì | Guizhou | 我們讀者應知貴在 |
426 | 1 | 貴 | guì | esteemed; honored | 我們讀者應知貴在 |
427 | 1 | 貴 | guì | noble | 我們讀者應知貴在 |
428 | 1 | 貴 | guì | high quality | 我們讀者應知貴在 |
429 | 1 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 我們讀者應知貴在 |
430 | 1 | 貴 | guì | a place of honor | 我們讀者應知貴在 |
431 | 1 | 貴 | guì | Gui | 我們讀者應知貴在 |
432 | 1 | 身體力行 | shēntǐ lìxíng | to practice what one has learned from experience; to practice what one preaches (idiom) | 是星雲大師人間佛教的身體力行 |
433 | 1 | 開山 | kāishān | to open a Buddhist monastery | 自佛光山開山起 |
434 | 1 | 開山 | kāishān | to cut into a mountain; to excavate a mine | 自佛光山開山起 |
435 | 1 | 開山 | kāishān | to found a secret society | 自佛光山開山起 |
436 | 1 | 開山 | kāishān | 1. Founder (for monasteries) - title; 2. to found/establish a monastery - term. | 自佛光山開山起 |
437 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
438 | 1 | 位 | wèi | bit | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
439 | 1 | 位 | wèi | a seat | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
440 | 1 | 位 | wèi | a post | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
441 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
442 | 1 | 位 | wèi | a throne | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
443 | 1 | 位 | wèi | Wei | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
444 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
445 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
446 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
447 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
448 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
449 | 1 | 忍讓 | rěnràng | to exercise forbearance; patient and accommodating | 吃苦忍讓 |
450 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 廣結善緣中產生的 |
451 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 廣結善緣中產生的 |
452 | 1 | 深入淺出 | shēn rù qiǎn chū | to explain a complicated subject matter in simple terms | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
453 | 1 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 猶如每天親近師父 |
454 | 1 | 功德無量 | gōng dé wú liàng | boundless merit | 功德無量 |
455 | 1 | 心得 | xīndé | experience or skill gained through study or work | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
456 | 1 | 豐富 | fēngfù | rich; plentiful; abundant | 是一本內容豐富 |
457 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自佛光山開山起 |
458 | 1 | 自 | zì | Zi | 自佛光山開山起 |
459 | 1 | 自 | zì | a nose | 自佛光山開山起 |
460 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 自佛光山開山起 |
461 | 1 | 自 | zì | origin | 自佛光山開山起 |
462 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 自佛光山開山起 |
463 | 1 | 自 | zì | to be | 自佛光山開山起 |
464 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自佛光山開山起 |
465 | 1 | 每 | měi | Mei | 我是每期先睹日記為快 |
466 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但卻蘊含著現代寓言 |
467 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 日記就是師父慈悲度眾的心 |
468 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 日記就是師父慈悲度眾的心 |
469 | 1 | 吃苦 | chīkǔ | to suffer a hardship | 吃苦忍讓 |
470 | 1 | 吃苦 | chīkǔ | to be able to tolerate hardship | 吃苦忍讓 |
471 | 1 | 法 | fǎ | method; way | 菩薩通達無我法者 |
472 | 1 | 法 | fǎ | France | 菩薩通達無我法者 |
473 | 1 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 菩薩通達無我法者 |
474 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 菩薩通達無我法者 |
475 | 1 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 菩薩通達無我法者 |
476 | 1 | 法 | fǎ | an institution | 菩薩通達無我法者 |
477 | 1 | 法 | fǎ | to emulate | 菩薩通達無我法者 |
478 | 1 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 菩薩通達無我法者 |
479 | 1 | 法 | fǎ | punishment | 菩薩通達無我法者 |
480 | 1 | 法 | fǎ | Fa | 菩薩通達無我法者 |
481 | 1 | 法 | fǎ | a precedent | 菩薩通達無我法者 |
482 | 1 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 菩薩通達無我法者 |
483 | 1 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 菩薩通達無我法者 |
484 | 1 | 法 | fǎ | Dharma | 菩薩通達無我法者 |
485 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 菩薩通達無我法者 |
486 | 1 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 菩薩通達無我法者 |
487 | 1 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 菩薩通達無我法者 |
488 | 1 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 菩薩通達無我法者 |
489 | 1 | 阿含經 | āhán Jīng | Āgama; Agamas | 阿含經 |
490 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 師父以日記度化眾生 |
491 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 師父以日記度化眾生 |
492 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 師父以日記度化眾生 |
493 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 師父以日記度化眾生 |
494 | 1 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 欲知佛教的發展 |
495 | 1 | 自傳 | zìzhuàn | autobiography | 是一部偉人的自傳 |
496 | 1 | 一本 | yīběn | one copy | 是一本內容豐富 |
497 | 1 | 一本 | yīběn | common origin | 是一本內容豐富 |
498 | 1 | 一本 | yīběn | to completely rely on | 是一本內容豐富 |
499 | 1 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 我深信此日記會成為後世的 |
500 | 1 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 猶如每天親近師父 |
Frequencies of all Words
Top 558
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 的 | de | possessive particle | 的回響 |
2 | 15 | 的 | de | structural particle | 的回響 |
3 | 15 | 的 | de | complement | 的回響 |
4 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的回響 |
5 | 10 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 星雲日記 |
6 | 7 | 師父 | shīfu | teacher | 猶如每天親近師父 |
7 | 7 | 師父 | shīfu | master | 猶如每天親近師父 |
8 | 7 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 猶如每天親近師父 |
9 | 7 | 師父 | shīfu | Master | 猶如每天親近師父 |
10 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是一本內容豐富 |
11 | 6 | 是 | shì | is exactly | 是一本內容豐富 |
12 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是一本內容豐富 |
13 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 是一本內容豐富 |
14 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 是一本內容豐富 |
15 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是一本內容豐富 |
16 | 6 | 是 | shì | true | 是一本內容豐富 |
17 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 是一本內容豐富 |
18 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是一本內容豐富 |
19 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 是一本內容豐富 |
20 | 6 | 是 | shì | Shi | 是一本內容豐富 |
21 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 是一本內容豐富 |
22 | 6 | 是 | shì | this; idam | 是一本內容豐富 |
23 | 6 | 日記 | rìjì | diary | 我是每期先睹日記為快 |
24 | 5 | 讀 | dú | to read | 讀來通俗易懂 |
25 | 5 | 讀 | dú | to investigate | 讀來通俗易懂 |
26 | 5 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 讀來通俗易懂 |
27 | 5 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 讀來通俗易懂 |
28 | 5 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 讀來通俗易懂 |
29 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 慈悲度眾的心 |
30 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 慈悲度眾的心 |
31 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 慈悲度眾的心 |
32 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 慈悲度眾的心 |
33 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 慈悲度眾的心 |
34 | 5 | 心 | xīn | heart | 慈悲度眾的心 |
35 | 5 | 心 | xīn | emotion | 慈悲度眾的心 |
36 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 慈悲度眾的心 |
37 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 慈悲度眾的心 |
38 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 慈悲度眾的心 |
39 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說忙說閒 |
40 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說忙說閒 |
41 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說忙說閒 |
42 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說忙說閒 |
43 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說忙說閒 |
44 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說忙說閒 |
45 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說忙說閒 |
46 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說忙說閒 |
47 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說忙說閒 |
48 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說忙說閒 |
49 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說忙說閒 |
50 | 4 | 為 | wèi | for; to | 我是每期先睹日記為快 |
51 | 4 | 為 | wèi | because of | 我是每期先睹日記為快 |
52 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我是每期先睹日記為快 |
53 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 我是每期先睹日記為快 |
54 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 我是每期先睹日記為快 |
55 | 4 | 為 | wéi | to do | 我是每期先睹日記為快 |
56 | 4 | 為 | wèi | for | 我是每期先睹日記為快 |
57 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 我是每期先睹日記為快 |
58 | 4 | 為 | wèi | to | 我是每期先睹日記為快 |
59 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 我是每期先睹日記為快 |
60 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我是每期先睹日記為快 |
61 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 我是每期先睹日記為快 |
62 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 我是每期先睹日記為快 |
63 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 我是每期先睹日記為快 |
64 | 4 | 為 | wéi | to govern | 我是每期先睹日記為快 |
65 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我是每期先睹日記為快 |
66 | 3 | 我 | wǒ | self | 我是每期先睹日記為快 |
67 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我是每期先睹日記為快 |
68 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是每期先睹日記為快 |
69 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我是每期先睹日記為快 |
70 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是每期先睹日記為快 |
71 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我是每期先睹日記為快 |
72 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我是每期先睹日記為快 |
73 | 3 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 但卻蘊含著現代寓言 |
74 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 但卻蘊含著現代寓言 |
75 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 但卻蘊含著現代寓言 |
76 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 但卻蘊含著現代寓言 |
77 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 但卻蘊含著現代寓言 |
78 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 但卻蘊含著現代寓言 |
79 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 但卻蘊含著現代寓言 |
80 | 3 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 但卻蘊含著現代寓言 |
81 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 但卻蘊含著現代寓言 |
82 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 但卻蘊含著現代寓言 |
83 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 但卻蘊含著現代寓言 |
84 | 3 | 著 | zhāo | OK | 但卻蘊含著現代寓言 |
85 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 但卻蘊含著現代寓言 |
86 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 但卻蘊含著現代寓言 |
87 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 但卻蘊含著現代寓言 |
88 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 但卻蘊含著現代寓言 |
89 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 但卻蘊含著現代寓言 |
90 | 3 | 著 | zhù | to show | 但卻蘊含著現代寓言 |
91 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 但卻蘊含著現代寓言 |
92 | 3 | 著 | zhù | to write | 但卻蘊含著現代寓言 |
93 | 3 | 著 | zhù | to record | 但卻蘊含著現代寓言 |
94 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 但卻蘊含著現代寓言 |
95 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 但卻蘊含著現代寓言 |
96 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 但卻蘊含著現代寓言 |
97 | 3 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 但卻蘊含著現代寓言 |
98 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 但卻蘊含著現代寓言 |
99 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 但卻蘊含著現代寓言 |
100 | 3 | 著 | zhuó | to command | 但卻蘊含著現代寓言 |
101 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 但卻蘊含著現代寓言 |
102 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 但卻蘊含著現代寓言 |
103 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 但卻蘊含著現代寓言 |
104 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 但卻蘊含著現代寓言 |
105 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 但卻蘊含著現代寓言 |
106 | 3 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 見法即見佛 |
107 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 見法即見佛 |
108 | 3 | 即 | jí | at that time | 見法即見佛 |
109 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 見法即見佛 |
110 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 見法即見佛 |
111 | 3 | 即 | jí | if; but | 見法即見佛 |
112 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 見法即見佛 |
113 | 3 | 即 | jí | then; following | 見法即見佛 |
114 | 3 | 即 | jí | so; just so; eva | 見法即見佛 |
115 | 2 | 和 | hé | and | 和師父一起雲遊一樣 |
116 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和師父一起雲遊一樣 |
117 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 和師父一起雲遊一樣 |
118 | 2 | 和 | hé | He | 和師父一起雲遊一樣 |
119 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和師父一起雲遊一樣 |
120 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和師父一起雲遊一樣 |
121 | 2 | 和 | hé | warm | 和師父一起雲遊一樣 |
122 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和師父一起雲遊一樣 |
123 | 2 | 和 | hé | a transaction | 和師父一起雲遊一樣 |
124 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和師父一起雲遊一樣 |
125 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 和師父一起雲遊一樣 |
126 | 2 | 和 | hé | a military gate | 和師父一起雲遊一樣 |
127 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 和師父一起雲遊一樣 |
128 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 和師父一起雲遊一樣 |
129 | 2 | 和 | hé | compatible | 和師父一起雲遊一樣 |
130 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 和師父一起雲遊一樣 |
131 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和師父一起雲遊一樣 |
132 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 和師父一起雲遊一樣 |
133 | 2 | 和 | hé | Harmony | 和師父一起雲遊一樣 |
134 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和師父一起雲遊一樣 |
135 | 2 | 和 | hé | venerable | 和師父一起雲遊一樣 |
136 | 2 | 偉人 | wěirén | great person | 是一部偉人的自傳 |
137 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 如同須菩提的 |
138 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲度眾的心 |
139 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲度眾的心 |
140 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲度眾的心 |
141 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲度眾的心 |
142 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲度眾的心 |
143 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲度眾的心 |
144 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 有如一部現代佛教的歷史 |
145 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 有如一部現代佛教的歷史 |
146 | 2 | 此 | cǐ | this; these | 我深信此日記會成為後世的 |
147 | 2 | 此 | cǐ | in this way | 我深信此日記會成為後世的 |
148 | 2 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 我深信此日記會成為後世的 |
149 | 2 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 我深信此日記會成為後世的 |
150 | 2 | 此 | cǐ | this; here; etad | 我深信此日記會成為後世的 |
151 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 我們讀者應知貴在 |
152 | 2 | 一部 | yībù | radical one | 有如一部現代佛教的歷史 |
153 | 2 | 大願 | dà yuàn | a great vow | 大願心 |
154 | 2 | 度眾 | dù zhòng | Deliver Sentient Beings | 慈悲度眾的心 |
155 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中四句偈俯拾即是 |
156 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中四句偈俯拾即是 |
157 | 2 | 中 | zhōng | China | 中四句偈俯拾即是 |
158 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中四句偈俯拾即是 |
159 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 中四句偈俯拾即是 |
160 | 2 | 中 | zhōng | midday | 中四句偈俯拾即是 |
161 | 2 | 中 | zhōng | inside | 中四句偈俯拾即是 |
162 | 2 | 中 | zhōng | during | 中四句偈俯拾即是 |
163 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 中四句偈俯拾即是 |
164 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 中四句偈俯拾即是 |
165 | 2 | 中 | zhōng | half | 中四句偈俯拾即是 |
166 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中四句偈俯拾即是 |
167 | 2 | 中 | zhōng | while | 中四句偈俯拾即是 |
168 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中四句偈俯拾即是 |
169 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中四句偈俯拾即是 |
170 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 中四句偈俯拾即是 |
171 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中四句偈俯拾即是 |
172 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中四句偈俯拾即是 |
173 | 2 | 從 | cóng | from | 從日記中 |
174 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從日記中 |
175 | 2 | 從 | cóng | past; through | 從日記中 |
176 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從日記中 |
177 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從日記中 |
178 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從日記中 |
179 | 2 | 從 | cóng | usually | 從日記中 |
180 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從日記中 |
181 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從日記中 |
182 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從日記中 |
183 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從日記中 |
184 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從日記中 |
185 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從日記中 |
186 | 2 | 從 | zòng | to release | 從日記中 |
187 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從日記中 |
188 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從日記中 |
189 | 2 | 知 | zhī | to know | 我們讀者應知貴在 |
190 | 2 | 知 | zhī | to comprehend | 我們讀者應知貴在 |
191 | 2 | 知 | zhī | to inform; to tell | 我們讀者應知貴在 |
192 | 2 | 知 | zhī | to administer | 我們讀者應知貴在 |
193 | 2 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 我們讀者應知貴在 |
194 | 2 | 知 | zhī | to be close friends | 我們讀者應知貴在 |
195 | 2 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 我們讀者應知貴在 |
196 | 2 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 我們讀者應知貴在 |
197 | 2 | 知 | zhī | knowledge | 我們讀者應知貴在 |
198 | 2 | 知 | zhī | consciousness; perception | 我們讀者應知貴在 |
199 | 2 | 知 | zhī | a close friend | 我們讀者應知貴在 |
200 | 2 | 知 | zhì | wisdom | 我們讀者應知貴在 |
201 | 2 | 知 | zhì | Zhi | 我們讀者應知貴在 |
202 | 2 | 知 | zhī | Understanding | 我們讀者應知貴在 |
203 | 2 | 知 | zhī | know; jña | 我們讀者應知貴在 |
204 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩通達無我法者 |
205 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩通達無我法者 |
206 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 菩薩通達無我法者 |
207 | 2 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 是星雲大師人間佛教的身體力行 |
208 | 2 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 是星雲大師人間佛教的身體力行 |
209 | 2 | 四句偈 | sì jù jì | a four line gatha | 中四句偈俯拾即是 |
210 | 2 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
211 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
212 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
213 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
214 | 2 | 以 | yǐ | according to | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
215 | 2 | 以 | yǐ | because of | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
216 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
217 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
218 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
219 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
220 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
221 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
222 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
223 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
224 | 2 | 以 | yǐ | very | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
225 | 2 | 以 | yǐ | already | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
226 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
227 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
228 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
229 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
230 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
231 | 2 | 閱讀 | yuèdú | to read; to read aloud | 閱讀 |
232 | 2 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容心 |
233 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 但卻蘊含著現代寓言 |
234 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 但卻蘊含著現代寓言 |
235 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 但卻蘊含著現代寓言 |
236 | 1 | 一諾千金 | yī nuò qiānjīn | a promise worth one thousand in gold; a promise that must be kept | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
237 | 1 | 蘊含 | yùnhán | to contain; to accumulate | 但卻蘊含著現代寓言 |
238 | 1 | 北傳佛教 | běi chuán fójiāo | northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism | 為南北傳佛教團結 |
239 | 1 | 歷史 | lìshǐ | history | 有如一部現代佛教的歷史 |
240 | 1 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 張源爵 |
241 | 1 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 張源爵 |
242 | 1 | 爵 | què | a small bird | 張源爵 |
243 | 1 | 爵 | jué | to bestow a title | 張源爵 |
244 | 1 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 慈悲心 |
245 | 1 | 一樣 | yīyàng | same; like | 和師父一起雲遊一樣 |
246 | 1 | 拾 | shí | ten | 中四句偈俯拾即是 |
247 | 1 | 拾 | shí | to pick up | 中四句偈俯拾即是 |
248 | 1 | 拾 | shí | to gather | 中四句偈俯拾即是 |
249 | 1 | 拾 | shí | an archer's arm guard | 中四句偈俯拾即是 |
250 | 1 | 拾 | shī | to mix up the order | 中四句偈俯拾即是 |
251 | 1 | 拾 | shè | to go up or down stairs | 中四句偈俯拾即是 |
252 | 1 | 他人 | tārén | someone else; other people | 為他人說 |
253 | 1 | 一 | yī | one | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
254 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
255 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
256 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
257 | 1 | 一 | yì | whole; all | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
258 | 1 | 一 | yī | first | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
259 | 1 | 一 | yī | the same | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
260 | 1 | 一 | yī | each | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
261 | 1 | 一 | yī | certain | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
262 | 1 | 一 | yī | throughout | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
263 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
264 | 1 | 一 | yī | sole; single | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
265 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
266 | 1 | 一 | yī | Yi | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
267 | 1 | 一 | yī | other | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
268 | 1 | 一 | yī | to unify | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
269 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
270 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
271 | 1 | 一 | yī | or | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
272 | 1 | 一 | yī | one; eka | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
273 | 1 | 不 | bù | not; no | 不私有 |
274 | 1 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不私有 |
275 | 1 | 不 | bù | as a correlative | 不私有 |
276 | 1 | 不 | bù | no (answering a question) | 不私有 |
277 | 1 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不私有 |
278 | 1 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不私有 |
279 | 1 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不私有 |
280 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 不私有 |
281 | 1 | 不 | bù | no; na | 不私有 |
282 | 1 | 亦步亦趨 | yì bù yì qū | to blindly follow suit; to imitate slavishly; to do what everyone else is doing | 亦步亦趨 |
283 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
284 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
285 | 1 | 經 | jīng | warp | 經云 |
286 | 1 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
287 | 1 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 經云 |
288 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
289 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
290 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
291 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
292 | 1 | 經 | jīng | classics | 經云 |
293 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
294 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
295 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
296 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
297 | 1 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
298 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
299 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
300 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
301 | 1 | 先 | xiān | first | 我是每期先睹日記為快 |
302 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 我是每期先睹日記為快 |
303 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 我是每期先睹日記為快 |
304 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 我是每期先睹日記為快 |
305 | 1 | 先 | xiān | to start | 我是每期先睹日記為快 |
306 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 我是每期先睹日記為快 |
307 | 1 | 先 | xiān | earlier | 我是每期先睹日記為快 |
308 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 我是每期先睹日記為快 |
309 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 我是每期先睹日記為快 |
310 | 1 | 先 | xiān | Xian | 我是每期先睹日記為快 |
311 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 我是每期先睹日記為快 |
312 | 1 | 先 | xiān | super | 我是每期先睹日記為快 |
313 | 1 | 先 | xiān | deceased | 我是每期先睹日記為快 |
314 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 我是每期先睹日記為快 |
315 | 1 | 共同努力 | gòngtóng nǔlì | to work together; to collaborate | 和師父為完成建設佛光淨土的大願共同努力 |
316 | 1 | 忙 | máng | busy | 說忙說閒 |
317 | 1 | 忙 | máng | help | 說忙說閒 |
318 | 1 | 忙 | máng | hasty; flustered | 說忙說閒 |
319 | 1 | 忙 | máng | to rush | 說忙說閒 |
320 | 1 | 忙 | máng | Mang | 說忙說閒 |
321 | 1 | 忙 | máng | agitated; vyagra | 說忙說閒 |
322 | 1 | 跟 | gēn | and | 就好像跟師父接心 |
323 | 1 | 跟 | gēn | with; to | 就好像跟師父接心 |
324 | 1 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 就好像跟師父接心 |
325 | 1 | 跟 | gēn | heel | 就好像跟師父接心 |
326 | 1 | 一起 | yìqǐ | together | 和師父一起雲遊一樣 |
327 | 1 | 一起 | yìqǐ | a batch | 和師父一起雲遊一樣 |
328 | 1 | 一起 | yìqǐ | a case | 和師父一起雲遊一樣 |
329 | 1 | 受持 | shòuchí | uphold | 四句偈能受持 |
330 | 1 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 四句偈能受持 |
331 | 1 | 再世 | zàishì | a reincarnation | 如同佛陀再世 |
332 | 1 | 再世 | zàishì | a second dynasty | 如同佛陀再世 |
333 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 雖是生活片斷 |
334 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 雖是生活片斷 |
335 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 雖是生活片斷 |
336 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 雖是生活片斷 |
337 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 雖是生活片斷 |
338 | 1 | 此外 | cǐwài | besides; in addition; moreover; furthermore | 此外 |
339 | 1 | 應 | yīng | should; ought | 我們讀者應知貴在 |
340 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 我們讀者應知貴在 |
341 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 我們讀者應知貴在 |
342 | 1 | 應 | yīng | soon; immediately | 我們讀者應知貴在 |
343 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 我們讀者應知貴在 |
344 | 1 | 應 | yìng | to accept | 我們讀者應知貴在 |
345 | 1 | 應 | yīng | or; either | 我們讀者應知貴在 |
346 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 我們讀者應知貴在 |
347 | 1 | 應 | yìng | to echo | 我們讀者應知貴在 |
348 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 我們讀者應知貴在 |
349 | 1 | 應 | yìng | Ying | 我們讀者應知貴在 |
350 | 1 | 應 | yīng | suitable; yukta | 我們讀者應知貴在 |
351 | 1 | 團結 | tuánjié | to rally; to join forces | 為南北傳佛教團結 |
352 | 1 | 團結 | tuánjié | a local group | 為南北傳佛教團結 |
353 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
354 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我知道一位偉人是從一諾千金 |
355 | 1 | 回響 | huíxiǎng | to echo; to respond | 的回響 |
356 | 1 | 回響 | huíxiǎng | an echo; a response /a reverberation | 的回響 |
357 | 1 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 猶如每天親近師父 |
358 | 1 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 猶如每天親近師父 |
359 | 1 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 猶如每天親近師父 |
360 | 1 | 弘揚 | hóngyáng | to promote | 都是為了弘揚人間佛教 |
361 | 1 | 合一 | héyī | to unite | 顯密合一 |
362 | 1 | 百讀不厭 | bǎi dú bùyàn | to be worth reading a hundred times | 百讀不厭的雜誌 |
363 | 1 | 深入 | shēnrù | to penetrate deeply; thorough | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
364 | 1 | 深入 | shēnrù | thorough; profound | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
365 | 1 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來說真是菩薩 |
366 | 1 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來說真是菩薩 |
367 | 1 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來說真是菩薩 |
368 | 1 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
369 | 1 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 我是每期先睹日記為快 |
370 | 1 | 期 | qī | measure word for things that can be divided into periods of time (sessions, etc) | 我是每期先睹日記為快 |
371 | 1 | 期 | qī | to hope | 我是每期先睹日記為快 |
372 | 1 | 期 | jī | a month | 我是每期先睹日記為快 |
373 | 1 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 我是每期先睹日記為快 |
374 | 1 | 期 | jī | mourning dress | 我是每期先睹日記為快 |
375 | 1 | 期 | qī | a date; a designated time | 我是每期先睹日記為快 |
376 | 1 | 期 | qī | a time limit | 我是每期先睹日記為快 |
377 | 1 | 期 | qī | to schedule | 我是每期先睹日記為快 |
378 | 1 | 期 | qī | must; certainly | 我是每期先睹日記為快 |
379 | 1 | 期 | qī | a limit | 我是每期先睹日記為快 |
380 | 1 | 期 | jī | one year | 我是每期先睹日記為快 |
381 | 1 | 見佛 | jiànfó | Seeing the Buddha | 見法即見佛 |
382 | 1 | 見佛 | jiànfó | to see the Buddha | 見法即見佛 |
383 | 1 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 都是為了弘揚人間佛教 |
384 | 1 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 都是為了弘揚人間佛教 |
385 | 1 | 來 | lái | to come | 讀來通俗易懂 |
386 | 1 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 讀來通俗易懂 |
387 | 1 | 來 | lái | please | 讀來通俗易懂 |
388 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 讀來通俗易懂 |
389 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 讀來通俗易懂 |
390 | 1 | 來 | lái | ever since | 讀來通俗易懂 |
391 | 1 | 來 | lái | wheat | 讀來通俗易懂 |
392 | 1 | 來 | lái | next; future | 讀來通俗易懂 |
393 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 讀來通俗易懂 |
394 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 讀來通俗易懂 |
395 | 1 | 來 | lái | to earn | 讀來通俗易懂 |
396 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 讀來通俗易懂 |
397 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
398 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
399 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
400 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
401 | 1 | 承擔 | chéngdān | to undertake; to assume; to bear | 承擔包容 |
402 | 1 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 菩薩通達無我法者 |
403 | 1 | 者 | zhě | that | 菩薩通達無我法者 |
404 | 1 | 者 | zhě | nominalizing function word | 菩薩通達無我法者 |
405 | 1 | 者 | zhě | used to mark a definition | 菩薩通達無我法者 |
406 | 1 | 者 | zhě | used to mark a pause | 菩薩通達無我法者 |
407 | 1 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 菩薩通達無我法者 |
408 | 1 | 者 | zhuó | according to | 菩薩通達無我法者 |
409 | 1 | 者 | zhě | ca | 菩薩通達無我法者 |
410 | 1 | 源 | yuán | source [of a river]; origin | 張源爵 |
411 | 1 | 源 | yuán | to follow to the source | 張源爵 |
412 | 1 | 源 | yuán | root | 張源爵 |
413 | 1 | 源 | yuán | Yuan | 張源爵 |
414 | 1 | 源 | yuán | Origin | 張源爵 |
415 | 1 | 源 | yuán | source; ākara | 張源爵 |
416 | 1 | 自度度人 | zì dù dù rén | liberate ourselves and others | 自度度人 |
417 | 1 | 讀者 | dúzhě | a reader | 我們讀者應知貴在 |
418 | 1 | 南 | nán | south | 為南北傳佛教團結 |
419 | 1 | 南 | nán | nan | 為南北傳佛教團結 |
420 | 1 | 南 | nán | southern part | 為南北傳佛教團結 |
421 | 1 | 南 | nán | southward | 為南北傳佛教團結 |
422 | 1 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 為南北傳佛教團結 |
423 | 1 | 接心 | jiē xīn | Heart-to-Heart Connection | 就好像跟師父接心 |
424 | 1 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
425 | 1 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
426 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
427 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
428 | 1 | 將 | jiāng | and; or | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
429 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
430 | 1 | 將 | qiāng | to request | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
431 | 1 | 將 | jiāng | approximately | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
432 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
433 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
434 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
435 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
436 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
437 | 1 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
438 | 1 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
439 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
440 | 1 | 將 | jiàng | king | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
441 | 1 | 將 | jiāng | might; possibly | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
442 | 1 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
443 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
444 | 1 | 將 | jiāng | to the side | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
445 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
446 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
447 | 1 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 星雲大師將其深入佛法的心得以深入淺出的方式表達 |
448 | 1 | 見法 | jiànfǎ | for a Dharma to manifest in the world | 見法即見佛 |
449 | 1 | 見法 | jiànfǎ | to realize the impermanence and nonself of all dharmas | 見法即見佛 |
450 | 1 | 見法 | jiànfǎ | to understand reality | 見法即見佛 |
451 | 1 | 在 | zài | in; at | 我們讀者應知貴在 |
452 | 1 | 在 | zài | at | 我們讀者應知貴在 |
453 | 1 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我們讀者應知貴在 |
454 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們讀者應知貴在 |
455 | 1 | 在 | zài | to consist of | 我們讀者應知貴在 |
456 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 我們讀者應知貴在 |
457 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 我們讀者應知貴在 |
458 | 1 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非讀此日記不可 |
459 | 1 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非讀此日記不可 |
460 | 1 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非讀此日記不可 |
461 | 1 | 非 | fēi | different | 非讀此日記不可 |
462 | 1 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非讀此日記不可 |
463 | 1 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非讀此日記不可 |
464 | 1 | 非 | fēi | Africa | 非讀此日記不可 |
465 | 1 | 非 | fēi | to slander | 非讀此日記不可 |
466 | 1 | 非 | fěi | to avoid | 非讀此日記不可 |
467 | 1 | 非 | fēi | must | 非讀此日記不可 |
468 | 1 | 非 | fēi | an error | 非讀此日記不可 |
469 | 1 | 非 | fēi | a problem; a question | 非讀此日記不可 |
470 | 1 | 非 | fēi | evil | 非讀此日記不可 |
471 | 1 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非讀此日記不可 |
472 | 1 | 俯 | fǔ | to bow down; to face down; to look down | 中四句偈俯拾即是 |
473 | 1 | 俯 | fǔ | falling down; nipatana | 中四句偈俯拾即是 |
474 | 1 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 但卻蘊含著現代寓言 |
475 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 但卻蘊含著現代寓言 |
476 | 1 | 卻 | què | still | 但卻蘊含著現代寓言 |
477 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 但卻蘊含著現代寓言 |
478 | 1 | 卻 | què | to pardon | 但卻蘊含著現代寓言 |
479 | 1 | 卻 | què | just now | 但卻蘊含著現代寓言 |
480 | 1 | 卻 | què | marks completion | 但卻蘊含著現代寓言 |
481 | 1 | 卻 | què | marks comparison | 但卻蘊含著現代寓言 |
482 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 但卻蘊含著現代寓言 |
483 | 1 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 如同佛陀再世 |
484 | 1 | 快 | kuài | fast; quick | 我是每期先睹日記為快 |
485 | 1 | 快 | kuài | to hurry up | 我是每期先睹日記為快 |
486 | 1 | 快 | kuài | about to | 我是每期先睹日記為快 |
487 | 1 | 快 | kuài | quick witted | 我是每期先睹日記為快 |
488 | 1 | 快 | kuài | sharp | 我是每期先睹日記為快 |
489 | 1 | 快 | kuài | forthright | 我是每期先睹日記為快 |
490 | 1 | 快 | kuài | happy; pleased | 我是每期先睹日記為快 |
491 | 1 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 我是每期先睹日記為快 |
492 | 1 | 快 | kuài | speed | 我是每期先睹日記為快 |
493 | 1 | 快 | kuài | bailiff | 我是每期先睹日記為快 |
494 | 1 | 快 | kuài | Kuai | 我是每期先睹日記為快 |
495 | 1 | 快 | kuài | joyful; sukha | 我是每期先睹日記為快 |
496 | 1 | 快 | kuài | swift; āśu | 我是每期先睹日記為快 |
497 | 1 | 不分晝夜 | bù fēn zhòu yè | day and night; round-the-clock | 師父不分晝夜 |
498 | 1 | 雲遊 | yúnyóu | to travel freely | 和師父一起雲遊一樣 |
499 | 1 | 赤子之心 | chìzǐ zhī xīn | pure and innocent like the heart of a newborn; sincere | 赤子之心 |
500 | 1 | 感同身受 | gǎn tóng shēn shòu | to feel as if it had happened to oneself; to sympathize | 讀著讀著感同身受 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
星云日记 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
师父 | 師父 | shīfu | Master |
是 |
|
|
|
读 | 讀 | dú | read; recite; pathati |
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
说 | 說 |
|
|
我 |
|
|
|
着 | 著 | zhe | attachment to |
即 | jí | so; just so; eva | |
和 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿含经 | 阿含經 | 196 | Āgama; Agamas |
佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
普门 | 普門 | 80 |
|
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
如来 | 如來 | 114 |
|
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
北传佛教 | 北傳佛教 | 98 | northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism |
慈悲心 | 99 | compassion | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
度化 | 100 | Deliver | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
功德无量 | 功德無量 | 103 | boundless merit |
见法 | 見法 | 106 |
|
见佛 | 見佛 | 106 |
|
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
受持 | 115 |
|
|
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
自度度人 | 122 | liberate ourselves and others |