Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Ripening of Actions of Former Lives (Giving, Cause and Effect) 宿世業報(布施、因果)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 聽說佛陀能夠知道現在
2 17 self 我雖然貧賤
3 17 [my] dear 我雖然貧賤
4 17 Wo 我雖然貧賤
5 17 self; atman; attan 我雖然貧賤
6 17 ga 我雖然貧賤
7 13 liǎo to know; to understand 佛陀在裏面聽到了
8 13 liǎo to understand; to know 佛陀在裏面聽到了
9 13 liào to look afar from a high place 佛陀在裏面聽到了
10 13 liǎo to complete 佛陀在裏面聽到了
11 13 liǎo clever; intelligent 佛陀在裏面聽到了
12 13 liǎo to know; jñāta 佛陀在裏面聽到了
13 11 other; another; some other 當他走到精舍門口的時候
14 11 other 當他走到精舍門口的時候
15 11 tha 當他走到精舍門口的時候
16 11 ṭha 當他走到精舍門口的時候
17 11 other; anya 當他走到精舍門口的時候
18 11 老翁 lǎo wēng old man 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
19 7 one 想要問一問眾生罪福的因緣關係
20 7 Kangxi radical 1 想要問一問眾生罪福的因緣關係
21 7 pure; concentrated 想要問一問眾生罪福的因緣關係
22 7 first 想要問一問眾生罪福的因緣關係
23 7 the same 想要問一問眾生罪福的因緣關係
24 7 sole; single 想要問一問眾生罪福的因緣關係
25 7 a very small amount 想要問一問眾生罪福的因緣關係
26 7 Yi 想要問一問眾生罪福的因緣關係
27 7 other 想要問一問眾生罪福的因緣關係
28 7 to unify 想要問一問眾生罪福的因緣關係
29 7 accidentally; coincidentally 想要問一問眾生罪福的因緣關係
30 7 abruptly; suddenly 想要問一問眾生罪福的因緣關係
31 7 one; eka 想要問一問眾生罪福的因緣關係
32 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得蒙佛陀慈悲
33 5 děi to want to; to need to 得蒙佛陀慈悲
34 5 děi must; ought to 得蒙佛陀慈悲
35 5 de 得蒙佛陀慈悲
36 5 de infix potential marker 得蒙佛陀慈悲
37 5 to result in 得蒙佛陀慈悲
38 5 to be proper; to fit; to suit 得蒙佛陀慈悲
39 5 to be satisfied 得蒙佛陀慈悲
40 5 to be finished 得蒙佛陀慈悲
41 5 děi satisfying 得蒙佛陀慈悲
42 5 to contract 得蒙佛陀慈悲
43 5 to hear 得蒙佛陀慈悲
44 5 to have; there is 得蒙佛陀慈悲
45 5 marks time passed 得蒙佛陀慈悲
46 5 obtain; attain; prāpta 得蒙佛陀慈悲
47 5 infix potential marker 不讓他進去
48 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
49 5 沙門 shāmén sramana 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
50 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
51 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 對阿難說
52 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 對阿難說
53 4 shuì to persuade 對阿難說
54 4 shuō to teach; to recite; to explain 對阿難說
55 4 shuō a doctrine; a theory 對阿難說
56 4 shuō to claim; to assert 對阿難說
57 4 shuō allocution 對阿難說
58 4 shuō to criticize; to scold 對阿難說
59 4 shuō to indicate; to refer to 對阿難說
60 4 shuō speach; vāda 對阿難說
61 4 shuō to speak; bhāṣate 對阿難說
62 4 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 不讓他進去
63 4 ràng to transfer; to sell 不讓他進去
64 4 ràng Give Way 不讓他進去
65 4 zài in; at 在門外大聲叱喝道
66 4 zài to exist; to be living 在門外大聲叱喝道
67 4 zài to consist of 在門外大聲叱喝道
68 4 zài to be at a post 在門外大聲叱喝道
69 4 zài in; bhū 在門外大聲叱喝道
70 4 貧窮 pínqióng poor; impoverished 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
71 4 qǐng to ask; to inquire 你去請老翁進來吧
72 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 你去請老翁進來吧
73 4 qǐng to beg; to entreat 你去請老翁進來吧
74 4 qǐng please 你去請老翁進來吧
75 4 qǐng to request 你去請老翁進來吧
76 4 qǐng to hire; to employ; to engage 你去請老翁進來吧
77 4 qǐng to make an appointment 你去請老翁進來吧
78 4 qǐng to greet 你去請老翁進來吧
79 4 qǐng to invite 你去請老翁進來吧
80 4 néng can; able 能遇到佛陀降生
81 4 néng ability; capacity 能遇到佛陀降生
82 4 néng a mythical bear-like beast 能遇到佛陀降生
83 4 néng energy 能遇到佛陀降生
84 4 néng function; use 能遇到佛陀降生
85 4 néng talent 能遇到佛陀降生
86 4 néng expert at 能遇到佛陀降生
87 4 néng to be in harmony 能遇到佛陀降生
88 4 néng to tend to; to care for 能遇到佛陀降生
89 4 néng to reach; to arrive at 能遇到佛陀降生
90 4 néng to be able; śak 能遇到佛陀降生
91 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
92 4 zhù outstanding 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
93 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
94 4 zhuó to wear (clothes) 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
95 4 zhe expresses a command 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
96 4 zháo to attach; to grasp 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
97 4 zhāo to add; to put 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
98 4 zhuó a chess move 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
99 4 zhāo a trick; a move; a method 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
100 4 zhāo OK 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
101 4 zháo to fall into [a trap] 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
102 4 zháo to ignite 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
103 4 zháo to fall asleep 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
104 4 zhuó whereabouts; end result 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
105 4 zhù to appear; to manifest 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
106 4 zhù to show 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
107 4 zhù to indicate; to be distinguished by 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
108 4 zhù to write 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
109 4 zhù to record 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
110 4 zhù a document; writings 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
111 4 zhù Zhu 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
112 4 zháo expresses that a continuing process has a result 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
113 4 zhuó to arrive 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
114 4 zhuó to result in 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
115 4 zhuó to command 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
116 4 zhuó a strategy 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
117 4 zhāo to happen; to occur 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
118 4 zhù space between main doorwary and a screen 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
119 4 zhuó somebody attached to a place; a local 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
120 4 zhe attachment to 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
121 4 布施 bùshī generosity 布施
122 4 布施 bùshī dana; giving; generosity 布施
123 4 duì to oppose; to face; to regard 對阿難說
124 4 duì correct; right 對阿難說
125 4 duì opposing; opposite 對阿難說
126 4 duì duilian; couplet 對阿難說
127 4 duì yes; affirmative 對阿難說
128 4 duì to treat; to regard 對阿難說
129 4 duì to confirm; to agree 對阿難說
130 4 duì to correct; to make conform; to check 對阿難說
131 4 duì to mix 對阿難說
132 4 duì a pair 對阿難說
133 4 duì to respond; to answer 對阿難說
134 4 duì mutual 對阿難說
135 4 duì parallel; alternating 對阿難說
136 4 duì a command to appear as an audience 對阿難說
137 4 rén person; people; a human being 我真是不幸的人
138 4 rén Kangxi radical 9 我真是不幸的人
139 4 rén a kind of person 我真是不幸的人
140 4 rén everybody 我真是不幸的人
141 4 rén adult 我真是不幸的人
142 4 rén somebody; others 我真是不幸的人
143 4 rén an upright person 我真是不幸的人
144 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我真是不幸的人
145 4 wèi position; location; place 你前世是一位非常富有的太子
146 4 wèi bit 你前世是一位非常富有的太子
147 4 wèi a seat 你前世是一位非常富有的太子
148 4 wèi a post 你前世是一位非常富有的太子
149 4 wèi a rank; status 你前世是一位非常富有的太子
150 4 wèi a throne 你前世是一位非常富有的太子
151 4 wèi Wei 你前世是一位非常富有的太子
152 4 wèi the standard form of an object 你前世是一位非常富有的太子
153 4 wèi a polite form of address 你前世是一位非常富有的太子
154 4 wèi at; located at 你前世是一位非常富有的太子
155 4 wèi to arrange 你前世是一位非常富有的太子
156 4 wèi to remain standing; avasthā 你前世是一位非常富有的太子
157 4 lái to come 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
158 4 lái please 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
159 4 lái used to substitute for another verb 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
160 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
161 4 lái wheat 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
162 4 lái next; future 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
163 4 lái a simple complement of direction 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
164 4 lái to occur; to arise 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
165 4 lái to earn 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
166 4 lái to come; āgata 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
167 4 to die 求死不得
168 4 to sever; to break off 求死不得
169 4 dead 求死不得
170 4 death 求死不得
171 4 to sacrifice one's life 求死不得
172 4 lost; severed 求死不得
173 4 lifeless; not moving 求死不得
174 4 stiff; inflexible 求死不得
175 4 already fixed; set; established 求死不得
176 4 damned 求死不得
177 3 見佛 jiànfó Seeing the Buddha 只求一見佛陀也不能夠嗎
178 3 見佛 jiànfó to see the Buddha 只求一見佛陀也不能夠嗎
179 3 太子 tàizǐ a crown prince 你前世是一位非常富有的太子
180 3 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 你前世是一位非常富有的太子
181 3 woolen material 怎麼不讓我進去問法呢
182 3 dào way; road; path 在門外大聲叱喝道
183 3 dào principle; a moral; morality 在門外大聲叱喝道
184 3 dào Tao; the Way 在門外大聲叱喝道
185 3 dào to say; to speak; to talk 在門外大聲叱喝道
186 3 dào to think 在門外大聲叱喝道
187 3 dào circuit; a province 在門外大聲叱喝道
188 3 dào a course; a channel 在門外大聲叱喝道
189 3 dào a method; a way of doing something 在門外大聲叱喝道
190 3 dào a doctrine 在門外大聲叱喝道
191 3 dào Taoism; Daoism 在門外大聲叱喝道
192 3 dào a skill 在門外大聲叱喝道
193 3 dào a sect 在門外大聲叱喝道
194 3 dào a line 在門外大聲叱喝道
195 3 dào Way 在門外大聲叱喝道
196 3 dào way; path; marga 在門外大聲叱喝道
197 3 進來 jìnlái to come in 你去請老翁進來吧
198 3 wéi to act as; to serve 轉怒為喜
199 3 wéi to change into; to become 轉怒為喜
200 3 wéi to be; is 轉怒為喜
201 3 wéi to do 轉怒為喜
202 3 wèi to support; to help 轉怒為喜
203 3 wéi to govern 轉怒為喜
204 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 只求一見佛陀也不能夠嗎
205 3 ya 只求一見佛陀也不能夠嗎
206 3 wèn to ask 想要問一問眾生罪福的因緣關係
207 3 wèn to inquire after 想要問一問眾生罪福的因緣關係
208 3 wèn to interrogate 想要問一問眾生罪福的因緣關係
209 3 wèn to hold responsible 想要問一問眾生罪福的因緣關係
210 3 wèn to request something 想要問一問眾生罪福的因緣關係
211 3 wèn to rebuke 想要問一問眾生罪福的因緣關係
212 3 wèn to send an official mission bearing gifts 想要問一問眾生罪福的因緣關係
213 3 wèn news 想要問一問眾生罪福的因緣關係
214 3 wèn to propose marriage 想要問一問眾生罪福的因緣關係
215 3 wén to inform 想要問一問眾生罪福的因緣關係
216 3 wèn to research 想要問一問眾生罪福的因緣關係
217 3 wèn Wen 想要問一問眾生罪福的因緣關係
218 3 wèn a question 想要問一問眾生罪福的因緣關係
219 3 wèn ask; prccha 想要問一問眾生罪福的因緣關係
220 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 頂禮佛陀之後就說道
221 3 jiù to assume 頂禮佛陀之後就說道
222 3 jiù to receive; to suffer 頂禮佛陀之後就說道
223 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 頂禮佛陀之後就說道
224 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 頂禮佛陀之後就說道
225 3 jiù to accomplish 頂禮佛陀之後就說道
226 3 jiù to go with 頂禮佛陀之後就說道
227 3 jiù to die 頂禮佛陀之後就說道
228 3 進去 jìnqù to go in 不讓他進去
229 3 to go 你去請老翁進來吧
230 3 to remove; to wipe off; to eliminate 你去請老翁進來吧
231 3 to be distant 你去請老翁進來吧
232 3 to leave 你去請老翁進來吧
233 3 to play a part 你去請老翁進來吧
234 3 to abandon; to give up 你去請老翁進來吧
235 3 to die 你去請老翁進來吧
236 3 previous; past 你去請老翁進來吧
237 3 to send out; to issue; to drive away 你去請老翁進來吧
238 3 falling tone 你去請老翁進來吧
239 3 to lose 你去請老翁進來吧
240 3 Qu 你去請老翁進來吧
241 3 go; gati 你去請老翁進來吧
242 3 qiú to request 而求離諸苦惱
243 3 qiú to seek; to look for 而求離諸苦惱
244 3 qiú to implore 而求離諸苦惱
245 3 qiú to aspire to 而求離諸苦惱
246 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 而求離諸苦惱
247 3 qiú to attract 而求離諸苦惱
248 3 qiú to bribe 而求離諸苦惱
249 3 qiú Qiu 而求離諸苦惱
250 3 qiú to demand 而求離諸苦惱
251 3 qiú to end 而求離諸苦惱
252 3 辛苦 xīnkǔ hard; exhausting 不怕辛苦
253 3 辛苦 xīnkǔ to work diligently 不怕辛苦
254 3 辛苦 xīnkǔ to suffer hardship 不怕辛苦
255 3 辛苦 xīnkǔ to trouble someone [polite] 不怕辛苦
256 3 shēn human body; torso 看見老翁形髒身穢
257 3 shēn Kangxi radical 158 看見老翁形髒身穢
258 3 shēn self 看見老翁形髒身穢
259 3 shēn life 看見老翁形髒身穢
260 3 shēn an object 看見老翁形髒身穢
261 3 shēn a lifetime 看見老翁形髒身穢
262 3 shēn moral character 看見老翁形髒身穢
263 3 shēn status; identity; position 看見老翁形髒身穢
264 3 shēn pregnancy 看見老翁形髒身穢
265 3 juān India 看見老翁形髒身穢
266 3 shēn body; kaya 看見老翁形髒身穢
267 3 聽說 tīngshuō to hear told 聽說佛陀能夠知道現在
268 3 一生 yīshēng all one's life 一生貧窮辛苦
269 3 一生 yīshēng one life 一生貧窮辛苦
270 3 一生 yīshēng all one's life 一生貧窮辛苦
271 3 ba 你去請老翁進來吧
272 3 a bar 你去請老翁進來吧
273 3 to breathe in cigarette smoke 你去請老翁進來吧
274 3 tuó steep bank 只求一見佛陀也不能夠嗎
275 3 tuó dha 只求一見佛陀也不能夠嗎
276 3 ér Kangxi radical 126 而求離諸苦惱
277 3 ér as if; to seem like 而求離諸苦惱
278 3 néng can; able 而求離諸苦惱
279 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而求離諸苦惱
280 3 ér to arrive; up to 而求離諸苦惱
281 3 過去 guòqù past; previous/ former 過去
282 3 過去 guòqu to go over; to pass by 過去
283 3 過去 guòqu to die 過去
284 3 過去 guòqu already past 過去
285 3 過去 guòqu to go forward 過去
286 3 過去 guòqu to turn one's back 過去
287 3 過去 guòqù past 過去
288 3 就是 jiùshì is precisely; is exactly 他就是現今的彌勒菩薩
289 3 就是 jiùshì agree 他就是現今的彌勒菩薩
290 2 善處 shàn chù a happy state 得生善處
291 2 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 聽說佛陀能夠知道現在
292 2 ten 那位太子就是你呀
293 2 ya 那位太子就是你呀
294 2 ya na 那位太子就是你呀
295 2 yào to want; to wish for 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
296 2 yào to want 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
297 2 yāo a treaty 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
298 2 yào to request 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
299 2 yào essential points; crux 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
300 2 yāo waist 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
301 2 yāo to cinch 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
302 2 yāo waistband 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
303 2 yāo Yao 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
304 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
305 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
306 2 yāo to obstruct; to intercept 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
307 2 yāo to agree with 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
308 2 yāo to invite; to welcome 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
309 2 yào to summarize 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
310 2 yào essential; important 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
311 2 yào to desire 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
312 2 yào to demand 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
313 2 yào to need 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
314 2 yào should; must 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
315 2 yào might 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
316 2 門外 ménwài outside the door 在門外大聲叱喝道
317 2 聽到 tīng dào to hear 佛陀在裏面聽到了
318 2 xīn heart [organ] 帶著無限恭敬的心
319 2 xīn Kangxi radical 61 帶著無限恭敬的心
320 2 xīn mind; consciousness 帶著無限恭敬的心
321 2 xīn the center; the core; the middle 帶著無限恭敬的心
322 2 xīn one of the 28 star constellations 帶著無限恭敬的心
323 2 xīn heart 帶著無限恭敬的心
324 2 xīn emotion 帶著無限恭敬的心
325 2 xīn intention; consideration 帶著無限恭敬的心
326 2 xīn disposition; temperament 帶著無限恭敬的心
327 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 帶著無限恭敬的心
328 2 生命 shēngmìng life 這位沙門因此保全了生命
329 2 生命 shēngmìng living 這位沙門因此保全了生命
330 2 生命 shēngmìng vivid; lively 這位沙門因此保全了生命
331 2 seven 經過七日七夜才放他回去
332 2 a genre of poetry 經過七日七夜才放他回去
333 2 seventh day memorial ceremony 經過七日七夜才放他回去
334 2 seven; sapta 經過七日七夜才放他回去
335 2 遇到 yùdào to meet; to run into 能遇到佛陀降生
336 2 shēng to be born; to give birth 希望此生能早些結束罪業
337 2 shēng to live 希望此生能早些結束罪業
338 2 shēng raw 希望此生能早些結束罪業
339 2 shēng a student 希望此生能早些結束罪業
340 2 shēng life 希望此生能早些結束罪業
341 2 shēng to produce; to give rise 希望此生能早些結束罪業
342 2 shēng alive 希望此生能早些結束罪業
343 2 shēng a lifetime 希望此生能早些結束罪業
344 2 shēng to initiate; to become 希望此生能早些結束罪業
345 2 shēng to grow 希望此生能早些結束罪業
346 2 shēng unfamiliar 希望此生能早些結束罪業
347 2 shēng not experienced 希望此生能早些結束罪業
348 2 shēng hard; stiff; strong 希望此生能早些結束罪業
349 2 shēng having academic or professional knowledge 希望此生能早些結束罪業
350 2 shēng a male role in traditional theatre 希望此生能早些結束罪業
351 2 shēng gender 希望此生能早些結束罪業
352 2 shēng to develop; to grow 希望此生能早些結束罪業
353 2 shēng to set up 希望此生能早些結束罪業
354 2 shēng a prostitute 希望此生能早些結束罪業
355 2 shēng a captive 希望此生能早些結束罪業
356 2 shēng a gentleman 希望此生能早些結束罪業
357 2 shēng Kangxi radical 100 希望此生能早些結束罪業
358 2 shēng unripe 希望此生能早些結束罪業
359 2 shēng nature 希望此生能早些結束罪業
360 2 shēng to inherit; to succeed 希望此生能早些結束罪業
361 2 shēng destiny 希望此生能早些結束罪業
362 2 shēng birth 希望此生能早些結束罪業
363 2 自然 zìrán nature 老翁的鬚髮自然落地
364 2 自然 zìrán natural 老翁的鬚髮自然落地
365 2 這位 zhèwèi this (person) 這位沙門一拐一跛地走去
366 2 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 心中非常歡喜
367 2 非常 fēicháng impermanent; transient 心中非常歡喜
368 2 來生 lái shēng later rebirths; subsequent births 來生仗著佛陀垂恩
369 2 辜負 gūfù to let down; to betray; to disappoint 也不辜負此身啊
370 2 soil; ground; land 老翁感激地流著眼淚道
371 2 floor 老翁感激地流著眼淚道
372 2 the earth 老翁感激地流著眼淚道
373 2 fields 老翁感激地流著眼淚道
374 2 a place 老翁感激地流著眼淚道
375 2 a situation; a position 老翁感激地流著眼淚道
376 2 background 老翁感激地流著眼淚道
377 2 terrain 老翁感激地流著眼淚道
378 2 a territory; a region 老翁感激地流著眼淚道
379 2 used after a distance measure 老翁感激地流著眼淚道
380 2 coming from the same clan 老翁感激地流著眼淚道
381 2 earth; prthivi 老翁感激地流著眼淚道
382 2 stage; ground; level; bhumi 老翁感激地流著眼淚道
383 2 阿難 Ānán Ananda 對阿難說
384 2 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 對阿難說
385 2 一面 yīmiàn one side 希望能見佛陀一面
386 2 一面 yīmiàn one time 希望能見佛陀一面
387 2 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 希望能見佛陀一面
388 2 一面 yīmiàn one aspect 希望能見佛陀一面
389 2 一面 yīmiàn whole face 希望能見佛陀一面
390 2 一面 yīmiàn one side, simultaneously 希望能見佛陀一面
391 2 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 希望能見佛陀一面
392 2 cái ability; talent 經過七日七夜才放他回去
393 2 cái strength; wisdom 經過七日七夜才放他回去
394 2 cái Cai 經過七日七夜才放他回去
395 2 cái a person of greast talent 經過七日七夜才放他回去
396 2 cái excellence; bhaga 經過七日七夜才放他回去
397 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望能見佛陀一面
398 2 希望 xīwàng a wish; a desire 希望能見佛陀一面
399 2 法衣 fǎyī robe of a Buddhist priest; ceremonial garment of a Daoist priest; robe of a judge, nun, priest etc; cassock; vestment 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
400 2 想要 xiǎngyào to want to; to feel like; to fancy 想要問一問眾生罪福的因緣關係
401 2 zhī single 只求一見佛陀也不能夠嗎
402 2 zhǐ lone; solitary 只求一見佛陀也不能夠嗎
403 2 zhī a single bird 只求一見佛陀也不能夠嗎
404 2 zhī unique 只求一見佛陀也不能夠嗎
405 2 zhǐ Zhi 只求一見佛陀也不能夠嗎
406 2 實在 shízai honest; reliable 實在悲不自勝
407 2 實在 shízai steadfast 實在悲不自勝
408 2 因緣 yīnyuán chance 想要問一問眾生罪福的因緣關係
409 2 因緣 yīnyuán destiny 想要問一問眾生罪福的因緣關係
410 2 因緣 yīnyuán according to this 想要問一問眾生罪福的因緣關係
411 2 因緣 yīnyuán causes and conditions 想要問一問眾生罪福的因緣關係
412 2 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 想要問一問眾生罪福的因緣關係
413 2 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 想要問一問眾生罪福的因緣關係
414 2 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 想要問一問眾生罪福的因緣關係
415 2 願心 yuànxīn a vow; a wish; a request 有了真切的願心
416 2 願心 yuànxīn Vow 有了真切的願心
417 2 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 頂禮佛陀之後就說道
418 2 說道 shuōdào to tell the truth 頂禮佛陀之後就說道
419 2 說道 shuōdào to tell the truth 頂禮佛陀之後就說道
420 2 果報 guǒbào vipāka; the result of karma; indirect effect 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
421 2 時候 shíhou a time; a season; a period 當他走到精舍門口的時候
422 2 時候 shíhou time 當他走到精舍門口的時候
423 2 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 當他走到精舍門口的時候
424 2 時候 shíhou a specific period of time 當他走到精舍門口的時候
425 2 No 那位太子就是你呀
426 2 nuó to move 那位太子就是你呀
427 2 nuó much 那位太子就是你呀
428 2 nuó stable; quiet 那位太子就是你呀
429 2 na 那位太子就是你呀
430 2 知道 zhīdào to know 聽說佛陀能夠知道現在
431 2 知道 zhīdào Knowing 聽說佛陀能夠知道現在
432 2 xiàng direction 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
433 2 xiàng to face 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
434 2 xiàng previous; former; earlier 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
435 2 xiàng a north facing window 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
436 2 xiàng a trend 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
437 2 xiàng Xiang 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
438 2 xiàng Xiang 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
439 2 xiàng to move towards 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
440 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
441 2 xiàng to favor; to be partial to 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
442 2 xiàng to approximate 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
443 2 xiàng presuming 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
444 2 xiàng to attack 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
445 2 xiàng echo 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
446 2 xiàng to make clear 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
447 2 xiàng facing towards; abhimukha 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
448 2 一個 yī gè one instance; one unit 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
449 2 一個 yī gè a certain degreee 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
450 2 一個 yī gè whole; entire 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
451 1 gěi to give 我既不曾布施給他
452 1 to supply; to provide 我既不曾布施給他
453 1 salary for government employees 我既不曾布施給他
454 1 to confer; to award 我既不曾布施給他
455 1 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 我既不曾布施給他
456 1 agile; nimble 我既不曾布施給他
457 1 gěi an auxilliary verb adding emphasis 我既不曾布施給他
458 1 to look after; to take care of 我既不曾布施給他
459 1 articulate; well spoken 我既不曾布施給他
460 1 gěi to give; deya 我既不曾布施給他
461 1 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 而且還以為他是來向你敲詐
462 1 以為 yǐwéi to act as 而且還以為他是來向你敲詐
463 1 以為 yǐwèi to think 而且還以為他是來向你敲詐
464 1 以為 yǐwéi to use as 而且還以為他是來向你敲詐
465 1 不幸 bùxíng unfortunate; sad 我真是不幸的人
466 1 不幸 bùxíng misfortune; adversity 我真是不幸的人
467 1 不幸 bùxíng to die 我真是不幸的人
468 1 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 讓我出家做個沙門好嗎
469 1 出家 chūjiā to renounce 讓我出家做個沙門好嗎
470 1 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 讓我出家做個沙門好嗎
471 1 舍衛國 shèwèi guó Sravasti; Savatthi 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
472 1 night 經過七日七夜才放他回去
473 1 dark 經過七日七夜才放他回去
474 1 by night 經過七日七夜才放他回去
475 1 ya 經過七日七夜才放他回去
476 1 night; rajanī 經過七日七夜才放他回去
477 1 飢餓 jī'è hunger; starvation; famine 飢餓寒凍
478 1 to use; to grasp 不過以你對佛法欣羨之心
479 1 to rely on 不過以你對佛法欣羨之心
480 1 to regard 不過以你對佛法欣羨之心
481 1 to be able to 不過以你對佛法欣羨之心
482 1 to order; to command 不過以你對佛法欣羨之心
483 1 used after a verb 不過以你對佛法欣羨之心
484 1 a reason; a cause 不過以你對佛法欣羨之心
485 1 Israel 不過以你對佛法欣羨之心
486 1 Yi 不過以你對佛法欣羨之心
487 1 use; yogena 不過以你對佛法欣羨之心
488 1 慳貪 qiāntān to be greedy 正是因為那時候慳貪作惡的緣故
489 1 hǎo good 讓我出家做個沙門好嗎
490 1 hào to be fond of; to be friendly 讓我出家做個沙門好嗎
491 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 讓我出家做個沙門好嗎
492 1 hǎo easy; convenient 讓我出家做個沙門好嗎
493 1 hǎo so as to 讓我出家做個沙門好嗎
494 1 hǎo friendly; kind 讓我出家做個沙門好嗎
495 1 hào to be likely to 讓我出家做個沙門好嗎
496 1 hǎo beautiful 讓我出家做個沙門好嗎
497 1 hǎo to be healthy; to be recovered 讓我出家做個沙門好嗎
498 1 hǎo remarkable; excellent 讓我出家做個沙門好嗎
499 1 hǎo suitable 讓我出家做個沙門好嗎
500 1 hào a hole in a coin or jade disk 讓我出家做個沙門好嗎

Frequencies of all Words

Top 724

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 de possessive particle 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
2 32 de structural particle 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
3 32 de complement 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
4 32 de a substitute for something already referred to 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
5 20 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 聽說佛陀能夠知道現在
6 17 I; me; my 我雖然貧賤
7 17 self 我雖然貧賤
8 17 we; our 我雖然貧賤
9 17 [my] dear 我雖然貧賤
10 17 Wo 我雖然貧賤
11 17 self; atman; attan 我雖然貧賤
12 17 ga 我雖然貧賤
13 17 I; aham 我雖然貧賤
14 13 le completion of an action 佛陀在裏面聽到了
15 13 liǎo to know; to understand 佛陀在裏面聽到了
16 13 liǎo to understand; to know 佛陀在裏面聽到了
17 13 liào to look afar from a high place 佛陀在裏面聽到了
18 13 le modal particle 佛陀在裏面聽到了
19 13 le particle used in certain fixed expressions 佛陀在裏面聽到了
20 13 liǎo to complete 佛陀在裏面聽到了
21 13 liǎo completely 佛陀在裏面聽到了
22 13 liǎo clever; intelligent 佛陀在裏面聽到了
23 13 liǎo to know; jñāta 佛陀在裏面聽到了
24 11 you 你去請老翁進來吧
25 11 he; him 當他走到精舍門口的時候
26 11 another aspect 當他走到精舍門口的時候
27 11 other; another; some other 當他走到精舍門口的時候
28 11 everybody 當他走到精舍門口的時候
29 11 other 當他走到精舍門口的時候
30 11 tuō other; another; some other 當他走到精舍門口的時候
31 11 tha 當他走到精舍門口的時候
32 11 ṭha 當他走到精舍門口的時候
33 11 other; anya 當他走到精舍門口的時候
34 11 老翁 lǎo wēng old man 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
35 7 one 想要問一問眾生罪福的因緣關係
36 7 Kangxi radical 1 想要問一問眾生罪福的因緣關係
37 7 as soon as; all at once 想要問一問眾生罪福的因緣關係
38 7 pure; concentrated 想要問一問眾生罪福的因緣關係
39 7 whole; all 想要問一問眾生罪福的因緣關係
40 7 first 想要問一問眾生罪福的因緣關係
41 7 the same 想要問一問眾生罪福的因緣關係
42 7 each 想要問一問眾生罪福的因緣關係
43 7 certain 想要問一問眾生罪福的因緣關係
44 7 throughout 想要問一問眾生罪福的因緣關係
45 7 used in between a reduplicated verb 想要問一問眾生罪福的因緣關係
46 7 sole; single 想要問一問眾生罪福的因緣關係
47 7 a very small amount 想要問一問眾生罪福的因緣關係
48 7 Yi 想要問一問眾生罪福的因緣關係
49 7 other 想要問一問眾生罪福的因緣關係
50 7 to unify 想要問一問眾生罪福的因緣關係
51 7 accidentally; coincidentally 想要問一問眾生罪福的因緣關係
52 7 abruptly; suddenly 想要問一問眾生罪福的因緣關係
53 7 or 想要問一問眾生罪福的因緣關係
54 7 one; eka 想要問一問眾生罪福的因緣關係
55 7 shì is; are; am; to be 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
56 7 shì is exactly 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
57 7 shì is suitable; is in contrast 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
58 7 shì this; that; those 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
59 7 shì really; certainly 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
60 7 shì correct; yes; affirmative 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
61 7 shì true 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
62 7 shì is; has; exists 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
63 7 shì used between repetitions of a word 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
64 7 shì a matter; an affair 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
65 7 shì Shi 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
66 7 shì is; bhū 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
67 7 shì this; idam 適巧是佛陀的弟子釋梵守門
68 5 de potential marker 得蒙佛陀慈悲
69 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得蒙佛陀慈悲
70 5 děi must; ought to 得蒙佛陀慈悲
71 5 děi to want to; to need to 得蒙佛陀慈悲
72 5 děi must; ought to 得蒙佛陀慈悲
73 5 de 得蒙佛陀慈悲
74 5 de infix potential marker 得蒙佛陀慈悲
75 5 to result in 得蒙佛陀慈悲
76 5 to be proper; to fit; to suit 得蒙佛陀慈悲
77 5 to be satisfied 得蒙佛陀慈悲
78 5 to be finished 得蒙佛陀慈悲
79 5 de result of degree 得蒙佛陀慈悲
80 5 de marks completion of an action 得蒙佛陀慈悲
81 5 děi satisfying 得蒙佛陀慈悲
82 5 to contract 得蒙佛陀慈悲
83 5 marks permission or possibility 得蒙佛陀慈悲
84 5 expressing frustration 得蒙佛陀慈悲
85 5 to hear 得蒙佛陀慈悲
86 5 to have; there is 得蒙佛陀慈悲
87 5 marks time passed 得蒙佛陀慈悲
88 5 obtain; attain; prāpta 得蒙佛陀慈悲
89 5 not; no 不讓他進去
90 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 不讓他進去
91 5 as a correlative 不讓他進去
92 5 no (answering a question) 不讓他進去
93 5 forms a negative adjective from a noun 不讓他進去
94 5 at the end of a sentence to form a question 不讓他進去
95 5 to form a yes or no question 不讓他進去
96 5 infix potential marker 不讓他進去
97 5 no; na 不讓他進去
98 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
99 5 沙門 shāmén sramana 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
100 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 一位靜志沙門來向你行乞一件法衣
101 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 對阿難說
102 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 對阿難說
103 4 shuì to persuade 對阿難說
104 4 shuō to teach; to recite; to explain 對阿難說
105 4 shuō a doctrine; a theory 對阿難說
106 4 shuō to claim; to assert 對阿難說
107 4 shuō allocution 對阿難說
108 4 shuō to criticize; to scold 對阿難說
109 4 shuō to indicate; to refer to 對阿難說
110 4 shuō speach; vāda 對阿難說
111 4 shuō to speak; bhāṣate 對阿難說
112 4 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 不讓他進去
113 4 ràng by 不讓他進去
114 4 ràng to transfer; to sell 不讓他進去
115 4 ràng Give Way 不讓他進去
116 4 zài in; at 在門外大聲叱喝道
117 4 zài at 在門外大聲叱喝道
118 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在門外大聲叱喝道
119 4 zài to exist; to be living 在門外大聲叱喝道
120 4 zài to consist of 在門外大聲叱喝道
121 4 zài to be at a post 在門外大聲叱喝道
122 4 zài in; bhū 在門外大聲叱喝道
123 4 貧窮 pínqióng poor; impoverished 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
124 4 qǐng to ask; to inquire 你去請老翁進來吧
125 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 你去請老翁進來吧
126 4 qǐng to beg; to entreat 你去請老翁進來吧
127 4 qǐng please 你去請老翁進來吧
128 4 qǐng to request 你去請老翁進來吧
129 4 qǐng to hire; to employ; to engage 你去請老翁進來吧
130 4 qǐng to make an appointment 你去請老翁進來吧
131 4 qǐng to greet 你去請老翁進來吧
132 4 qǐng to invite 你去請老翁進來吧
133 4 néng can; able 能遇到佛陀降生
134 4 néng ability; capacity 能遇到佛陀降生
135 4 néng a mythical bear-like beast 能遇到佛陀降生
136 4 néng energy 能遇到佛陀降生
137 4 néng function; use 能遇到佛陀降生
138 4 néng may; should; permitted to 能遇到佛陀降生
139 4 néng talent 能遇到佛陀降生
140 4 néng expert at 能遇到佛陀降生
141 4 néng to be in harmony 能遇到佛陀降生
142 4 néng to tend to; to care for 能遇到佛陀降生
143 4 néng to reach; to arrive at 能遇到佛陀降生
144 4 néng as long as; only 能遇到佛陀降生
145 4 néng even if 能遇到佛陀降生
146 4 néng but 能遇到佛陀降生
147 4 néng in this way 能遇到佛陀降生
148 4 néng to be able; śak 能遇到佛陀降生
149 4 zhe indicates that an action is continuing 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
150 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
151 4 zhù outstanding 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
152 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
153 4 zhuó to wear (clothes) 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
154 4 zhe expresses a command 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
155 4 zháo to attach; to grasp 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
156 4 zhe indicates an accompanying action 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
157 4 zhāo to add; to put 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
158 4 zhuó a chess move 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
159 4 zhāo a trick; a move; a method 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
160 4 zhāo OK 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
161 4 zháo to fall into [a trap] 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
162 4 zháo to ignite 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
163 4 zháo to fall asleep 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
164 4 zhuó whereabouts; end result 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
165 4 zhù to appear; to manifest 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
166 4 zhù to show 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
167 4 zhù to indicate; to be distinguished by 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
168 4 zhù to write 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
169 4 zhù to record 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
170 4 zhù a document; writings 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
171 4 zhù Zhu 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
172 4 zháo expresses that a continuing process has a result 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
173 4 zháo as it turns out; coincidentally 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
174 4 zhuó to arrive 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
175 4 zhuó to result in 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
176 4 zhuó to command 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
177 4 zhuó a strategy 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
178 4 zhāo to happen; to occur 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
179 4 zhù space between main doorwary and a screen 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
180 4 zhuó somebody attached to a place; a local 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
181 4 zhe attachment to 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
182 4 布施 bùshī generosity 布施
183 4 布施 bùshī dana; giving; generosity 布施
184 4 duì to; toward 對阿難說
185 4 duì to oppose; to face; to regard 對阿難說
186 4 duì correct; right 對阿難說
187 4 duì pair 對阿難說
188 4 duì opposing; opposite 對阿難說
189 4 duì duilian; couplet 對阿難說
190 4 duì yes; affirmative 對阿難說
191 4 duì to treat; to regard 對阿難說
192 4 duì to confirm; to agree 對阿難說
193 4 duì to correct; to make conform; to check 對阿難說
194 4 duì to mix 對阿難說
195 4 duì a pair 對阿難說
196 4 duì to respond; to answer 對阿難說
197 4 duì mutual 對阿難說
198 4 duì parallel; alternating 對阿難說
199 4 duì a command to appear as an audience 對阿難說
200 4 rén person; people; a human being 我真是不幸的人
201 4 rén Kangxi radical 9 我真是不幸的人
202 4 rén a kind of person 我真是不幸的人
203 4 rén everybody 我真是不幸的人
204 4 rén adult 我真是不幸的人
205 4 rén somebody; others 我真是不幸的人
206 4 rén an upright person 我真是不幸的人
207 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我真是不幸的人
208 4 wèi position; location; place 你前世是一位非常富有的太子
209 4 wèi measure word for people 你前世是一位非常富有的太子
210 4 wèi bit 你前世是一位非常富有的太子
211 4 wèi a seat 你前世是一位非常富有的太子
212 4 wèi a post 你前世是一位非常富有的太子
213 4 wèi a rank; status 你前世是一位非常富有的太子
214 4 wèi a throne 你前世是一位非常富有的太子
215 4 wèi Wei 你前世是一位非常富有的太子
216 4 wèi the standard form of an object 你前世是一位非常富有的太子
217 4 wèi a polite form of address 你前世是一位非常富有的太子
218 4 wèi at; located at 你前世是一位非常富有的太子
219 4 wèi to arrange 你前世是一位非常富有的太子
220 4 wèi to remain standing; avasthā 你前世是一位非常富有的太子
221 4 lái to come 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
222 4 lái indicates an approximate quantity 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
223 4 lái please 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
224 4 lái used to substitute for another verb 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
225 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
226 4 lái ever since 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
227 4 lái wheat 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
228 4 lái next; future 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
229 4 lái a simple complement of direction 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
230 4 lái to occur; to arise 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
231 4 lái to earn 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
232 4 lái to come; āgata 便扶著拄杖慢慢從遙遠的地方來求見佛陀
233 4 to die 求死不得
234 4 to sever; to break off 求死不得
235 4 extremely; very 求死不得
236 4 to do one's utmost 求死不得
237 4 dead 求死不得
238 4 death 求死不得
239 4 to sacrifice one's life 求死不得
240 4 lost; severed 求死不得
241 4 lifeless; not moving 求死不得
242 4 stiff; inflexible 求死不得
243 4 already fixed; set; established 求死不得
244 4 damned 求死不得
245 3 見佛 jiànfó Seeing the Buddha 只求一見佛陀也不能夠嗎
246 3 見佛 jiànfó to see the Buddha 只求一見佛陀也不能夠嗎
247 3 太子 tàizǐ a crown prince 你前世是一位非常富有的太子
248 3 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 你前世是一位非常富有的太子
249 3 現在 xiànzài at present; in the process of 聽說佛陀能夠知道現在
250 3 現在 xiànzài now, present 聽說佛陀能夠知道現在
251 3 ne question particle for subjects already mentioned 怎麼不讓我進去問法呢
252 3 woolen material 怎麼不讓我進去問法呢
253 3 dào way; road; path 在門外大聲叱喝道
254 3 dào principle; a moral; morality 在門外大聲叱喝道
255 3 dào Tao; the Way 在門外大聲叱喝道
256 3 dào measure word for long things 在門外大聲叱喝道
257 3 dào to say; to speak; to talk 在門外大聲叱喝道
258 3 dào to think 在門外大聲叱喝道
259 3 dào times 在門外大聲叱喝道
260 3 dào circuit; a province 在門外大聲叱喝道
261 3 dào a course; a channel 在門外大聲叱喝道
262 3 dào a method; a way of doing something 在門外大聲叱喝道
263 3 dào measure word for doors and walls 在門外大聲叱喝道
264 3 dào measure word for courses of a meal 在門外大聲叱喝道
265 3 dào a centimeter 在門外大聲叱喝道
266 3 dào a doctrine 在門外大聲叱喝道
267 3 dào Taoism; Daoism 在門外大聲叱喝道
268 3 dào a skill 在門外大聲叱喝道
269 3 dào a sect 在門外大聲叱喝道
270 3 dào a line 在門外大聲叱喝道
271 3 dào Way 在門外大聲叱喝道
272 3 dào way; path; marga 在門外大聲叱喝道
273 3 進來 jìnlái to come in 你去請老翁進來吧
274 3 this; these 我早已厭離此身了
275 3 in this way 我早已厭離此身了
276 3 otherwise; but; however; so 我早已厭離此身了
277 3 at this time; now; here 我早已厭離此身了
278 3 this; here; etad 我早已厭離此身了
279 3 wèi for; to 轉怒為喜
280 3 wèi because of 轉怒為喜
281 3 wéi to act as; to serve 轉怒為喜
282 3 wéi to change into; to become 轉怒為喜
283 3 wéi to be; is 轉怒為喜
284 3 wéi to do 轉怒為喜
285 3 wèi for 轉怒為喜
286 3 wèi because of; for; to 轉怒為喜
287 3 wèi to 轉怒為喜
288 3 wéi in a passive construction 轉怒為喜
289 3 wéi forming a rehetorical question 轉怒為喜
290 3 wéi forming an adverb 轉怒為喜
291 3 wéi to add emphasis 轉怒為喜
292 3 wèi to support; to help 轉怒為喜
293 3 wéi to govern 轉怒為喜
294 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 只求一見佛陀也不能夠嗎
295 3 also; too 只求一見佛陀也不能夠嗎
296 3 a final modal particle indicating certainy or decision 只求一見佛陀也不能夠嗎
297 3 either 只求一見佛陀也不能夠嗎
298 3 even 只求一見佛陀也不能夠嗎
299 3 used to soften the tone 只求一見佛陀也不能夠嗎
300 3 used for emphasis 只求一見佛陀也不能夠嗎
301 3 used to mark contrast 只求一見佛陀也不能夠嗎
302 3 used to mark compromise 只求一見佛陀也不能夠嗎
303 3 ya 只求一見佛陀也不能夠嗎
304 3 wèn to ask 想要問一問眾生罪福的因緣關係
305 3 wèn to inquire after 想要問一問眾生罪福的因緣關係
306 3 wèn to interrogate 想要問一問眾生罪福的因緣關係
307 3 wèn to hold responsible 想要問一問眾生罪福的因緣關係
308 3 wèn to request something 想要問一問眾生罪福的因緣關係
309 3 wèn to rebuke 想要問一問眾生罪福的因緣關係
310 3 wèn to send an official mission bearing gifts 想要問一問眾生罪福的因緣關係
311 3 wèn news 想要問一問眾生罪福的因緣關係
312 3 wèn to propose marriage 想要問一問眾生罪福的因緣關係
313 3 wén to inform 想要問一問眾生罪福的因緣關係
314 3 wèn to research 想要問一問眾生罪福的因緣關係
315 3 wèn Wen 想要問一問眾生罪福的因緣關係
316 3 wèn to 想要問一問眾生罪福的因緣關係
317 3 wèn a question 想要問一問眾生罪福的因緣關係
318 3 wèn ask; prccha 想要問一問眾生罪福的因緣關係
319 3 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 都是因為以前的夙緣而得到自作自受的果報
320 3 jiù right away 頂禮佛陀之後就說道
321 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 頂禮佛陀之後就說道
322 3 jiù with regard to; concerning; to follow 頂禮佛陀之後就說道
323 3 jiù to assume 頂禮佛陀之後就說道
324 3 jiù to receive; to suffer 頂禮佛陀之後就說道
325 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 頂禮佛陀之後就說道
326 3 jiù precisely; exactly 頂禮佛陀之後就說道
327 3 jiù namely 頂禮佛陀之後就說道
328 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 頂禮佛陀之後就說道
329 3 jiù only; just 頂禮佛陀之後就說道
330 3 jiù to accomplish 頂禮佛陀之後就說道
331 3 jiù to go with 頂禮佛陀之後就說道
332 3 jiù already 頂禮佛陀之後就說道
333 3 jiù as much as 頂禮佛陀之後就說道
334 3 jiù to begin with; as expected 頂禮佛陀之後就說道
335 3 jiù even if 頂禮佛陀之後就說道
336 3 jiù to die 頂禮佛陀之後就說道
337 3 jiù for instance; namely; yathā 頂禮佛陀之後就說道
338 3 進去 jìnqù to go in 不讓他進去
339 3 to go 你去請老翁進來吧
340 3 to remove; to wipe off; to eliminate 你去請老翁進來吧
341 3 to be distant 你去請老翁進來吧
342 3 to leave 你去請老翁進來吧
343 3 to play a part 你去請老翁進來吧
344 3 to abandon; to give up 你去請老翁進來吧
345 3 to die 你去請老翁進來吧
346 3 previous; past 你去請老翁進來吧
347 3 to send out; to issue; to drive away 你去請老翁進來吧
348 3 expresses a tendency 你去請老翁進來吧
349 3 falling tone 你去請老翁進來吧
350 3 to lose 你去請老翁進來吧
351 3 Qu 你去請老翁進來吧
352 3 go; gati 你去請老翁進來吧
353 3 qiú to request 而求離諸苦惱
354 3 qiú to seek; to look for 而求離諸苦惱
355 3 qiú to implore 而求離諸苦惱
356 3 qiú to aspire to 而求離諸苦惱
357 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 而求離諸苦惱
358 3 qiú to attract 而求離諸苦惱
359 3 qiú to bribe 而求離諸苦惱
360 3 qiú Qiu 而求離諸苦惱
361 3 qiú to demand 而求離諸苦惱
362 3 qiú to end 而求離諸苦惱
363 3 辛苦 xīnkǔ hard; exhausting 不怕辛苦
364 3 辛苦 xīnkǔ to work diligently 不怕辛苦
365 3 辛苦 xīnkǔ to suffer hardship 不怕辛苦
366 3 辛苦 xīnkǔ to trouble someone [polite] 不怕辛苦
367 3 shēn human body; torso 看見老翁形髒身穢
368 3 shēn Kangxi radical 158 看見老翁形髒身穢
369 3 shēn measure word for clothes 看見老翁形髒身穢
370 3 shēn self 看見老翁形髒身穢
371 3 shēn life 看見老翁形髒身穢
372 3 shēn an object 看見老翁形髒身穢
373 3 shēn a lifetime 看見老翁形髒身穢
374 3 shēn personally 看見老翁形髒身穢
375 3 shēn moral character 看見老翁形髒身穢
376 3 shēn status; identity; position 看見老翁形髒身穢
377 3 shēn pregnancy 看見老翁形髒身穢
378 3 juān India 看見老翁形髒身穢
379 3 shēn body; kaya 看見老翁形髒身穢
380 3 聽說 tīngshuō to hear told 聽說佛陀能夠知道現在
381 3 一生 yīshēng all one's life 一生貧窮辛苦
382 3 一生 yīshēng one life 一生貧窮辛苦
383 3 一生 yīshēng all one's life 一生貧窮辛苦
384 3 ba ...right?; ...OK? 你去請老翁進來吧
385 3 ba 你去請老翁進來吧
386 3 a bar 你去請老翁進來吧
387 3 to breathe in cigarette smoke 你去請老翁進來吧
388 3 tuó steep bank 只求一見佛陀也不能夠嗎
389 3 tuó dha 只求一見佛陀也不能夠嗎
390 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而求離諸苦惱
391 3 ér Kangxi radical 126 而求離諸苦惱
392 3 ér you 而求離諸苦惱
393 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而求離諸苦惱
394 3 ér right away; then 而求離諸苦惱
395 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 而求離諸苦惱
396 3 ér if; in case; in the event that 而求離諸苦惱
397 3 ér therefore; as a result; thus 而求離諸苦惱
398 3 ér how can it be that? 而求離諸苦惱
399 3 ér so as to 而求離諸苦惱
400 3 ér only then 而求離諸苦惱
401 3 ér as if; to seem like 而求離諸苦惱
402 3 néng can; able 而求離諸苦惱
403 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而求離諸苦惱
404 3 ér me 而求離諸苦惱
405 3 ér to arrive; up to 而求離諸苦惱
406 3 ér possessive 而求離諸苦惱
407 3 過去 guòqù past; previous/ former 過去
408 3 過去 guòqu to go over; to pass by 過去
409 3 過去 guòqu to die 過去
410 3 過去 guòqu already past 過去
411 3 過去 guòqu to go forward 過去
412 3 過去 guòqu to turn one's back 過去
413 3 過去 guòqù past 過去
414 3 就是 jiùshì is precisely; is exactly 他就是現今的彌勒菩薩
415 3 就是 jiùshì even if; even 他就是現今的彌勒菩薩
416 3 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 他就是現今的彌勒菩薩
417 3 就是 jiùshì agree 他就是現今的彌勒菩薩
418 2 善處 shàn chù a happy state 得生善處
419 2 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 聽說佛陀能夠知道現在
420 2 yǒu is; are; to exist 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
421 2 yǒu to have; to possess 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
422 2 yǒu indicates an estimate 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
423 2 yǒu indicates a large quantity 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
424 2 yǒu indicates an affirmative response 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
425 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
426 2 yǒu used to compare two things 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
427 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
428 2 yǒu used before the names of dynasties 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
429 2 yǒu a certain thing; what exists 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
430 2 yǒu multiple of ten and ... 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
431 2 yǒu abundant 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
432 2 yǒu purposeful 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
433 2 yǒu You 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
434 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
435 2 yǒu becoming; bhava 舍衛國有一個近二百歲的貧窮老翁
436 2 ya expresses surprise or doubt 那位太子就是你呀
437 2 ten 那位太子就是你呀
438 2 ya 那位太子就是你呀
439 2 ya na 那位太子就是你呀
440 2 怎麼 zěnme how 怎麼不讓我進去問法呢
441 2 yào to want; to wish for 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
442 2 yào if 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
443 2 yào to be about to; in the future 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
444 2 yào to want 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
445 2 yāo a treaty 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
446 2 yào to request 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
447 2 yào essential points; crux 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
448 2 yāo waist 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
449 2 yāo to cinch 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
450 2 yāo waistband 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
451 2 yāo Yao 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
452 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
453 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
454 2 yāo to obstruct; to intercept 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
455 2 yāo to agree with 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
456 2 yāo to invite; to welcome 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
457 2 yào to summarize 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
458 2 yào essential; important 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
459 2 yào to desire 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
460 2 yào to demand 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
461 2 yào to need 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
462 2 yào should; must 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
463 2 yào might 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
464 2 yào or 為什麼我這一生要受如此貧窮孤苦的果報呢
465 2 門外 ménwài outside the door 在門外大聲叱喝道
466 2 聽到 tīng dào to hear 佛陀在裏面聽到了
467 2 xīn heart [organ] 帶著無限恭敬的心
468 2 xīn Kangxi radical 61 帶著無限恭敬的心
469 2 xīn mind; consciousness 帶著無限恭敬的心
470 2 xīn the center; the core; the middle 帶著無限恭敬的心
471 2 xīn one of the 28 star constellations 帶著無限恭敬的心
472 2 xīn heart 帶著無限恭敬的心
473 2 xīn emotion 帶著無限恭敬的心
474 2 xīn intention; consideration 帶著無限恭敬的心
475 2 xīn disposition; temperament 帶著無限恭敬的心
476 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 帶著無限恭敬的心
477 2 生命 shēngmìng life 這位沙門因此保全了生命
478 2 生命 shēngmìng living 這位沙門因此保全了生命
479 2 生命 shēngmìng vivid; lively 這位沙門因此保全了生命
480 2 seven 經過七日七夜才放他回去
481 2 a genre of poetry 經過七日七夜才放他回去
482 2 seventh day memorial ceremony 經過七日七夜才放他回去
483 2 seven; sapta 經過七日七夜才放他回去
484 2 遇到 yùdào to meet; to run into 能遇到佛陀降生
485 2 ma indicates a question 只求一見佛陀也不能夠嗎
486 2 shēng to be born; to give birth 希望此生能早些結束罪業
487 2 shēng to live 希望此生能早些結束罪業
488 2 shēng raw 希望此生能早些結束罪業
489 2 shēng a student 希望此生能早些結束罪業
490 2 shēng life 希望此生能早些結束罪業
491 2 shēng to produce; to give rise 希望此生能早些結束罪業
492 2 shēng alive 希望此生能早些結束罪業
493 2 shēng a lifetime 希望此生能早些結束罪業
494 2 shēng to initiate; to become 希望此生能早些結束罪業
495 2 shēng to grow 希望此生能早些結束罪業
496 2 shēng unfamiliar 希望此生能早些結束罪業
497 2 shēng not experienced 希望此生能早些結束罪業
498 2 shēng hard; stiff; strong 希望此生能早些結束罪業
499 2 shēng very; extremely 希望此生能早些結束罪業
500 2 shēng having academic or professional knowledge 希望此生能早些結束罪業

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
liǎo to know; jñāta
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
one; eka
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
obtain; attain; prāpta
no; na
沙门 沙門
  1. shāmén
  2. shāmén
  1. sramana
  2. a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
ràng Give Way

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释梵 釋梵 115 Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
慈恩 99
  1. compassion and grace
  2. Compassion and Kindness
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
静志 靜志 106 a wandering monk; śramaṇa
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
满愿 滿願 109 fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa
求生 113 seeking rebirth
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
善处 善處 115 a happy state
行乞 120 to beg; to ask for alms
厌离 厭離 121 to give up in disgust
业缘 業緣 121
  1. Karmic Condition
  2. karmic conditions; karmic connections
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
因果报应 因果報應 121
  1. karmic retribution
  2. cause, effect, and results
拄杖 122 staff; walking staff
罪福 122 offense and merit
罪业 罪業 122 sin; karma