Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - Consensus Amongst Religious People 卷一 佛教的理念 宗教人的共識
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 20 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教人的共識 |
| 2 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 宗教人的共識 |
| 3 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宗教人的共識 |
| 4 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 宗教人的共識 |
| 5 | 16 | 人 | rén | everybody | 宗教人的共識 |
| 6 | 16 | 人 | rén | adult | 宗教人的共識 |
| 7 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 宗教人的共識 |
| 8 | 16 | 人 | rén | an upright person | 宗教人的共識 |
| 9 | 16 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 宗教人的共識 |
| 10 | 10 | 都 | dū | capital city | 都必須具備共識 |
| 11 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都必須具備共識 |
| 12 | 10 | 都 | dōu | all | 都必須具備共識 |
| 13 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 都必須具備共識 |
| 14 | 10 | 都 | dū | Du | 都必須具備共識 |
| 15 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 都必須具備共識 |
| 16 | 10 | 都 | dū | to reside | 都必須具備共識 |
| 17 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 都必須具備共識 |
| 18 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 19 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 20 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 21 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 22 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 23 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 24 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 25 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 26 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 27 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 28 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我們就為他定名 |
| 29 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 我們就為他定名 |
| 30 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 我們就為他定名 |
| 31 | 9 | 為 | wéi | to do | 我們就為他定名 |
| 32 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 我們就為他定名 |
| 33 | 9 | 為 | wéi | to govern | 我們就為他定名 |
| 34 | 6 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 35 | 6 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 36 | 6 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 37 | 6 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 38 | 6 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 39 | 6 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 40 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能救濟世間 |
| 41 | 6 | 要 | yào | to want | 要能救濟世間 |
| 42 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要能救濟世間 |
| 43 | 6 | 要 | yào | to request | 要能救濟世間 |
| 44 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要能救濟世間 |
| 45 | 6 | 要 | yāo | waist | 要能救濟世間 |
| 46 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要能救濟世間 |
| 47 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要能救濟世間 |
| 48 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要能救濟世間 |
| 49 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能救濟世間 |
| 50 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能救濟世間 |
| 51 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能救濟世間 |
| 52 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要能救濟世間 |
| 53 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能救濟世間 |
| 54 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要能救濟世間 |
| 55 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要能救濟世間 |
| 56 | 6 | 要 | yào | to desire | 要能救濟世間 |
| 57 | 6 | 要 | yào | to demand | 要能救濟世間 |
| 58 | 6 | 要 | yào | to need | 要能救濟世間 |
| 59 | 6 | 要 | yào | should; must | 要能救濟世間 |
| 60 | 6 | 要 | yào | might | 要能救濟世間 |
| 61 | 5 | 共識 | gòngshí | consensus | 宗教人的共識 |
| 62 | 5 | 共識 | gòngshí | Consensus | 宗教人的共識 |
| 63 | 5 | 濟世 | jìshì | to help mankind | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 64 | 5 | 人性 | rénxìng | humanity | 以發揚人性為努力 |
| 65 | 5 | 人性 | rénxing | human nature | 以發揚人性為努力 |
| 66 | 5 | 發揚 | fāyáng | to promote; to publicize | 以發揚人性為努力 |
| 67 | 5 | 發揚 | fāyáng | to shine; to glow | 以發揚人性為努力 |
| 68 | 5 | 發揚 | fāyáng | to recommend for use | 以發揚人性為努力 |
| 69 | 4 | 能 | néng | can; able | 要能救濟世間 |
| 70 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 要能救濟世間 |
| 71 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能救濟世間 |
| 72 | 4 | 能 | néng | energy | 要能救濟世間 |
| 73 | 4 | 能 | néng | function; use | 要能救濟世間 |
| 74 | 4 | 能 | néng | talent | 要能救濟世間 |
| 75 | 4 | 能 | néng | expert at | 要能救濟世間 |
| 76 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 要能救濟世間 |
| 77 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能救濟世間 |
| 78 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能救濟世間 |
| 79 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 要能救濟世間 |
| 80 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就為他定名 |
| 81 | 4 | 就 | jiù | to assume | 我們就為他定名 |
| 82 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就為他定名 |
| 83 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就為他定名 |
| 84 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就為他定名 |
| 85 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就為他定名 |
| 86 | 4 | 就 | jiù | to go with | 我們就為他定名 |
| 87 | 4 | 就 | jiù | to die | 我們就為他定名 |
| 88 | 3 | 參與 | cānyù | to participate | 以參與善事為方便 |
| 89 | 3 | 那 | nā | No | 不管是信仰那一種宗教 |
| 90 | 3 | 那 | nuó | to move | 不管是信仰那一種宗教 |
| 91 | 3 | 那 | nuó | much | 不管是信仰那一種宗教 |
| 92 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 不管是信仰那一種宗教 |
| 93 | 3 | 那 | nà | na | 不管是信仰那一種宗教 |
| 94 | 3 | 和平 | hépíng | peace | 以共享和平為目標 |
| 95 | 3 | 和平 | hépíng | peaceful | 以共享和平為目標 |
| 96 | 3 | 和平 | hépíng | Heping reign | 以共享和平為目標 |
| 97 | 3 | 和平 | hépíng | Peace | 以共享和平為目標 |
| 98 | 3 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 從事政治的 |
| 99 | 3 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 從事政治的 |
| 100 | 3 | 從事 | cóngshì | Attendant | 從事政治的 |
| 101 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 102 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 103 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 104 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 105 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 106 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 107 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 108 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 109 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 110 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 111 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 112 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 113 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 114 | 3 | 我 | wǒ | self | 不是我打倒你 |
| 115 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 不是我打倒你 |
| 116 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 不是我打倒你 |
| 117 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 不是我打倒你 |
| 118 | 3 | 我 | wǒ | ga | 不是我打倒你 |
| 119 | 3 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 而信仰宗教的人 |
| 120 | 3 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 而信仰宗教的人 |
| 121 | 3 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 而信仰宗教的人 |
| 122 | 3 | 善事 | shànshì | something lucky; something good | 以參與善事為方便 |
| 123 | 3 | 善事 | shànshì | benevolent actions | 以參與善事為方便 |
| 124 | 3 | 善事 | shànshì | to attend well | 以參與善事為方便 |
| 125 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 我們稱他 |
| 126 | 3 | 他 | tā | other | 我們稱他 |
| 127 | 3 | 他 | tā | tha | 我們稱他 |
| 128 | 3 | 他 | tā | ṭha | 我們稱他 |
| 129 | 3 | 他 | tā | other; anya | 我們稱他 |
| 130 | 3 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 以共享和平為目標 |
| 131 | 3 | 宗旨 | zōngzhǐ | objective; aim; goal | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 132 | 3 | 宗旨 | zōngzhǐ | primary objective | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 133 | 3 | 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 134 | 3 | 愛 | ài | to love | 不但愛己 |
| 135 | 3 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 不但愛己 |
| 136 | 3 | 愛 | ài | somebody who is loved | 不但愛己 |
| 137 | 3 | 愛 | ài | love; affection | 不但愛己 |
| 138 | 3 | 愛 | ài | to like | 不但愛己 |
| 139 | 3 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 不但愛己 |
| 140 | 3 | 愛 | ài | to begrudge | 不但愛己 |
| 141 | 3 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 不但愛己 |
| 142 | 3 | 愛 | ài | my dear | 不但愛己 |
| 143 | 3 | 愛 | ài | Ai | 不但愛己 |
| 144 | 3 | 愛 | ài | loved; beloved | 不但愛己 |
| 145 | 3 | 愛 | ài | Love | 不但愛己 |
| 146 | 3 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 不但愛己 |
| 147 | 2 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 宗教能給予人間和平安定的力量 |
| 148 | 2 | 各 | gè | ka | 各宗教雖然信仰的教主 |
| 149 | 2 | 世界和平 | shìjiè hépíng | world peace | 都是要讓世界和平 |
| 150 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 151 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 152 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 代眾生受苦 |
| 153 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 代眾生受苦 |
| 154 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 代眾生受苦 |
| 155 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 代眾生受苦 |
| 156 | 2 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 以參與善事為方便 |
| 157 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 以參與善事為方便 |
| 158 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 以參與善事為方便 |
| 159 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 以參與善事為方便 |
| 160 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 以參與善事為方便 |
| 161 | 2 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 以參與善事為方便 |
| 162 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 以參與善事為方便 |
| 163 | 2 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 以參與善事為方便 |
| 164 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 以參與善事為方便 |
| 165 | 2 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 以參與善事為方便 |
| 166 | 2 | 共享 | gòngxiǎng | to share | 以共享和平為目標 |
| 167 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 穩定社會 |
| 168 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下四點 |
| 169 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 這是自我的設限 |
| 170 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 這是自我的設限 |
| 171 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 宗教人所要推動的 |
| 172 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 宗教人所要推動的 |
| 173 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 宗教人所要推動的 |
| 174 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 宗教人所要推動的 |
| 175 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 宗教人所要推動的 |
| 176 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 宗教人所要推動的 |
| 177 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 宗教人所要推動的 |
| 178 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 千處祈求千處應 |
| 179 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 千處祈求千處應 |
| 180 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 千處祈求千處應 |
| 181 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 千處祈求千處應 |
| 182 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 千處祈求千處應 |
| 183 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 千處祈求千處應 |
| 184 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 千處祈求千處應 |
| 185 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 千處祈求千處應 |
| 186 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 千處祈求千處應 |
| 187 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 千處祈求千處應 |
| 188 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 千處祈求千處應 |
| 189 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 千處祈求千處應 |
| 190 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 千處祈求千處應 |
| 191 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 千處祈求千處應 |
| 192 | 2 | 共生 | gòngshēng | symbiosis | 同體共生 |
| 193 | 2 | 共生 | gòngshēng | intergrowth | 同體共生 |
| 194 | 2 | 共生 | gòngshēng | coexistence | 同體共生 |
| 195 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 一切的生命都是互相依附 |
| 196 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 一切的生命都是互相依附 |
| 197 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 一切的生命都是互相依附 |
| 198 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 都是要讓世界和平 |
| 199 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 都是要讓世界和平 |
| 200 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 都是要讓世界和平 |
| 201 | 2 | 打倒 | dǎdǎo | to knock down | 不是我打倒你 |
| 202 | 2 | 打倒 | dǎdǎo | to overthrow; to defeat | 不是我打倒你 |
| 203 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 204 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 205 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 206 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 207 | 2 | 政治 | zhèngzhì | politics | 從事政治的 |
| 208 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 209 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 210 | 2 | 隻 | zhī | single | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 211 | 2 | 隻 | zhǐ | lone; solitary | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 212 | 2 | 隻 | zhī | a single bird | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 213 | 2 | 隻 | zhī | unique | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 214 | 2 | 隻 | zhǐ | Zhi | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 215 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 千處祈求千處應 |
| 216 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 千處祈求千處應 |
| 217 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 千處祈求千處應 |
| 218 | 2 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 發揮更大的力量 |
| 219 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 才能算是一個宗教徒 |
| 220 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 才能算是一個宗教徒 |
| 221 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 才能算是一個宗教徒 |
| 222 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 都必須具備共識 |
| 223 | 2 | 宗教徒 | zōngjiāotú | adherent of religion; disciple | 才能算是一個宗教徒 |
| 224 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 宗教人都可以與人為善 |
| 225 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 宗教人都可以與人為善 |
| 226 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 宗教人都可以與人為善 |
| 227 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 宗教人都可以與人為善 |
| 228 | 2 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 以發揚人性為努力 |
| 229 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能算是一個宗教徒 |
| 230 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 231 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 232 | 1 | 熱心 | rèxīn | kind; warmhearted | 熱心參與 |
| 233 | 1 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 我們的佛性 |
| 234 | 1 | 限 | xiàn | boundary; limit | 這是自我的設限 |
| 235 | 1 | 限 | xiàn | to limit | 這是自我的設限 |
| 236 | 1 | 限 | xiàn | a threshold | 這是自我的設限 |
| 237 | 1 | 限 | xiàn | to calculate; to measure | 這是自我的設限 |
| 238 | 1 | 限 | xiàn | an obstacle; a hindrance | 這是自我的設限 |
| 239 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 要能救濟世間 |
| 240 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 要能救濟世間 |
| 241 | 1 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 才能稱為宗教人 |
| 242 | 1 | 道性 | dàoxìng | Tao-nature | 我們的道性 |
| 243 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 你看耶穌教的 |
| 244 | 1 | 看 | kàn | to visit | 你看耶穌教的 |
| 245 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看耶穌教的 |
| 246 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看耶穌教的 |
| 247 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看耶穌教的 |
| 248 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看耶穌教的 |
| 249 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 你看耶穌教的 |
| 250 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看耶穌教的 |
| 251 | 1 | 看 | kàn | see | 你看耶穌教的 |
| 252 | 1 | 含靈 | hánlíng | living things; having a soul | 那怕一個含靈動物 |
| 253 | 1 | 共同努力 | gòngtóng nǔlì | to work together; to collaborate | 這都是我們所共同努力的目標 |
| 254 | 1 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 255 | 1 | 苦海 | kǔhǎi | ocean of suffering | 苦海常作渡人舟 |
| 256 | 1 | 苦海 | kǔhǎi | sea of suffering; abyss of worldly suffering | 苦海常作渡人舟 |
| 257 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 發揚光明的行為 |
| 258 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 發揚光明的行為 |
| 259 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 發揚光明的行為 |
| 260 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 發揚光明的行為 |
| 261 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 發揚光明的行為 |
| 262 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 發揚光明的行為 |
| 263 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 發揚光明的行為 |
| 264 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 發揚光明的行為 |
| 265 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 發揚光明的行為 |
| 266 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 發揚光明的行為 |
| 267 | 1 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 不但愛己 |
| 268 | 1 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 不但愛己 |
| 269 | 1 | 己 | jǐ | sixth | 不但愛己 |
| 270 | 1 | 己 | jǐ | self; ātman | 不但愛己 |
| 271 | 1 | 花 | huā | Hua | 都可以花多少代價付出 |
| 272 | 1 | 花 | huā | flower | 都可以花多少代價付出 |
| 273 | 1 | 花 | huā | to spend (money, time) | 都可以花多少代價付出 |
| 274 | 1 | 花 | huā | a flower shaped object | 都可以花多少代價付出 |
| 275 | 1 | 花 | huā | a beautiful female | 都可以花多少代價付出 |
| 276 | 1 | 花 | huā | having flowers | 都可以花多少代價付出 |
| 277 | 1 | 花 | huā | having a decorative pattern | 都可以花多少代價付出 |
| 278 | 1 | 花 | huā | having a a variety | 都可以花多少代價付出 |
| 279 | 1 | 花 | huā | false; empty | 都可以花多少代價付出 |
| 280 | 1 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 都可以花多少代價付出 |
| 281 | 1 | 花 | huā | excited | 都可以花多少代價付出 |
| 282 | 1 | 花 | huā | to flower | 都可以花多少代價付出 |
| 283 | 1 | 花 | huā | flower; puṣpa | 都可以花多少代價付出 |
| 284 | 1 | 推動 | tuīdòng | to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote | 宗教人所要推動的 |
| 285 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是要讓大家平等 |
| 286 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是要讓大家平等 |
| 287 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 發揚光明的行為 |
| 288 | 1 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 我們叫他 |
| 289 | 1 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 我們叫他 |
| 290 | 1 | 叫 | jiào | to order; to cause | 我們叫他 |
| 291 | 1 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 我們叫他 |
| 292 | 1 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 我們叫他 |
| 293 | 1 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 我們叫他 |
| 294 | 1 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 我們叫他 |
| 295 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 發揮更大的力量 |
| 296 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 發揮更大的力量 |
| 297 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 發揮更大的力量 |
| 298 | 1 | 大 | dà | size | 發揮更大的力量 |
| 299 | 1 | 大 | dà | old | 發揮更大的力量 |
| 300 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 發揮更大的力量 |
| 301 | 1 | 大 | dà | adult | 發揮更大的力量 |
| 302 | 1 | 大 | dài | an important person | 發揮更大的力量 |
| 303 | 1 | 大 | dà | senior | 發揮更大的力量 |
| 304 | 1 | 大 | dà | an element | 發揮更大的力量 |
| 305 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 發揮更大的力量 |
| 306 | 1 | 同體 | tóngtǐ | a unified body | 同體共生 |
| 307 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 慈悲可說是 |
| 308 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 慈悲可說是 |
| 309 | 1 | 可 | kě | to be worth | 慈悲可說是 |
| 310 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 慈悲可說是 |
| 311 | 1 | 可 | kè | khan | 慈悲可說是 |
| 312 | 1 | 可 | kě | to recover | 慈悲可說是 |
| 313 | 1 | 可 | kě | to act as | 慈悲可說是 |
| 314 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 慈悲可說是 |
| 315 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 慈悲可說是 |
| 316 | 1 | 可 | kě | beautiful | 慈悲可說是 |
| 317 | 1 | 可 | kě | Ke | 慈悲可說是 |
| 318 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 慈悲可說是 |
| 319 | 1 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 代眾生受苦 |
| 320 | 1 | 代 | dài | dynasty | 代眾生受苦 |
| 321 | 1 | 代 | dài | generation; age; period; era | 代眾生受苦 |
| 322 | 1 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 代眾生受苦 |
| 323 | 1 | 代 | dài | a successor | 代眾生受苦 |
| 324 | 1 | 代 | dài | Dai | 代眾生受苦 |
| 325 | 1 | 代 | dài | Dai | 代眾生受苦 |
| 326 | 1 | 代 | dài | to alternate | 代眾生受苦 |
| 327 | 1 | 代 | dài | to succeed | 代眾生受苦 |
| 328 | 1 | 代 | dài | generation; yuga | 代眾生受苦 |
| 329 | 1 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 現在世界上許多國家都有 |
| 330 | 1 | 國家 | guójiā | the state and the people | 現在世界上許多國家都有 |
| 331 | 1 | 穩定 | wěndìng | stable; steady | 穩定社會 |
| 332 | 1 | 祥和 | xiáng hé | auspicious and peaceful | 創造祥和的世界 |
| 333 | 1 | 祥和 | xiáng hé | happy | 創造祥和的世界 |
| 334 | 1 | 常作 | cháng zuò | to constantly do | 苦海常作渡人舟 |
| 335 | 1 | 鳥 | niǎo | bird | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 336 | 1 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 337 | 1 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 338 | 1 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 339 | 1 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 340 | 1 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 提升人類心靈有益的善事 |
| 341 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要發揚我們的天性 |
| 342 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要發揚我們的天性 |
| 343 | 1 | 還 | huán | to do in return | 還要發揚我們的天性 |
| 344 | 1 | 還 | huán | Huan | 還要發揚我們的天性 |
| 345 | 1 | 還 | huán | to revert | 還要發揚我們的天性 |
| 346 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要發揚我們的天性 |
| 347 | 1 | 還 | huán | to encircle | 還要發揚我們的天性 |
| 348 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 還要發揚我們的天性 |
| 349 | 1 | 還 | huán | since | 還要發揚我們的天性 |
| 350 | 1 | 天性 | tiānxìng | nature; natural ability; innate tendency | 還要發揚我們的天性 |
| 351 | 1 | 胸懷 | xiōnghuái | one's bosom; breast | 如果沒有慈悲濟世的胸懷 |
| 352 | 1 | 胸懷 | xiōnghuái | what is on one's mind | 如果沒有慈悲濟世的胸懷 |
| 353 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 愛國家 |
| 354 | 1 | 家 | jiā | family | 愛國家 |
| 355 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 愛國家 |
| 356 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 愛國家 |
| 357 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 愛國家 |
| 358 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 愛國家 |
| 359 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 愛國家 |
| 360 | 1 | 家 | jiā | domestic | 愛國家 |
| 361 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 愛國家 |
| 362 | 1 | 家 | jiā | side; party | 愛國家 |
| 363 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 愛國家 |
| 364 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 愛國家 |
| 365 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 愛國家 |
| 366 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 愛國家 |
| 367 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 愛國家 |
| 368 | 1 | 家 | jiā | district | 愛國家 |
| 369 | 1 | 家 | jiā | private propery | 愛國家 |
| 370 | 1 | 家 | jiā | Jia | 愛國家 |
| 371 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 愛國家 |
| 372 | 1 | 家 | gū | lady | 愛國家 |
| 373 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 愛國家 |
| 374 | 1 | 提升 | tíshēng | to promote; to upgrade | 提升人類心靈有益的善事 |
| 375 | 1 | 給予 | jǐyǔ | to accord; to give; to show | 宗教能給予人間和平安定的力量 |
| 376 | 1 | 在 | zài | in; at | 在我們的人性裡 |
| 377 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我們的人性裡 |
| 378 | 1 | 在 | zài | to consist of | 在我們的人性裡 |
| 379 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 在我們的人性裡 |
| 380 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 在我們的人性裡 |
| 381 | 1 | 佛心 | fóxīn | Buddha’s Mind | 佛心人性 |
| 382 | 1 | 佛心 | fó xīn | mind of Buddha | 佛心人性 |
| 383 | 1 | 得度 | dé dù | to attain salvation | 眾生得度 |
| 384 | 1 | 得度 | dé dù | to attain enlightenment | 眾生得度 |
| 385 | 1 | 定名 | dìngmíng | to name (sth) | 我們就為他定名 |
| 386 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 都應該受到的尊重 |
| 387 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 都應該受到的尊重 |
| 388 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 都應該受到的尊重 |
| 389 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 都應該受到的尊重 |
| 390 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 都應該受到的尊重 |
| 391 | 1 | 失去 | shīqù | to lose | 那就失去 |
| 392 | 1 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 不管是信仰那一種宗教 |
| 393 | 1 | 淨化人心 | jìng huàrén xīn | reclaim the noble qualities of the mind | 淨化人心 |
| 394 | 1 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 教義各有不同 |
| 395 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 發揮更大的力量 |
| 396 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 發揮更大的力量 |
| 397 | 1 | 更 | gēng | to experience | 發揮更大的力量 |
| 398 | 1 | 更 | gēng | to improve | 發揮更大的力量 |
| 399 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 發揮更大的力量 |
| 400 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 發揮更大的力量 |
| 401 | 1 | 更 | gēng | contacts | 發揮更大的力量 |
| 402 | 1 | 更 | gèng | to increase | 發揮更大的力量 |
| 403 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 發揮更大的力量 |
| 404 | 1 | 更 | gēng | Geng | 發揮更大的力量 |
| 405 | 1 | 更 | jīng | to experience | 發揮更大的力量 |
| 406 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 的立場了 |
| 407 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 的立場了 |
| 408 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 的立場了 |
| 409 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 的立場了 |
| 410 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 的立場了 |
| 411 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 的立場了 |
| 412 | 1 | 安定 | āndìng | stable; quiet | 宗教能給予人間和平安定的力量 |
| 413 | 1 | 安定 | āndìng | to decide | 宗教能給予人間和平安定的力量 |
| 414 | 1 | 安定 | āndìng | biological equilibrium | 宗教能給予人間和平安定的力量 |
| 415 | 1 | 安定 | āndìng | Calm and Unmoving | 宗教能給予人間和平安定的力量 |
| 416 | 1 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 千處祈求千處應 |
| 417 | 1 | 祈求 | qíqiú | Pray | 千處祈求千處應 |
| 418 | 1 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 就是要讓大家平等 |
| 419 | 1 | 平等 | píngděng | equal | 就是要讓大家平等 |
| 420 | 1 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 就是要讓大家平等 |
| 421 | 1 | 平等 | píngděng | equality | 就是要讓大家平等 |
| 422 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在我們的人性裡 |
| 423 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在我們的人性裡 |
| 424 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在我們的人性裡 |
| 425 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 在我們的人性裡 |
| 426 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在我們的人性裡 |
| 427 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在我們的人性裡 |
| 428 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷一 |
| 429 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷一 |
| 430 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷一 |
| 431 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷一 |
| 432 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷一 |
| 433 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷一 |
| 434 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷一 |
| 435 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷一 |
| 436 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷一 |
| 437 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷一 |
| 438 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷一 |
| 439 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷一 |
| 440 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷一 |
| 441 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷一 |
| 442 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷一 |
| 443 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷一 |
| 444 | 1 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 那怕一個含靈動物 |
| 445 | 1 | 怕 | pà | to be apprehensive | 那怕一個含靈動物 |
| 446 | 1 | 怕 | pà | Pa | 那怕一個含靈動物 |
| 447 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 現在世界上許多國家都有 |
| 448 | 1 | 兔子 | tùzi | a hare; a rabbit | 一隻兔子 |
| 449 | 1 | 渡 | dù | to cross, ferry over | 苦海常作渡人舟 |
| 450 | 1 | 渡 | dù | a ferry | 苦海常作渡人舟 |
| 451 | 1 | 具備 | jùbèi | to possess; to have | 都必須具備共識 |
| 452 | 1 | 具備 | jùbèi | to be complete | 都必須具備共識 |
| 453 | 1 | 具備 | jùbèi | to be equipped with | 都必須具備共識 |
| 454 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 的共識呢 |
| 455 | 1 | 愛國 | àiguó | to love one's country; to be patriotic | 愛國家 |
| 456 | 1 | 中 | zhōng | middle | 異中求同 |
| 457 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 異中求同 |
| 458 | 1 | 中 | zhōng | China | 異中求同 |
| 459 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 異中求同 |
| 460 | 1 | 中 | zhōng | midday | 異中求同 |
| 461 | 1 | 中 | zhōng | inside | 異中求同 |
| 462 | 1 | 中 | zhōng | during | 異中求同 |
| 463 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 異中求同 |
| 464 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 異中求同 |
| 465 | 1 | 中 | zhōng | half | 異中求同 |
| 466 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 異中求同 |
| 467 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 異中求同 |
| 468 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 異中求同 |
| 469 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 異中求同 |
| 470 | 1 | 中 | zhōng | middle | 異中求同 |
| 471 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的理念 |
| 472 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的理念 |
| 473 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 創造祥和的世界 |
| 474 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 創造祥和的世界 |
| 475 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 創造祥和的世界 |
| 476 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 創造祥和的世界 |
| 477 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 創造祥和的世界 |
| 478 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 創造祥和的世界 |
| 479 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 創造祥和的世界 |
| 480 | 1 | 救濟 | jiùjì | to provide relief | 要能救濟世間 |
| 481 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 宗教人不要光是守著 |
| 482 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 宗教人不要光是守著 |
| 483 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 宗教人不要光是守著 |
| 484 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 宗教人不要光是守著 |
| 485 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 宗教人不要光是守著 |
| 486 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 宗教人不要光是守著 |
| 487 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 宗教人不要光是守著 |
| 488 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 宗教人不要光是守著 |
| 489 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 宗教人不要光是守著 |
| 490 | 1 | 著 | zhāo | OK | 宗教人不要光是守著 |
| 491 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 宗教人不要光是守著 |
| 492 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 宗教人不要光是守著 |
| 493 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 宗教人不要光是守著 |
| 494 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 宗教人不要光是守著 |
| 495 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 宗教人不要光是守著 |
| 496 | 1 | 著 | zhù | to show | 宗教人不要光是守著 |
| 497 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 宗教人不要光是守著 |
| 498 | 1 | 著 | zhù | to write | 宗教人不要光是守著 |
| 499 | 1 | 著 | zhù | to record | 宗教人不要光是守著 |
| 500 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 宗教人不要光是守著 |
Frequencies of all Words
Top 529
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 的 | de | possessive particle | 佛教的理念 |
| 2 | 33 | 的 | de | structural particle | 佛教的理念 |
| 3 | 33 | 的 | de | complement | 佛教的理念 |
| 4 | 33 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的理念 |
| 5 | 20 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教人的共識 |
| 6 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 宗教人的共識 |
| 7 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宗教人的共識 |
| 8 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 宗教人的共識 |
| 9 | 16 | 人 | rén | everybody | 宗教人的共識 |
| 10 | 16 | 人 | rén | adult | 宗教人的共識 |
| 11 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 宗教人的共識 |
| 12 | 16 | 人 | rén | an upright person | 宗教人的共識 |
| 13 | 16 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 宗教人的共識 |
| 14 | 10 | 都 | dōu | all | 都必須具備共識 |
| 15 | 10 | 都 | dū | capital city | 都必須具備共識 |
| 16 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都必須具備共識 |
| 17 | 10 | 都 | dōu | all | 都必須具備共識 |
| 18 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 都必須具備共識 |
| 19 | 10 | 都 | dū | Du | 都必須具備共識 |
| 20 | 10 | 都 | dōu | already | 都必須具備共識 |
| 21 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 都必須具備共識 |
| 22 | 10 | 都 | dū | to reside | 都必須具備共識 |
| 23 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 都必須具備共識 |
| 24 | 10 | 都 | dōu | all; sarva | 都必須具備共識 |
| 25 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不管是信仰那一種宗教 |
| 26 | 9 | 是 | shì | is exactly | 不管是信仰那一種宗教 |
| 27 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不管是信仰那一種宗教 |
| 28 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 不管是信仰那一種宗教 |
| 29 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 不管是信仰那一種宗教 |
| 30 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不管是信仰那一種宗教 |
| 31 | 9 | 是 | shì | true | 不管是信仰那一種宗教 |
| 32 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 不管是信仰那一種宗教 |
| 33 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不管是信仰那一種宗教 |
| 34 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 不管是信仰那一種宗教 |
| 35 | 9 | 是 | shì | Shi | 不管是信仰那一種宗教 |
| 36 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 不管是信仰那一種宗教 |
| 37 | 9 | 是 | shì | this; idam | 不管是信仰那一種宗教 |
| 38 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 39 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 40 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 41 | 9 | 以 | yǐ | according to | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 42 | 9 | 以 | yǐ | because of | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 43 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 44 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 45 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 46 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 47 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 48 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 49 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 50 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 51 | 9 | 以 | yǐ | very | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 52 | 9 | 以 | yǐ | already | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 53 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 54 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 55 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 56 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 57 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 58 | 9 | 我們 | wǒmen | we | 我們稱他 |
| 59 | 9 | 為 | wèi | for; to | 我們就為他定名 |
| 60 | 9 | 為 | wèi | because of | 我們就為他定名 |
| 61 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我們就為他定名 |
| 62 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 我們就為他定名 |
| 63 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 我們就為他定名 |
| 64 | 9 | 為 | wéi | to do | 我們就為他定名 |
| 65 | 9 | 為 | wèi | for | 我們就為他定名 |
| 66 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 我們就為他定名 |
| 67 | 9 | 為 | wèi | to | 我們就為他定名 |
| 68 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 我們就為他定名 |
| 69 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我們就為他定名 |
| 70 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 我們就為他定名 |
| 71 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 我們就為他定名 |
| 72 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 我們就為他定名 |
| 73 | 9 | 為 | wéi | to govern | 我們就為他定名 |
| 74 | 6 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 75 | 6 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 76 | 6 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 77 | 6 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 78 | 6 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 79 | 6 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 80 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能救濟世間 |
| 81 | 6 | 要 | yào | if | 要能救濟世間 |
| 82 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要能救濟世間 |
| 83 | 6 | 要 | yào | to want | 要能救濟世間 |
| 84 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要能救濟世間 |
| 85 | 6 | 要 | yào | to request | 要能救濟世間 |
| 86 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要能救濟世間 |
| 87 | 6 | 要 | yāo | waist | 要能救濟世間 |
| 88 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要能救濟世間 |
| 89 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要能救濟世間 |
| 90 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要能救濟世間 |
| 91 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能救濟世間 |
| 92 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能救濟世間 |
| 93 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能救濟世間 |
| 94 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要能救濟世間 |
| 95 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能救濟世間 |
| 96 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要能救濟世間 |
| 97 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要能救濟世間 |
| 98 | 6 | 要 | yào | to desire | 要能救濟世間 |
| 99 | 6 | 要 | yào | to demand | 要能救濟世間 |
| 100 | 6 | 要 | yào | to need | 要能救濟世間 |
| 101 | 6 | 要 | yào | should; must | 要能救濟世間 |
| 102 | 6 | 要 | yào | might | 要能救濟世間 |
| 103 | 6 | 要 | yào | or | 要能救濟世間 |
| 104 | 5 | 共識 | gòngshí | consensus | 宗教人的共識 |
| 105 | 5 | 共識 | gòngshí | Consensus | 宗教人的共識 |
| 106 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 107 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 108 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 109 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 110 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 111 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 112 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 113 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 114 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 115 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 116 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 117 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 118 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 119 | 5 | 有 | yǒu | You | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 120 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 121 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 122 | 5 | 濟世 | jìshì | to help mankind | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 123 | 5 | 人性 | rénxìng | humanity | 以發揚人性為努力 |
| 124 | 5 | 人性 | rénxing | human nature | 以發揚人性為努力 |
| 125 | 5 | 發揚 | fāyáng | to promote; to publicize | 以發揚人性為努力 |
| 126 | 5 | 發揚 | fāyáng | to shine; to glow | 以發揚人性為努力 |
| 127 | 5 | 發揚 | fāyáng | to recommend for use | 以發揚人性為努力 |
| 128 | 4 | 能 | néng | can; able | 要能救濟世間 |
| 129 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 要能救濟世間 |
| 130 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能救濟世間 |
| 131 | 4 | 能 | néng | energy | 要能救濟世間 |
| 132 | 4 | 能 | néng | function; use | 要能救濟世間 |
| 133 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 要能救濟世間 |
| 134 | 4 | 能 | néng | talent | 要能救濟世間 |
| 135 | 4 | 能 | néng | expert at | 要能救濟世間 |
| 136 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 要能救濟世間 |
| 137 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能救濟世間 |
| 138 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能救濟世間 |
| 139 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 要能救濟世間 |
| 140 | 4 | 能 | néng | even if | 要能救濟世間 |
| 141 | 4 | 能 | néng | but | 要能救濟世間 |
| 142 | 4 | 能 | néng | in this way | 要能救濟世間 |
| 143 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 要能救濟世間 |
| 144 | 4 | 就 | jiù | right away | 我們就為他定名 |
| 145 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就為他定名 |
| 146 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我們就為他定名 |
| 147 | 4 | 就 | jiù | to assume | 我們就為他定名 |
| 148 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就為他定名 |
| 149 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就為他定名 |
| 150 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我們就為他定名 |
| 151 | 4 | 就 | jiù | namely | 我們就為他定名 |
| 152 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就為他定名 |
| 153 | 4 | 就 | jiù | only; just | 我們就為他定名 |
| 154 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就為他定名 |
| 155 | 4 | 就 | jiù | to go with | 我們就為他定名 |
| 156 | 4 | 就 | jiù | already | 我們就為他定名 |
| 157 | 4 | 就 | jiù | as much as | 我們就為他定名 |
| 158 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我們就為他定名 |
| 159 | 4 | 就 | jiù | even if | 我們就為他定名 |
| 160 | 4 | 就 | jiù | to die | 我們就為他定名 |
| 161 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 我們就為他定名 |
| 162 | 3 | 參與 | cānyù | to participate | 以參與善事為方便 |
| 163 | 3 | 那 | nà | that | 不管是信仰那一種宗教 |
| 164 | 3 | 那 | nà | if that is the case | 不管是信仰那一種宗教 |
| 165 | 3 | 那 | nèi | that | 不管是信仰那一種宗教 |
| 166 | 3 | 那 | nǎ | where | 不管是信仰那一種宗教 |
| 167 | 3 | 那 | nǎ | how | 不管是信仰那一種宗教 |
| 168 | 3 | 那 | nā | No | 不管是信仰那一種宗教 |
| 169 | 3 | 那 | nuó | to move | 不管是信仰那一種宗教 |
| 170 | 3 | 那 | nuó | much | 不管是信仰那一種宗教 |
| 171 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 不管是信仰那一種宗教 |
| 172 | 3 | 那 | nà | na | 不管是信仰那一種宗教 |
| 173 | 3 | 和平 | hépíng | peace | 以共享和平為目標 |
| 174 | 3 | 和平 | hépíng | peaceful | 以共享和平為目標 |
| 175 | 3 | 和平 | hépíng | Heping reign | 以共享和平為目標 |
| 176 | 3 | 和平 | hépíng | Peace | 以共享和平為目標 |
| 177 | 3 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 從事政治的 |
| 178 | 3 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 從事政治的 |
| 179 | 3 | 從事 | cóngshì | Attendant | 從事政治的 |
| 180 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 181 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 182 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 183 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 184 | 3 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 185 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 186 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 187 | 3 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 188 | 3 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 189 | 3 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 190 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 191 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 192 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 193 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 194 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 195 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 196 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 197 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 198 | 3 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 199 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 200 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 不是我打倒你 |
| 201 | 3 | 我 | wǒ | self | 不是我打倒你 |
| 202 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 不是我打倒你 |
| 203 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 不是我打倒你 |
| 204 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 不是我打倒你 |
| 205 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 不是我打倒你 |
| 206 | 3 | 我 | wǒ | ga | 不是我打倒你 |
| 207 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 不是我打倒你 |
| 208 | 3 | 這 | zhè | this; these | 這都是慈悲濟世的精神 |
| 209 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 這都是慈悲濟世的精神 |
| 210 | 3 | 這 | zhè | now | 這都是慈悲濟世的精神 |
| 211 | 3 | 這 | zhè | immediately | 這都是慈悲濟世的精神 |
| 212 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都是慈悲濟世的精神 |
| 213 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都是慈悲濟世的精神 |
| 214 | 3 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 而信仰宗教的人 |
| 215 | 3 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 而信仰宗教的人 |
| 216 | 3 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 而信仰宗教的人 |
| 217 | 3 | 善事 | shànshì | something lucky; something good | 以參與善事為方便 |
| 218 | 3 | 善事 | shànshì | benevolent actions | 以參與善事為方便 |
| 219 | 3 | 善事 | shànshì | to attend well | 以參與善事為方便 |
| 220 | 3 | 他 | tā | he; him | 我們稱他 |
| 221 | 3 | 他 | tā | another aspect | 我們稱他 |
| 222 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 我們稱他 |
| 223 | 3 | 他 | tā | everybody | 我們稱他 |
| 224 | 3 | 他 | tā | other | 我們稱他 |
| 225 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 我們稱他 |
| 226 | 3 | 他 | tā | tha | 我們稱他 |
| 227 | 3 | 他 | tā | ṭha | 我們稱他 |
| 228 | 3 | 他 | tā | other; anya | 我們稱他 |
| 229 | 3 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 以共享和平為目標 |
| 230 | 3 | 宗旨 | zōngzhǐ | objective; aim; goal | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 231 | 3 | 宗旨 | zōngzhǐ | primary objective | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 232 | 3 | 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | 以慈悲濟世為宗旨 |
| 233 | 3 | 愛 | ài | to love | 不但愛己 |
| 234 | 3 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 不但愛己 |
| 235 | 3 | 愛 | ài | somebody who is loved | 不但愛己 |
| 236 | 3 | 愛 | ài | love; affection | 不但愛己 |
| 237 | 3 | 愛 | ài | to like | 不但愛己 |
| 238 | 3 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 不但愛己 |
| 239 | 3 | 愛 | ài | to begrudge | 不但愛己 |
| 240 | 3 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 不但愛己 |
| 241 | 3 | 愛 | ài | my dear | 不但愛己 |
| 242 | 3 | 愛 | ài | Ai | 不但愛己 |
| 243 | 3 | 愛 | ài | loved; beloved | 不但愛己 |
| 244 | 3 | 愛 | ài | Love | 不但愛己 |
| 245 | 3 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 不但愛己 |
| 246 | 2 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 宗教能給予人間和平安定的力量 |
| 247 | 2 | 各 | gè | each | 各宗教雖然信仰的教主 |
| 248 | 2 | 各 | gè | all; every | 各宗教雖然信仰的教主 |
| 249 | 2 | 各 | gè | ka | 各宗教雖然信仰的教主 |
| 250 | 2 | 各 | gè | every; pṛthak | 各宗教雖然信仰的教主 |
| 251 | 2 | 世界和平 | shìjiè hépíng | world peace | 都是要讓世界和平 |
| 252 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 253 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 254 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 代眾生受苦 |
| 255 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 代眾生受苦 |
| 256 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 代眾生受苦 |
| 257 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 代眾生受苦 |
| 258 | 2 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 以參與善事為方便 |
| 259 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 以參與善事為方便 |
| 260 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 以參與善事為方便 |
| 261 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 以參與善事為方便 |
| 262 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 以參與善事為方便 |
| 263 | 2 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 以參與善事為方便 |
| 264 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 以參與善事為方便 |
| 265 | 2 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 以參與善事為方便 |
| 266 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 以參與善事為方便 |
| 267 | 2 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 以參與善事為方便 |
| 268 | 2 | 共享 | gòngxiǎng | to share | 以共享和平為目標 |
| 269 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 穩定社會 |
| 270 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下四點 |
| 271 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 這是自我的設限 |
| 272 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 這是自我的設限 |
| 273 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 宗教人所要推動的 |
| 274 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 宗教人所要推動的 |
| 275 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 宗教人所要推動的 |
| 276 | 2 | 所 | suǒ | it | 宗教人所要推動的 |
| 277 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 宗教人所要推動的 |
| 278 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 宗教人所要推動的 |
| 279 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 宗教人所要推動的 |
| 280 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 宗教人所要推動的 |
| 281 | 2 | 所 | suǒ | that which | 宗教人所要推動的 |
| 282 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 宗教人所要推動的 |
| 283 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 宗教人所要推動的 |
| 284 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 宗教人所要推動的 |
| 285 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 宗教人所要推動的 |
| 286 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 宗教人所要推動的 |
| 287 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 千處祈求千處應 |
| 288 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 千處祈求千處應 |
| 289 | 2 | 處 | chù | location | 千處祈求千處應 |
| 290 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 千處祈求千處應 |
| 291 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 千處祈求千處應 |
| 292 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 千處祈求千處應 |
| 293 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 千處祈求千處應 |
| 294 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 千處祈求千處應 |
| 295 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 千處祈求千處應 |
| 296 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 千處祈求千處應 |
| 297 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 千處祈求千處應 |
| 298 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 千處祈求千處應 |
| 299 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 千處祈求千處應 |
| 300 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 千處祈求千處應 |
| 301 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 千處祈求千處應 |
| 302 | 2 | 共生 | gòngshēng | symbiosis | 同體共生 |
| 303 | 2 | 共生 | gòngshēng | intergrowth | 同體共生 |
| 304 | 2 | 共生 | gòngshēng | coexistence | 同體共生 |
| 305 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 一切的生命都是互相依附 |
| 306 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 一切的生命都是互相依附 |
| 307 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 一切的生命都是互相依附 |
| 308 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 都是要讓世界和平 |
| 309 | 2 | 讓 | ràng | by | 都是要讓世界和平 |
| 310 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 都是要讓世界和平 |
| 311 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 都是要讓世界和平 |
| 312 | 2 | 打倒 | dǎdǎo | to knock down | 不是我打倒你 |
| 313 | 2 | 打倒 | dǎdǎo | to overthrow; to defeat | 不是我打倒你 |
| 314 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 315 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 316 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 317 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 318 | 2 | 政治 | zhèngzhì | politics | 從事政治的 |
| 319 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 不但要發揚人性 |
| 320 | 2 | 你 | nǐ | you | 你看耶穌教的 |
| 321 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 322 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 323 | 2 | 隻 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 324 | 2 | 隻 | zhī | single | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 325 | 2 | 隻 | zhǐ | lone; solitary | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 326 | 2 | 隻 | zhī | a single bird | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 327 | 2 | 隻 | zhī | unique | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 328 | 2 | 隻 | zhǐ | only | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 329 | 2 | 隻 | zhǐ | but | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 330 | 2 | 隻 | zhǐ | a particle with no meaning | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 331 | 2 | 隻 | zhǐ | Zhi | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 332 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 千處祈求千處應 |
| 333 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 千處祈求千處應 |
| 334 | 2 | 千 | qiān | very | 千處祈求千處應 |
| 335 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 千處祈求千處應 |
| 336 | 2 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 發揮更大的力量 |
| 337 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 才能算是一個宗教徒 |
| 338 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 才能算是一個宗教徒 |
| 339 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 才能算是一個宗教徒 |
| 340 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 都必須具備共識 |
| 341 | 2 | 宗教徒 | zōngjiāotú | adherent of religion; disciple | 才能算是一個宗教徒 |
| 342 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 宗教人都可以與人為善 |
| 343 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 宗教人都可以與人為善 |
| 344 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 宗教人都可以與人為善 |
| 345 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 宗教人都可以與人為善 |
| 346 | 2 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 以發揚人性為努力 |
| 347 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能算是一個宗教徒 |
| 348 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 349 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 350 | 1 | 熱心 | rèxīn | kind; warmhearted | 熱心參與 |
| 351 | 1 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 我們的佛性 |
| 352 | 1 | 限 | xiàn | boundary; limit | 這是自我的設限 |
| 353 | 1 | 限 | xiàn | to limit | 這是自我的設限 |
| 354 | 1 | 限 | xiàn | a threshold | 這是自我的設限 |
| 355 | 1 | 限 | xiàn | to calculate; to measure | 這是自我的設限 |
| 356 | 1 | 限 | xiàn | an obstacle; a hindrance | 這是自我的設限 |
| 357 | 1 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至愛十方世界一切眾生 |
| 358 | 1 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至愛十方世界一切眾生 |
| 359 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 要能救濟世間 |
| 360 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 要能救濟世間 |
| 361 | 1 | 自己 | zìjǐ | self | 只有我自己成功就能生存 |
| 362 | 1 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 才能稱為宗教人 |
| 363 | 1 | 道性 | dàoxìng | Tao-nature | 我們的道性 |
| 364 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 你看耶穌教的 |
| 365 | 1 | 看 | kàn | to visit | 你看耶穌教的 |
| 366 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看耶穌教的 |
| 367 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看耶穌教的 |
| 368 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看耶穌教的 |
| 369 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看耶穌教的 |
| 370 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 你看耶穌教的 |
| 371 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看耶穌教的 |
| 372 | 1 | 看 | kàn | see | 你看耶穌教的 |
| 373 | 1 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要是對世界和平 |
| 374 | 1 | 含靈 | hánlíng | living things; having a soul | 那怕一個含靈動物 |
| 375 | 1 | 共同努力 | gòngtóng nǔlì | to work together; to collaborate | 這都是我們所共同努力的目標 |
| 376 | 1 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 自居就必須做到有慈悲心 |
| 377 | 1 | 苦海 | kǔhǎi | ocean of suffering | 苦海常作渡人舟 |
| 378 | 1 | 苦海 | kǔhǎi | sea of suffering; abyss of worldly suffering | 苦海常作渡人舟 |
| 379 | 1 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是 |
| 380 | 1 | 什麼 | shénme | what; that | 什麼是 |
| 381 | 1 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是 |
| 382 | 1 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是 |
| 383 | 1 | 雖然 | suīrán | although; even though | 各宗教雖然信仰的教主 |
| 384 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 發揚光明的行為 |
| 385 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 發揚光明的行為 |
| 386 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 發揚光明的行為 |
| 387 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 發揚光明的行為 |
| 388 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 發揚光明的行為 |
| 389 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 發揚光明的行為 |
| 390 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 發揚光明的行為 |
| 391 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 發揚光明的行為 |
| 392 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 發揚光明的行為 |
| 393 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 發揚光明的行為 |
| 394 | 1 | 己 | jǐ | self | 不但愛己 |
| 395 | 1 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 不但愛己 |
| 396 | 1 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 不但愛己 |
| 397 | 1 | 己 | jǐ | her; him; it | 不但愛己 |
| 398 | 1 | 己 | jǐ | sixth | 不但愛己 |
| 399 | 1 | 己 | jǐ | self; ātman | 不但愛己 |
| 400 | 1 | 花 | huā | Hua | 都可以花多少代價付出 |
| 401 | 1 | 花 | huā | flower | 都可以花多少代價付出 |
| 402 | 1 | 花 | huā | to spend (money, time) | 都可以花多少代價付出 |
| 403 | 1 | 花 | huā | a flower shaped object | 都可以花多少代價付出 |
| 404 | 1 | 花 | huā | a beautiful female | 都可以花多少代價付出 |
| 405 | 1 | 花 | huā | having flowers | 都可以花多少代價付出 |
| 406 | 1 | 花 | huā | having a decorative pattern | 都可以花多少代價付出 |
| 407 | 1 | 花 | huā | having a a variety | 都可以花多少代價付出 |
| 408 | 1 | 花 | huā | false; empty | 都可以花多少代價付出 |
| 409 | 1 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 都可以花多少代價付出 |
| 410 | 1 | 花 | huā | excited | 都可以花多少代價付出 |
| 411 | 1 | 花 | huā | to flower | 都可以花多少代價付出 |
| 412 | 1 | 花 | huā | flower; puṣpa | 都可以花多少代價付出 |
| 413 | 1 | 推動 | tuīdòng | to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote | 宗教人所要推動的 |
| 414 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是要讓大家平等 |
| 415 | 1 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是要讓大家平等 |
| 416 | 1 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是要讓大家平等 |
| 417 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是要讓大家平等 |
| 418 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 發揚光明的行為 |
| 419 | 1 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 我們叫他 |
| 420 | 1 | 叫 | jiào | by | 我們叫他 |
| 421 | 1 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 我們叫他 |
| 422 | 1 | 叫 | jiào | to order; to cause | 我們叫他 |
| 423 | 1 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 我們叫他 |
| 424 | 1 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 我們叫他 |
| 425 | 1 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 我們叫他 |
| 426 | 1 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 我們叫他 |
| 427 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 發揮更大的力量 |
| 428 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 發揮更大的力量 |
| 429 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 發揮更大的力量 |
| 430 | 1 | 大 | dà | size | 發揮更大的力量 |
| 431 | 1 | 大 | dà | old | 發揮更大的力量 |
| 432 | 1 | 大 | dà | greatly; very | 發揮更大的力量 |
| 433 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 發揮更大的力量 |
| 434 | 1 | 大 | dà | adult | 發揮更大的力量 |
| 435 | 1 | 大 | tài | greatest; grand | 發揮更大的力量 |
| 436 | 1 | 大 | dài | an important person | 發揮更大的力量 |
| 437 | 1 | 大 | dà | senior | 發揮更大的力量 |
| 438 | 1 | 大 | dà | approximately | 發揮更大的力量 |
| 439 | 1 | 大 | tài | greatest; grand | 發揮更大的力量 |
| 440 | 1 | 大 | dà | an element | 發揮更大的力量 |
| 441 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 發揮更大的力量 |
| 442 | 1 | 不要 | búyào | must not | 宗教人不要光是守著 |
| 443 | 1 | 同體 | tóngtǐ | a unified body | 同體共生 |
| 444 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 慈悲可說是 |
| 445 | 1 | 可 | kě | but | 慈悲可說是 |
| 446 | 1 | 可 | kě | such; so | 慈悲可說是 |
| 447 | 1 | 可 | kě | able to; possibly | 慈悲可說是 |
| 448 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 慈悲可說是 |
| 449 | 1 | 可 | kě | to be worth | 慈悲可說是 |
| 450 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 慈悲可說是 |
| 451 | 1 | 可 | kè | khan | 慈悲可說是 |
| 452 | 1 | 可 | kě | to recover | 慈悲可說是 |
| 453 | 1 | 可 | kě | to act as | 慈悲可說是 |
| 454 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 慈悲可說是 |
| 455 | 1 | 可 | kě | approximately; probably | 慈悲可說是 |
| 456 | 1 | 可 | kě | expresses doubt | 慈悲可說是 |
| 457 | 1 | 可 | kě | really; truely | 慈悲可說是 |
| 458 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 慈悲可說是 |
| 459 | 1 | 可 | kě | beautiful | 慈悲可說是 |
| 460 | 1 | 可 | kě | Ke | 慈悲可說是 |
| 461 | 1 | 可 | kě | used to ask a question | 慈悲可說是 |
| 462 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 慈悲可說是 |
| 463 | 1 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 代眾生受苦 |
| 464 | 1 | 代 | dài | dynasty | 代眾生受苦 |
| 465 | 1 | 代 | dài | generation | 代眾生受苦 |
| 466 | 1 | 代 | dài | generation; age; period; era | 代眾生受苦 |
| 467 | 1 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 代眾生受苦 |
| 468 | 1 | 代 | dài | a successor | 代眾生受苦 |
| 469 | 1 | 代 | dài | Dai | 代眾生受苦 |
| 470 | 1 | 代 | dài | Dai | 代眾生受苦 |
| 471 | 1 | 代 | dài | to alternate | 代眾生受苦 |
| 472 | 1 | 代 | dài | to succeed | 代眾生受苦 |
| 473 | 1 | 代 | dài | alternating | 代眾生受苦 |
| 474 | 1 | 代 | dài | generation; yuga | 代眾生受苦 |
| 475 | 1 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 現在世界上許多國家都有 |
| 476 | 1 | 國家 | guójiā | the state and the people | 現在世界上許多國家都有 |
| 477 | 1 | 穩定 | wěndìng | stable; steady | 穩定社會 |
| 478 | 1 | 祥和 | xiáng hé | auspicious and peaceful | 創造祥和的世界 |
| 479 | 1 | 祥和 | xiáng hé | happy | 創造祥和的世界 |
| 480 | 1 | 常作 | cháng zuò | to constantly do | 苦海常作渡人舟 |
| 481 | 1 | 鳥 | niǎo | bird | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 482 | 1 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 483 | 1 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 484 | 1 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 485 | 1 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 乃至為了保護一隻鳥 |
| 486 | 1 | 無論 | wúlùn | no matter what; regardless of whether | 無論任何宗教徒 |
| 487 | 1 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 提升人類心靈有益的善事 |
| 488 | 1 | 還 | hái | also; in addition; more | 還要發揚我們的天性 |
| 489 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要發揚我們的天性 |
| 490 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要發揚我們的天性 |
| 491 | 1 | 還 | hái | yet; still | 還要發揚我們的天性 |
| 492 | 1 | 還 | hái | still more; even more | 還要發揚我們的天性 |
| 493 | 1 | 還 | hái | fairly | 還要發揚我們的天性 |
| 494 | 1 | 還 | huán | to do in return | 還要發揚我們的天性 |
| 495 | 1 | 還 | huán | Huan | 還要發揚我們的天性 |
| 496 | 1 | 還 | huán | to revert | 還要發揚我們的天性 |
| 497 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要發揚我們的天性 |
| 498 | 1 | 還 | huán | to encircle | 還要發揚我們的天性 |
| 499 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 還要發揚我們的天性 |
| 500 | 1 | 還 | huán | since | 還要發揚我們的天性 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 是 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 慈悲 |
|
|
|
| 共识 | 共識 | gòngshí | Consensus |
| 有 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 那 | nà | na |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 得度 | 100 |
|
|
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛心 | 102 |
|
|
| 含灵 | 含靈 | 104 | living things; having a soul |
| 净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
| 苦海 | 107 |
|
|
| 十方世界 | 115 | the worlds in all ten directions | |
| 相互尊重 | 120 | mutual respect | |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|