Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Spirit of an Ocean of Perfect Wisdom (Gving, Prajna) 智度海神(布施、般若)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 20 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 2 | 14 | 他 | tā | other; another; some other | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 3 | 14 | 他 | tā | other | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 4 | 14 | 他 | tā | tha | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 5 | 14 | 他 | tā | ṭha | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 6 | 14 | 他 | tā | other; anya | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 7 | 11 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 尊稱為賢者 |
| 8 | 9 | 商 | shāng | commerce; trade | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 9 | 9 | 商 | shāng | Shang Dynasty | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 10 | 9 | 商 | shāng | to consult; to discuss | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 11 | 9 | 商 | shāng | a merchant; a dealer | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 12 | 9 | 商 | shāng | a merchant; a businessman | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 13 | 9 | 商 | shāng | a quotient | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 14 | 9 | 商 | shāng | to use a number as a quotient | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 15 | 9 | 商 | shāng | shang | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 16 | 9 | 商 | shāng | Shang | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 17 | 9 | 商 | shāng | merchant; vaṇij | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 18 | 9 | 商 | shāng | merchant; śaṇ | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 19 | 9 | 主 | zhǔ | owner | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 20 | 9 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 21 | 9 | 主 | zhǔ | master | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 22 | 9 | 主 | zhǔ | host | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 23 | 9 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 24 | 9 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 25 | 9 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 26 | 9 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 27 | 9 | 主 | zhǔ | oneself | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 28 | 9 | 主 | zhǔ | a person; a party | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 29 | 9 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 30 | 9 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 31 | 9 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 32 | 9 | 主 | zhǔ | princess | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 33 | 9 | 主 | zhǔ | chairperson | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 34 | 9 | 主 | zhǔ | fundamental | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 35 | 9 | 主 | zhǔ | Zhu | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 36 | 9 | 主 | zhù | to pour | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 37 | 9 | 主 | zhǔ | host; svamin | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 38 | 9 | 主 | zhǔ | abbot | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 39 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 40 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 41 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 42 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 43 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 44 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 45 | 9 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 46 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 47 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 48 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 49 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 50 | 8 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又善於觀察風向 |
| 51 | 8 | 海神 | hǎi shén | a sea spirit | 智度海神 |
| 52 | 7 | 我 | wǒ | self | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 53 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 54 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 55 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 56 | 7 | 我 | wǒ | ga | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 57 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 58 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 59 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 60 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 61 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 62 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 63 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 64 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 65 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 66 | 6 | 得 | dé | de | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 67 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 68 | 6 | 得 | dé | to result in | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 69 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 70 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 71 | 6 | 得 | dé | to be finished | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 72 | 6 | 得 | děi | satisfying | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 73 | 6 | 得 | dé | to contract | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 74 | 6 | 得 | dé | to hear | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 75 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 76 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 77 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 78 | 6 | 都 | dū | capital city | 我都見過了 |
| 79 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我都見過了 |
| 80 | 6 | 都 | dōu | all | 我都見過了 |
| 81 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 我都見過了 |
| 82 | 6 | 都 | dū | Du | 我都見過了 |
| 83 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 我都見過了 |
| 84 | 6 | 都 | dū | to reside | 我都見過了 |
| 85 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 我都見過了 |
| 86 | 6 | 在 | zài | in; at | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 87 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 88 | 6 | 在 | zài | to consist of | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 89 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 90 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 91 | 6 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 92 | 6 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 93 | 6 | 像 | xiàng | appearance | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 94 | 6 | 像 | xiàng | for example | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 95 | 6 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 96 | 6 | 一 | yī | one | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 97 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 98 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 99 | 6 | 一 | yī | first | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 100 | 6 | 一 | yī | the same | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 101 | 6 | 一 | yī | sole; single | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 102 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 103 | 6 | 一 | yī | Yi | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 104 | 6 | 一 | yī | other | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 105 | 6 | 一 | yī | to unify | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 106 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 107 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 108 | 6 | 一 | yī | one; eka | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 109 | 5 | 後 | hòu | after; later | 飯後 |
| 110 | 5 | 後 | hòu | empress; queen | 飯後 |
| 111 | 5 | 後 | hòu | sovereign | 飯後 |
| 112 | 5 | 後 | hòu | the god of the earth | 飯後 |
| 113 | 5 | 後 | hòu | late; later | 飯後 |
| 114 | 5 | 後 | hòu | offspring; descendents | 飯後 |
| 115 | 5 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 飯後 |
| 116 | 5 | 後 | hòu | behind; back | 飯後 |
| 117 | 5 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 飯後 |
| 118 | 5 | 後 | hòu | Hou | 飯後 |
| 119 | 5 | 後 | hòu | after; behind | 飯後 |
| 120 | 5 | 後 | hòu | following | 飯後 |
| 121 | 5 | 後 | hòu | to be delayed | 飯後 |
| 122 | 5 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 飯後 |
| 123 | 5 | 後 | hòu | feudal lords | 飯後 |
| 124 | 5 | 後 | hòu | Hou | 飯後 |
| 125 | 5 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 飯後 |
| 126 | 5 | 後 | hòu | rear; paścāt | 飯後 |
| 127 | 5 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我都見過了 |
| 128 | 5 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我都見過了 |
| 129 | 5 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我都見過了 |
| 130 | 5 | 過 | guò | to go | 我都見過了 |
| 131 | 5 | 過 | guò | a mistake | 我都見過了 |
| 132 | 5 | 過 | guō | Guo | 我都見過了 |
| 133 | 5 | 過 | guò | to die | 我都見過了 |
| 134 | 5 | 過 | guò | to shift | 我都見過了 |
| 135 | 5 | 過 | guò | to endure | 我都見過了 |
| 136 | 5 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我都見過了 |
| 137 | 5 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我都見過了 |
| 138 | 5 | 比 | bì | to associate with; be near | 比你更可怖的模樣 |
| 139 | 5 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 比你更可怖的模樣 |
| 140 | 5 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 比你更可怖的模樣 |
| 141 | 5 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 比你更可怖的模樣 |
| 142 | 5 | 比 | bǐ | to make an analogy | 比你更可怖的模樣 |
| 143 | 5 | 比 | bǐ | an analogy | 比你更可怖的模樣 |
| 144 | 5 | 比 | bǐ | an example | 比你更可怖的模樣 |
| 145 | 5 | 夜叉 | yèchā | yaksa | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 146 | 5 | 海水 | hǎishuǐ | seawater | 這一掌心中的海水與大海的水相比 |
| 147 | 5 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 148 | 5 | 海 | hǎi | foreign | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 149 | 5 | 海 | hǎi | a large lake | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 150 | 5 | 海 | hǎi | a large mass | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 151 | 5 | 海 | hǎi | having large capacity | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 152 | 5 | 海 | hǎi | Hai | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 153 | 5 | 海 | hǎi | seawater | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 154 | 5 | 海 | hǎi | a field; an area | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 155 | 5 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 156 | 5 | 海 | hǎi | a large container | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 157 | 5 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 158 | 5 | 商人 | shāngrén | merchant; businessman | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 159 | 5 | 商人 | shāngrén | people of the Shang dynasty | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 160 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 比你更可怖的模樣 |
| 161 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 比你更可怖的模樣 |
| 162 | 5 | 更 | gēng | to experience | 比你更可怖的模樣 |
| 163 | 5 | 更 | gēng | to improve | 比你更可怖的模樣 |
| 164 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 比你更可怖的模樣 |
| 165 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 比你更可怖的模樣 |
| 166 | 5 | 更 | gēng | contacts | 比你更可怖的模樣 |
| 167 | 5 | 更 | gèng | to increase | 比你更可怖的模樣 |
| 168 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 比你更可怖的模樣 |
| 169 | 5 | 更 | gēng | Geng | 比你更可怖的模樣 |
| 170 | 5 | 更 | jīng | to experience | 比你更可怖的模樣 |
| 171 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 想要供養佛陀 |
| 172 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 想要供養佛陀 |
| 173 | 4 | 供養 | gòngyǎng | offering | 想要供養佛陀 |
| 174 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 想要供養佛陀 |
| 175 | 4 | 與 | yǔ | to give | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 176 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 177 | 4 | 與 | yù | to particate in | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 178 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 179 | 4 | 與 | yù | to help | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 180 | 4 | 與 | yǔ | for | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 181 | 4 | 入 | rù | to enter | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 182 | 4 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 183 | 4 | 入 | rù | radical | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 184 | 4 | 入 | rù | income | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 185 | 4 | 入 | rù | to conform with | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 186 | 4 | 入 | rù | to descend | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 187 | 4 | 入 | rù | the entering tone | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 188 | 4 | 入 | rù | to pay | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 189 | 4 | 入 | rù | to join | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 190 | 4 | 入 | rù | entering; praveśa | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 191 | 4 | 水 | shuǐ | water | 那裡的水比較多 |
| 192 | 4 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 那裡的水比較多 |
| 193 | 4 | 水 | shuǐ | a river | 那裡的水比較多 |
| 194 | 4 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 那裡的水比較多 |
| 195 | 4 | 水 | shuǐ | a flood | 那裡的水比較多 |
| 196 | 4 | 水 | shuǐ | to swim | 那裡的水比較多 |
| 197 | 4 | 水 | shuǐ | a body of water | 那裡的水比較多 |
| 198 | 4 | 水 | shuǐ | Shui | 那裡的水比較多 |
| 199 | 4 | 水 | shuǐ | water element | 那裡的水比較多 |
| 200 | 4 | 水 | shuǐ | water | 那裡的水比較多 |
| 201 | 4 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 商主備辦各種美味飲食供養佛陀 |
| 202 | 4 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 如果能歸依三寶 |
| 203 | 4 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 如果能歸依三寶 |
| 204 | 4 | 聽 | tīng | to listen | 夜叉聽了 |
| 205 | 4 | 聽 | tīng | to obey | 夜叉聽了 |
| 206 | 4 | 聽 | tīng | to understand | 夜叉聽了 |
| 207 | 4 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 夜叉聽了 |
| 208 | 4 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 夜叉聽了 |
| 209 | 4 | 聽 | tīng | to await | 夜叉聽了 |
| 210 | 4 | 聽 | tīng | to acknowledge | 夜叉聽了 |
| 211 | 4 | 聽 | tīng | information | 夜叉聽了 |
| 212 | 4 | 聽 | tīng | a hall | 夜叉聽了 |
| 213 | 4 | 聽 | tīng | Ting | 夜叉聽了 |
| 214 | 4 | 聽 | tìng | to administer; to process | 夜叉聽了 |
| 215 | 4 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 你們想入大海採寶 |
| 216 | 4 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 你們想入大海採寶 |
| 217 | 4 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 你們想入大海採寶 |
| 218 | 4 | 看 | kàn | to see; to look | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 219 | 4 | 看 | kàn | to visit | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 220 | 4 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 221 | 4 | 看 | kàn | to regard; to consider | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 222 | 4 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 223 | 4 | 看 | kàn | to try and see the result | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 224 | 4 | 看 | kàn | to oberve | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 225 | 4 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 226 | 4 | 看 | kàn | see | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 227 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 於是就到祇園精舍 |
| 228 | 4 | 就 | jiù | to assume | 於是就到祇園精舍 |
| 229 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 於是就到祇園精舍 |
| 230 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 於是就到祇園精舍 |
| 231 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 於是就到祇園精舍 |
| 232 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 於是就到祇園精舍 |
| 233 | 4 | 就 | jiù | to go with | 於是就到祇園精舍 |
| 234 | 4 | 就 | jiù | to die | 於是就到祇園精舍 |
| 235 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以祈福保祐一路平安 |
| 236 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以祈福保祐一路平安 |
| 237 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以祈福保祐一路平安 |
| 238 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以祈福保祐一路平安 |
| 239 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以祈福保祐一路平安 |
| 240 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以祈福保祐一路平安 |
| 241 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以祈福保祐一路平安 |
| 242 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以祈福保祐一路平安 |
| 243 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以祈福保祐一路平安 |
| 244 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以祈福保祐一路平安 |
| 245 | 3 | 那是 | nàshì | of course; naturally; indeed | 那是誰呀 |
| 246 | 3 | 瘦弱 | shòuruò | thin and weak | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 247 | 3 | 模樣 | móyàng | look; style | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 248 | 3 | 模樣 | móyàng | countenance | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 249 | 3 | 模樣 | móyàng | approximation | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 250 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 251 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 252 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 253 | 3 | 人 | rén | everybody | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 254 | 3 | 人 | rén | adult | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 255 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 256 | 3 | 人 | rén | an upright person | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 257 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 258 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 那裡的水比較多 |
| 259 | 3 | 多 | duó | many; much | 那裡的水比較多 |
| 260 | 3 | 多 | duō | more | 那裡的水比較多 |
| 261 | 3 | 多 | duō | excessive | 那裡的水比較多 |
| 262 | 3 | 多 | duō | abundant | 那裡的水比較多 |
| 263 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 那裡的水比較多 |
| 264 | 3 | 多 | duō | Duo | 那裡的水比較多 |
| 265 | 3 | 多 | duō | ta | 那裡的水比較多 |
| 266 | 3 | 中 | zhōng | middle | 從波浪中出現 |
| 267 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從波浪中出現 |
| 268 | 3 | 中 | zhōng | China | 從波浪中出現 |
| 269 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從波浪中出現 |
| 270 | 3 | 中 | zhōng | midday | 從波浪中出現 |
| 271 | 3 | 中 | zhōng | inside | 從波浪中出現 |
| 272 | 3 | 中 | zhōng | during | 從波浪中出現 |
| 273 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 從波浪中出現 |
| 274 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 從波浪中出現 |
| 275 | 3 | 中 | zhōng | half | 從波浪中出現 |
| 276 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從波浪中出現 |
| 277 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從波浪中出現 |
| 278 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 從波浪中出現 |
| 279 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從波浪中出現 |
| 280 | 3 | 中 | zhōng | middle | 從波浪中出現 |
| 281 | 3 | 吼叫 | hǒujiào | to howl | 夜叉吼叫起來 |
| 282 | 3 | 到 | dào | to arrive | 於是就到祇園精舍 |
| 283 | 3 | 到 | dào | to go | 於是就到祇園精舍 |
| 284 | 3 | 到 | dào | careful | 於是就到祇園精舍 |
| 285 | 3 | 到 | dào | Dao | 於是就到祇園精舍 |
| 286 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 於是就到祇園精舍 |
| 287 | 3 | 實在 | shízai | honest; reliable | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 288 | 3 | 實在 | shízai | steadfast | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 289 | 3 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 290 | 3 | 掌心 | zhǎngxīn | hollow of the palm | 於是以右手取水置於掌心 |
| 291 | 3 | 掌心 | zhǎngxīn | to be able to control something | 於是以右手取水置於掌心 |
| 292 | 3 | 能 | néng | can; able | 如果能歸依三寶 |
| 293 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 如果能歸依三寶 |
| 294 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如果能歸依三寶 |
| 295 | 3 | 能 | néng | energy | 如果能歸依三寶 |
| 296 | 3 | 能 | néng | function; use | 如果能歸依三寶 |
| 297 | 3 | 能 | néng | talent | 如果能歸依三寶 |
| 298 | 3 | 能 | néng | expert at | 如果能歸依三寶 |
| 299 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 如果能歸依三寶 |
| 300 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如果能歸依三寶 |
| 301 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如果能歸依三寶 |
| 302 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 如果能歸依三寶 |
| 303 | 3 | 船隻 | chuánzhī | ships; vessels | 船隻航行數天後 |
| 304 | 3 | 向 | xiàng | direction | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 305 | 3 | 向 | xiàng | to face | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 306 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 307 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 308 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 309 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 310 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 311 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 312 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 313 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 314 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 315 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 316 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 317 | 3 | 向 | xiàng | echo | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 318 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 319 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 320 | 3 | 呀 | yā | ten | 那是誰呀 |
| 321 | 3 | 呀 | yā | ya | 那是誰呀 |
| 322 | 3 | 呀 | ya | na | 那是誰呀 |
| 323 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 賢者回答 |
| 324 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 賢者回答 |
| 325 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 因而被同伴推舉作導師 |
| 326 | 3 | 被 | bèi | to cover | 因而被同伴推舉作導師 |
| 327 | 3 | 被 | bèi | a cape | 因而被同伴推舉作導師 |
| 328 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 因而被同伴推舉作導師 |
| 329 | 3 | 被 | bèi | to reach | 因而被同伴推舉作導師 |
| 330 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 因而被同伴推舉作導師 |
| 331 | 3 | 被 | bèi | Bei | 因而被同伴推舉作導師 |
| 332 | 3 | 被 | pī | to drape over | 因而被同伴推舉作導師 |
| 333 | 3 | 被 | pī | to scatter | 因而被同伴推舉作導師 |
| 334 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 335 | 3 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 336 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 337 | 3 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 338 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 339 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 340 | 3 | 消失 | xiāoshī | to disappear; to fade away | 因此恐怖立刻消失 |
| 341 | 3 | 吧 | bā | ba | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 342 | 3 | 吧 | bā | a bar | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 343 | 3 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 344 | 3 | 出現 | chūxiàn | to appear | 從波浪中出現 |
| 345 | 3 | 出現 | chūxiàn | to be produced; to arise | 從波浪中出現 |
| 346 | 3 | 出現 | chūxiàn | to manifest | 從波浪中出現 |
| 347 | 3 | 航行 | hángxíng | to sail; to fly; to navigate | 船隻航行數天後 |
| 348 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀為商主祈福說法 |
| 349 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀為商主祈福說法 |
| 350 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀為商主祈福說法 |
| 351 | 3 | 為 | wéi | to do | 佛陀為商主祈福說法 |
| 352 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀為商主祈福說法 |
| 353 | 3 | 為 | wéi | to govern | 佛陀為商主祈福說法 |
| 354 | 3 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 |
| 355 | 3 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 |
| 356 | 3 | 可怕 | kěpà | awful; dreadful; fearful; formidable; frightful; scary | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 357 | 3 | 可怕 | kěpà | I am afraid that; perhaps | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 358 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 比你更可怖的模樣 |
| 359 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 比你更可怖的模樣 |
| 360 | 2 | 可 | kě | to be worth | 比你更可怖的模樣 |
| 361 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 比你更可怖的模樣 |
| 362 | 2 | 可 | kè | khan | 比你更可怖的模樣 |
| 363 | 2 | 可 | kě | to recover | 比你更可怖的模樣 |
| 364 | 2 | 可 | kě | to act as | 比你更可怖的模樣 |
| 365 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 比你更可怖的模樣 |
| 366 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 比你更可怖的模樣 |
| 367 | 2 | 可 | kě | beautiful | 比你更可怖的模樣 |
| 368 | 2 | 可 | kě | Ke | 比你更可怖的模樣 |
| 369 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 比你更可怖的模樣 |
| 370 | 2 | 瀟灑 | xiāosǎ | natural and unrestrained | 你可曾看過像我這樣風度瀟灑的青年嗎 |
| 371 | 2 | 瀟灑 | xiāosǎ | sorrowful; grieved | 你可曾看過像我這樣風度瀟灑的青年嗎 |
| 372 | 2 | 來 | lái | to come | 羅剎聚集來砍他 |
| 373 | 2 | 來 | lái | please | 羅剎聚集來砍他 |
| 374 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 羅剎聚集來砍他 |
| 375 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 羅剎聚集來砍他 |
| 376 | 2 | 來 | lái | wheat | 羅剎聚集來砍他 |
| 377 | 2 | 來 | lái | next; future | 羅剎聚集來砍他 |
| 378 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 羅剎聚集來砍他 |
| 379 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 羅剎聚集來砍他 |
| 380 | 2 | 來 | lái | to earn | 羅剎聚集來砍他 |
| 381 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 羅剎聚集來砍他 |
| 382 | 2 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 你們想入大海採寶 |
| 383 | 2 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 你們想入大海採寶 |
| 384 | 2 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 你們想入大海採寶 |
| 385 | 2 | 寶 | bǎo | precious | 你們想入大海採寶 |
| 386 | 2 | 寶 | bǎo | noble | 你們想入大海採寶 |
| 387 | 2 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 你們想入大海採寶 |
| 388 | 2 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 你們想入大海採寶 |
| 389 | 2 | 寶 | bǎo | Bao | 你們想入大海採寶 |
| 390 | 2 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 你們想入大海採寶 |
| 391 | 2 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 你們想入大海採寶 |
| 392 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 趕他上刀山劍樹 |
| 393 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 趕他上刀山劍樹 |
| 394 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 趕他上刀山劍樹 |
| 395 | 2 | 上 | shàng | shang | 趕他上刀山劍樹 |
| 396 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 趕他上刀山劍樹 |
| 397 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 趕他上刀山劍樹 |
| 398 | 2 | 上 | shàng | advanced | 趕他上刀山劍樹 |
| 399 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 趕他上刀山劍樹 |
| 400 | 2 | 上 | shàng | time | 趕他上刀山劍樹 |
| 401 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 趕他上刀山劍樹 |
| 402 | 2 | 上 | shàng | far | 趕他上刀山劍樹 |
| 403 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 趕他上刀山劍樹 |
| 404 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 趕他上刀山劍樹 |
| 405 | 2 | 上 | shàng | to report | 趕他上刀山劍樹 |
| 406 | 2 | 上 | shàng | to offer | 趕他上刀山劍樹 |
| 407 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 趕他上刀山劍樹 |
| 408 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 趕他上刀山劍樹 |
| 409 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 趕他上刀山劍樹 |
| 410 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 趕他上刀山劍樹 |
| 411 | 2 | 上 | shàng | to burn | 趕他上刀山劍樹 |
| 412 | 2 | 上 | shàng | to remember | 趕他上刀山劍樹 |
| 413 | 2 | 上 | shàng | to add | 趕他上刀山劍樹 |
| 414 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 趕他上刀山劍樹 |
| 415 | 2 | 上 | shàng | to meet | 趕他上刀山劍樹 |
| 416 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 趕他上刀山劍樹 |
| 417 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 趕他上刀山劍樹 |
| 418 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 趕他上刀山劍樹 |
| 419 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 趕他上刀山劍樹 |
| 420 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 但是大海中有許多險難 |
| 421 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 但是大海中有許多險難 |
| 422 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 但是大海中有許多險難 |
| 423 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 但是大海中有許多險難 |
| 424 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 但是大海中有許多險難 |
| 425 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 但是大海中有許多險難 |
| 426 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 但是大海中有許多險難 |
| 427 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 但是大海中有許多險難 |
| 428 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 但是大海中有許多險難 |
| 429 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 但是大海中有許多險難 |
| 430 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 431 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 432 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 433 | 2 | 將 | qiāng | to request | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 434 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 435 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 436 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 437 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 438 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 439 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 440 | 2 | 將 | jiàng | king | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 441 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 442 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 443 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 444 | 2 | 不論 | bùlùn | to do without discussion | 不論面孔身材都美妙無比 |
| 445 | 2 | 不論 | bùlùn | do not say that; be quiet | 不論面孔身材都美妙無比 |
| 446 | 2 | 起來 | qǐlai | to stand up | 夜叉吼叫起來 |
| 447 | 2 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 夜叉吼叫起來 |
| 448 | 2 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 夜叉吼叫起來 |
| 449 | 2 | 怪物 | guàiwù | monster; freak; eccentric person | 怪物吼叫著 |
| 450 | 2 | 幾天 | jǐ tiān | several days | 連續幾天 |
| 451 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 452 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 453 | 2 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 祈求佛陀加被 |
| 454 | 2 | 祈求 | qíqiú | Pray | 祈求佛陀加被 |
| 455 | 2 | 優婆塞 | yōupósāi | upasaka | 做優婆塞 |
| 456 | 2 | 優婆塞 | yōupósāi | upasaka; a male lay Buddhist | 做優婆塞 |
| 457 | 2 | 稀奇 | xīqí | rare; strange | 你有什麼稀奇 |
| 458 | 2 | 海上 | hǎishàng | maritime | 海上忽然颳起大風巨浪 |
| 459 | 2 | 求 | qiú | to request | 必定能所求如願 |
| 460 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 必定能所求如願 |
| 461 | 2 | 求 | qiú | to implore | 必定能所求如願 |
| 462 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 必定能所求如願 |
| 463 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 必定能所求如願 |
| 464 | 2 | 求 | qiú | to attract | 必定能所求如願 |
| 465 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 必定能所求如願 |
| 466 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 必定能所求如願 |
| 467 | 2 | 求 | qiú | to demand | 必定能所求如願 |
| 468 | 2 | 求 | qiú | to end | 必定能所求如願 |
| 469 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 這一掌心中的海水與大海的水相比 |
| 470 | 2 | 少 | shǎo | few | 大海的水少 |
| 471 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 大海的水少 |
| 472 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 大海的水少 |
| 473 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 大海的水少 |
| 474 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 大海的水少 |
| 475 | 2 | 少 | shào | young | 大海的水少 |
| 476 | 2 | 少 | shào | youth | 大海的水少 |
| 477 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 大海的水少 |
| 478 | 2 | 少 | shào | Shao | 大海的水少 |
| 479 | 2 | 少 | shǎo | few | 大海的水少 |
| 480 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 481 | 2 | 位 | wèi | bit | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 482 | 2 | 位 | wèi | a seat | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 483 | 2 | 位 | wèi | a post | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 484 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 485 | 2 | 位 | wèi | a throne | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 486 | 2 | 位 | wèi | Wei | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 487 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 488 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 489 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 490 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 491 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 492 | 2 | 採 | cǎi | to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather | 你們想入大海採寶 |
| 493 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 商主發起清淨信心 |
| 494 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 商主發起清淨信心 |
| 495 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 商主發起清淨信心 |
| 496 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 商主發起清淨信心 |
| 497 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 商主發起清淨信心 |
| 498 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 商主發起清淨信心 |
| 499 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 商主發起清淨信心 |
| 500 | 2 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 受持五戒 |
Frequencies of all Words
Top 699
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 26 | 的 | de | possessive particle | 海流的善惡 |
| 2 | 26 | 的 | de | structural particle | 海流的善惡 |
| 3 | 26 | 的 | de | complement | 海流的善惡 |
| 4 | 26 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 海流的善惡 |
| 5 | 20 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 6 | 14 | 他 | tā | he; him | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 7 | 14 | 他 | tā | another aspect | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 8 | 14 | 他 | tā | other; another; some other | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 9 | 14 | 他 | tā | everybody | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 10 | 14 | 他 | tā | other | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 11 | 14 | 他 | tuō | other; another; some other | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 12 | 14 | 他 | tā | tha | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 13 | 14 | 他 | tā | ṭha | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 14 | 14 | 他 | tā | other; anya | 但是他想起佛陀的叮嚀 |
| 15 | 14 | 你 | nǐ | you | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 16 | 11 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 尊稱為賢者 |
| 17 | 9 | 商 | shāng | commerce; trade | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 18 | 9 | 商 | shāng | Shang Dynasty | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 19 | 9 | 商 | shāng | to consult; to discuss | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 20 | 9 | 商 | shāng | a merchant; a dealer | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 21 | 9 | 商 | shāng | a merchant; a businessman | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 22 | 9 | 商 | shāng | a quotient | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 23 | 9 | 商 | shāng | to use a number as a quotient | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 24 | 9 | 商 | shāng | shang | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 25 | 9 | 商 | shāng | Shang | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 26 | 9 | 商 | shāng | merchant; vaṇij | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 27 | 9 | 商 | shāng | merchant; śaṇ | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 28 | 9 | 主 | zhǔ | owner | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 29 | 9 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 30 | 9 | 主 | zhǔ | master | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 31 | 9 | 主 | zhǔ | host | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 32 | 9 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 33 | 9 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 34 | 9 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 35 | 9 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 36 | 9 | 主 | zhǔ | oneself | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 37 | 9 | 主 | zhǔ | a person; a party | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 38 | 9 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 39 | 9 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 40 | 9 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 41 | 9 | 主 | zhǔ | princess | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 42 | 9 | 主 | zhǔ | chairperson | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 43 | 9 | 主 | zhǔ | fundamental | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 44 | 9 | 主 | zhǔ | Zhu | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 45 | 9 | 主 | zhù | to pour | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 46 | 9 | 主 | zhǔ | host; svamin | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 47 | 9 | 主 | zhǔ | abbot | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 48 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 49 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 50 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 51 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 52 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 53 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 54 | 9 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 55 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 56 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 57 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 58 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 59 | 8 | 又 | yòu | again; also | 又善於觀察風向 |
| 60 | 8 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又善於觀察風向 |
| 61 | 8 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又善於觀察風向 |
| 62 | 8 | 又 | yòu | and | 又善於觀察風向 |
| 63 | 8 | 又 | yòu | furthermore | 又善於觀察風向 |
| 64 | 8 | 又 | yòu | in addition | 又善於觀察風向 |
| 65 | 8 | 又 | yòu | but | 又善於觀察風向 |
| 66 | 8 | 又 | yòu | again; also; punar | 又善於觀察風向 |
| 67 | 8 | 海神 | hǎi shén | a sea spirit | 智度海神 |
| 68 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 69 | 7 | 我 | wǒ | self | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 70 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 71 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 72 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 73 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 74 | 7 | 我 | wǒ | ga | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 75 | 7 | 我 | wǒ | I; aham | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 76 | 7 | 了 | le | completion of an action | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 77 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 78 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 79 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 80 | 7 | 了 | le | modal particle | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 81 | 7 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 82 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 83 | 7 | 了 | liǎo | completely | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 84 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 85 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 眾商人準備好糧食就出海了 |
| 86 | 6 | 得 | de | potential marker | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 87 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 88 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 89 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 90 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 91 | 6 | 得 | dé | de | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 92 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 93 | 6 | 得 | dé | to result in | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 94 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 95 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 96 | 6 | 得 | dé | to be finished | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 97 | 6 | 得 | de | result of degree | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 98 | 6 | 得 | de | marks completion of an action | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 99 | 6 | 得 | děi | satisfying | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 100 | 6 | 得 | dé | to contract | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 101 | 6 | 得 | dé | marks permission or possibility | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 102 | 6 | 得 | dé | expressing frustration | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 103 | 6 | 得 | dé | to hear | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 104 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 105 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 106 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 賢者雖然被夜叉嚇得毛骨悚然 |
| 107 | 6 | 都 | dōu | all | 我都見過了 |
| 108 | 6 | 都 | dū | capital city | 我都見過了 |
| 109 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我都見過了 |
| 110 | 6 | 都 | dōu | all | 我都見過了 |
| 111 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 我都見過了 |
| 112 | 6 | 都 | dū | Du | 我都見過了 |
| 113 | 6 | 都 | dōu | already | 我都見過了 |
| 114 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 我都見過了 |
| 115 | 6 | 都 | dū | to reside | 我都見過了 |
| 116 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 我都見過了 |
| 117 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 我都見過了 |
| 118 | 6 | 在 | zài | in; at | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 119 | 6 | 在 | zài | at | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 120 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 121 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 122 | 6 | 在 | zài | to consist of | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 123 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 124 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 125 | 6 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 126 | 6 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 127 | 6 | 像 | xiàng | appearance | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 128 | 6 | 像 | xiàng | for example | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 129 | 6 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 130 | 6 | 一 | yī | one | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 131 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 132 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 133 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 134 | 6 | 一 | yì | whole; all | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 135 | 6 | 一 | yī | first | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 136 | 6 | 一 | yī | the same | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 137 | 6 | 一 | yī | each | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 138 | 6 | 一 | yī | certain | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 139 | 6 | 一 | yī | throughout | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 140 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 141 | 6 | 一 | yī | sole; single | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 142 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 143 | 6 | 一 | yī | Yi | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 144 | 6 | 一 | yī | other | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 145 | 6 | 一 | yī | to unify | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 146 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 147 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 148 | 6 | 一 | yī | or | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 149 | 6 | 一 | yī | one; eka | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 150 | 5 | 後 | hòu | after; later | 飯後 |
| 151 | 5 | 後 | hòu | empress; queen | 飯後 |
| 152 | 5 | 後 | hòu | sovereign | 飯後 |
| 153 | 5 | 後 | hòu | behind | 飯後 |
| 154 | 5 | 後 | hòu | the god of the earth | 飯後 |
| 155 | 5 | 後 | hòu | late; later | 飯後 |
| 156 | 5 | 後 | hòu | arriving late | 飯後 |
| 157 | 5 | 後 | hòu | offspring; descendents | 飯後 |
| 158 | 5 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 飯後 |
| 159 | 5 | 後 | hòu | behind; back | 飯後 |
| 160 | 5 | 後 | hòu | then | 飯後 |
| 161 | 5 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 飯後 |
| 162 | 5 | 後 | hòu | Hou | 飯後 |
| 163 | 5 | 後 | hòu | after; behind | 飯後 |
| 164 | 5 | 後 | hòu | following | 飯後 |
| 165 | 5 | 後 | hòu | to be delayed | 飯後 |
| 166 | 5 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 飯後 |
| 167 | 5 | 後 | hòu | feudal lords | 飯後 |
| 168 | 5 | 後 | hòu | Hou | 飯後 |
| 169 | 5 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 飯後 |
| 170 | 5 | 後 | hòu | rear; paścāt | 飯後 |
| 171 | 5 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我都見過了 |
| 172 | 5 | 過 | guò | too | 我都見過了 |
| 173 | 5 | 過 | guò | particle to indicate experience | 我都見過了 |
| 174 | 5 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我都見過了 |
| 175 | 5 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我都見過了 |
| 176 | 5 | 過 | guò | to go | 我都見過了 |
| 177 | 5 | 過 | guò | a mistake | 我都見過了 |
| 178 | 5 | 過 | guò | a time; a round | 我都見過了 |
| 179 | 5 | 過 | guō | Guo | 我都見過了 |
| 180 | 5 | 過 | guò | to die | 我都見過了 |
| 181 | 5 | 過 | guò | to shift | 我都見過了 |
| 182 | 5 | 過 | guò | to endure | 我都見過了 |
| 183 | 5 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我都見過了 |
| 184 | 5 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我都見過了 |
| 185 | 5 | 比 | bì | to associate with; be near | 比你更可怖的模樣 |
| 186 | 5 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 比你更可怖的模樣 |
| 187 | 5 | 比 | bǐ | used for comparison | 比你更可怖的模樣 |
| 188 | 5 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 比你更可怖的模樣 |
| 189 | 5 | 比 | bǐ | by the time that; when | 比你更可怖的模樣 |
| 190 | 5 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 比你更可怖的模樣 |
| 191 | 5 | 比 | bǐ | to make an analogy | 比你更可怖的模樣 |
| 192 | 5 | 比 | bǐ | an analogy | 比你更可怖的模樣 |
| 193 | 5 | 比 | bǐ | an example | 比你更可怖的模樣 |
| 194 | 5 | 夜叉 | yèchā | yaksa | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 195 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 196 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 197 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 198 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 199 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 200 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 201 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 202 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 203 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 204 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 205 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 206 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 207 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 208 | 5 | 有 | yǒu | You | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 209 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 210 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 211 | 5 | 海水 | hǎishuǐ | seawater | 這一掌心中的海水與大海的水相比 |
| 212 | 5 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 213 | 5 | 海 | hǎi | foreign | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 214 | 5 | 海 | hǎi | a large lake | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 215 | 5 | 海 | hǎi | a large mass | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 216 | 5 | 海 | hǎi | having large capacity | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 217 | 5 | 海 | hǎi | Hai | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 218 | 5 | 海 | hǎi | seawater | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 219 | 5 | 海 | hǎi | a field; an area | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 220 | 5 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 221 | 5 | 海 | hǎi | a large container | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 222 | 5 | 海 | hǎi | arbitrarily | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 223 | 5 | 海 | hǎi | ruthlessly | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 224 | 5 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 225 | 5 | 商人 | shāngrén | merchant; businessman | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 226 | 5 | 商人 | shāngrén | people of the Shang dynasty | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 227 | 5 | 或 | huò | or; either; else | 或關在冰窖之中 |
| 228 | 5 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或關在冰窖之中 |
| 229 | 5 | 或 | huò | some; someone | 或關在冰窖之中 |
| 230 | 5 | 或 | míngnián | suddenly | 或關在冰窖之中 |
| 231 | 5 | 或 | huò | or; vā | 或關在冰窖之中 |
| 232 | 5 | 更 | gèng | more; even more | 比你更可怖的模樣 |
| 233 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 比你更可怖的模樣 |
| 234 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 比你更可怖的模樣 |
| 235 | 5 | 更 | gèng | again; also | 比你更可怖的模樣 |
| 236 | 5 | 更 | gēng | to experience | 比你更可怖的模樣 |
| 237 | 5 | 更 | gēng | to improve | 比你更可怖的模樣 |
| 238 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 比你更可怖的模樣 |
| 239 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 比你更可怖的模樣 |
| 240 | 5 | 更 | gēng | contacts | 比你更可怖的模樣 |
| 241 | 5 | 更 | gèng | furthermore; even if | 比你更可怖的模樣 |
| 242 | 5 | 更 | gèng | other | 比你更可怖的模樣 |
| 243 | 5 | 更 | gèng | to increase | 比你更可怖的模樣 |
| 244 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 比你更可怖的模樣 |
| 245 | 5 | 更 | gēng | Geng | 比你更可怖的模樣 |
| 246 | 5 | 更 | gèng | finally; eventually | 比你更可怖的模樣 |
| 247 | 5 | 更 | jīng | to experience | 比你更可怖的模樣 |
| 248 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 想要供養佛陀 |
| 249 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 想要供養佛陀 |
| 250 | 4 | 供養 | gòngyǎng | offering | 想要供養佛陀 |
| 251 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 想要供養佛陀 |
| 252 | 4 | 與 | yǔ | and | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 253 | 4 | 與 | yǔ | to give | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 254 | 4 | 與 | yǔ | together with | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 255 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 256 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 257 | 4 | 與 | yù | to particate in | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 258 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 259 | 4 | 與 | yù | to help | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 260 | 4 | 與 | yǔ | for | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 261 | 4 | 入 | rù | to enter | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 262 | 4 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 263 | 4 | 入 | rù | radical | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 264 | 4 | 入 | rù | income | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 265 | 4 | 入 | rù | to conform with | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 266 | 4 | 入 | rù | to descend | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 267 | 4 | 入 | rù | the entering tone | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 268 | 4 | 入 | rù | to pay | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 269 | 4 | 入 | rù | to join | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 270 | 4 | 入 | rù | entering; praveśa | 國內有一位商主與五百商人將乘船入海採集珠寶 |
| 271 | 4 | 水 | shuǐ | water | 那裡的水比較多 |
| 272 | 4 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 那裡的水比較多 |
| 273 | 4 | 水 | shuǐ | a river | 那裡的水比較多 |
| 274 | 4 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 那裡的水比較多 |
| 275 | 4 | 水 | shuǐ | a flood | 那裡的水比較多 |
| 276 | 4 | 水 | shuǐ | to swim | 那裡的水比較多 |
| 277 | 4 | 水 | shuǐ | a body of water | 那裡的水比較多 |
| 278 | 4 | 水 | shuǐ | Shui | 那裡的水比較多 |
| 279 | 4 | 水 | shuǐ | water element | 那裡的水比較多 |
| 280 | 4 | 水 | shuǐ | water | 那裡的水比較多 |
| 281 | 4 | 各種 | gèzhǒng | every kind of; all kinds; various kinds | 商主備辦各種美味飲食供養佛陀 |
| 282 | 4 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 商主備辦各種美味飲食供養佛陀 |
| 283 | 4 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 如果能歸依三寶 |
| 284 | 4 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 如果能歸依三寶 |
| 285 | 4 | 聽 | tīng | to listen | 夜叉聽了 |
| 286 | 4 | 聽 | tīng | to obey | 夜叉聽了 |
| 287 | 4 | 聽 | tīng | to understand | 夜叉聽了 |
| 288 | 4 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 夜叉聽了 |
| 289 | 4 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 夜叉聽了 |
| 290 | 4 | 聽 | tīng | to await | 夜叉聽了 |
| 291 | 4 | 聽 | tīng | to acknowledge | 夜叉聽了 |
| 292 | 4 | 聽 | tīng | a tin can | 夜叉聽了 |
| 293 | 4 | 聽 | tīng | information | 夜叉聽了 |
| 294 | 4 | 聽 | tīng | a hall | 夜叉聽了 |
| 295 | 4 | 聽 | tīng | Ting | 夜叉聽了 |
| 296 | 4 | 聽 | tìng | to administer; to process | 夜叉聽了 |
| 297 | 4 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 你們想入大海採寶 |
| 298 | 4 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 你們想入大海採寶 |
| 299 | 4 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 你們想入大海採寶 |
| 300 | 4 | 這 | zhè | this; these | 這一掌心中的海水與大海的水相比 |
| 301 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 這一掌心中的海水與大海的水相比 |
| 302 | 4 | 這 | zhè | now | 這一掌心中的海水與大海的水相比 |
| 303 | 4 | 這 | zhè | immediately | 這一掌心中的海水與大海的水相比 |
| 304 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一掌心中的海水與大海的水相比 |
| 305 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這一掌心中的海水與大海的水相比 |
| 306 | 4 | 看 | kàn | to see; to look | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 307 | 4 | 看 | kàn | to visit | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 308 | 4 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 309 | 4 | 看 | kàn | to regard; to consider | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 310 | 4 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 311 | 4 | 看 | kàn | to try and see the result | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 312 | 4 | 看 | kàn | to oberve | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 313 | 4 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 314 | 4 | 看 | kàn | see | 夜叉向賢者看一眼後 |
| 315 | 4 | 就 | jiù | right away | 於是就到祇園精舍 |
| 316 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 於是就到祇園精舍 |
| 317 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 於是就到祇園精舍 |
| 318 | 4 | 就 | jiù | to assume | 於是就到祇園精舍 |
| 319 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 於是就到祇園精舍 |
| 320 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 於是就到祇園精舍 |
| 321 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 於是就到祇園精舍 |
| 322 | 4 | 就 | jiù | namely | 於是就到祇園精舍 |
| 323 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 於是就到祇園精舍 |
| 324 | 4 | 就 | jiù | only; just | 於是就到祇園精舍 |
| 325 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 於是就到祇園精舍 |
| 326 | 4 | 就 | jiù | to go with | 於是就到祇園精舍 |
| 327 | 4 | 就 | jiù | already | 於是就到祇園精舍 |
| 328 | 4 | 就 | jiù | as much as | 於是就到祇園精舍 |
| 329 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 於是就到祇園精舍 |
| 330 | 4 | 就 | jiù | even if | 於是就到祇園精舍 |
| 331 | 4 | 就 | jiù | to die | 於是就到祇園精舍 |
| 332 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 於是就到祇園精舍 |
| 333 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以祈福保祐一路平安 |
| 334 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以祈福保祐一路平安 |
| 335 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以祈福保祐一路平安 |
| 336 | 4 | 以 | yǐ | according to | 以祈福保祐一路平安 |
| 337 | 4 | 以 | yǐ | because of | 以祈福保祐一路平安 |
| 338 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 以祈福保祐一路平安 |
| 339 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 以祈福保祐一路平安 |
| 340 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以祈福保祐一路平安 |
| 341 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以祈福保祐一路平安 |
| 342 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以祈福保祐一路平安 |
| 343 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以祈福保祐一路平安 |
| 344 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 以祈福保祐一路平安 |
| 345 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以祈福保祐一路平安 |
| 346 | 4 | 以 | yǐ | very | 以祈福保祐一路平安 |
| 347 | 4 | 以 | yǐ | already | 以祈福保祐一路平安 |
| 348 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 以祈福保祐一路平安 |
| 349 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以祈福保祐一路平安 |
| 350 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以祈福保祐一路平安 |
| 351 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以祈福保祐一路平安 |
| 352 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以祈福保祐一路平安 |
| 353 | 3 | 但是 | dànshì | but | 但是大海中有許多險難 |
| 354 | 3 | 但是 | dànshì | if only | 但是大海中有許多險難 |
| 355 | 3 | 那是 | nàshì | of course; naturally; indeed | 那是誰呀 |
| 356 | 3 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 357 | 3 | 瘦弱 | shòuruò | thin and weak | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 358 | 3 | 模樣 | móyàng | look; style | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 359 | 3 | 模樣 | móyàng | countenance | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 360 | 3 | 模樣 | móyàng | approximation | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 361 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 362 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 363 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 364 | 3 | 人 | rén | everybody | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 365 | 3 | 人 | rén | adult | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 366 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 367 | 3 | 人 | rén | an upright person | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 368 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 你大概不曾看過像我這樣瘦弱的人吧 |
| 369 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 那裡的水比較多 |
| 370 | 3 | 多 | duó | many; much | 那裡的水比較多 |
| 371 | 3 | 多 | duō | more | 那裡的水比較多 |
| 372 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 那裡的水比較多 |
| 373 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 那裡的水比較多 |
| 374 | 3 | 多 | duō | excessive | 那裡的水比較多 |
| 375 | 3 | 多 | duō | to what extent | 那裡的水比較多 |
| 376 | 3 | 多 | duō | abundant | 那裡的水比較多 |
| 377 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 那裡的水比較多 |
| 378 | 3 | 多 | duō | mostly | 那裡的水比較多 |
| 379 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 那裡的水比較多 |
| 380 | 3 | 多 | duō | frequently | 那裡的水比較多 |
| 381 | 3 | 多 | duō | very | 那裡的水比較多 |
| 382 | 3 | 多 | duō | Duo | 那裡的水比較多 |
| 383 | 3 | 多 | duō | ta | 那裡的水比較多 |
| 384 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 那裡的水比較多 |
| 385 | 3 | 中 | zhōng | middle | 從波浪中出現 |
| 386 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從波浪中出現 |
| 387 | 3 | 中 | zhōng | China | 從波浪中出現 |
| 388 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從波浪中出現 |
| 389 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 從波浪中出現 |
| 390 | 3 | 中 | zhōng | midday | 從波浪中出現 |
| 391 | 3 | 中 | zhōng | inside | 從波浪中出現 |
| 392 | 3 | 中 | zhōng | during | 從波浪中出現 |
| 393 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 從波浪中出現 |
| 394 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 從波浪中出現 |
| 395 | 3 | 中 | zhōng | half | 從波浪中出現 |
| 396 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 從波浪中出現 |
| 397 | 3 | 中 | zhōng | while | 從波浪中出現 |
| 398 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從波浪中出現 |
| 399 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從波浪中出現 |
| 400 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 從波浪中出現 |
| 401 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從波浪中出現 |
| 402 | 3 | 中 | zhōng | middle | 從波浪中出現 |
| 403 | 3 | 吼叫 | hǒujiào | to howl | 夜叉吼叫起來 |
| 404 | 3 | 到 | dào | to arrive | 於是就到祇園精舍 |
| 405 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 於是就到祇園精舍 |
| 406 | 3 | 到 | dào | to go | 於是就到祇園精舍 |
| 407 | 3 | 到 | dào | careful | 於是就到祇園精舍 |
| 408 | 3 | 到 | dào | Dao | 於是就到祇園精舍 |
| 409 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 於是就到祇園精舍 |
| 410 | 3 | 實在 | shízài | truly; really | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 411 | 3 | 實在 | shízài | in reality | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 412 | 3 | 實在 | shízai | honest; reliable | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 413 | 3 | 實在 | shízai | steadfast | 夜叉的模樣實在可怕又醜惡 |
| 414 | 3 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 佛陀與弟子們居住在舍衛國祇園精舍時 |
| 415 | 3 | 掌心 | zhǎngxīn | hollow of the palm | 於是以右手取水置於掌心 |
| 416 | 3 | 掌心 | zhǎngxīn | to be able to control something | 於是以右手取水置於掌心 |
| 417 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此恐怖立刻消失 |
| 418 | 3 | 誰 | shéi | who; whoever | 那是誰呀 |
| 419 | 3 | 誰 | shéi | who (forming a question) | 那是誰呀 |
| 420 | 3 | 誰 | shéi | don't tell me ... | 那是誰呀 |
| 421 | 3 | 誰 | shéi | who; kaḥ | 那是誰呀 |
| 422 | 3 | 能 | néng | can; able | 如果能歸依三寶 |
| 423 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 如果能歸依三寶 |
| 424 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如果能歸依三寶 |
| 425 | 3 | 能 | néng | energy | 如果能歸依三寶 |
| 426 | 3 | 能 | néng | function; use | 如果能歸依三寶 |
| 427 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 如果能歸依三寶 |
| 428 | 3 | 能 | néng | talent | 如果能歸依三寶 |
| 429 | 3 | 能 | néng | expert at | 如果能歸依三寶 |
| 430 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 如果能歸依三寶 |
| 431 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如果能歸依三寶 |
| 432 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如果能歸依三寶 |
| 433 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 如果能歸依三寶 |
| 434 | 3 | 能 | néng | even if | 如果能歸依三寶 |
| 435 | 3 | 能 | néng | but | 如果能歸依三寶 |
| 436 | 3 | 能 | néng | in this way | 如果能歸依三寶 |
| 437 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 如果能歸依三寶 |
| 438 | 3 | 船隻 | chuánzhī | ships; vessels | 船隻航行數天後 |
| 439 | 3 | 向 | xiàng | towards; to | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 440 | 3 | 向 | xiàng | direction | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 441 | 3 | 向 | xiàng | to face | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 442 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 443 | 3 | 向 | xiàng | formerly | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 444 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 445 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 446 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 447 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 448 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 449 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 450 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 451 | 3 | 向 | xiàng | always | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 452 | 3 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 453 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 454 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 455 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 456 | 3 | 向 | xiàng | echo | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 457 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 458 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 商主即刻向佛陀勤懇求受五戒 |
| 459 | 3 | 呀 | ya | expresses surprise or doubt | 那是誰呀 |
| 460 | 3 | 呀 | yā | ten | 那是誰呀 |
| 461 | 3 | 呀 | yā | ya | 那是誰呀 |
| 462 | 3 | 呀 | ya | na | 那是誰呀 |
| 463 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 賢者回答 |
| 464 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 賢者回答 |
| 465 | 3 | 被 | bèi | by | 因而被同伴推舉作導師 |
| 466 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 因而被同伴推舉作導師 |
| 467 | 3 | 被 | bèi | to cover | 因而被同伴推舉作導師 |
| 468 | 3 | 被 | bèi | a cape | 因而被同伴推舉作導師 |
| 469 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 因而被同伴推舉作導師 |
| 470 | 3 | 被 | bèi | to reach | 因而被同伴推舉作導師 |
| 471 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 因而被同伴推舉作導師 |
| 472 | 3 | 被 | bèi | because | 因而被同伴推舉作導師 |
| 473 | 3 | 被 | bèi | Bei | 因而被同伴推舉作導師 |
| 474 | 3 | 被 | pī | to drape over | 因而被同伴推舉作導師 |
| 475 | 3 | 被 | pī | to scatter | 因而被同伴推舉作導師 |
| 476 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 477 | 3 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 478 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 479 | 3 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 480 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 481 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 幸蒙您的慈悲護祐 |
| 482 | 3 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是就到祇園精舍 |
| 483 | 3 | 消失 | xiāoshī | to disappear; to fade away | 因此恐怖立刻消失 |
| 484 | 3 | 吧 | ba | ...right?; ...OK? | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 485 | 3 | 吧 | bā | ba | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 486 | 3 | 吧 | bā | a bar | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 487 | 3 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 你大概還不曾碰到像我這樣可怕的模樣吧 |
| 488 | 3 | 出現 | chūxiàn | to appear | 從波浪中出現 |
| 489 | 3 | 出現 | chūxiàn | to be produced; to arise | 從波浪中出現 |
| 490 | 3 | 出現 | chūxiàn | to manifest | 從波浪中出現 |
| 491 | 3 | 航行 | hángxíng | to sail; to fly; to navigate | 船隻航行數天後 |
| 492 | 3 | 為 | wèi | for; to | 佛陀為商主祈福說法 |
| 493 | 3 | 為 | wèi | because of | 佛陀為商主祈福說法 |
| 494 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀為商主祈福說法 |
| 495 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀為商主祈福說法 |
| 496 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀為商主祈福說法 |
| 497 | 3 | 為 | wéi | to do | 佛陀為商主祈福說法 |
| 498 | 3 | 為 | wèi | for | 佛陀為商主祈福說法 |
| 499 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛陀為商主祈福說法 |
| 500 | 3 | 為 | wèi | to | 佛陀為商主祈福說法 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 贤者 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person |
| 商 |
|
|
|
| 主 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 又 | yòu | again; also; punar | |
| 我 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
| 都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 巨浪 | 106 | Julang | |
| 祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
| 舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 天界 | 116 | heaven; devaloka | |
| 怎么说呢 | 怎麼說呢 | 122 | Why is that?; How come? |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 刀山剑树 | 刀山劍樹 | 100 | a knife mountain with a forest of swords |
| 福德 | 102 |
|
|
| 和僧 | 104 | saṃgha; monastic gathering | |
| 欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
| 罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
| 能所 | 110 | ability to transform and transformable | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
| 受持 | 115 |
|
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 下地狱 | 下地獄 | 120 | sink into hell |
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 心开意解 | 心開意解 | 120 | All Queries Resolved and Knots Untangled |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 夜叉 | 121 | yaksa | |
| 因果报应 | 因果報應 | 121 |
|
| 优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |