Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Rahula: Foremost in Esoteric Practices - 3 Starting out as a Sramanera 羅睺羅--密行第一 (3) 最初的沙彌
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 27 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
2 | 15 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 羅睺羅 |
3 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
4 | 11 | 他 | tā | other | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
5 | 11 | 他 | tā | tha | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
6 | 11 | 他 | tā | ṭha | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
7 | 11 | 他 | tā | other; anya | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
8 | 8 | 我 | wǒ | self | 我真高興常常和你在一起 |
9 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 我真高興常常和你在一起 |
10 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 我真高興常常和你在一起 |
11 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我真高興常常和你在一起 |
12 | 8 | 我 | wǒ | ga | 我真高興常常和你在一起 |
13 | 8 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
14 | 8 | 著 | zhù | outstanding | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
15 | 8 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
16 | 8 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
17 | 8 | 著 | zhe | expresses a command | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
18 | 8 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
19 | 8 | 著 | zhāo | to add; to put | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
20 | 8 | 著 | zhuó | a chess move | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
21 | 8 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
22 | 8 | 著 | zhāo | OK | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
23 | 8 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
24 | 8 | 著 | zháo | to ignite | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
25 | 8 | 著 | zháo | to fall asleep | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
26 | 8 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
27 | 8 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
28 | 8 | 著 | zhù | to show | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
29 | 8 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
30 | 8 | 著 | zhù | to write | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
31 | 8 | 著 | zhù | to record | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
32 | 8 | 著 | zhù | a document; writings | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
33 | 8 | 著 | zhù | Zhu | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
34 | 8 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
35 | 8 | 著 | zhuó | to arrive | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
36 | 8 | 著 | zhuó | to result in | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
37 | 8 | 著 | zhuó | to command | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
38 | 8 | 著 | zhuó | a strategy | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
39 | 8 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
40 | 8 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
41 | 8 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
42 | 8 | 著 | zhe | attachment to | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
43 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
44 | 8 | 就 | jiù | to assume | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
45 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
46 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
47 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
48 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
49 | 8 | 就 | jiù | to go with | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
50 | 8 | 就 | jiù | to die | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
51 | 7 | 給 | gěi | to give | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
52 | 7 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
53 | 7 | 給 | jǐ | salary for government employees | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
54 | 7 | 給 | jǐ | to confer; to award | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
55 | 7 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
56 | 7 | 給 | jǐ | agile; nimble | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
57 | 7 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
58 | 7 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
59 | 7 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
60 | 7 | 給 | gěi | to give; deya | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
61 | 7 | 在 | zài | in; at | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
62 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
63 | 7 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
64 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
65 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
66 | 7 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
67 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
68 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
69 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
70 | 7 | 為 | wéi | to do | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
71 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
72 | 7 | 為 | wéi | to govern | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
73 | 5 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 便將舍利弗叫來說道 |
74 | 5 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
75 | 5 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
76 | 5 | 叫 | jiào | to order; to cause | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
77 | 5 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
78 | 5 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
79 | 5 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
80 | 5 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
81 | 5 | 遺產 | yíchǎn | heritage; legacy | 你去跟你父親要求遺產 |
82 | 5 | 遺產 | yíchǎn | inheritance; property left after someone's death | 你去跟你父親要求遺產 |
83 | 5 | 中 | zhōng | middle | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
84 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
85 | 5 | 中 | zhōng | China | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
86 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
87 | 5 | 中 | zhōng | midday | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
88 | 5 | 中 | zhōng | inside | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
89 | 5 | 中 | zhōng | during | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
90 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
91 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
92 | 5 | 中 | zhōng | half | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
93 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
94 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
95 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
96 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
97 | 5 | 中 | zhōng | middle | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
98 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 容易對淡泊的僧團生活 |
99 | 5 | 對 | duì | correct; right | 容易對淡泊的僧團生活 |
100 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 容易對淡泊的僧團生活 |
101 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 容易對淡泊的僧團生活 |
102 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 容易對淡泊的僧團生活 |
103 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 容易對淡泊的僧團生活 |
104 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 容易對淡泊的僧團生活 |
105 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 容易對淡泊的僧團生活 |
106 | 5 | 對 | duì | to mix | 容易對淡泊的僧團生活 |
107 | 5 | 對 | duì | a pair | 容易對淡泊的僧團生活 |
108 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 容易對淡泊的僧團生活 |
109 | 5 | 對 | duì | mutual | 容易對淡泊的僧團生活 |
110 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 容易對淡泊的僧團生活 |
111 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 容易對淡泊的僧團生活 |
112 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 宮中沒有美女 |
113 | 5 | 耶輸陀羅 | yēshūtuóluó | Yasodhara | 原因是還在深深戀愛著佛陀的耶輸陀羅 |
114 | 4 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過不了幾天 |
115 | 4 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過不了幾天 |
116 | 4 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過不了幾天 |
117 | 4 | 過 | guò | to go | 過不了幾天 |
118 | 4 | 過 | guò | a mistake | 過不了幾天 |
119 | 4 | 過 | guō | Guo | 過不了幾天 |
120 | 4 | 過 | guò | to die | 過不了幾天 |
121 | 4 | 過 | guò | to shift | 過不了幾天 |
122 | 4 | 過 | guò | to endure | 過不了幾天 |
123 | 4 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過不了幾天 |
124 | 4 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過不了幾天 |
125 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 羅睺羅就真的出家 |
126 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 羅睺羅就真的出家 |
127 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 羅睺羅就真的出家 |
128 | 4 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請施給我您的遺產吧 |
129 | 4 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請施給我您的遺產吧 |
130 | 4 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請施給我您的遺產吧 |
131 | 4 | 請 | qǐng | please | 請施給我您的遺產吧 |
132 | 4 | 請 | qǐng | to request | 請施給我您的遺產吧 |
133 | 4 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請施給我您的遺產吧 |
134 | 4 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請施給我您的遺產吧 |
135 | 4 | 請 | qǐng | to greet | 請施給我您的遺產吧 |
136 | 4 | 請 | qǐng | to invite | 請施給我您的遺產吧 |
137 | 4 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
138 | 4 | 林 | lín | Lin | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
139 | 4 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
140 | 4 | 林 | lín | forest; vana | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
141 | 4 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
142 | 4 | 住 | zhù | to stop; to halt | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
143 | 4 | 住 | zhù | to retain; to remain | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
144 | 4 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
145 | 4 | 住 | zhù | verb complement | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
146 | 4 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
147 | 4 | 去 | qù | to go | 永遠跟隨佛陀去了 |
148 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 永遠跟隨佛陀去了 |
149 | 4 | 去 | qù | to be distant | 永遠跟隨佛陀去了 |
150 | 4 | 去 | qù | to leave | 永遠跟隨佛陀去了 |
151 | 4 | 去 | qù | to play a part | 永遠跟隨佛陀去了 |
152 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 永遠跟隨佛陀去了 |
153 | 4 | 去 | qù | to die | 永遠跟隨佛陀去了 |
154 | 4 | 去 | qù | previous; past | 永遠跟隨佛陀去了 |
155 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 永遠跟隨佛陀去了 |
156 | 4 | 去 | qù | falling tone | 永遠跟隨佛陀去了 |
157 | 4 | 去 | qù | to lose | 永遠跟隨佛陀去了 |
158 | 4 | 去 | qù | Qu | 永遠跟隨佛陀去了 |
159 | 4 | 去 | qù | go; gati | 永遠跟隨佛陀去了 |
160 | 4 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
161 | 4 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
162 | 4 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
163 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我真高興常常和你在一起 |
164 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 我真高興常常和你在一起 |
165 | 4 | 和 | hé | He | 我真高興常常和你在一起 |
166 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我真高興常常和你在一起 |
167 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我真高興常常和你在一起 |
168 | 4 | 和 | hé | warm | 我真高興常常和你在一起 |
169 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我真高興常常和你在一起 |
170 | 4 | 和 | hé | a transaction | 我真高興常常和你在一起 |
171 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我真高興常常和你在一起 |
172 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 我真高興常常和你在一起 |
173 | 4 | 和 | hé | a military gate | 我真高興常常和你在一起 |
174 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 我真高興常常和你在一起 |
175 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 我真高興常常和你在一起 |
176 | 4 | 和 | hé | compatible | 我真高興常常和你在一起 |
177 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 我真高興常常和你在一起 |
178 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我真高興常常和你在一起 |
179 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 我真高興常常和你在一起 |
180 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我真高興常常和你在一起 |
181 | 4 | 和 | hé | venerable | 我真高興常常和你在一起 |
182 | 4 | 孩子 | háizi | child | 孩子 |
183 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 我真高興常常和你在一起 |
184 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 我真高興常常和你在一起 |
185 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 我真高興常常和你在一起 |
186 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 我真高興常常和你在一起 |
187 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 我真高興常常和你在一起 |
188 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 我真高興常常和你在一起 |
189 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 我真高興常常和你在一起 |
190 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 我真高興常常和你在一起 |
191 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 我真高興常常和你在一起 |
192 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 我真高興常常和你在一起 |
193 | 3 | 真 | zhēn | True | 我真高興常常和你在一起 |
194 | 3 | 真 | zhēn | true | 我真高興常常和你在一起 |
195 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 就在佛陀說過這句話不久 |
196 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 就在佛陀說過這句話不久 |
197 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 就在佛陀說過這句話不久 |
198 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 就在佛陀說過這句話不久 |
199 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 就在佛陀說過這句話不久 |
200 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 就在佛陀說過這句話不久 |
201 | 3 | 說 | shuō | allocution | 就在佛陀說過這句話不久 |
202 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 就在佛陀說過這句話不久 |
203 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 就在佛陀說過這句話不久 |
204 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 就在佛陀說過這句話不久 |
205 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 就在佛陀說過這句話不久 |
206 | 3 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 容易對淡泊的僧團生活 |
207 | 3 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 最初的沙彌 |
208 | 3 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 最初的沙彌 |
209 | 3 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 常常逗著孩子羅睺羅去跟佛陀玩 |
210 | 3 | 跟 | gēn | heel | 常常逗著孩子羅睺羅去跟佛陀玩 |
211 | 3 | 吧 | bā | ba | 請施給我您的遺產吧 |
212 | 3 | 吧 | bā | a bar | 請施給我您的遺產吧 |
213 | 3 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 請施給我您的遺產吧 |
214 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
215 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
216 | 3 | 施 | shī | to give; to grant | 請施給我您的遺產吧 |
217 | 3 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 請施給我您的遺產吧 |
218 | 3 | 施 | shī | to deploy; to set up | 請施給我您的遺產吧 |
219 | 3 | 施 | shī | to relate to | 請施給我您的遺產吧 |
220 | 3 | 施 | shī | to move slowly | 請施給我您的遺產吧 |
221 | 3 | 施 | shī | to exert | 請施給我您的遺產吧 |
222 | 3 | 施 | shī | to apply; to spread | 請施給我您的遺產吧 |
223 | 3 | 施 | shī | Shi | 請施給我您的遺產吧 |
224 | 3 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 請施給我您的遺產吧 |
225 | 3 | 句話 | jù huà | a saying | 這句話說明 |
226 | 3 | 面 | miàn | side; surface | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
227 | 3 | 面 | miàn | flour | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
228 | 3 | 面 | miàn | Kangxi radical 176 | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
229 | 3 | 面 | miàn | a rural district; a township | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
230 | 3 | 面 | miàn | face | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
231 | 3 | 面 | miàn | to face in a certain direction | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
232 | 3 | 面 | miàn | noodles | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
233 | 3 | 面 | miàn | powder | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
234 | 3 | 面 | miàn | soft and mushy | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
235 | 3 | 面 | miàn | an aspect | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
236 | 3 | 面 | miàn | a direction | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
237 | 3 | 面 | miàn | to meet | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
238 | 3 | 面 | miàn | face; vaktra | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
239 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
240 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
241 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
242 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
243 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
244 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
245 | 3 | 大家 | dàjiā | an influential family | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
246 | 3 | 大家 | dàjiā | a great master | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
247 | 3 | 大家 | dàgū | madam | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
248 | 3 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
249 | 3 | 人情 | rénqíng | human feelings; princiles of human nature | 這就是我們大家所謂的人情 |
250 | 3 | 人情 | rénqíng | a favour | 這就是我們大家所謂的人情 |
251 | 3 | 人情 | rénqíng | a gift | 這就是我們大家所謂的人情 |
252 | 3 | 人情 | rénqíng | etiquette; courtesy | 這就是我們大家所謂的人情 |
253 | 3 | 人情 | rénqíng | a human emotion | 這就是我們大家所謂的人情 |
254 | 3 | 人情 | rénqíng | friendship | 這就是我們大家所謂的人情 |
255 | 3 | 尼拘陀 | níjūtuó | Indian banyan; nyagrodha tree | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
256 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
257 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
258 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
259 | 3 | 得 | dé | de | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
260 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
261 | 3 | 得 | dé | to result in | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
262 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
263 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
264 | 3 | 得 | dé | to be finished | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
265 | 3 | 得 | děi | satisfying | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
266 | 3 | 得 | dé | to contract | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
267 | 3 | 得 | dé | to hear | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
268 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
269 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
270 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
271 | 2 | 天真 | tiānzhēn | naive; innocent | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
272 | 2 | 天真 | tiānzhēn | artless | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
273 | 2 | 天真 | tiānzhēn | Heaven's truth; natural truth | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
274 | 2 | 天真 | tiānzhēn | Innocence | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
275 | 2 | 天真 | tiānzhēn | natural truth | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
276 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
277 | 2 | 乞食 | qǐshí | Begging for Food | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
278 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
279 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
280 | 2 | 被 | bèi | to cover | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
281 | 2 | 被 | bèi | a cape | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
282 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
283 | 2 | 被 | bèi | to reach | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
284 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
285 | 2 | 被 | bèi | Bei | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
286 | 2 | 被 | pī | to drape over | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
287 | 2 | 被 | pī | to scatter | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
288 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我所希望給他的是無量寶 |
289 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我所希望給他的是無量寶 |
290 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
291 | 2 | 時候 | shíhou | time | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
292 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
293 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
294 | 2 | 一天 | yītiān | one day | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
295 | 2 | 一天 | yītiān | on a particular day | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
296 | 2 | 一天 | yītiān | the whole sky | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
297 | 2 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
298 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 容易對淡泊的僧團生活 |
299 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 容易對淡泊的僧團生活 |
300 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 容易對淡泊的僧團生活 |
301 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 容易對淡泊的僧團生活 |
302 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 容易對淡泊的僧團生活 |
303 | 2 | 十 | shí | ten | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
304 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
305 | 2 | 十 | shí | tenth | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
306 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
307 | 2 | 十 | shí | ten; daśa | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
308 | 2 | 與 | yǔ | to give | 真理與人情是背道而馳的 |
309 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 真理與人情是背道而馳的 |
310 | 2 | 與 | yù | to particate in | 真理與人情是背道而馳的 |
311 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 真理與人情是背道而馳的 |
312 | 2 | 與 | yù | to help | 真理與人情是背道而馳的 |
313 | 2 | 與 | yǔ | for | 真理與人情是背道而馳的 |
314 | 2 | 幾天 | jǐ tiān | several days | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
315 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
316 | 2 | 多 | duó | many; much | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
317 | 2 | 多 | duō | more | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
318 | 2 | 多 | duō | excessive | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
319 | 2 | 多 | duō | abundant | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
320 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
321 | 2 | 多 | duō | Duo | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
322 | 2 | 多 | duō | ta | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
323 | 2 | 深深 | shēnshēn | profound | 原因是還在深深戀愛著佛陀的耶輸陀羅 |
324 | 2 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 你去跟你父親要求遺產 |
325 | 2 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 你去跟你父親要求遺產 |
326 | 2 | 樣子 | yàngzi | shape; manner; air; looks; aspect | 幼年的羅睺羅常常毫無懼怕的樣子 |
327 | 2 | 樣子 | yàngzi | a pattern | 幼年的羅睺羅常常毫無懼怕的樣子 |
328 | 2 | 樣子 | yàngzi | a prototype; an example | 幼年的羅睺羅常常毫無懼怕的樣子 |
329 | 2 | 樣子 | yàngzi | something approximately the same | 幼年的羅睺羅常常毫無懼怕的樣子 |
330 | 2 | 後 | hòu | after; later | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
331 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
332 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
333 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
334 | 2 | 後 | hòu | late; later | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
335 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
336 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
337 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
338 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
339 | 2 | 後 | hòu | Hou | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
340 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
341 | 2 | 後 | hòu | following | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
342 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
343 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
344 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
345 | 2 | 後 | hòu | Hou | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
346 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
347 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
348 | 2 | 深 | shēn | deep | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
349 | 2 | 深 | shēn | profound; penetrating | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
350 | 2 | 深 | shēn | dark; deep in color | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
351 | 2 | 深 | shēn | remote in time | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
352 | 2 | 深 | shēn | depth | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
353 | 2 | 深 | shēn | far | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
354 | 2 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
355 | 2 | 深 | shēn | thick; lush | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
356 | 2 | 深 | shēn | intimate; close | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
357 | 2 | 深 | shēn | late | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
358 | 2 | 深 | shēn | great | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
359 | 2 | 深 | shēn | grave; serious | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
360 | 2 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
361 | 2 | 深 | shēn | to survey; to probe | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
362 | 2 | 跟著 | gēnzhe | to follow after | 因此羅睺羅就常常跟著佛陀身後說 |
363 | 2 | 到 | dào | to arrive | 佛陀一回到林中 |
364 | 2 | 到 | dào | to go | 佛陀一回到林中 |
365 | 2 | 到 | dào | careful | 佛陀一回到林中 |
366 | 2 | 到 | dào | Dao | 佛陀一回到林中 |
367 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 佛陀一回到林中 |
368 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 現在孩子又遺棄她 |
369 | 2 | 也 | yě | ya | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
370 | 2 | 最初 | zuìchū | first; outset; start | 最初的沙彌 |
371 | 2 | 唯一 | wéiyī | only; sole | 耶輸陀羅妃眼看著唯一的愛子跟著佛陀走去的背影 |
372 | 2 | 跟隨 | gēnsuí | to follow | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
373 | 2 | 王宮 | wáng gōng | royal palace | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
374 | 2 | 王宮 | wáng gōng | sacrificial altar | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
375 | 2 | 王宮 | wáng gōng | royal palace; rāja-kula | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
376 | 2 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
377 | 2 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
378 | 2 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
379 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 真理與人情是背道而馳的 |
380 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 真理與人情是背道而馳的 |
381 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
382 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
383 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
384 | 2 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是僧團中有沙彌之始 |
385 | 1 | 宮 | gōng | a palace | 佛陀這次回宮 |
386 | 1 | 宮 | gōng | Gong | 佛陀這次回宮 |
387 | 1 | 宮 | gōng | a dwelling | 佛陀這次回宮 |
388 | 1 | 宮 | gōng | a temple | 佛陀這次回宮 |
389 | 1 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 佛陀這次回宮 |
390 | 1 | 宮 | gōng | palace; vimāna | 佛陀這次回宮 |
391 | 1 | 醇酒 | chúnjiǔ | liquor; distilled spirit | 沒有醇酒 |
392 | 1 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便將舍利弗叫來說道 |
393 | 1 | 便 | biàn | advantageous | 便將舍利弗叫來說道 |
394 | 1 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便將舍利弗叫來說道 |
395 | 1 | 便 | pián | fat; obese | 便將舍利弗叫來說道 |
396 | 1 | 便 | biàn | to make easy | 便將舍利弗叫來說道 |
397 | 1 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便將舍利弗叫來說道 |
398 | 1 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便將舍利弗叫來說道 |
399 | 1 | 便 | biàn | in passing | 便將舍利弗叫來說道 |
400 | 1 | 便 | biàn | informal | 便將舍利弗叫來說道 |
401 | 1 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便將舍利弗叫來說道 |
402 | 1 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便將舍利弗叫來說道 |
403 | 1 | 便 | biàn | stool | 便將舍利弗叫來說道 |
404 | 1 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便將舍利弗叫來說道 |
405 | 1 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便將舍利弗叫來說道 |
406 | 1 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便將舍利弗叫來說道 |
407 | 1 | 遺棄 | yíqì | to leave; to abandon | 現在孩子又遺棄她 |
408 | 1 | 暫時 | zhànshí | temporary; provisional | 莊嚴堂皇的宮殿暫時成為僧房精舍 |
409 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 佛陀知道初學道的比丘 |
410 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 佛陀知道初學道的比丘 |
411 | 1 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 耶輸陀羅妃眼看著唯一的愛子跟著佛陀走去的背影 |
412 | 1 | 妃 | fēi | consort of a prince | 耶輸陀羅妃眼看著唯一的愛子跟著佛陀走去的背影 |
413 | 1 | 妃 | fēi | consort; spouse | 耶輸陀羅妃眼看著唯一的愛子跟著佛陀走去的背影 |
414 | 1 | 妃 | fēi | a female deity | 耶輸陀羅妃眼看著唯一的愛子跟著佛陀走去的背影 |
415 | 1 | 妃 | pèi | to marry | 耶輸陀羅妃眼看著唯一的愛子跟著佛陀走去的背影 |
416 | 1 | 妃 | fēi | royal consort; queen; mahisi | 耶輸陀羅妃眼看著唯一的愛子跟著佛陀走去的背影 |
417 | 1 | 回到 | huídào | to return to | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
418 | 1 | 多年來 | duō nián lái | for the past many years | 十多年來 |
419 | 1 | 苦毒 | kǔdú | pain; suffering | 怎麼佛陀又忍心給她嚐恩愛別離的苦毒 |
420 | 1 | 財寶 | cái bǎo | money and valuables | 我不喜歡給他不真實的幸福和財寶 |
421 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be removed from; to be far away from | 丈夫遠離她 |
422 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be aloof | 丈夫遠離她 |
423 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to far off | 丈夫遠離她 |
424 | 1 | 在後 | zàihòu | behind | 羅睺羅在後面追趕著 |
425 | 1 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 我所希望給他的是無量寶 |
426 | 1 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 我所希望給他的是無量寶 |
427 | 1 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 我所希望給他的是無量寶 |
428 | 1 | 寶 | bǎo | precious | 我所希望給他的是無量寶 |
429 | 1 | 寶 | bǎo | noble | 我所希望給他的是無量寶 |
430 | 1 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 我所希望給他的是無量寶 |
431 | 1 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 我所希望給他的是無量寶 |
432 | 1 | 寶 | bǎo | Bao | 我所希望給他的是無量寶 |
433 | 1 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 我所希望給他的是無量寶 |
434 | 1 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 我所希望給他的是無量寶 |
435 | 1 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 以為佛陀的作為 |
436 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 我所希望給他的是無量寶 |
437 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 我所希望給他的是無量寶 |
438 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 我所希望給他的是無量寶 |
439 | 1 | 無量 | wúliàng | Atula | 我所希望給他的是無量寶 |
440 | 1 | 背道而馳 | bèi dào ér chí | galloping in the wrong direction; running counter to | 真理與人情是背道而馳的 |
441 | 1 | 悲切 | bēiqiē | mournful | 一定為耶輸陀羅的悲切 |
442 | 1 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 佛陀知道初學道的比丘 |
443 | 1 | 初 | chū | original | 佛陀知道初學道的比丘 |
444 | 1 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 佛陀知道初學道的比丘 |
445 | 1 | 恩愛 | ēn ài | love | 怎麼佛陀又忍心給她嚐恩愛別離的苦毒 |
446 | 1 | 恩愛 | ēn ài | affection | 怎麼佛陀又忍心給她嚐恩愛別離的苦毒 |
447 | 1 | 恩愛 | ēn ài | affection | 怎麼佛陀又忍心給她嚐恩愛別離的苦毒 |
448 | 1 | 父子 | fù zǐ | father and son | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
449 | 1 | 後面 | hòumian | rear; back | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
450 | 1 | 後面 | hòumian | behind; afterwards; later | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
451 | 1 | 見 | jiàn | to see | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
452 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
453 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
454 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
455 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
456 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
457 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
458 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
459 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
460 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
461 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
462 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
463 | 1 | 不錯 | búcuò | not bad | 不錯 |
464 | 1 | 不錯 | búcuò | correct | 不錯 |
465 | 1 | 不錯 | búcuò | I understand; go tit | 不錯 |
466 | 1 | 年 | nián | year | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
467 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
468 | 1 | 年 | nián | age | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
469 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
470 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
471 | 1 | 年 | nián | a date | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
472 | 1 | 年 | nián | time; years | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
473 | 1 | 年 | nián | harvest | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
474 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
475 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
476 | 1 | 口口聲聲 | kǒu kǒu shēng shēng | to keep on saying; to repeat over and over again | 她怪佛陀口口聲聲的講說慈悲 |
477 | 1 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
478 | 1 | 離 | lí | a mythical bird | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
479 | 1 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
480 | 1 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
481 | 1 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
482 | 1 | 離 | lí | a mountain ash | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
483 | 1 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
484 | 1 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
485 | 1 | 離 | lí | to cut off | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
486 | 1 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
487 | 1 | 離 | lí | to be distant from | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
488 | 1 | 離 | lí | two | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
489 | 1 | 離 | lí | to array; to align | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
490 | 1 | 離 | lí | to pass through; to experience | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
491 | 1 | 離 | lí | transcendence | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
492 | 1 | 不久 | bùjiǔ | not long; soon | 就在佛陀說過這句話不久 |
493 | 1 | 從 | cóng | to follow | 現在從她手中把孩子奪走 |
494 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 現在從她手中把孩子奪走 |
495 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 現在從她手中把孩子奪走 |
496 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 現在從她手中把孩子奪走 |
497 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 現在從她手中把孩子奪走 |
498 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 現在從她手中把孩子奪走 |
499 | 1 | 從 | cóng | secondary | 現在從她手中把孩子奪走 |
500 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 現在從她手中把孩子奪走 |
Frequencies of all Words
Top 591
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 45 | 的 | de | possessive particle | 最初的沙彌 |
2 | 45 | 的 | de | structural particle | 最初的沙彌 |
3 | 45 | 的 | de | complement | 最初的沙彌 |
4 | 45 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 最初的沙彌 |
5 | 27 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
6 | 15 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 羅睺羅 |
7 | 13 | 她 | tā | she; her | 她想以羅睺羅為緣 |
8 | 11 | 他 | tā | he; him | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
9 | 11 | 他 | tā | another aspect | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
10 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
11 | 11 | 他 | tā | everybody | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
12 | 11 | 他 | tā | other | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
13 | 11 | 他 | tuō | other; another; some other | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
14 | 11 | 他 | tā | tha | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
15 | 11 | 他 | tā | ṭha | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
16 | 11 | 他 | tā | other; anya | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
17 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 我真高興常常和你在一起 |
18 | 8 | 我 | wǒ | self | 我真高興常常和你在一起 |
19 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 我真高興常常和你在一起 |
20 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 我真高興常常和你在一起 |
21 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 我真高興常常和你在一起 |
22 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我真高興常常和你在一起 |
23 | 8 | 我 | wǒ | ga | 我真高興常常和你在一起 |
24 | 8 | 我 | wǒ | I; aham | 我真高興常常和你在一起 |
25 | 8 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
26 | 8 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
27 | 8 | 著 | zhù | outstanding | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
28 | 8 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
29 | 8 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
30 | 8 | 著 | zhe | expresses a command | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
31 | 8 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
32 | 8 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
33 | 8 | 著 | zhāo | to add; to put | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
34 | 8 | 著 | zhuó | a chess move | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
35 | 8 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
36 | 8 | 著 | zhāo | OK | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
37 | 8 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
38 | 8 | 著 | zháo | to ignite | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
39 | 8 | 著 | zháo | to fall asleep | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
40 | 8 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
41 | 8 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
42 | 8 | 著 | zhù | to show | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
43 | 8 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
44 | 8 | 著 | zhù | to write | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
45 | 8 | 著 | zhù | to record | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
46 | 8 | 著 | zhù | a document; writings | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
47 | 8 | 著 | zhù | Zhu | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
48 | 8 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
49 | 8 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
50 | 8 | 著 | zhuó | to arrive | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
51 | 8 | 著 | zhuó | to result in | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
52 | 8 | 著 | zhuó | to command | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
53 | 8 | 著 | zhuó | a strategy | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
54 | 8 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
55 | 8 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
56 | 8 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
57 | 8 | 著 | zhe | attachment to | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
58 | 8 | 就 | jiù | right away | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
59 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
60 | 8 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
61 | 8 | 就 | jiù | to assume | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
62 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
63 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
64 | 8 | 就 | jiù | precisely; exactly | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
65 | 8 | 就 | jiù | namely | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
66 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
67 | 8 | 就 | jiù | only; just | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
68 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
69 | 8 | 就 | jiù | to go with | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
70 | 8 | 就 | jiù | already | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
71 | 8 | 就 | jiù | as much as | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
72 | 8 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
73 | 8 | 就 | jiù | even if | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
74 | 8 | 就 | jiù | to die | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
75 | 8 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
76 | 7 | 給 | gěi | to give | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
77 | 7 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
78 | 7 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
79 | 7 | 給 | jǐ | salary for government employees | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
80 | 7 | 給 | jǐ | to confer; to award | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
81 | 7 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
82 | 7 | 給 | jǐ | agile; nimble | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
83 | 7 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
84 | 7 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
85 | 7 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
86 | 7 | 給 | gěi | to give; deya | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
87 | 7 | 在 | zài | in; at | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
88 | 7 | 在 | zài | at | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
89 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
90 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
91 | 7 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
92 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
93 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
94 | 7 | 常常 | chángcháng | frequently; usually; often | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
95 | 7 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
96 | 7 | 為 | wèi | for; to | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
97 | 7 | 為 | wèi | because of | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
98 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
99 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
100 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
101 | 7 | 為 | wéi | to do | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
102 | 7 | 為 | wèi | for | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
103 | 7 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
104 | 7 | 為 | wèi | to | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
105 | 7 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
106 | 7 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
107 | 7 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
108 | 7 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
109 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
110 | 7 | 為 | wéi | to govern | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
111 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
112 | 7 | 是 | shì | is exactly | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
113 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
114 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
115 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
116 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
117 | 7 | 是 | shì | true | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
118 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
119 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
120 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
121 | 7 | 是 | shì | Shi | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
122 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
123 | 7 | 是 | shì | this; idam | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
124 | 5 | 這 | zhè | this; these | 佛陀這次回宮 |
125 | 5 | 這 | zhèi | this; these | 佛陀這次回宮 |
126 | 5 | 這 | zhè | now | 佛陀這次回宮 |
127 | 5 | 這 | zhè | immediately | 佛陀這次回宮 |
128 | 5 | 這 | zhè | particle with no meaning | 佛陀這次回宮 |
129 | 5 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 佛陀這次回宮 |
130 | 5 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 便將舍利弗叫來說道 |
131 | 5 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
132 | 5 | 叫 | jiào | by | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
133 | 5 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
134 | 5 | 叫 | jiào | to order; to cause | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
135 | 5 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
136 | 5 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
137 | 5 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
138 | 5 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
139 | 5 | 遺產 | yíchǎn | heritage; legacy | 你去跟你父親要求遺產 |
140 | 5 | 遺產 | yíchǎn | inheritance; property left after someone's death | 你去跟你父親要求遺產 |
141 | 5 | 中 | zhōng | middle | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
142 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
143 | 5 | 中 | zhōng | China | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
144 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
145 | 5 | 中 | zhōng | in; amongst | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
146 | 5 | 中 | zhōng | midday | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
147 | 5 | 中 | zhōng | inside | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
148 | 5 | 中 | zhōng | during | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
149 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
150 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
151 | 5 | 中 | zhōng | half | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
152 | 5 | 中 | zhōng | just right; suitably | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
153 | 5 | 中 | zhōng | while | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
154 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
155 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
156 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
157 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
158 | 5 | 中 | zhōng | middle | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
159 | 5 | 你 | nǐ | you | 我真高興常常和你在一起 |
160 | 5 | 對 | duì | to; toward | 容易對淡泊的僧團生活 |
161 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 容易對淡泊的僧團生活 |
162 | 5 | 對 | duì | correct; right | 容易對淡泊的僧團生活 |
163 | 5 | 對 | duì | pair | 容易對淡泊的僧團生活 |
164 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 容易對淡泊的僧團生活 |
165 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 容易對淡泊的僧團生活 |
166 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 容易對淡泊的僧團生活 |
167 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 容易對淡泊的僧團生活 |
168 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 容易對淡泊的僧團生活 |
169 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 容易對淡泊的僧團生活 |
170 | 5 | 對 | duì | to mix | 容易對淡泊的僧團生活 |
171 | 5 | 對 | duì | a pair | 容易對淡泊的僧團生活 |
172 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 容易對淡泊的僧團生活 |
173 | 5 | 對 | duì | mutual | 容易對淡泊的僧團生活 |
174 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 容易對淡泊的僧團生活 |
175 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 容易對淡泊的僧團生活 |
176 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 宮中沒有美女 |
177 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 宮中沒有美女 |
178 | 5 | 耶輸陀羅 | yēshūtuóluó | Yasodhara | 原因是還在深深戀愛著佛陀的耶輸陀羅 |
179 | 4 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過不了幾天 |
180 | 4 | 過 | guò | too | 過不了幾天 |
181 | 4 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過不了幾天 |
182 | 4 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過不了幾天 |
183 | 4 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過不了幾天 |
184 | 4 | 過 | guò | to go | 過不了幾天 |
185 | 4 | 過 | guò | a mistake | 過不了幾天 |
186 | 4 | 過 | guò | a time; a round | 過不了幾天 |
187 | 4 | 過 | guō | Guo | 過不了幾天 |
188 | 4 | 過 | guò | to die | 過不了幾天 |
189 | 4 | 過 | guò | to shift | 過不了幾天 |
190 | 4 | 過 | guò | to endure | 過不了幾天 |
191 | 4 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過不了幾天 |
192 | 4 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過不了幾天 |
193 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 羅睺羅就真的出家 |
194 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 羅睺羅就真的出家 |
195 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 羅睺羅就真的出家 |
196 | 4 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請施給我您的遺產吧 |
197 | 4 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請施給我您的遺產吧 |
198 | 4 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請施給我您的遺產吧 |
199 | 4 | 請 | qǐng | please | 請施給我您的遺產吧 |
200 | 4 | 請 | qǐng | to request | 請施給我您的遺產吧 |
201 | 4 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請施給我您的遺產吧 |
202 | 4 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請施給我您的遺產吧 |
203 | 4 | 請 | qǐng | to greet | 請施給我您的遺產吧 |
204 | 4 | 請 | qǐng | to invite | 請施給我您的遺產吧 |
205 | 4 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
206 | 4 | 林 | lín | Lin | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
207 | 4 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
208 | 4 | 林 | lín | many | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
209 | 4 | 林 | lín | forest; vana | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
210 | 4 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
211 | 4 | 住 | zhù | to stop; to halt | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
212 | 4 | 住 | zhù | to retain; to remain | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
213 | 4 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
214 | 4 | 住 | zhù | firmly; securely | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
215 | 4 | 住 | zhù | verb complement | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
216 | 4 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
217 | 4 | 去 | qù | to go | 永遠跟隨佛陀去了 |
218 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 永遠跟隨佛陀去了 |
219 | 4 | 去 | qù | to be distant | 永遠跟隨佛陀去了 |
220 | 4 | 去 | qù | to leave | 永遠跟隨佛陀去了 |
221 | 4 | 去 | qù | to play a part | 永遠跟隨佛陀去了 |
222 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 永遠跟隨佛陀去了 |
223 | 4 | 去 | qù | to die | 永遠跟隨佛陀去了 |
224 | 4 | 去 | qù | previous; past | 永遠跟隨佛陀去了 |
225 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 永遠跟隨佛陀去了 |
226 | 4 | 去 | qù | expresses a tendency | 永遠跟隨佛陀去了 |
227 | 4 | 去 | qù | falling tone | 永遠跟隨佛陀去了 |
228 | 4 | 去 | qù | to lose | 永遠跟隨佛陀去了 |
229 | 4 | 去 | qù | Qu | 永遠跟隨佛陀去了 |
230 | 4 | 去 | qù | go; gati | 永遠跟隨佛陀去了 |
231 | 4 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
232 | 4 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
233 | 4 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
234 | 4 | 和 | hé | and | 我真高興常常和你在一起 |
235 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我真高興常常和你在一起 |
236 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 我真高興常常和你在一起 |
237 | 4 | 和 | hé | He | 我真高興常常和你在一起 |
238 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我真高興常常和你在一起 |
239 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我真高興常常和你在一起 |
240 | 4 | 和 | hé | warm | 我真高興常常和你在一起 |
241 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我真高興常常和你在一起 |
242 | 4 | 和 | hé | a transaction | 我真高興常常和你在一起 |
243 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我真高興常常和你在一起 |
244 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 我真高興常常和你在一起 |
245 | 4 | 和 | hé | a military gate | 我真高興常常和你在一起 |
246 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 我真高興常常和你在一起 |
247 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 我真高興常常和你在一起 |
248 | 4 | 和 | hé | compatible | 我真高興常常和你在一起 |
249 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 我真高興常常和你在一起 |
250 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我真高興常常和你在一起 |
251 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 我真高興常常和你在一起 |
252 | 4 | 和 | hé | Harmony | 我真高興常常和你在一起 |
253 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我真高興常常和你在一起 |
254 | 4 | 和 | hé | venerable | 我真高興常常和你在一起 |
255 | 4 | 孩子 | háizi | child | 孩子 |
256 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 我真高興常常和你在一起 |
257 | 3 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 我真高興常常和你在一起 |
258 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 我真高興常常和你在一起 |
259 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 我真高興常常和你在一起 |
260 | 3 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 我真高興常常和你在一起 |
261 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 我真高興常常和你在一起 |
262 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 我真高興常常和你在一起 |
263 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 我真高興常常和你在一起 |
264 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 我真高興常常和你在一起 |
265 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 我真高興常常和你在一起 |
266 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 我真高興常常和你在一起 |
267 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 我真高興常常和你在一起 |
268 | 3 | 真 | zhēn | True | 我真高興常常和你在一起 |
269 | 3 | 真 | zhēn | true | 我真高興常常和你在一起 |
270 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 就在佛陀說過這句話不久 |
271 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 就在佛陀說過這句話不久 |
272 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 就在佛陀說過這句話不久 |
273 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 就在佛陀說過這句話不久 |
274 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 就在佛陀說過這句話不久 |
275 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 就在佛陀說過這句話不久 |
276 | 3 | 說 | shuō | allocution | 就在佛陀說過這句話不久 |
277 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 就在佛陀說過這句話不久 |
278 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 就在佛陀說過這句話不久 |
279 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 就在佛陀說過這句話不久 |
280 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 就在佛陀說過這句話不久 |
281 | 3 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 容易對淡泊的僧團生活 |
282 | 3 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 最初的沙彌 |
283 | 3 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 最初的沙彌 |
284 | 3 | 跟 | gēn | and | 常常逗著孩子羅睺羅去跟佛陀玩 |
285 | 3 | 跟 | gēn | with; to | 常常逗著孩子羅睺羅去跟佛陀玩 |
286 | 3 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 常常逗著孩子羅睺羅去跟佛陀玩 |
287 | 3 | 跟 | gēn | heel | 常常逗著孩子羅睺羅去跟佛陀玩 |
288 | 3 | 您 | nín | you | 請施給我您的遺產吧 |
289 | 3 | 您 | nín | you (plural) | 請施給我您的遺產吧 |
290 | 3 | 吧 | ba | ...right?; ...OK? | 請施給我您的遺產吧 |
291 | 3 | 吧 | bā | ba | 請施給我您的遺產吧 |
292 | 3 | 吧 | bā | a bar | 請施給我您的遺產吧 |
293 | 3 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 請施給我您的遺產吧 |
294 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
295 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
296 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
297 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
298 | 3 | 施 | shī | to give; to grant | 請施給我您的遺產吧 |
299 | 3 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 請施給我您的遺產吧 |
300 | 3 | 施 | shī | to deploy; to set up | 請施給我您的遺產吧 |
301 | 3 | 施 | shī | to relate to | 請施給我您的遺產吧 |
302 | 3 | 施 | shī | to move slowly | 請施給我您的遺產吧 |
303 | 3 | 施 | shī | to exert | 請施給我您的遺產吧 |
304 | 3 | 施 | shī | to apply; to spread | 請施給我您的遺產吧 |
305 | 3 | 施 | shī | Shi | 請施給我您的遺產吧 |
306 | 3 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 請施給我您的遺產吧 |
307 | 3 | 句話 | jù huà | a saying | 這句話說明 |
308 | 3 | 面 | miàn | side; surface | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
309 | 3 | 面 | miàn | flour | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
310 | 3 | 面 | miàn | Kangxi radical 176 | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
311 | 3 | 面 | miàn | unit | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
312 | 3 | 面 | miàn | a rural district; a township | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
313 | 3 | 面 | miàn | face | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
314 | 3 | 面 | miàn | face to face; in somebody's presence; facing | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
315 | 3 | 面 | miàn | to face in a certain direction | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
316 | 3 | 面 | miàn | side | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
317 | 3 | 面 | miàn | noodles | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
318 | 3 | 面 | miàn | powder | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
319 | 3 | 面 | miàn | soft and mushy | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
320 | 3 | 面 | miàn | an aspect | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
321 | 3 | 面 | miàn | a direction | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
322 | 3 | 面 | miàn | to meet | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
323 | 3 | 面 | miàn | face; vaktra | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
324 | 3 | 了 | le | completion of an action | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
325 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
326 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
327 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
328 | 3 | 了 | le | modal particle | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
329 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
330 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
331 | 3 | 了 | liǎo | completely | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
332 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
333 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
334 | 3 | 大家 | dàjiā | everyone | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
335 | 3 | 大家 | dàjiā | an influential family | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
336 | 3 | 大家 | dàjiā | a great master | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
337 | 3 | 大家 | dàgū | madam | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
338 | 3 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
339 | 3 | 人情 | rénqíng | human feelings; princiles of human nature | 這就是我們大家所謂的人情 |
340 | 3 | 人情 | rénqíng | a favour | 這就是我們大家所謂的人情 |
341 | 3 | 人情 | rénqíng | a gift | 這就是我們大家所謂的人情 |
342 | 3 | 人情 | rénqíng | etiquette; courtesy | 這就是我們大家所謂的人情 |
343 | 3 | 人情 | rénqíng | a human emotion | 這就是我們大家所謂的人情 |
344 | 3 | 人情 | rénqíng | friendship | 這就是我們大家所謂的人情 |
345 | 3 | 尼拘陀 | níjūtuó | Indian banyan; nyagrodha tree | 佛陀就帶大家住進離迦毘羅衛城不遠的尼拘陀林裏 |
346 | 3 | 得 | de | potential marker | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
347 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
348 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
349 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
350 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
351 | 3 | 得 | dé | de | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
352 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
353 | 3 | 得 | dé | to result in | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
354 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
355 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
356 | 3 | 得 | dé | to be finished | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
357 | 3 | 得 | de | result of degree | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
358 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
359 | 3 | 得 | děi | satisfying | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
360 | 3 | 得 | dé | to contract | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
361 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
362 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
363 | 3 | 得 | dé | to hear | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
364 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
365 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
366 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 所以她常常給羅睺羅打扮得天真活潑的樣子 |
367 | 2 | 天真 | tiānzhēn | naive; innocent | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
368 | 2 | 天真 | tiānzhēn | artless | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
369 | 2 | 天真 | tiānzhēn | Heaven's truth; natural truth | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
370 | 2 | 天真 | tiānzhēn | Innocence | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
371 | 2 | 天真 | tiānzhēn | natural truth | 天真可愛而親熱的對佛陀說道 |
372 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
373 | 2 | 乞食 | qǐshí | Begging for Food | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
374 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
375 | 2 | 被 | bèi | by | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
376 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
377 | 2 | 被 | bèi | to cover | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
378 | 2 | 被 | bèi | a cape | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
379 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
380 | 2 | 被 | bèi | to reach | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
381 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
382 | 2 | 被 | bèi | because | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
383 | 2 | 被 | bèi | Bei | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
384 | 2 | 被 | pī | to drape over | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
385 | 2 | 被 | pī | to scatter | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
386 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我所希望給他的是無量寶 |
387 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我所希望給他的是無量寶 |
388 | 2 | 或 | huò | or; either; else | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
389 | 2 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
390 | 2 | 或 | huò | some; someone | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
391 | 2 | 或 | míngnián | suddenly | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
392 | 2 | 或 | huò | or; vā | 但佛陀還是常常進宮托缽乞食或說法 |
393 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
394 | 2 | 時候 | shíhou | time | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
395 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
396 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
397 | 2 | 一天 | yītiān | one day | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
398 | 2 | 一天 | yītiān | on a particular day | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
399 | 2 | 一天 | yītiān | the whole sky | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
400 | 2 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 總有一天我會讓你常常在我身旁 |
401 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 容易對淡泊的僧團生活 |
402 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 容易對淡泊的僧團生活 |
403 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 容易對淡泊的僧團生活 |
404 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 容易對淡泊的僧團生活 |
405 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 容易對淡泊的僧團生活 |
406 | 2 | 十 | shí | ten | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
407 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
408 | 2 | 十 | shí | tenth | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
409 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
410 | 2 | 十 | shí | ten; daśa | 父子的天性並不是十多年不見面就可以被時間拉開 |
411 | 2 | 與 | yǔ | and | 真理與人情是背道而馳的 |
412 | 2 | 與 | yǔ | to give | 真理與人情是背道而馳的 |
413 | 2 | 與 | yǔ | together with | 真理與人情是背道而馳的 |
414 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 真理與人情是背道而馳的 |
415 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 真理與人情是背道而馳的 |
416 | 2 | 與 | yù | to particate in | 真理與人情是背道而馳的 |
417 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 真理與人情是背道而馳的 |
418 | 2 | 與 | yù | to help | 真理與人情是背道而馳的 |
419 | 2 | 與 | yǔ | for | 真理與人情是背道而馳的 |
420 | 2 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在孩子又遺棄她 |
421 | 2 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在孩子又遺棄她 |
422 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 他有我們都沒有見過的寶貝 |
423 | 2 | 幾天 | jǐ tiān | several days | 佛陀在王宮中暫住了幾天 |
424 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
425 | 2 | 多 | duó | many; much | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
426 | 2 | 多 | duō | more | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
427 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
428 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
429 | 2 | 多 | duō | excessive | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
430 | 2 | 多 | duō | to what extent | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
431 | 2 | 多 | duō | abundant | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
432 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
433 | 2 | 多 | duō | mostly | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
434 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
435 | 2 | 多 | duō | frequently | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
436 | 2 | 多 | duō | very | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
437 | 2 | 多 | duō | Duo | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
438 | 2 | 多 | duō | ta | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
439 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 只有一千多名比丘跟隨著他 |
440 | 2 | 老是 | lǎoshi | always | 他老是跟在佛陀的後面叫著 |
441 | 2 | 深深 | shēnshēn | profound | 原因是還在深深戀愛著佛陀的耶輸陀羅 |
442 | 2 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 你去跟你父親要求遺產 |
443 | 2 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 你去跟你父親要求遺產 |
444 | 2 | 樣子 | yàngzi | shape; manner; air; looks; aspect | 幼年的羅睺羅常常毫無懼怕的樣子 |
445 | 2 | 樣子 | yàngzi | a pattern | 幼年的羅睺羅常常毫無懼怕的樣子 |
446 | 2 | 樣子 | yàngzi | a prototype; an example | 幼年的羅睺羅常常毫無懼怕的樣子 |
447 | 2 | 樣子 | yàngzi | something approximately the same | 幼年的羅睺羅常常毫無懼怕的樣子 |
448 | 2 | 後 | hòu | after; later | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
449 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
450 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
451 | 2 | 後 | hòu | behind | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
452 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
453 | 2 | 後 | hòu | late; later | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
454 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
455 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
456 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
457 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
458 | 2 | 後 | hòu | then | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
459 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
460 | 2 | 後 | hòu | Hou | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
461 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
462 | 2 | 後 | hòu | following | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
463 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
464 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
465 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
466 | 2 | 後 | hòu | Hou | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
467 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
468 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛陀正好乞食後回到尼拘陀林的時候 |
469 | 2 | 深 | shēn | deep | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
470 | 2 | 深 | shēn | profound; penetrating | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
471 | 2 | 深 | shēn | dark; deep in color | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
472 | 2 | 深 | shēn | remote in time | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
473 | 2 | 深 | shēn | depth | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
474 | 2 | 深 | shēn | far | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
475 | 2 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
476 | 2 | 深 | shēn | thick; lush | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
477 | 2 | 深 | shēn | intimate; close | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
478 | 2 | 深 | shēn | late | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
479 | 2 | 深 | shēn | great | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
480 | 2 | 深 | shēn | grave; serious | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
481 | 2 | 深 | shēn | very | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
482 | 2 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
483 | 2 | 深 | shēn | to survey; to probe | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
484 | 2 | 跟著 | gēnzhe | to follow after | 因此羅睺羅就常常跟著佛陀身後說 |
485 | 2 | 到 | dào | to arrive | 佛陀一回到林中 |
486 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 佛陀一回到林中 |
487 | 2 | 到 | dào | to go | 佛陀一回到林中 |
488 | 2 | 到 | dào | careful | 佛陀一回到林中 |
489 | 2 | 到 | dào | Dao | 佛陀一回到林中 |
490 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 佛陀一回到林中 |
491 | 2 | 又 | yòu | again; also | 現在孩子又遺棄她 |
492 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 現在孩子又遺棄她 |
493 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 現在孩子又遺棄她 |
494 | 2 | 又 | yòu | and | 現在孩子又遺棄她 |
495 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 現在孩子又遺棄她 |
496 | 2 | 又 | yòu | in addition | 現在孩子又遺棄她 |
497 | 2 | 又 | yòu | but | 現在孩子又遺棄她 |
498 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 現在孩子又遺棄她 |
499 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 自己無法親近佛陀 |
500 | 2 | 也 | yě | also; too | 佛陀也為這句話深為所動似的說道 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
罗睺罗 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula |
他 |
|
|
|
我 |
|
|
|
着 | 著 | zhe | attachment to |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
给 | 給 | gěi | to give; deya |
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
背影 | 98 | rear view; figure seen from behind; view of the back (of a person or object) | |
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
迦毘罗卫 | 迦毘羅衛 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
学道 | 學道 | 120 |
|
耶输陀罗 | 耶輸陀羅 | 121 | Yasodhara |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
戒师 | 戒師 | 106 |
|
精舍 | 106 |
|
|
苦毒 | 107 | pain; suffering | |
密行 | 109 |
|
|
尼拘陀 | 110 | Indian banyan; nyagrodha tree | |
僧房 | 115 | monastic quarters | |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
沙弥十戒 | 沙彌十戒 | 115 | the ten precepts for novice monks |
生起 | 115 | cause; arising | |
托钵 | 托缽 | 116 |
|
我所 | 119 |
|
|
我身 | 119 | I; myself | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |