Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - People's Natures are like Horses 卷三 識人之要 人如馬性
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 識人之要 |
2 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 識人之要 |
3 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 識人之要 |
4 | 17 | 人 | rén | everybody | 識人之要 |
5 | 17 | 人 | rén | adult | 識人之要 |
6 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 識人之要 |
7 | 17 | 人 | rén | an upright person | 識人之要 |
8 | 17 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 識人之要 |
9 | 15 | 馬 | mǎ | horse | 人如馬性 |
10 | 15 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 人如馬性 |
11 | 15 | 馬 | mǎ | Ma | 人如馬性 |
12 | 15 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 人如馬性 |
13 | 15 | 馬 | mǎ | horse; haya | 人如馬性 |
14 | 14 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 牠就奔馳了 |
15 | 14 | 牠 | tā | it; polled cattle | 牠就奔馳了 |
16 | 14 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 牠就奔馳了 |
17 | 12 | 才 | cái | ability; talent | 牠才懂得開始奔跑 |
18 | 12 | 才 | cái | strength; wisdom | 牠才懂得開始奔跑 |
19 | 12 | 才 | cái | Cai | 牠才懂得開始奔跑 |
20 | 12 | 才 | cái | a person of greast talent | 牠才懂得開始奔跑 |
21 | 12 | 才 | cái | excellence; bhaga | 牠才懂得開始奔跑 |
22 | 10 | 驚 | jīng | to be surprised; to be frightened; to be scared | 見鞭即驚是聖者 |
23 | 10 | 驚 | jīng | nervous | 見鞭即驚是聖者 |
24 | 10 | 驚 | jīng | to bolt [of a horse] | 見鞭即驚是聖者 |
25 | 10 | 驚 | jīng | to shake | 見鞭即驚是聖者 |
26 | 10 | 驚 | jīng | to disturb | 見鞭即驚是聖者 |
27 | 10 | 驚 | jīng | to alarm; uttras | 見鞭即驚是聖者 |
28 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 他會自己做人 |
29 | 9 | 他 | tā | other | 他會自己做人 |
30 | 9 | 他 | tā | tha | 他會自己做人 |
31 | 9 | 他 | tā | ṭha | 他會自己做人 |
32 | 9 | 他 | tā | other; anya | 他會自己做人 |
33 | 8 | 有的 | yǒudì | bulleye | 甚至有的馬 |
34 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 識人之要 |
35 | 8 | 要 | yào | to want | 識人之要 |
36 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 識人之要 |
37 | 8 | 要 | yào | to request | 識人之要 |
38 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 識人之要 |
39 | 8 | 要 | yāo | waist | 識人之要 |
40 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 識人之要 |
41 | 8 | 要 | yāo | waistband | 識人之要 |
42 | 8 | 要 | yāo | Yao | 識人之要 |
43 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 識人之要 |
44 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 識人之要 |
45 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 識人之要 |
46 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 識人之要 |
47 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 識人之要 |
48 | 8 | 要 | yào | to summarize | 識人之要 |
49 | 8 | 要 | yào | essential; important | 識人之要 |
50 | 8 | 要 | yào | to desire | 識人之要 |
51 | 8 | 要 | yào | to demand | 識人之要 |
52 | 8 | 要 | yào | to need | 識人之要 |
53 | 8 | 要 | yào | should; must | 識人之要 |
54 | 8 | 要 | yào | might | 識人之要 |
55 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 牠就奔馳了 |
56 | 7 | 就 | jiù | to assume | 牠就奔馳了 |
57 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 牠就奔馳了 |
58 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 牠就奔馳了 |
59 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 牠就奔馳了 |
60 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 牠就奔馳了 |
61 | 7 | 就 | jiù | to go with | 牠就奔馳了 |
62 | 7 | 就 | jiù | to die | 牠就奔馳了 |
63 | 5 | 凡夫 | fánfū | a commoner | 觸肉始驚是凡夫 |
64 | 5 | 凡夫 | fánfū | an ordinary person; prthagjana | 觸肉始驚是凡夫 |
65 | 4 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 他會自己做人 |
66 | 4 | 觸 | chù | to touch; to feel | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
67 | 4 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
68 | 4 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
69 | 4 | 揚鞭 | yángbiān | to whip on; to raise a whip; by ext. to swagger | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
70 | 4 | 呢 | ní | woolen material | 你是聖者呢 |
71 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以關於 |
72 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以關於 |
73 | 4 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 牠才懂得開始奔跑 |
74 | 4 | 徹骨 | chègǔ | through to the bone | 徹骨方驚是愚人 |
75 | 4 | 徹骨 | chègǔ | to the bone; to the marrow; fig. to a very large degree | 徹骨方驚是愚人 |
76 | 4 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 你愈是打牠 |
77 | 4 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 你愈是打牠 |
78 | 4 | 打 | dǎ | to inject into | 你愈是打牠 |
79 | 4 | 打 | dǎ | to issue; to send | 你愈是打牠 |
80 | 4 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 你愈是打牠 |
81 | 4 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 你愈是打牠 |
82 | 4 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 你愈是打牠 |
83 | 4 | 打 | dǎ | to buy | 你愈是打牠 |
84 | 4 | 打 | dǎ | to print; to type | 你愈是打牠 |
85 | 4 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 你愈是打牠 |
86 | 4 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 你愈是打牠 |
87 | 4 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 你愈是打牠 |
88 | 4 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 你愈是打牠 |
89 | 4 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 你愈是打牠 |
90 | 4 | 打 | dǎ | to paint | 你愈是打牠 |
91 | 4 | 打 | dǎ | to use | 你愈是打牠 |
92 | 4 | 打 | dǎ | to do | 你愈是打牠 |
93 | 4 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 你愈是打牠 |
94 | 4 | 打 | dǎ | martial arts | 你愈是打牠 |
95 | 4 | 打 | dǎ | Da | 你愈是打牠 |
96 | 4 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 你愈是打牠 |
97 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 牠就奔馳了 |
98 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 牠就奔馳了 |
99 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 牠就奔馳了 |
100 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 牠就奔馳了 |
101 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 牠就奔馳了 |
102 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 牠就奔馳了 |
103 | 4 | 知道 | zhīdào | to know | 他才知道如何做人 |
104 | 4 | 知道 | zhīdào | Knowing | 他才知道如何做人 |
105 | 4 | 性 | xìng | gender | 人如馬性 |
106 | 4 | 性 | xìng | nature; disposition | 人如馬性 |
107 | 4 | 性 | xìng | grammatical gender | 人如馬性 |
108 | 4 | 性 | xìng | a property; a quality | 人如馬性 |
109 | 4 | 性 | xìng | life; destiny | 人如馬性 |
110 | 4 | 性 | xìng | sexual desire | 人如馬性 |
111 | 4 | 性 | xìng | scope | 人如馬性 |
112 | 4 | 性 | xìng | nature | 人如馬性 |
113 | 4 | 愚人 | yúrén | stupid person; ignoramus | 徹骨方驚是愚人 |
114 | 3 | 奔馳 | bēnchí | to run fast; to speed; to gallop | 牠就奔馳了 |
115 | 3 | 奔馳 | bēnchí | Mercedes-Benz | 牠就奔馳了 |
116 | 3 | 賢士 | xiánshì | virtuous person; a man of merit | 觸毛才驚是賢士 |
117 | 3 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 牠才肯走 |
118 | 3 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 牠才肯走 |
119 | 3 | 聖者 | shèngzhě | a holy one; a saint; worthy one | 見鞭即驚是聖者 |
120 | 3 | 肉 | ròu | meat; muscle | 觸肉始驚是凡夫 |
121 | 3 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 觸肉始驚是凡夫 |
122 | 3 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 觸肉始驚是凡夫 |
123 | 3 | 肉 | ròu | pulp | 觸肉始驚是凡夫 |
124 | 3 | 肉 | ròu | soft; supple | 觸肉始驚是凡夫 |
125 | 3 | 始 | shǐ | beginning; start | 觸肉始驚是凡夫 |
126 | 3 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 觸肉始驚是凡夫 |
127 | 3 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 徹骨方驚是愚人 |
128 | 3 | 方 | fāng | Fang | 徹骨方驚是愚人 |
129 | 3 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 徹骨方驚是愚人 |
130 | 3 | 方 | fāng | square shaped | 徹骨方驚是愚人 |
131 | 3 | 方 | fāng | prescription | 徹骨方驚是愚人 |
132 | 3 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 徹骨方驚是愚人 |
133 | 3 | 方 | fāng | local | 徹骨方驚是愚人 |
134 | 3 | 方 | fāng | a way; a method | 徹骨方驚是愚人 |
135 | 3 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 徹骨方驚是愚人 |
136 | 3 | 方 | fāng | an area; a region | 徹骨方驚是愚人 |
137 | 3 | 方 | fāng | a party; a side | 徹骨方驚是愚人 |
138 | 3 | 方 | fāng | a principle; a formula | 徹骨方驚是愚人 |
139 | 3 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 徹骨方驚是愚人 |
140 | 3 | 方 | fāng | magic | 徹骨方驚是愚人 |
141 | 3 | 方 | fāng | earth | 徹骨方驚是愚人 |
142 | 3 | 方 | fāng | earthly; mundane | 徹骨方驚是愚人 |
143 | 3 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 徹骨方驚是愚人 |
144 | 3 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 徹骨方驚是愚人 |
145 | 3 | 方 | fāng | agreeable; equable | 徹骨方驚是愚人 |
146 | 3 | 方 | fāng | equal; equivalent | 徹骨方驚是愚人 |
147 | 3 | 方 | fāng | to compare | 徹骨方驚是愚人 |
148 | 3 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 徹骨方驚是愚人 |
149 | 3 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 徹骨方驚是愚人 |
150 | 3 | 方 | fāng | a law; a standard | 徹骨方驚是愚人 |
151 | 3 | 方 | fāng | to own; to possess | 徹骨方驚是愚人 |
152 | 3 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 徹骨方驚是愚人 |
153 | 3 | 方 | fāng | to slander; to defame | 徹骨方驚是愚人 |
154 | 3 | 方 | páng | beside | 徹骨方驚是愚人 |
155 | 3 | 方 | fāng | direction; diś | 徹骨方驚是愚人 |
156 | 2 | 上等 | shàng děng | first-class | 上等的馬 |
157 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 必須打得牠痛徹骨髓 |
158 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 必須打得牠痛徹骨髓 |
159 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 必須打得牠痛徹骨髓 |
160 | 2 | 得 | dé | de | 必須打得牠痛徹骨髓 |
161 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 必須打得牠痛徹骨髓 |
162 | 2 | 得 | dé | to result in | 必須打得牠痛徹骨髓 |
163 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 必須打得牠痛徹骨髓 |
164 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 必須打得牠痛徹骨髓 |
165 | 2 | 得 | dé | to be finished | 必須打得牠痛徹骨髓 |
166 | 2 | 得 | děi | satisfying | 必須打得牠痛徹骨髓 |
167 | 2 | 得 | dé | to contract | 必須打得牠痛徹骨髓 |
168 | 2 | 得 | dé | to hear | 必須打得牠痛徹骨髓 |
169 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 必須打得牠痛徹骨髓 |
170 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 必須打得牠痛徹骨髓 |
171 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 必須打得牠痛徹骨髓 |
172 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
173 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
174 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
175 | 2 | 到 | dào | to arrive | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
176 | 2 | 到 | dào | to go | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
177 | 2 | 到 | dào | careful | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
178 | 2 | 到 | dào | Dao | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
179 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
180 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 有的人不待你教 |
181 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 有的人不待你教 |
182 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 有的人不待你教 |
183 | 2 | 教 | jiào | religion | 有的人不待你教 |
184 | 2 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 有的人不待你教 |
185 | 2 | 教 | jiào | Jiao | 有的人不待你教 |
186 | 2 | 教 | jiào | a directive; an order | 有的人不待你教 |
187 | 2 | 教 | jiào | to urge; to incite | 有的人不待你教 |
188 | 2 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 有的人不待你教 |
189 | 2 | 教 | jiào | etiquette | 有的人不待你教 |
190 | 2 | 鞭 | biān | a whip; a lash | 見鞭即驚是聖者 |
191 | 2 | 鞭 | biān | a string of firecrackers | 見鞭即驚是聖者 |
192 | 2 | 驚覺 | jīngjué | to realize suddenly; to wake up with a start | 就能驚覺 |
193 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 他心生反感 |
194 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 他心生反感 |
195 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 他心生反感 |
196 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 他心生反感 |
197 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 他心生反感 |
198 | 2 | 心 | xīn | heart | 他心生反感 |
199 | 2 | 心 | xīn | emotion | 他心生反感 |
200 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 他心生反感 |
201 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 他心生反感 |
202 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 他心生反感 |
203 | 2 | 不待 | bù dài | not need | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
204 | 2 | 不待 | bù dài | not plan to | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
205 | 2 | 不待 | bù dài | cannot wait | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
206 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
207 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 牠才肯走 |
208 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 牠才肯走 |
209 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 牠才肯走 |
210 | 2 | 走 | zǒu | to run | 牠才肯走 |
211 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 牠才肯走 |
212 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 牠才肯走 |
213 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 牠才肯走 |
214 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 牠才肯走 |
215 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 牠才肯走 |
216 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 牠才肯走 |
217 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 牠才肯走 |
218 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 牠才肯走 |
219 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 他會自己做人 |
220 | 2 | 會 | huì | able to | 他會自己做人 |
221 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他會自己做人 |
222 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 他會自己做人 |
223 | 2 | 會 | huì | to assemble | 他會自己做人 |
224 | 2 | 會 | huì | to meet | 他會自己做人 |
225 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 他會自己做人 |
226 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 他會自己做人 |
227 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 他會自己做人 |
228 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他會自己做人 |
229 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 他會自己做人 |
230 | 2 | 會 | huì | to understand | 他會自己做人 |
231 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他會自己做人 |
232 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他會自己做人 |
233 | 2 | 會 | huì | to be good at | 他會自己做人 |
234 | 2 | 會 | huì | a moment | 他會自己做人 |
235 | 2 | 會 | huì | to happen to | 他會自己做人 |
236 | 2 | 會 | huì | to pay | 他會自己做人 |
237 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 他會自己做人 |
238 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他會自己做人 |
239 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 他會自己做人 |
240 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他會自己做人 |
241 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他會自己做人 |
242 | 2 | 會 | huì | Hui | 他會自己做人 |
243 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 他會自己做人 |
244 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
245 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
246 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 人和馬一樣 |
247 | 2 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 見鞭即驚是聖者 |
248 | 2 | 即 | jí | at that time | 見鞭即驚是聖者 |
249 | 2 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 見鞭即驚是聖者 |
250 | 2 | 即 | jí | supposed; so-called | 見鞭即驚是聖者 |
251 | 2 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 見鞭即驚是聖者 |
252 | 2 | 疼痛 | téngtòng | pain; ache | 讓牠感到疼痛 |
253 | 2 | 疼痛 | téngtòng | sad | 讓牠感到疼痛 |
254 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
255 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
256 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
257 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
258 | 2 | 也 | yě | ya | 人性也跟馬一樣 |
259 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不走了 |
260 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 甚至最劣等的人 |
261 | 2 | 等 | děng | to wait | 甚至最劣等的人 |
262 | 2 | 等 | děng | to be equal | 甚至最劣等的人 |
263 | 2 | 等 | děng | degree; level | 甚至最劣等的人 |
264 | 2 | 等 | děng | to compare | 甚至最劣等的人 |
265 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 如同聖人 |
266 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 見到鞭子 |
267 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
268 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
269 | 2 | 一等 | yī děng | first class; top grade | 次一等的馬 |
270 | 2 | 一等 | yī děng | a degree; one grade | 次一等的馬 |
271 | 2 | 一等 | yī děng | one flight of stairs | 次一等的馬 |
272 | 2 | 一等 | yī děng | one kind; one type | 次一等的馬 |
273 | 2 | 一等 | yī děng | equal | 次一等的馬 |
274 | 2 | 觸毛 | chùmáo | whiskers | 觸毛才驚是賢士 |
275 | 2 | 見 | jiàn | to see | 見鞭即驚是聖者 |
276 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見鞭即驚是聖者 |
277 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見鞭即驚是聖者 |
278 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見鞭即驚是聖者 |
279 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 見鞭即驚是聖者 |
280 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 見鞭即驚是聖者 |
281 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見鞭即驚是聖者 |
282 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見鞭即驚是聖者 |
283 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 見鞭即驚是聖者 |
284 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 見鞭即驚是聖者 |
285 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 見鞭即驚是聖者 |
286 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見鞭即驚是聖者 |
287 | 2 | 奔跑 | bēnpǎo | to run | 牠才懂得開始奔跑 |
288 | 2 | 一定要 | yīdìngyào | must | 一定要你揚鞭 |
289 | 1 | 棺材 | guāncái | coffin | 所謂不見棺材不掉淚 |
290 | 1 | 去 | qù | to go | 只要人一騎上去 |
291 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 只要人一騎上去 |
292 | 1 | 去 | qù | to be distant | 只要人一騎上去 |
293 | 1 | 去 | qù | to leave | 只要人一騎上去 |
294 | 1 | 去 | qù | to play a part | 只要人一騎上去 |
295 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 只要人一騎上去 |
296 | 1 | 去 | qù | to die | 只要人一騎上去 |
297 | 1 | 去 | qù | previous; past | 只要人一騎上去 |
298 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 只要人一騎上去 |
299 | 1 | 去 | qù | falling tone | 只要人一騎上去 |
300 | 1 | 去 | qù | to lose | 只要人一騎上去 |
301 | 1 | 去 | qù | Qu | 只要人一騎上去 |
302 | 1 | 去 | qù | go; gati | 只要人一騎上去 |
303 | 1 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 有四點意見 |
304 | 1 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 有四點意見 |
305 | 1 | 無常 | wúcháng | irregular | 體會無常 |
306 | 1 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 體會無常 |
307 | 1 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 體會無常 |
308 | 1 | 無常 | wúcháng | impermanence | 體會無常 |
309 | 1 | 受教 | shòujiào | to receive instruction | 不肯受教 |
310 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但已太遲了 |
311 | 1 | 比喻 | bǐyù | a simile; a metaphor; an analogy; a figure of speech | 用馬來比喻 |
312 | 1 | 比喻 | bǐyù | to compare two things | 用馬來比喻 |
313 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 這也還算是個有道心的人 |
314 | 1 | 騎乘 | qíchéng | to drive [a vehicle] | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
315 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從馬的身上 |
316 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從馬的身上 |
317 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從馬的身上 |
318 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從馬的身上 |
319 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從馬的身上 |
320 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從馬的身上 |
321 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從馬的身上 |
322 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從馬的身上 |
323 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從馬的身上 |
324 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從馬的身上 |
325 | 1 | 從 | zòng | to release | 從馬的身上 |
326 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從馬的身上 |
327 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有的人自己不會做人 |
328 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有的人自己不會做人 |
329 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不過你稍為點他一下 |
330 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 不過你稍為點他一下 |
331 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 不過你稍為點他一下 |
332 | 1 | 為 | wéi | to do | 不過你稍為點他一下 |
333 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 不過你稍為點他一下 |
334 | 1 | 為 | wéi | to govern | 不過你稍為點他一下 |
335 | 1 | 評鑑 | píngjiàn | commentary and appraisal | 不妨自我評鑑一番 |
336 | 1 | 睡 | shuì | to sleep | 牠乾脆睡下來 |
337 | 1 | 不到 | bùdào | not reaching; insufficient | 不到黃河不死心 |
338 | 1 | 鞭子 | biānzi | whip | 見到鞭子 |
339 | 1 | 鞭子 | biānzi | the reproductive organ of a stag or buck | 見到鞭子 |
340 | 1 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種人一定要等死到臨頭 |
341 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 看到罪惡 |
342 | 1 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 他就懂得應該要精進修道 |
343 | 1 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 他就懂得應該要精進修道 |
344 | 1 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 他就懂得應該要精進修道 |
345 | 1 | 精進 | jīngjìn | diligence | 他就懂得應該要精進修道 |
346 | 1 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 他就懂得應該要精進修道 |
347 | 1 | 很 | hěn | disobey | 這就如同很多的罪犯 |
348 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 這就如同很多的罪犯 |
349 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 這就如同很多的罪犯 |
350 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 這就如同很多的罪犯 |
351 | 1 | 不死心 | bùsǐxīn | unwilling to give up; unresigned | 不到黃河不死心 |
352 | 1 | 掉淚 | diàolèi | to shed tears | 所謂不見棺材不掉淚 |
353 | 1 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過你稍為點他一下 |
354 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 他心生反感 |
355 | 1 | 生 | shēng | to live | 他心生反感 |
356 | 1 | 生 | shēng | raw | 他心生反感 |
357 | 1 | 生 | shēng | a student | 他心生反感 |
358 | 1 | 生 | shēng | life | 他心生反感 |
359 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 他心生反感 |
360 | 1 | 生 | shēng | alive | 他心生反感 |
361 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 他心生反感 |
362 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 他心生反感 |
363 | 1 | 生 | shēng | to grow | 他心生反感 |
364 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 他心生反感 |
365 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 他心生反感 |
366 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 他心生反感 |
367 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 他心生反感 |
368 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 他心生反感 |
369 | 1 | 生 | shēng | gender | 他心生反感 |
370 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 他心生反感 |
371 | 1 | 生 | shēng | to set up | 他心生反感 |
372 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 他心生反感 |
373 | 1 | 生 | shēng | a captive | 他心生反感 |
374 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 他心生反感 |
375 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 他心生反感 |
376 | 1 | 生 | shēng | unripe | 他心生反感 |
377 | 1 | 生 | shēng | nature | 他心生反感 |
378 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 他心生反感 |
379 | 1 | 生 | shēng | destiny | 他心生反感 |
380 | 1 | 生 | shēng | birth | 他心生反感 |
381 | 1 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 他就懂得應該要精進修道 |
382 | 1 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 他就懂得應該要精進修道 |
383 | 1 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 他就懂得應該要精進修道 |
384 | 1 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 他就懂得應該要精進修道 |
385 | 1 | 吃 | chī | to eat | 總要等到自己親身吃了苦 |
386 | 1 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 總要等到自己親身吃了苦 |
387 | 1 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 總要等到自己親身吃了苦 |
388 | 1 | 吃 | jí | to stutter | 總要等到自己親身吃了苦 |
389 | 1 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 總要等到自己親身吃了苦 |
390 | 1 | 吃 | chī | to engulf | 總要等到自己親身吃了苦 |
391 | 1 | 吃 | chī | to sink | 總要等到自己親身吃了苦 |
392 | 1 | 吃 | chī | to receive | 總要等到自己親身吃了苦 |
393 | 1 | 吃 | chī | to expend | 總要等到自己親身吃了苦 |
394 | 1 | 吃 | jí | laughing sound | 總要等到自己親身吃了苦 |
395 | 1 | 吃 | chī | kha | 總要等到自己親身吃了苦 |
396 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 這就如同很多的罪犯 |
397 | 1 | 多 | duó | many; much | 這就如同很多的罪犯 |
398 | 1 | 多 | duō | more | 這就如同很多的罪犯 |
399 | 1 | 多 | duō | excessive | 這就如同很多的罪犯 |
400 | 1 | 多 | duō | abundant | 這就如同很多的罪犯 |
401 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 這就如同很多的罪犯 |
402 | 1 | 多 | duō | Duo | 這就如同很多的罪犯 |
403 | 1 | 多 | duō | ta | 這就如同很多的罪犯 |
404 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 不妨自我評鑑一番 |
405 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 不妨自我評鑑一番 |
406 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 受過難 |
407 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 受過難 |
408 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 受過難 |
409 | 1 | 過 | guò | to go | 受過難 |
410 | 1 | 過 | guò | a mistake | 受過難 |
411 | 1 | 過 | guō | Guo | 受過難 |
412 | 1 | 過 | guò | to die | 受過難 |
413 | 1 | 過 | guò | to shift | 受過難 |
414 | 1 | 過 | guò | to endure | 受過難 |
415 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 受過難 |
416 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 受過難 |
417 | 1 | 毛 | máo | hair; fur; feathers | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
418 | 1 | 毛 | máo | Mao | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
419 | 1 | 毛 | máo | Kangxi radical 82 | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
420 | 1 | 毛 | máo | coarse; partially finished | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
421 | 1 | 毛 | máo | hair-like thing | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
422 | 1 | 毛 | máo | gross | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
423 | 1 | 毛 | máo | small; little | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
424 | 1 | 毛 | máo | rash; crude; careless | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
425 | 1 | 毛 | máo | scared; nervous | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
426 | 1 | 毛 | máo | to depreciate | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
427 | 1 | 毛 | máo | to be without | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
428 | 1 | 毛 | máo | vegetables | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
429 | 1 | 毛 | máo | animals | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
430 | 1 | 毛 | máo | angry | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
431 | 1 | 死到臨頭 | sǐ dào líntóu | Death is near at hand. | 這種人一定要等死到臨頭 |
432 | 1 | 愚 | yú | stupid; doltish; foolish; ignorant | 人有智愚 |
433 | 1 | 愚 | yú | humble | 人有智愚 |
434 | 1 | 愚 | yú | to dupe; to deceive | 人有智愚 |
435 | 1 | 愚 | yú | folly; moha | 人有智愚 |
436 | 1 | 佛經 | fójīng | a Buddhist scripture | 在佛經裡經常把對人的教育 |
437 | 1 | 佛經 | fójīng | sutra | 在佛經裡經常把對人的教育 |
438 | 1 | 資 | zī | wealth; capital; money; expenses | 可以反映出人的質資 |
439 | 1 | 資 | zī | goods | 可以反映出人的質資 |
440 | 1 | 資 | zī | qualifications; experience; seniority | 可以反映出人的質資 |
441 | 1 | 資 | zī | a gift; an innate skill | 可以反映出人的質資 |
442 | 1 | 資 | zī | Zi | 可以反映出人的質資 |
443 | 1 | 資 | zī | data; material; information | 可以反映出人的質資 |
444 | 1 | 資 | zī | grains | 可以反映出人的質資 |
445 | 1 | 資 | zī | capability; ability; use | 可以反映出人的質資 |
446 | 1 | 資 | zī | to subsidize; to help | 可以反映出人的質資 |
447 | 1 | 資 | zī | to accord; to give; to show | 可以反映出人的質資 |
448 | 1 | 資 | zī | to store up; to save up | 可以反映出人的質資 |
449 | 1 | 資 | zī | to access; to make use of | 可以反映出人的質資 |
450 | 1 | 資 | zī | sharp | 可以反映出人的質資 |
451 | 1 | 資 | zī | to provide | 可以反映出人的質資 |
452 | 1 | 資 | zī | to examine; to consult | 可以反映出人的質資 |
453 | 1 | 資 | zī | a capitalist | 可以反映出人的質資 |
454 | 1 | 次 | cì | second-rate | 次一等的馬 |
455 | 1 | 次 | cì | second; secondary | 次一等的馬 |
456 | 1 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次一等的馬 |
457 | 1 | 次 | cì | a sequence; an order | 次一等的馬 |
458 | 1 | 次 | cì | to arrive | 次一等的馬 |
459 | 1 | 次 | cì | to be next in sequence | 次一等的馬 |
460 | 1 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次一等的馬 |
461 | 1 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次一等的馬 |
462 | 1 | 次 | cì | stage of a journey | 次一等的馬 |
463 | 1 | 次 | cì | ranks | 次一等的馬 |
464 | 1 | 次 | cì | an official position | 次一等的馬 |
465 | 1 | 次 | cì | inside | 次一等的馬 |
466 | 1 | 次 | zī | to hesitate | 次一等的馬 |
467 | 1 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次一等的馬 |
468 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 總要等到自己親身吃了苦 |
469 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 總要等到自己親身吃了苦 |
470 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 總要等到自己親身吃了苦 |
471 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 總要等到自己親身吃了苦 |
472 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 總要等到自己親身吃了苦 |
473 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 總要等到自己親身吃了苦 |
474 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 總要等到自己親身吃了苦 |
475 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 總要等到自己親身吃了苦 |
476 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 總要等到自己親身吃了苦 |
477 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 總要等到自己親身吃了苦 |
478 | 1 | 遲了 | chíle | late | 但已太遲了 |
479 | 1 | 身上 | shēnshàng | on the body; at hand; among | 從馬的身上 |
480 | 1 | 教育 | jiàoyù | education | 在佛經裡經常把對人的教育 |
481 | 1 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 在佛經裡經常把對人的教育 |
482 | 1 | 在 | zài | in; at | 在佛經裡經常把對人的教育 |
483 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛經裡經常把對人的教育 |
484 | 1 | 在 | zài | to consist of | 在佛經裡經常把對人的教育 |
485 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 在佛經裡經常把對人的教育 |
486 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 在佛經裡經常把對人的教育 |
487 | 1 | 反映 | fǎnyìng | reaction; response | 可以反映出人的質資 |
488 | 1 | 反映 | fǎnyìng | to reflect; to mirror | 可以反映出人的質資 |
489 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就如同很多的罪犯 |
490 | 1 | 入獄 | rùyù | to go to jail; to be sent to prison | 總要等到瑯璫入獄 |
491 | 1 | 悔不當初 | huǐ bùdàng chū | to regret one's past deeds | 才悔不當初 |
492 | 1 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 體會無常 |
493 | 1 | 不肯 | bùkěn | not willing | 不肯受教 |
494 | 1 | 最 | zuì | superior | 甚至最劣等的人 |
495 | 1 | 最 | zuì | top place | 甚至最劣等的人 |
496 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 甚至最劣等的人 |
497 | 1 | 馬來 | mǎlái | Malaya; Malaysia | 用馬來比喻 |
498 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓牠感到疼痛 |
499 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓牠感到疼痛 |
500 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 讓牠感到疼痛 |
Frequencies of all Words
Top 595
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 識人之要 |
2 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 識人之要 |
3 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 識人之要 |
4 | 17 | 人 | rén | everybody | 識人之要 |
5 | 17 | 人 | rén | adult | 識人之要 |
6 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 識人之要 |
7 | 17 | 人 | rén | an upright person | 識人之要 |
8 | 17 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 識人之要 |
9 | 15 | 馬 | mǎ | horse | 人如馬性 |
10 | 15 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 人如馬性 |
11 | 15 | 馬 | mǎ | Ma | 人如馬性 |
12 | 15 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 人如馬性 |
13 | 15 | 馬 | mǎ | horse; haya | 人如馬性 |
14 | 15 | 的 | de | possessive particle | 在佛經裡經常把對人的教育 |
15 | 15 | 的 | de | structural particle | 在佛經裡經常把對人的教育 |
16 | 15 | 的 | de | complement | 在佛經裡經常把對人的教育 |
17 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 在佛經裡經常把對人的教育 |
18 | 14 | 是 | shì | is; are; am; to be | 你愈是打牠 |
19 | 14 | 是 | shì | is exactly | 你愈是打牠 |
20 | 14 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 你愈是打牠 |
21 | 14 | 是 | shì | this; that; those | 你愈是打牠 |
22 | 14 | 是 | shì | really; certainly | 你愈是打牠 |
23 | 14 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 你愈是打牠 |
24 | 14 | 是 | shì | true | 你愈是打牠 |
25 | 14 | 是 | shì | is; has; exists | 你愈是打牠 |
26 | 14 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 你愈是打牠 |
27 | 14 | 是 | shì | a matter; an affair | 你愈是打牠 |
28 | 14 | 是 | shì | Shi | 你愈是打牠 |
29 | 14 | 是 | shì | is; bhū | 你愈是打牠 |
30 | 14 | 是 | shì | this; idam | 你愈是打牠 |
31 | 14 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 牠就奔馳了 |
32 | 14 | 牠 | tā | it; polled cattle | 牠就奔馳了 |
33 | 14 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 牠就奔馳了 |
34 | 12 | 才 | cái | just now | 牠才懂得開始奔跑 |
35 | 12 | 才 | cái | not until; only then | 牠才懂得開始奔跑 |
36 | 12 | 才 | cái | ability; talent | 牠才懂得開始奔跑 |
37 | 12 | 才 | cái | strength; wisdom | 牠才懂得開始奔跑 |
38 | 12 | 才 | cái | Cai | 牠才懂得開始奔跑 |
39 | 12 | 才 | cái | merely; barely | 牠才懂得開始奔跑 |
40 | 12 | 才 | cái | a person of greast talent | 牠才懂得開始奔跑 |
41 | 12 | 才 | cái | excellence; bhaga | 牠才懂得開始奔跑 |
42 | 10 | 驚 | jīng | to be surprised; to be frightened; to be scared | 見鞭即驚是聖者 |
43 | 10 | 驚 | jīng | nervous | 見鞭即驚是聖者 |
44 | 10 | 驚 | jīng | to bolt [of a horse] | 見鞭即驚是聖者 |
45 | 10 | 驚 | jīng | to shake | 見鞭即驚是聖者 |
46 | 10 | 驚 | jīng | to disturb | 見鞭即驚是聖者 |
47 | 10 | 驚 | jīng | to alarm; uttras | 見鞭即驚是聖者 |
48 | 9 | 他 | tā | he; him | 他會自己做人 |
49 | 9 | 他 | tā | another aspect | 他會自己做人 |
50 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 他會自己做人 |
51 | 9 | 他 | tā | everybody | 他會自己做人 |
52 | 9 | 他 | tā | other | 他會自己做人 |
53 | 9 | 他 | tuō | other; another; some other | 他會自己做人 |
54 | 9 | 他 | tā | tha | 他會自己做人 |
55 | 9 | 他 | tā | ṭha | 他會自己做人 |
56 | 9 | 他 | tā | other; anya | 他會自己做人 |
57 | 9 | 你 | nǐ | you | 要你揚鞭 |
58 | 8 | 有的 | yǒude | some | 甚至有的馬 |
59 | 8 | 有的 | yǒudì | bulleye | 甚至有的馬 |
60 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 識人之要 |
61 | 8 | 要 | yào | if | 識人之要 |
62 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 識人之要 |
63 | 8 | 要 | yào | to want | 識人之要 |
64 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 識人之要 |
65 | 8 | 要 | yào | to request | 識人之要 |
66 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 識人之要 |
67 | 8 | 要 | yāo | waist | 識人之要 |
68 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 識人之要 |
69 | 8 | 要 | yāo | waistband | 識人之要 |
70 | 8 | 要 | yāo | Yao | 識人之要 |
71 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 識人之要 |
72 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 識人之要 |
73 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 識人之要 |
74 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 識人之要 |
75 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 識人之要 |
76 | 8 | 要 | yào | to summarize | 識人之要 |
77 | 8 | 要 | yào | essential; important | 識人之要 |
78 | 8 | 要 | yào | to desire | 識人之要 |
79 | 8 | 要 | yào | to demand | 識人之要 |
80 | 8 | 要 | yào | to need | 識人之要 |
81 | 8 | 要 | yào | should; must | 識人之要 |
82 | 8 | 要 | yào | might | 識人之要 |
83 | 8 | 要 | yào | or | 識人之要 |
84 | 7 | 就 | jiù | right away | 牠就奔馳了 |
85 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 牠就奔馳了 |
86 | 7 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 牠就奔馳了 |
87 | 7 | 就 | jiù | to assume | 牠就奔馳了 |
88 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 牠就奔馳了 |
89 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 牠就奔馳了 |
90 | 7 | 就 | jiù | precisely; exactly | 牠就奔馳了 |
91 | 7 | 就 | jiù | namely | 牠就奔馳了 |
92 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 牠就奔馳了 |
93 | 7 | 就 | jiù | only; just | 牠就奔馳了 |
94 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 牠就奔馳了 |
95 | 7 | 就 | jiù | to go with | 牠就奔馳了 |
96 | 7 | 就 | jiù | already | 牠就奔馳了 |
97 | 7 | 就 | jiù | as much as | 牠就奔馳了 |
98 | 7 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 牠就奔馳了 |
99 | 7 | 就 | jiù | even if | 牠就奔馳了 |
100 | 7 | 就 | jiù | to die | 牠就奔馳了 |
101 | 7 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 牠就奔馳了 |
102 | 6 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 人如馬性 |
103 | 6 | 如 | rú | if | 人如馬性 |
104 | 6 | 如 | rú | in accordance with | 人如馬性 |
105 | 6 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 人如馬性 |
106 | 6 | 如 | rú | this | 人如馬性 |
107 | 6 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 人如馬性 |
108 | 6 | 如 | rú | to go to | 人如馬性 |
109 | 6 | 如 | rú | to meet | 人如馬性 |
110 | 6 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 人如馬性 |
111 | 6 | 如 | rú | at least as good as | 人如馬性 |
112 | 6 | 如 | rú | and | 人如馬性 |
113 | 6 | 如 | rú | or | 人如馬性 |
114 | 6 | 如 | rú | but | 人如馬性 |
115 | 6 | 如 | rú | then | 人如馬性 |
116 | 6 | 如 | rú | naturally | 人如馬性 |
117 | 6 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 人如馬性 |
118 | 6 | 如 | rú | you | 人如馬性 |
119 | 6 | 如 | rú | the second lunar month | 人如馬性 |
120 | 6 | 如 | rú | in; at | 人如馬性 |
121 | 6 | 如 | rú | Ru | 人如馬性 |
122 | 6 | 如 | rú | Thus | 人如馬性 |
123 | 6 | 如 | rú | thus; tathā | 人如馬性 |
124 | 6 | 如 | rú | like; iva | 人如馬性 |
125 | 5 | 凡夫 | fánfū | a commoner | 觸肉始驚是凡夫 |
126 | 5 | 凡夫 | fánfū | an ordinary person; prthagjana | 觸肉始驚是凡夫 |
127 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點意見 |
128 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點意見 |
129 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點意見 |
130 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點意見 |
131 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點意見 |
132 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點意見 |
133 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點意見 |
134 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點意見 |
135 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點意見 |
136 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點意見 |
137 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點意見 |
138 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 有四點意見 |
139 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點意見 |
140 | 4 | 有 | yǒu | You | 有四點意見 |
141 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點意見 |
142 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點意見 |
143 | 4 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 他會自己做人 |
144 | 4 | 觸 | chù | to touch; to feel | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
145 | 4 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
146 | 4 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
147 | 4 | 揚鞭 | yángbiān | to whip on; to raise a whip; by ext. to swagger | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
148 | 4 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 你是聖者呢 |
149 | 4 | 呢 | ní | woolen material | 你是聖者呢 |
150 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以關於 |
151 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以關於 |
152 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以關於 |
153 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以關於 |
154 | 4 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 牠才懂得開始奔跑 |
155 | 4 | 徹骨 | chègǔ | through to the bone | 徹骨方驚是愚人 |
156 | 4 | 徹骨 | chègǔ | to the bone; to the marrow; fig. to a very large degree | 徹骨方驚是愚人 |
157 | 4 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 你愈是打牠 |
158 | 4 | 打 | dá | dozen | 你愈是打牠 |
159 | 4 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 你愈是打牠 |
160 | 4 | 打 | dǎ | to inject into | 你愈是打牠 |
161 | 4 | 打 | dǎ | to issue; to send | 你愈是打牠 |
162 | 4 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 你愈是打牠 |
163 | 4 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 你愈是打牠 |
164 | 4 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 你愈是打牠 |
165 | 4 | 打 | dǎ | to buy | 你愈是打牠 |
166 | 4 | 打 | dǎ | to print; to type | 你愈是打牠 |
167 | 4 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 你愈是打牠 |
168 | 4 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 你愈是打牠 |
169 | 4 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 你愈是打牠 |
170 | 4 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 你愈是打牠 |
171 | 4 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 你愈是打牠 |
172 | 4 | 打 | dǎ | to paint | 你愈是打牠 |
173 | 4 | 打 | dǎ | to use | 你愈是打牠 |
174 | 4 | 打 | dǎ | to do | 你愈是打牠 |
175 | 4 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 你愈是打牠 |
176 | 4 | 打 | dǎ | martial arts | 你愈是打牠 |
177 | 4 | 打 | dǎ | Da | 你愈是打牠 |
178 | 4 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 你愈是打牠 |
179 | 4 | 了 | le | completion of an action | 牠就奔馳了 |
180 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 牠就奔馳了 |
181 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 牠就奔馳了 |
182 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 牠就奔馳了 |
183 | 4 | 了 | le | modal particle | 牠就奔馳了 |
184 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 牠就奔馳了 |
185 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 牠就奔馳了 |
186 | 4 | 了 | liǎo | completely | 牠就奔馳了 |
187 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 牠就奔馳了 |
188 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 牠就奔馳了 |
189 | 4 | 知道 | zhīdào | to know | 他才知道如何做人 |
190 | 4 | 知道 | zhīdào | Knowing | 他才知道如何做人 |
191 | 4 | 性 | xìng | gender | 人如馬性 |
192 | 4 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 人如馬性 |
193 | 4 | 性 | xìng | nature; disposition | 人如馬性 |
194 | 4 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 人如馬性 |
195 | 4 | 性 | xìng | grammatical gender | 人如馬性 |
196 | 4 | 性 | xìng | a property; a quality | 人如馬性 |
197 | 4 | 性 | xìng | life; destiny | 人如馬性 |
198 | 4 | 性 | xìng | sexual desire | 人如馬性 |
199 | 4 | 性 | xìng | scope | 人如馬性 |
200 | 4 | 性 | xìng | nature | 人如馬性 |
201 | 4 | 愚人 | yúrén | stupid person; ignoramus | 徹骨方驚是愚人 |
202 | 3 | 奔馳 | bēnchí | to run fast; to speed; to gallop | 牠就奔馳了 |
203 | 3 | 奔馳 | bēnchí | Mercedes-Benz | 牠就奔馳了 |
204 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 他會自己做人 |
205 | 3 | 賢士 | xiánshì | virtuous person; a man of merit | 觸毛才驚是賢士 |
206 | 3 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 牠才肯走 |
207 | 3 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 牠才肯走 |
208 | 3 | 聖者 | shèngzhě | a holy one; a saint; worthy one | 見鞭即驚是聖者 |
209 | 3 | 肉 | ròu | meat; muscle | 觸肉始驚是凡夫 |
210 | 3 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 觸肉始驚是凡夫 |
211 | 3 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 觸肉始驚是凡夫 |
212 | 3 | 肉 | ròu | pulp | 觸肉始驚是凡夫 |
213 | 3 | 肉 | ròu | soft; supple | 觸肉始驚是凡夫 |
214 | 3 | 肉 | ròu | slowly | 觸肉始驚是凡夫 |
215 | 3 | 始 | shǐ | beginning; start | 觸肉始驚是凡夫 |
216 | 3 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 觸肉始驚是凡夫 |
217 | 3 | 始 | shǐ | first; for the first time | 觸肉始驚是凡夫 |
218 | 3 | 始 | shǐ | exactly; just | 觸肉始驚是凡夫 |
219 | 3 | 始 | shǐ | formerly | 觸肉始驚是凡夫 |
220 | 3 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 觸肉始驚是凡夫 |
221 | 3 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 徹骨方驚是愚人 |
222 | 3 | 方 | fāng | Fang | 徹骨方驚是愚人 |
223 | 3 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 徹骨方驚是愚人 |
224 | 3 | 方 | fāng | measure word for square things | 徹骨方驚是愚人 |
225 | 3 | 方 | fāng | square shaped | 徹骨方驚是愚人 |
226 | 3 | 方 | fāng | prescription | 徹骨方驚是愚人 |
227 | 3 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 徹骨方驚是愚人 |
228 | 3 | 方 | fāng | local | 徹骨方驚是愚人 |
229 | 3 | 方 | fāng | a way; a method | 徹骨方驚是愚人 |
230 | 3 | 方 | fāng | at the time when; just when | 徹骨方驚是愚人 |
231 | 3 | 方 | fāng | only; just | 徹骨方驚是愚人 |
232 | 3 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 徹骨方驚是愚人 |
233 | 3 | 方 | fāng | an area; a region | 徹骨方驚是愚人 |
234 | 3 | 方 | fāng | a party; a side | 徹骨方驚是愚人 |
235 | 3 | 方 | fāng | a principle; a formula | 徹骨方驚是愚人 |
236 | 3 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 徹骨方驚是愚人 |
237 | 3 | 方 | fāng | magic | 徹骨方驚是愚人 |
238 | 3 | 方 | fāng | earth | 徹骨方驚是愚人 |
239 | 3 | 方 | fāng | earthly; mundane | 徹骨方驚是愚人 |
240 | 3 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 徹骨方驚是愚人 |
241 | 3 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 徹骨方驚是愚人 |
242 | 3 | 方 | fāng | agreeable; equable | 徹骨方驚是愚人 |
243 | 3 | 方 | fāng | about to | 徹骨方驚是愚人 |
244 | 3 | 方 | fāng | equal; equivalent | 徹骨方驚是愚人 |
245 | 3 | 方 | fāng | to compare | 徹骨方驚是愚人 |
246 | 3 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 徹骨方驚是愚人 |
247 | 3 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 徹骨方驚是愚人 |
248 | 3 | 方 | fāng | a law; a standard | 徹骨方驚是愚人 |
249 | 3 | 方 | fāng | to own; to possess | 徹骨方驚是愚人 |
250 | 3 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 徹骨方驚是愚人 |
251 | 3 | 方 | fāng | to slander; to defame | 徹骨方驚是愚人 |
252 | 3 | 方 | páng | beside | 徹骨方驚是愚人 |
253 | 3 | 方 | fāng | direction; diś | 徹骨方驚是愚人 |
254 | 2 | 一番 | yīfān | once | 就如有的人要經過一番刻骨銘心的教訓 |
255 | 2 | 上等 | shàng děng | first-class | 上等的馬 |
256 | 2 | 得 | de | potential marker | 必須打得牠痛徹骨髓 |
257 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 必須打得牠痛徹骨髓 |
258 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 必須打得牠痛徹骨髓 |
259 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 必須打得牠痛徹骨髓 |
260 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 必須打得牠痛徹骨髓 |
261 | 2 | 得 | dé | de | 必須打得牠痛徹骨髓 |
262 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 必須打得牠痛徹骨髓 |
263 | 2 | 得 | dé | to result in | 必須打得牠痛徹骨髓 |
264 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 必須打得牠痛徹骨髓 |
265 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 必須打得牠痛徹骨髓 |
266 | 2 | 得 | dé | to be finished | 必須打得牠痛徹骨髓 |
267 | 2 | 得 | de | result of degree | 必須打得牠痛徹骨髓 |
268 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 必須打得牠痛徹骨髓 |
269 | 2 | 得 | děi | satisfying | 必須打得牠痛徹骨髓 |
270 | 2 | 得 | dé | to contract | 必須打得牠痛徹骨髓 |
271 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 必須打得牠痛徹骨髓 |
272 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 必須打得牠痛徹骨髓 |
273 | 2 | 得 | dé | to hear | 必須打得牠痛徹骨髓 |
274 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 必須打得牠痛徹骨髓 |
275 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 必須打得牠痛徹骨髓 |
276 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 必須打得牠痛徹骨髓 |
277 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
278 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
279 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
280 | 2 | 到 | dào | to arrive | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
281 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
282 | 2 | 到 | dào | to go | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
283 | 2 | 到 | dào | careful | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
284 | 2 | 到 | dào | Dao | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
285 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 你必須揚鞭觸到牠的毛 |
286 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 有的人不待你教 |
287 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 有的人不待你教 |
288 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 有的人不待你教 |
289 | 2 | 教 | jiào | religion | 有的人不待你教 |
290 | 2 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 有的人不待你教 |
291 | 2 | 教 | jiào | Jiao | 有的人不待你教 |
292 | 2 | 教 | jiào | a directive; an order | 有的人不待你教 |
293 | 2 | 教 | jiào | to urge; to incite | 有的人不待你教 |
294 | 2 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 有的人不待你教 |
295 | 2 | 教 | jiào | etiquette | 有的人不待你教 |
296 | 2 | 鞭 | biān | a whip; a lash | 見鞭即驚是聖者 |
297 | 2 | 鞭 | biān | a string of firecrackers | 見鞭即驚是聖者 |
298 | 2 | 驚覺 | jīngjué | to realize suddenly; to wake up with a start | 就能驚覺 |
299 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是上等的良馬 |
300 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是上等的良馬 |
301 | 2 | 這 | zhè | now | 這是上等的良馬 |
302 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是上等的良馬 |
303 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是上等的良馬 |
304 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是上等的良馬 |
305 | 2 | 總要 | zǒngyào | nevertheless | 總要等到自己親身吃了苦 |
306 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 他心生反感 |
307 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 他心生反感 |
308 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 他心生反感 |
309 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 他心生反感 |
310 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 他心生反感 |
311 | 2 | 心 | xīn | heart | 他心生反感 |
312 | 2 | 心 | xīn | emotion | 他心生反感 |
313 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 他心生反感 |
314 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 他心生反感 |
315 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 他心生反感 |
316 | 2 | 不待 | bù dài | not need | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
317 | 2 | 不待 | bù dài | not plan to | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
318 | 2 | 不待 | bù dài | cannot wait | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
319 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
320 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 牠才肯走 |
321 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 牠才肯走 |
322 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 牠才肯走 |
323 | 2 | 走 | zǒu | to run | 牠才肯走 |
324 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 牠才肯走 |
325 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 牠才肯走 |
326 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 牠才肯走 |
327 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 牠才肯走 |
328 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 牠才肯走 |
329 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 牠才肯走 |
330 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 牠才肯走 |
331 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 牠才肯走 |
332 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 他會自己做人 |
333 | 2 | 會 | huì | able to | 他會自己做人 |
334 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他會自己做人 |
335 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 他會自己做人 |
336 | 2 | 會 | huì | to assemble | 他會自己做人 |
337 | 2 | 會 | huì | to meet | 他會自己做人 |
338 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 他會自己做人 |
339 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 他會自己做人 |
340 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 他會自己做人 |
341 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他會自己做人 |
342 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 他會自己做人 |
343 | 2 | 會 | huì | to understand | 他會自己做人 |
344 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他會自己做人 |
345 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他會自己做人 |
346 | 2 | 會 | huì | to be good at | 他會自己做人 |
347 | 2 | 會 | huì | a moment | 他會自己做人 |
348 | 2 | 會 | huì | to happen to | 他會自己做人 |
349 | 2 | 會 | huì | to pay | 他會自己做人 |
350 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 他會自己做人 |
351 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他會自己做人 |
352 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 他會自己做人 |
353 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他會自己做人 |
354 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他會自己做人 |
355 | 2 | 會 | huì | Hui | 他會自己做人 |
356 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 他會自己做人 |
357 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
358 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
359 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 人和馬一樣 |
360 | 2 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 見鞭即驚是聖者 |
361 | 2 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 見鞭即驚是聖者 |
362 | 2 | 即 | jí | at that time | 見鞭即驚是聖者 |
363 | 2 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 見鞭即驚是聖者 |
364 | 2 | 即 | jí | supposed; so-called | 見鞭即驚是聖者 |
365 | 2 | 即 | jí | if; but | 見鞭即驚是聖者 |
366 | 2 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 見鞭即驚是聖者 |
367 | 2 | 即 | jí | then; following | 見鞭即驚是聖者 |
368 | 2 | 即 | jí | so; just so; eva | 見鞭即驚是聖者 |
369 | 2 | 疼痛 | téngtòng | pain; ache | 讓牠感到疼痛 |
370 | 2 | 疼痛 | téngtòng | sad | 讓牠感到疼痛 |
371 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
372 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
373 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
374 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
375 | 2 | 也 | yě | also; too | 人性也跟馬一樣 |
376 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 人性也跟馬一樣 |
377 | 2 | 也 | yě | either | 人性也跟馬一樣 |
378 | 2 | 也 | yě | even | 人性也跟馬一樣 |
379 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 人性也跟馬一樣 |
380 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 人性也跟馬一樣 |
381 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 人性也跟馬一樣 |
382 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 人性也跟馬一樣 |
383 | 2 | 也 | yě | ya | 人性也跟馬一樣 |
384 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 他就懂得如何做人了 |
385 | 2 | 不 | bù | not; no | 不走了 |
386 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不走了 |
387 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不走了 |
388 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不走了 |
389 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不走了 |
390 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不走了 |
391 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不走了 |
392 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不走了 |
393 | 2 | 不 | bù | no; na | 不走了 |
394 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 甚至最劣等的人 |
395 | 2 | 等 | děng | to wait | 甚至最劣等的人 |
396 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 甚至最劣等的人 |
397 | 2 | 等 | děng | plural | 甚至最劣等的人 |
398 | 2 | 等 | děng | to be equal | 甚至最劣等的人 |
399 | 2 | 等 | děng | degree; level | 甚至最劣等的人 |
400 | 2 | 等 | děng | to compare | 甚至最劣等的人 |
401 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 如同聖人 |
402 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 見到鞭子 |
403 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
404 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
405 | 2 | 一等 | yī děng | first class; top grade | 次一等的馬 |
406 | 2 | 一等 | yī děng | a degree; one grade | 次一等的馬 |
407 | 2 | 一等 | yī děng | one flight of stairs | 次一等的馬 |
408 | 2 | 一等 | yī děng | one kind; one type | 次一等的馬 |
409 | 2 | 一等 | yī děng | equal | 次一等的馬 |
410 | 2 | 等到 | děngdào | by the time; when | 總要等到自己親身吃了苦 |
411 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至有的馬 |
412 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至有的馬 |
413 | 2 | 觸毛 | chùmáo | whiskers | 觸毛才驚是賢士 |
414 | 2 | 見 | jiàn | to see | 見鞭即驚是聖者 |
415 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見鞭即驚是聖者 |
416 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見鞭即驚是聖者 |
417 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見鞭即驚是聖者 |
418 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 見鞭即驚是聖者 |
419 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 見鞭即驚是聖者 |
420 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 見鞭即驚是聖者 |
421 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見鞭即驚是聖者 |
422 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見鞭即驚是聖者 |
423 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 見鞭即驚是聖者 |
424 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 見鞭即驚是聖者 |
425 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 見鞭即驚是聖者 |
426 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見鞭即驚是聖者 |
427 | 2 | 奔跑 | bēnpǎo | to run | 牠才懂得開始奔跑 |
428 | 2 | 一定要 | yīdìngyào | must | 一定要你揚鞭 |
429 | 1 | 棺材 | guāncái | coffin | 所謂不見棺材不掉淚 |
430 | 1 | 去 | qù | to go | 只要人一騎上去 |
431 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 只要人一騎上去 |
432 | 1 | 去 | qù | to be distant | 只要人一騎上去 |
433 | 1 | 去 | qù | to leave | 只要人一騎上去 |
434 | 1 | 去 | qù | to play a part | 只要人一騎上去 |
435 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 只要人一騎上去 |
436 | 1 | 去 | qù | to die | 只要人一騎上去 |
437 | 1 | 去 | qù | previous; past | 只要人一騎上去 |
438 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 只要人一騎上去 |
439 | 1 | 去 | qù | expresses a tendency | 只要人一騎上去 |
440 | 1 | 去 | qù | falling tone | 只要人一騎上去 |
441 | 1 | 去 | qù | to lose | 只要人一騎上去 |
442 | 1 | 去 | qù | Qu | 只要人一騎上去 |
443 | 1 | 去 | qù | go; gati | 只要人一騎上去 |
444 | 1 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 有四點意見 |
445 | 1 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 有四點意見 |
446 | 1 | 無常 | wúcháng | irregular | 體會無常 |
447 | 1 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 體會無常 |
448 | 1 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 體會無常 |
449 | 1 | 無常 | wúcháng | impermanence | 體會無常 |
450 | 1 | 受教 | shòujiào | to receive instruction | 不肯受教 |
451 | 1 | 但 | dàn | but; yet; however | 但已太遲了 |
452 | 1 | 但 | dàn | merely; only | 但已太遲了 |
453 | 1 | 但 | dàn | vainly | 但已太遲了 |
454 | 1 | 但 | dàn | promptly | 但已太遲了 |
455 | 1 | 但 | dàn | all | 但已太遲了 |
456 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但已太遲了 |
457 | 1 | 但 | dàn | only; kevala | 但已太遲了 |
458 | 1 | 比喻 | bǐyù | a simile; a metaphor; an analogy; a figure of speech | 用馬來比喻 |
459 | 1 | 比喻 | bǐyù | to compare two things | 用馬來比喻 |
460 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 這也還算是個有道心的人 |
461 | 1 | 騎乘 | qíchéng | to drive [a vehicle] | 不待騎乘的人揚鞭吼叫 |
462 | 1 | 從 | cóng | from | 從馬的身上 |
463 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從馬的身上 |
464 | 1 | 從 | cóng | past; through | 從馬的身上 |
465 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從馬的身上 |
466 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從馬的身上 |
467 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從馬的身上 |
468 | 1 | 從 | cóng | usually | 從馬的身上 |
469 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從馬的身上 |
470 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從馬的身上 |
471 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從馬的身上 |
472 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從馬的身上 |
473 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從馬的身上 |
474 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從馬的身上 |
475 | 1 | 從 | zòng | to release | 從馬的身上 |
476 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從馬的身上 |
477 | 1 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從馬的身上 |
478 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有的人自己不會做人 |
479 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有的人自己不會做人 |
480 | 1 | 為 | wèi | for; to | 不過你稍為點他一下 |
481 | 1 | 為 | wèi | because of | 不過你稍為點他一下 |
482 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不過你稍為點他一下 |
483 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 不過你稍為點他一下 |
484 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 不過你稍為點他一下 |
485 | 1 | 為 | wéi | to do | 不過你稍為點他一下 |
486 | 1 | 為 | wèi | for | 不過你稍為點他一下 |
487 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 不過你稍為點他一下 |
488 | 1 | 為 | wèi | to | 不過你稍為點他一下 |
489 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 不過你稍為點他一下 |
490 | 1 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 不過你稍為點他一下 |
491 | 1 | 為 | wéi | forming an adverb | 不過你稍為點他一下 |
492 | 1 | 為 | wéi | to add emphasis | 不過你稍為點他一下 |
493 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 不過你稍為點他一下 |
494 | 1 | 為 | wéi | to govern | 不過你稍為點他一下 |
495 | 1 | 評鑑 | píngjiàn | commentary and appraisal | 不妨自我評鑑一番 |
496 | 1 | 睡 | shuì | to sleep | 牠乾脆睡下來 |
497 | 1 | 不到 | bùdào | unexpectedly | 不到黃河不死心 |
498 | 1 | 不到 | bùdào | unlikely | 不到黃河不死心 |
499 | 1 | 不到 | bùdào | not reaching; insufficient | 不到黃河不死心 |
500 | 1 | 鞭子 | biānzi | whip | 見到鞭子 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
马 | 馬 | mǎ | horse; haya |
是 |
|
|
|
才 | cái | excellence; bhaga | |
惊 | 驚 | jīng | to alarm; uttras |
他 |
|
|
|
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
如 |
|
|
|
凡夫 | fánfū | an ordinary person; prthagjana | |
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
黄河 | 黃河 | 72 | Yellow River |
马来 | 馬來 | 109 | Malaya; Malaysia |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |